# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * website_sale_stock_wishlist # # Translators: # Quim - eccit , 2023 # Óscar Fonseca , 2023 # Carles Antoli , 2023 # Ivan Espinola, 2023 # marcescu, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:56+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" "Last-Translator: marcescu, 2023\n" "Language-Team: Catalan (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: ca\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: website_sale_stock_wishlist #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock_wishlist.product_wishlist msgid "" "\n" " We'll notify you once the product is back in stock." msgstr "" "\n" " Us ho notificarem un cop el producte hagi tornat a l'estoc." #. module: website_sale_stock_wishlist #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock_wishlist.product_wishlist msgid "" "\n" " Invalid email" msgstr "" "\n" " Correu electrònic no vàlid" #. module: website_sale_stock_wishlist #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock_wishlist.product_wishlist msgid "" "\n" " \n" " Get notified when back in stock\n" " " msgstr "" "\n" " \n" " Avisa'm quan tornis a l'estoc\n" " " #. module: website_sale_stock_wishlist #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock_wishlist.product_wishlist msgid "" "Add\n" " to Cart" msgstr "" "Afegeix\n" " a la cistella" #. module: website_sale_stock_wishlist #. odoo-javascript #: code:addons/website_sale_stock_wishlist/static/src/xml/product_availability.xml:0 #, python-format msgid "Add to wishlist" msgstr "Afegeix a la llista de desitjos" #. module: website_sale_stock_wishlist #. odoo-javascript #: code:addons/website_sale_stock_wishlist/static/src/xml/product_availability.xml:0 #, python-format msgid "Added to your wishlist" msgstr "S'ha afegit a la llista d'espera" #. module: website_sale_stock_wishlist #: model:ir.model,name:website_sale_stock_wishlist.model_product_template msgid "Product" msgstr "Producte" #. module: website_sale_stock_wishlist #: model:ir.model,name:website_sale_stock_wishlist.model_product_wishlist msgid "Product Wishlist" msgstr "Llista de preferits de producte" #. module: website_sale_stock_wishlist #. odoo-javascript #: code:addons/website_sale_stock_wishlist/static/src/xml/product_availability.xml:0 #, python-format msgid "Save for later" msgstr "Desar per a més tard" #. module: website_sale_stock_wishlist #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock_wishlist.field_product_wishlist__stock_notification msgid "Stock Notification" msgstr "Notificació d'estoc" #. module: website_sale_stock_wishlist #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock_wishlist.product_wishlist msgid "Temporarily out of stock" msgstr "Temporalment fora d'estoc" #. module: website_sale_stock_wishlist #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock_wishlist.product_wishlist msgid "youremail@gmail.com" msgstr "youremail@gmail.com"