# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * website_payment # # Translators: # Milan Bojovic , 2023 # Martin Trigaux, 2023 # Dragan Vukosavljevic , 2023 # コフスタジオ, 2024 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:56+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" "Last-Translator: コフスタジオ, 2024\n" "Language-Team: Serbian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/sr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: sr\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. module: website_payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.donation_mail_body msgid "" ".\n" "
\n" " We appreciate your support for our organization as such.\n" "
\n" " Regards." msgstr "" ".\n" "
\n" " Cenimo vašu podršku našoj organizaciji kao takvoj.\n" "
\n" " Pozdrav." #. module: website_payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.donation_mail_body msgid "Comment:" msgstr "Komentar:" #. module: website_payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.donation_mail_body msgid "Donation Date:" msgstr "Datum donacije:" #. module: website_payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.donation_mail_body msgid "Donor Email:" msgstr "Email donatora:" #. module: website_payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.donation_mail_body msgid "Donor Name:" msgstr "Ime donatora:" #. module: website_payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.donation_mail_body msgid "Payment ID:" msgstr "ID plaćanja:" #. module: website_payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.donation_mail_body msgid "Payment Method:" msgstr "Način plaćanja:" #. module: website_payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.donation_information msgid "" msgstr "" #. module: website_payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.donation_pay msgid "" "No suitable payment option could be found.
\n" " If you believe that it is an error, please contact the website administrator." msgstr "" "Nije moguće pronaći odgovarajuću opciju plaćanja.
\n" " Ukoliko smatrate da je u pitanju greška, molimo vas da kontaktirate administratora website-a." #. module: website_payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.donation_pay msgid "Warning The currency is missing or incorrect." msgstr "Pažnja Valuta nedostaje ili nije ispravna." #. module: website_payment #. odoo-python #: code:addons/website_payment/models/payment_transaction.py:0 #, python-format msgid "A donation has been made on your website" msgstr "Donacija je napravljena na vašoj veb stranici" #. module: website_payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.s_donation_button msgid "A year of cultural awakening." msgstr "Godina kulturnog buđenja." #. module: website_payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.res_config_settings_view_form msgid "Activate Payments" msgstr "Aktivirajte plaćanja" #. module: website_payment #: model:ir.actions.server,name:website_payment.action_activate_stripe #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.res_config_settings_view_form msgid "Activate Stripe" msgstr "Aktiviraj Stripe" #. module: website_payment #. odoo-javascript #: code:addons/website_payment/static/src/snippets/s_donation/options.js:0 #, python-format msgid "Add a description here" msgstr "Ovde dodajte opis" #. module: website_payment #. odoo-javascript #: code:addons/website_payment/static/src/snippets/s_donation/options.js:0 #, python-format msgid "Add new pre-filled option" msgstr "Dodajte novu unapred popunjenu opciju" #. module: website_payment #. odoo-javascript #: code:addons/website_payment/static/src/snippets/s_donation/options.xml:0 #: code:addons/website_payment/static/src/snippets/s_donation/options.xml:0 #, python-format msgid "Amount" msgstr "Iznos" #. module: website_payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.donation_information msgid "Amount (" msgstr "Iznos (" #. module: website_payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.donation_mail_body msgid "Amount(" msgstr "Iznos(" #. module: website_payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.s_donation_button msgid "Caring for a baby for 1 month." msgstr "Briga o bebi 1 mesec." #. module: website_payment #. odoo-javascript #: code:addons/website_payment/static/src/snippets/s_donation/options.xml:0 #, python-format msgid "Choose Your Amount" msgstr "Izaberite svoj iznos" #. module: website_payment #: model:ir.model,name:website_payment.model_res_config_settings msgid "Config Settings" msgstr "Podešavanje konfiguracije" #. module: website_payment #. odoo-python #: code:addons/website_payment/models/res_config_settings.py:0 #, python-format msgid "Configure %s" msgstr "Podesi %s" #. module: website_payment #. odoo-javascript #: code:addons/website_payment/static/src/js/payment_form.js:0 #: model:ir.model,name:website_payment.model_res_country #, python-format msgid "Country" msgstr "Zemlja" #. module: website_payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.donation_information msgid "" "Country\n" " *" msgstr "" #. module: website_payment #. odoo-python #: code:addons/website_payment/controllers/portal.py:0 #, python-format msgid "Country is required." msgstr "Zemlja je obavezna." #. module: website_payment #. odoo-javascript #: code:addons/website_payment/static/src/snippets/s_donation/options.xml:0 #: code:addons/website_payment/static/src/snippets/s_donation/options.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.donation_input #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.s_donation_options #, python-format msgid "Custom Amount" msgstr "Prilagođeni iznos" #. module: website_payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.donation_mail_body msgid "Dear" msgstr "Draga/i" #. module: website_payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.s_donation_options msgid "Default Amount" msgstr "Podrazumevani iznos" #. module: website_payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.s_donation_options msgid "Descriptions" msgstr "Opisi" #. module: website_payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.s_donation_options msgid "Display Options" msgstr "Opcije prikaza" #. module: website_payment #. odoo-python #: code:addons/website_payment/controllers/portal.py:0 #, python-format msgid "Donate" msgstr "" #. module: website_payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.s_donation_button msgid "Donate Now" msgstr "Donirajte odmah" #. module: website_payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.donation_information #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.donation_mail_body #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.snippets msgid "Donation" msgstr "Donacija" #. module: website_payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.snippets msgid "Donation Button" msgstr "Donation Button" #. module: website_payment #. odoo-python #: code:addons/website_payment/controllers/portal.py:0 #, python-format msgid "Donation amount must be at least %.2f." msgstr "Iznos donacije mora biti najmanje %.2f." #. module: website_payment #. odoo-python #: code:addons/website_payment/models/payment_transaction.py:0 #, python-format msgid "Donation confirmation" msgstr "Potvrda donacije" #. module: website_payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.donation_mail_body msgid "Donation notification" msgstr "Notifikacija donacije" #. module: website_payment #. odoo-javascript #: code:addons/website_payment/static/src/js/payment_form.js:0 #, python-format msgid "Email" msgstr "E-mail" #. module: website_payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.donation_information msgid "" "Email\n" " *" msgstr "" #. module: website_payment #. odoo-javascript #: code:addons/website_payment/static/src/js/payment_form.js:0 #, python-format msgid "Email is invalid" msgstr "Email je neispravan" #. module: website_payment #. odoo-python #: code:addons/website_payment/controllers/portal.py:0 #, python-format msgid "Email is required." msgstr "Email je obavezan." #. module: website_payment #. odoo-javascript #: code:addons/website_payment/static/src/js/payment_form.js:0 #, python-format msgid "Field '%s' is mandatory" msgstr "Polje '%s' je obavezno" #. module: website_payment #: model:ir.model.fields,field_description:website_payment.field_res_config_settings__first_provider_label msgid "First Provider Label" msgstr "Oznaka prvog provajdera" #. module: website_payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.s_donation_options msgid "Input" msgstr "Unos" #. module: website_payment #: model:ir.model.fields,field_description:website_payment.field_account_payment__is_donation msgid "Is Donation" msgstr "Je donacija" #. module: website_payment #: model:ir.model.fields,field_description:website_payment.field_res_config_settings__is_stripe_supported_country #: model:ir.model.fields,field_description:website_payment.field_res_country__is_stripe_supported_country msgid "Is Stripe Supported Country" msgstr "Da li je zemlja podržana od strane Stripe provajdera" #. module: website_payment #: model:ir.model.fields,field_description:website_payment.field_payment_transaction__is_donation msgid "Is donation" msgstr "Je donacija" #. module: website_payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.s_donation msgid "Make a Donation" msgstr "Donirajte" #. module: website_payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.s_donation_options msgid "Maximum" msgstr "Maksimum" #. module: website_payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.s_donation_options msgid "Minimum" msgstr "Minimum" #. module: website_payment #. odoo-javascript #: code:addons/website_payment/static/src/js/payment_form.js:0 #, python-format msgid "Name" msgstr "Naziv" #. module: website_payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.donation_information msgid "" "Name\n" " *" msgstr "" #. module: website_payment #. odoo-python #: code:addons/website_payment/controllers/portal.py:0 #, python-format msgid "Name is required." msgstr "Ime je obavezno." #. module: website_payment #: model:ir.model.fields.selection,name:website_payment.selection__res_config_settings__providers_state__none #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.s_donation_options msgid "None" msgstr "Ništa" #. module: website_payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.s_donation_button msgid "One year in elementary school." msgstr "Jedna godina u osnovnoj školi." #. module: website_payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.s_donation_button msgid "One year in high school." msgstr "Jedna godina u srednjoj školi." #. module: website_payment #: model:ir.model.fields.selection,name:website_payment.selection__res_config_settings__providers_state__other_than_paypal msgid "Other than Paypal" msgstr "Osim Paypal-a" #. module: website_payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.donation_information msgid "Payment Details" msgstr "Detalji plaćanja" #. module: website_payment #: model:ir.model,name:website_payment.model_payment_provider msgid "Payment Provider" msgstr "Provajder plaćanja" #. module: website_payment #: model:ir.model,name:website_payment.model_payment_transaction msgid "Payment Transaction" msgstr "Transakcija plaćanja" #. module: website_payment #. odoo-javascript #: code:addons/website_payment/static/src/js/payment_form.js:0 #, python-format msgid "Payment processing failed" msgstr "" #. module: website_payment #. odoo-python #: code:addons/website_payment/models/payment_transaction.py:0 #, python-format msgid "Payment received from donation with following details:" msgstr "Primljeno plaćanje od donacije sa sledećim detaljima:" #. module: website_payment #: model:ir.model,name:website_payment.model_account_payment msgid "Payments" msgstr "Plaćanja" #. module: website_payment #: model:ir.model.fields.selection,name:website_payment.selection__res_config_settings__providers_state__paypal_only msgid "Paypal Only" msgstr "Samo Paypal" #. module: website_payment #. odoo-javascript #: code:addons/website_payment/static/src/snippets/s_donation/000.js:0 #, python-format msgid "Please select or enter an amount" msgstr "Molimo izaberite ili unesite iznos" #. module: website_payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.s_donation_options msgid "Pre-filled Options" msgstr "Unapred popunjene opcije" #. module: website_payment #: model:ir.model.fields,field_description:website_payment.field_res_config_settings__providers_state msgid "Providers State" msgstr "Stanje provajdera" #. module: website_payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.s_donation_options msgid "Recipient Email" msgstr "Email primaoca" #. module: website_payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.res_config_settings_view_form msgid "Shop - Payment" msgstr "Prodavnica - Plaćanje" #. module: website_payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.s_donation_options msgid "Slider" msgstr "Slajder" #. module: website_payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.s_donation msgid "Small or large, your contribution is essential." msgstr "Malo ili mnogo, vaš doprinos je ključan." #. module: website_payment #. odoo-javascript #: code:addons/website_payment/static/src/js/payment_form.js:0 #, python-format msgid "Some information is missing to process your payment." msgstr "Neke informacije nedostaju da bismo obradili vaše plaćanje." #. module: website_payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.s_donation_options msgid "Step" msgstr "Korak" #. module: website_payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.res_config_settings_view_form msgid "" "Stripe Connect is not available in your country, please use another payment " "provider." msgstr "" "Stripe Connect nije dostupan u vašoj zemlji, molimo vas da koristite drugog " "provajdera plaćanja." #. module: website_payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.res_config_settings_view_form msgid "" "Support most payment methods; Visa, Mastercard, Maestro, Google Pay, Apple " "Pay, etc. as well as recurring charges." msgstr "" "Podržava najviše načina plaćanja; Visa, Mastercard, Maestro, Google Pay, " "Apple Pay, itd. kao i naplate koje se ponavljaju." #. module: website_payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.donation_mail_body msgid "Thank you for your donation of" msgstr "Zahvaljujemo se na vašoj donaciji od" #. module: website_payment #. odoo-javascript #: code:addons/website_payment/static/src/snippets/s_donation/000.js:0 #, python-format msgid "The minimum donation amount is %s%s%s" msgstr "Minimalan iznos donacije je %s%s%s" #. module: website_payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.donation_pay msgid "There is nothing to pay." msgstr "Nema šta da se plati." #. module: website_payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.res_config_settings_view_form msgid "View Alternatives" msgstr "Pogledaj alternative" #. module: website_payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.res_config_settings_view_form msgid "View other providers" msgstr "Pogledajte ostale provajdere" #. module: website_payment #: model:ir.model.fields,field_description:website_payment.field_payment_provider__website_id msgid "Website" msgstr "Web stranica" #. module: website_payment #: model:mail.template,name:website_payment.mail_template_donation msgid "Website: Donation" msgstr "Website: Donacija" #. module: website_payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.donation_information msgid "Write us a comment" msgstr "Napišite nam komentar" #. module: website_payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.donation_information msgid "Your comment" msgstr "Vaš komentar" #. module: website_payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.donation_mail_body msgid "made on" msgstr "napravljeno dana"