287 lines
10 KiB
Plaintext
287 lines
10 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * website_mass_mailing
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# jabiri7, 2023
|
|
# Manel Fernandez Ramirez <manelfera@outlook.com>, 2023
|
|
# RGB Consulting <odoo@rgbconsulting.com>, 2023
|
|
# Quim - eccit <quim@eccit.com>, 2023
|
|
# Martin Trigaux, 2023
|
|
# marcescu, 2023
|
|
# Ivan Espinola, 2023
|
|
# martioodo hola, 2023
|
|
# M Palau <mpalau@tda.ad>, 2023
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:56+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
|
"Last-Translator: M Palau <mpalau@tda.ad>, 2023\n"
|
|
"Language-Team: Catalan (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ca/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Language: ca\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
#. module: website_mass_mailing
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.newsletter_subscribe_options
|
|
msgid ", .o_newsletter_popup"
|
|
msgstr ", .o_newsletter_popup"
|
|
|
|
#. module: website_mass_mailing
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.newsletter_subscribe_options
|
|
msgid ".o_newsletter_popup"
|
|
msgstr ".onewsletterpopup"
|
|
|
|
#. module: website_mass_mailing
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.newsletter_subscribe_options
|
|
msgid ""
|
|
".s_newsletter_block .s_newsletter_list, .o_newsletter_popup "
|
|
".s_newsletter_list"
|
|
msgstr ""
|
|
".snewsletterblock .snewsletterlist, .onewsletterpopup .snewsletterlist"
|
|
|
|
#. module: website_mass_mailing
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.newsletter_subscribe_options
|
|
msgid ".s_newsletter_list"
|
|
msgstr ".snewsletterlist"
|
|
|
|
#. module: website_mass_mailing
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.s_newsletter_block_form_template
|
|
msgid ""
|
|
"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n"
|
|
" Thank you for subscribing!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_mass_mailing
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.s_newsletter_block_form_template
|
|
msgid ""
|
|
"<span class=\"s_website_form_label_content\">I agree to receive updates</span>\n"
|
|
" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<span class=\"s_website_form_label_content\">Accepto rebre actualitzacions</span>\n"
|
|
" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
|
|
|
|
#. module: website_mass_mailing
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.s_newsletter_block_form_template
|
|
msgid ""
|
|
"<span class=\"s_website_form_label_content\">Subscribe to</span>\n"
|
|
" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<span class=\"s_website_form_label_content\">Subscriu a</span>\n"
|
|
" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
|
|
|
|
#. module: website_mass_mailing
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.s_newsletter_block_form_template
|
|
msgid ""
|
|
"<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Email</span>\n"
|
|
" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<span class=\"s_website_form_label_content\">El vostre correu electrònic</span>\n"
|
|
" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
|
|
|
|
#. module: website_mass_mailing
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.s_newsletter_block_form_template
|
|
msgid ""
|
|
"<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Name</span>\n"
|
|
" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<span class=\"s_website_form_label_content\">El vostre nom</span>\n"
|
|
" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
|
|
|
|
#. module: website_mass_mailing
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.s_newsletter_subscribe_popup
|
|
msgid "Always <b>First</b>."
|
|
msgstr "Sempre <b>Primer</b>."
|
|
|
|
#. module: website_mass_mailing
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.s_newsletter_block_default_template
|
|
msgid "Always First."
|
|
msgstr "Sempre Primer"
|
|
|
|
#. module: website_mass_mailing
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.s_newsletter_block_default_template
|
|
msgid "Be the first to find out all the latest news, products, and trends."
|
|
msgstr ""
|
|
"Sigui el primer a esbrinar totes les últimes notícies, productes i "
|
|
"tendències."
|
|
|
|
#. module: website_mass_mailing
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.s_newsletter_subscribe_popup
|
|
msgid ""
|
|
"Be the first to find out all the latest news,<br/> products, and trends."
|
|
msgstr ""
|
|
"Sigueu els primers a esbrinar totes les últimes notícies,<br/> productes i "
|
|
"tendències."
|
|
|
|
#. module: website_mass_mailing
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_mass_mailing/static/src/xml/website_mass_mailing.xml:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.s_newsletter_subscribe_popup
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Close"
|
|
msgstr "Tancar"
|
|
|
|
#. module: website_mass_mailing
|
|
#: model:ir.model,name:website_mass_mailing.model_res_company
|
|
msgid "Companies"
|
|
msgstr "Empreses"
|
|
|
|
#. module: website_mass_mailing
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.s_mail_block_footer_social
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.s_mail_block_footer_social_left
|
|
msgid "Contact"
|
|
msgstr "Contacte"
|
|
|
|
#. module: website_mass_mailing
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_mass_mailing/static/src/js/website_mass_mailing.editor.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Display Thanks Button"
|
|
msgstr "Mostra el botó d'agraïment"
|
|
|
|
#. module: website_mass_mailing
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.newsletter_subscribe_options
|
|
msgid "Email Subscription"
|
|
msgstr "Subscripció per correu electrònic"
|
|
|
|
#. module: website_mass_mailing
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_mass_mailing/static/src/js/website_mass_mailing.js:0
|
|
#: code:addons/website_mass_mailing/static/src/js/website_mass_mailing.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Error"
|
|
msgstr "Error"
|
|
|
|
#. module: website_mass_mailing
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.newsletter_subscribe_options
|
|
msgid "Form Subscription"
|
|
msgstr "Subscripció al formulari"
|
|
|
|
#. module: website_mass_mailing
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_mass_mailing/controllers/website_form.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Mailing List(s) not found!"
|
|
msgstr "No s'han trobat les llistes() de correu!"
|
|
|
|
#. module: website_mass_mailing
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.newsletter_subscribe_options_common
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.snippets
|
|
msgid "Newsletter"
|
|
msgstr "Butlletí de notícies"
|
|
|
|
#. module: website_mass_mailing
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.snippets
|
|
msgid "Newsletter Block"
|
|
msgstr "Bloc de Butlletí"
|
|
|
|
#. module: website_mass_mailing
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.snippets
|
|
msgid "Newsletter Popup"
|
|
msgstr "Butlletí de notícies emergent"
|
|
|
|
#. module: website_mass_mailing
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_mass_mailing/static/src/js/website_mass_mailing.editor.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"No mailing list found, do you want to create a new one? This will save all "
|
|
"your changes, are you sure you want to proceed?"
|
|
msgstr ""
|
|
"No s'ha trobat cap llista de correu, vols crear-ne una de nova? Això "
|
|
"estalviarà tots els canvis, està segur que vol continuar?"
|
|
|
|
#. module: website_mass_mailing
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.newsletter_subscribe_options_common
|
|
msgid "Show reCaptcha Policy"
|
|
msgstr "Mostra la política de reCaptcha"
|
|
|
|
#. module: website_mass_mailing
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.s_newsletter_block_form_template
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.s_newsletter_subscribe_form
|
|
msgid "Subscribe"
|
|
msgstr "Subscriure's"
|
|
|
|
#. module: website_mass_mailing
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_mass_mailing/static/src/js/mass_mailing_form_editor.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Subscribe to"
|
|
msgstr "Subscriu a"
|
|
|
|
#. module: website_mass_mailing
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_mass_mailing/static/src/js/website_mass_mailing.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Success"
|
|
msgstr "Èxit"
|
|
|
|
#. module: website_mass_mailing
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_mass_mailing/controllers/main.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Suspicious activity detected by Google reCaptcha."
|
|
msgstr "Activitat sospitosa detectada per Google reCaptcha."
|
|
|
|
#. module: website_mass_mailing
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.newsletter_subscribe_options
|
|
msgid "Template"
|
|
msgstr "Plantilla"
|
|
|
|
#. module: website_mass_mailing
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.s_newsletter_subscribe_form
|
|
msgid "Thanks"
|
|
msgstr "Gràcies"
|
|
|
|
#. module: website_mass_mailing
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_mass_mailing/controllers/main.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Thanks for subscribing!"
|
|
msgstr "Gràcies per subscriure!"
|
|
|
|
#. module: website_mass_mailing
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.s_newsletter_block_form_template
|
|
msgid ""
|
|
"We send one weekly newsletter per list and always try to keep it "
|
|
"interesting. You can unsubscribe at any time."
|
|
msgstr ""
|
|
"Enviem un butlletí setmanal per llista i sempre intentem mantenir-lo "
|
|
"interessant. Pots donar-te de baixa en qualsevol moment."
|
|
|
|
#. module: website_mass_mailing
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_mass_mailing/controllers/website_form.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You cannot subscribe to the following list anymore : %s"
|
|
msgstr "Ja no us podeu subscriure a la llista següent: %s"
|
|
|
|
#. module: website_mass_mailing
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.s_newsletter_block_form_template
|
|
msgid "You will now be informed about the latest news.<br/>"
|
|
msgstr "Ara se us informarà sobre les últimes notícies.<br/>"
|
|
|
|
#. module: website_mass_mailing
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_mass_mailing/static/src/js/mass_mailing_form_editor.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Your Email"
|
|
msgstr "El vostre correu electrònic"
|
|
|
|
#. module: website_mass_mailing
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_mass_mailing/static/src/js/mass_mailing_form_editor.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Your Name"
|
|
msgstr "El vostre nom"
|
|
|
|
#. module: website_mass_mailing
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.s_newsletter_subscribe_form
|
|
msgid "your email..."
|
|
msgstr "correu electrònic"
|