213 lines
7.5 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * website_sale_wishlist
#
# Translators:
# Ivan Espinola, 2023
# Josep Anton Belchi, 2023
# marcescu, 2023
# RGB Consulting <odoo@rgbconsulting.com>, 2023
# Sandra Franch <sandra.franch@upc.edu>, 2023
# Manel Fernandez Ramirez <manelfera@outlook.com>, 2023
# Quim - eccit <quim@eccit.com>, 2023
# Óscar Fonseca <tecnico@pyming.com>, 2023
# Martin Trigaux, 2023
# Carles Antoli <carlesantoli@hotmail.com>, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
"Last-Translator: Carles Antoli <carlesantoli@hotmail.com>, 2023\n"
"Language-Team: Catalan (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: website_sale_wishlist
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_wishlist.snippet_options
msgid ""
"<i class=\"fa fa-fw fa-heart\"/>\n"
" Wishlist"
msgstr ""
"<i class=\"fa fa-fw fa-heart\"/>\n"
" Llista de desitjos"
#. module: website_sale_wishlist
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_wishlist.product_add_to_wishlist
msgid ""
"<i class=\"fa fa-heart-o me-2\" role=\"img\" aria-label=\"Add to "
"wishlist\"/>Add to wishlist"
msgstr ""
"<i class=\"fa fa-heart-o me-2\" role=\"img\" aria-label=\"Add to "
"wishlist\"/>Afegeix a la llista de desitjos"
#. module: website_sale_wishlist
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_wishlist.product_wishlist
msgid "<small><i class=\"fa fa-trash-o\"/> Remove</small>"
msgstr "<small><i class=\"fa fa-trash-o\"/> Eliminar</small>"
#. module: website_sale_wishlist
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_wishlist.add_to_wishlist
msgid "<span class=\"fa fa-heart\" role=\"img\" aria-label=\"Add to wishlist\"/>"
msgstr "<span class=\"fa fa-heart\" role=\"img\" aria-label=\"Add to wishlist\"/>"
#. module: website_sale_wishlist
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_wishlist.field_product_wishlist__active
msgid "Active"
msgstr "Actiu"
#. module: website_sale_wishlist
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_wishlist.product_wishlist
msgid "Add <span class=\"d-none d-md-inline\">to Cart</span>"
msgstr "Afegeix<span class=\"d-none d-md-inline\">a la cistella</span>"
#. module: website_sale_wishlist
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_wishlist.product_wishlist
msgid "Add product to my cart but keep it in my wishlist"
msgstr ""
"Afegeix el producte a la cistella però mantén-lo a la llista de preferits"
#. module: website_sale_wishlist
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_wishlist.add_to_wishlist
msgid "Add to Wishlist"
msgstr "Afegir a preferits"
#. module: website_sale_wishlist
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_wishlist.product_add_to_wishlist
msgid "Add to wishlist"
msgstr "Afegeix a la llista de desitjos"
#. module: website_sale_wishlist
#: model:ir.model,name:website_sale_wishlist.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr "Contacte"
#. module: website_sale_wishlist
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_wishlist.product_wishlist
msgid "Contact Us"
msgstr "Contacta'ns"
#. module: website_sale_wishlist
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_wishlist.field_product_wishlist__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creat per"
#. module: website_sale_wishlist
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_wishlist.field_product_wishlist__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creat el"
#. module: website_sale_wishlist
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_wishlist.field_product_wishlist__currency_id
msgid "Default Currency"
msgstr "Moneda per defecte"
#. module: website_sale_wishlist
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_wishlist.field_product_wishlist__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nom mostrat"
#. module: website_sale_wishlist
#: model:ir.model.constraint,message:website_sale_wishlist.constraint_product_wishlist_product_unique_partner_id
msgid "Duplicated wishlisted product for this partner."
msgstr "Producte preferit duplicat per aquesta empresa."
#. module: website_sale_wishlist
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_wishlist.field_product_wishlist__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: website_sale_wishlist
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_wishlist.field_product_wishlist__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualització per"
#. module: website_sale_wishlist
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_wishlist.field_product_wishlist__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualització el"
#. module: website_sale_wishlist
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_wishlist.product_wishlist
msgid "My Wishlist"
msgstr "Els meus preferits"
#. module: website_sale_wishlist
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_wishlist.field_product_wishlist__partner_id
msgid "Owner"
msgstr "Propietari"
#. module: website_sale_wishlist
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_wishlist.field_product_wishlist__price
msgid "Price"
msgstr "Preu"
#. module: website_sale_wishlist
#: model:ir.model.fields,help:website_sale_wishlist.field_product_wishlist__price
msgid "Price of the product when it has been added in the wishlist"
msgstr "Preu del producte quan s'ha afegit a la llista de preferits"
#. module: website_sale_wishlist
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_wishlist.field_product_wishlist__pricelist_id
msgid "Pricelist"
msgstr "Tarifa"
#. module: website_sale_wishlist
#: model:ir.model.fields,help:website_sale_wishlist.field_product_wishlist__pricelist_id
msgid "Pricelist when added"
msgstr "Llista de preus quan safegeix"
#. module: website_sale_wishlist
#: model:ir.model,name:website_sale_wishlist.model_product_template
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_wishlist.field_product_wishlist__product_id
msgid "Product"
msgstr "Producte"
#. module: website_sale_wishlist
#: model:ir.model,name:website_sale_wishlist.model_product_product
msgid "Product Variant"
msgstr "Variant de producte"
#. module: website_sale_wishlist
#: model:ir.model,name:website_sale_wishlist.model_product_wishlist
msgid "Product Wishlist"
msgstr "Llista de preferits de producte"
#. module: website_sale_wishlist
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_wishlist.product_wishlist
msgid "Product image"
msgstr "Imatge del producte"
#. module: website_sale_wishlist
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_wishlist.product_wishlist
msgid "Shop Wishlist"
msgstr "Llista de preferits de botiga"
#. module: website_sale_wishlist
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_wishlist.snippet_options
msgid "Show/hide empty wishlist"
msgstr ""
#. module: website_sale_wishlist
#: model:ir.model,name:website_sale_wishlist.model_res_users
msgid "User"
msgstr "Usuari"
#. module: website_sale_wishlist
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_wishlist.field_product_wishlist__website_id
msgid "Website"
msgstr "Lloc web"
#. module: website_sale_wishlist
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_wishlist.field_res_partner__wishlist_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_wishlist.field_res_users__wishlist_ids
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_wishlist.header_wishlist_link
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_wishlist.snippet_options
msgid "Wishlist"
msgstr "Llista de preferits"