# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * website_slides_survey # # Translators: # Wil Odoo, 2023 # Rasareeyar Lappiam, 2024 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:56+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n" "Last-Translator: Rasareeyar Lappiam, 2024\n" "Language-Team: Thai (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/th/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: th\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. module: website_slides_survey #. odoo-python #: code:addons/website_slides_survey/models/survey_survey.py:0 #, python-format msgid "- %s (Courses - %s)" msgstr "- %s (หลักสูตร - %s)" #. module: website_slides_survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.survey_survey_view_kanban msgid "" "
\n" " Courses" msgstr "" "
\n" " หลักสูตร" #. module: website_slides_survey #: model:mail.template,body_html:website_slides_survey.mail_template_user_input_certification_failed msgid "" "
\n" "

\n" " Dear participant

\n" " Unfortunately, you have failed the certification and are no longer a member of the course: Basics of Gardening.

\n" " Don't hesitate to enroll again!\n" "

\n" " \n" " Enroll now\n" " \n" "
\n" " Thank you for your participation.\n" "

\n" "
\n" " " msgstr "" "
\n" "

\n" " เรียน ผู้เข้าร่วม

\n" " ขออภัย คุณไม่ผ่านการรับรองและไม่ได้เป็นสมาชิกของหลักสูตร: พื้นฐานของการทำสวนอีกต่อไป

\n" " อย่าลังเลที่จะลงทะเบียนอีกครั้ง!\n" "

\n" " \n" " ลงทะเบียนตอนนี้\n" " \n" "
\n" " ขอขอบคุณสำหรับการเข้าร่วมของคุณ\n" "

\n" "
\n" " " #. module: website_slides_survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.display_certificate msgid " Get Certified" msgstr " ได้รับการรับรอง" #. module: website_slides_survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.display_certificate msgid "" "" msgstr "" "" #. module: website_slides_survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.slide_content_detailed msgid "" " Download certification" msgstr "" " ดาวน์โหลดใบรับรอง" #. module: website_slides_survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.survey_fill_form_done_inherit_website_slides msgid "" "\n" " Share your certification" msgstr "" "\n" " แชร์ใบรับรอง" #. module: website_slides_survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.display_certificate msgid "" msgstr "" #. module: website_slides_survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.slide_content_detailed msgid "Add Questions to this Survey" msgstr "เพิ่มคำถามในแบบสอบถามนี้" #. module: website_slides_survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.display_certificate msgid "All Certifications" msgstr "ใบรับรองทั้งหมด" #. module: website_slides_survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.user_profile_content msgid " See Certifications" msgstr " ดูใบรับรอง" #. module: website_slides_survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.badge_content msgid " awarded users" msgstr "ผู้ใช้ที่ได้รับรางวัล" #. module: website_slides_survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.courses_home_inherit_survey msgid "Certifications" msgstr "ใบรับรอง" #. module: website_slides_survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.slide_channel_view_form msgid "" "Finished\n" " Certified" msgstr "" "เสร็จสิ้น\n" " ได้รับการรับรอง" #. module: website_slides_survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.all_user_card msgid "Certifications" msgstr "ใบรับรอง" #. module: website_slides_survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.top3_user_card msgid "Certifications" msgstr "ใบรับรอง" #. module: website_slides_survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.slide_channel_view_kanban msgid "Certified" msgstr "รับรอง" #. module: website_slides_survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.slide_channel_view_kanban msgid "Finished" msgstr "เสร็จแล้ว" #. module: website_slides_survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.course_main msgid "Start Now" msgstr "" "เริ่มตอนนี้" #. module: website_slides_survey #: model:ir.model.constraint,message:website_slides_survey.constraint_slide_slide_check_survey_id msgid "A slide of type 'certification' requires a certification." msgstr "สไลด์ของประเภท 'การรับรอง' ต้องมีการรับรอง" #. module: website_slides_survey #: model:ir.model.constraint,message:website_slides_survey.constraint_slide_slide_check_certification_preview msgid "A slide of type certification cannot be previewed." msgstr "ไม่สามารถดูตัวอย่างสไลด์ประเภทการรับรองได้" #. module: website_slides_survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.slide_channel_view_form msgid "Add Certification" msgstr "เพิ่มการรับรอง" #. module: website_slides_survey #. odoo-javascript #: code:addons/website_slides_survey/static/src/xml/website_slides_fullscreen.xml:0 #, python-format msgid "Add Questions to this Survey" msgstr "เพิ่มคำถามในแบบสอบถามนี้" #. module: website_slides_survey #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_slides_survey.slide_slide_action_certification msgid "Add a new certification" msgstr "เพิ่มการรับรองใหม่" #. module: website_slides_survey #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_slide_slide__is_preview msgid "Allow Preview" msgstr "อนุญาตให้ดูตัวอย่าง" #. module: website_slides_survey #. odoo-python #: code:addons/website_slides_survey/models/survey_survey.py:0 #, python-format msgid "" "Any Survey listed below is currently used as a Course Certification and cannot be deleted:\n" "%s" msgstr "" "แบบสอบถามที่แสดงด้านล่างนี้ใช้เป็นใบรับรองหลักสูตรในปัจจุบันและไม่สามารถลบได้:\n" "%s" #. module: website_slides_survey #: model:survey.question.answer,value:website_slides_survey.furniture_certification_page_1_question_1_choice_3 msgid "Ash" msgstr "แอ็ช" #. module: website_slides_survey #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_slides_survey.survey_survey_action_slides msgid "" "Assess the level of understanding of your attendees\n" "
and send them a document if they pass the test." msgstr "" "ประเมินระดับความเข้าใจของผู้ร่วมงานของคุณ\n" "
และส่งเอกสารให้พวกเขาหากผ่านการทดสอบ" #. module: website_slides_survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.user_profile_content msgid "Attempt n°" msgstr "ครั้งที่ n°" #. module: website_slides_survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.survey_survey_view_tree_slides msgid "Avg Score (%)" msgstr "คะแนนเฉลี่ย (%)" #. module: website_slides_survey #: model:survey.question.answer,value:website_slides_survey.furniture_certification_page_1_question_2_choice_5 msgid "Bed" msgstr "เตียง" #. module: website_slides_survey #: model:survey.question.answer,value:website_slides_survey.furniture_certification_page_1_question_1_choice_4 msgid "Beech" msgstr "บีช" #. module: website_slides_survey #. odoo-javascript #: code:addons/website_slides_survey/static/src/xml/website_slides_fullscreen.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.slide_content_detailed #, python-format msgid "Begin Certification" msgstr "เริ่มการรับรอง" #. module: website_slides_survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.course_main msgid "Begin your certification today!" msgstr "เริ่มการรับรอง ของคุณวันนี้ี!" #. module: website_slides_survey #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_slide_slide__slide_category msgid "Category" msgstr "หมวดหมู่" #. module: website_slides_survey #. odoo-javascript #: code:addons/website_slides_survey/static/src/js/slides_upload.js:0 #: code:addons/website_slides_survey/static/src/js/slides_upload.js:0 #: code:addons/website_slides_survey/static/src/xml/website_slide_upload.xml:0 #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_slide_slide__survey_id #: model:ir.model.fields.selection,name:website_slides_survey.selection__slide_slide__slide_category__certification #: model:ir.model.fields.selection,name:website_slides_survey.selection__slide_slide__slide_type__certification #, python-format msgid "Certification" msgstr "ใบรับรอง" #. module: website_slides_survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.user_profile_content msgid "Certification Attempts" msgstr "ครั้งในการรับรอง" #. module: website_slides_survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.badge_content msgid "Certification Badges" msgstr "การรับรองเหรียญรางวัล" #. module: website_slides_survey #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_survey_survey__slide_channel_ids msgid "Certification Courses" msgstr "คอร์สการรับรอง" #. module: website_slides_survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.slide_slide_partner_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.slide_slide_partner_view_tree msgid "Certification Passed" msgstr "ผ่านการรับรองแล้ว" #. module: website_slides_survey #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_survey_survey__slide_ids msgid "Certification Slides" msgstr "สไลด์การรับรอง" #. module: website_slides_survey #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_slide_slide_partner__survey_scoring_success msgid "Certification Succeeded" msgstr "การรับรองสำเร็จแล้ว" #. module: website_slides_survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.survey_survey_view_tree_slides msgid "Certification Title" msgstr "ชื่อการรับรอง" #. module: website_slides_survey #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_slide_slide_partner__user_input_ids msgid "Certification attempts" msgstr "จำนวนครั้งในการรับรอง" #. module: website_slides_survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.o_wss_certification_icon msgid "Certification icon" msgstr "ไอคอนใบรับรอง" #. module: website_slides_survey #. odoo-python #: code:addons/website_slides_survey/controllers/slides.py:0 #, python-format msgid "Certification slides are completed when the survey is succeeded." msgstr "สไลด์การรับรองจะเสร็จสมบูรณ์เมื่อทำแบบสอบถามเสร็จ" #. module: website_slides_survey #: model:ir.actions.act_window,name:website_slides_survey.slide_slide_action_certification #: model:ir.actions.act_window,name:website_slides_survey.survey_survey_action_slides #: model:ir.ui.menu,name:website_slides_survey.website_slides_menu_courses_certification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.user_profile_content msgid "Certifications" msgstr "ใบรับรอง" #. module: website_slides_survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.display_certificate msgid "Certifications are exams that you successfully passed.
" msgstr "การรับรองคือการสอบที่คุณผ่านเรียบร้อยแล้ว
" #. module: website_slides_survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.slide_content_detailed #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.slide_sidebar_done_button msgid "Certifications you have passed cannot be marked as not done" msgstr "การรับรองที่คุณผ่านแล้วไม่สามารถทำเครื่องหมายว่ายังไม่เสร็จสิ้นได้" #. module: website_slides_survey #: model:survey.question.answer,value:website_slides_survey.furniture_certification_page_1_question_2_choice_1 msgid "Chair" msgstr "เก้าอี้" #. module: website_slides_survey #. odoo-javascript #: code:addons/website_slides_survey/static/src/xml/website_slides_fullscreen.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.slide_content_detailed #, python-format msgid "Congratulations, you passed the Certification!" msgstr "ขอแสดงความยินดี คุณผ่านการรับรองแล้ว!" #. module: website_slides_survey #: model:ir.model,name:website_slides_survey.model_slide_channel msgid "Course" msgstr "คอร์ส" #. module: website_slides_survey #. odoo-python #: code:addons/website_slides_survey/models/survey_survey.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.survey_survey_view_form #, python-format msgid "Courses" msgstr "คอร์ส" #. module: website_slides_survey #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_survey_survey__slide_channel_count msgid "Courses Count" msgstr "จำนวนคอร์ส" #. module: website_slides_survey #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_slides_survey.survey_survey_action_slides msgid "Create a Certification" msgstr "สร้างใบรับรอง" #. module: website_slides_survey #: model:slide.slide,name:website_slides_survey.slide_slide_demo_6_0 msgid "DIY Furniture Certification" msgstr "ใบรับรองเฟอร์นิเจอร์ DIY" #. module: website_slides_survey #: model:survey.question.answer,value:website_slides_survey.furniture_certification_page_1_question_2_choice_3 msgid "Desk" msgstr "โต๊ะทำงาน" #. module: website_slides_survey #. odoo-javascript #: code:addons/website_slides_survey/static/src/xml/website_slides_fullscreen.xml:0 #: code:addons/website_slides_survey/static/src/xml/website_slides_fullscreen.xml:0 #: code:addons/website_slides_survey/static/src/xml/website_slides_fullscreen.xml:0 #, python-format msgid "Download certification" msgstr "ดาวน์โหลดใบรับรอง" #. module: website_slides_survey #: model:survey.question.answer,value:website_slides_survey.furniture_certification_page_1_question_1_choice_1 msgid "Fir" msgstr "เฟอร์" #. module: website_slides_survey #: model:survey.question,title:website_slides_survey.furniture_certification_page_1 msgid "Furniture" msgstr "เฟอร์นิเจอร์" #. module: website_slides_survey #: model:slide.slide,name:website_slides_survey.slide_slide_demo_5_4 #: model:survey.survey,title:website_slides_survey.furniture_certification msgid "Furniture Creation Certification" msgstr "ใบรับรองการสร้างเฟอร์นิเจอร์" #. module: website_slides_survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.survey_fill_form_done_inherit_website_slides msgid "Go back to course" msgstr "กลับไปที่คอร์ส" #. module: website_slides_survey #. odoo-javascript #: code:addons/website_slides_survey/static/src/xml/website_slide_upload.xml:0 #, python-format msgid "How to upload a certification on your course?" msgstr "จะอัปโหลดใบรับรองในหลักสูตรของคุณได้อย่างไร?" #. module: website_slides_survey #: model_terms:slide.slide,description:website_slides_survey.slide_slide_demo_6_0 msgid "It's time to test your knowledge!" msgstr "ถึงเวลาทดสอบความรู้ของคุณ!" #. module: website_slides_survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.res_config_settings_view_form msgid "Manage Certifications" msgstr "จัดการใบรับรอง" #. module: website_slides_survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.slide_content_detailed msgid "Mark To Do" msgstr "ทำเครื่องหมายเป็นสิ่งที่ต้องทำ" #. module: website_slides_survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.user_profile_content msgid "No certification found for the given search term." msgstr "ไม่พบการรับรองสำหรับข้อความค้นหาที่ระบุ" #. module: website_slides_survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.display_certificate msgid "No certifications yet!" msgstr "ยังไม่มีใบรับรอง!" #. module: website_slides_survey #: model_terms:slide.slide,description:website_slides_survey.slide_slide_demo_5_4 msgid "" "Now that you have completed the course, it's time to test your knowledge!" msgstr "เมื่อคุณเรียนจบหลักสูตรแล้ว ก็ถึงเวลาทดสอบความรู้ของคุณ!" #. module: website_slides_survey #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_slide_channel__nbr_certification #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_slide_slide__nbr_certification msgid "Number of Certifications" msgstr "จำนวนการรับรอง" #. module: website_slides_survey #: model:survey.question.answer,value:website_slides_survey.furniture_certification_page_1_question_1_choice_2 msgid "Oak" msgstr "โอ๊ค" #. module: website_slides_survey #. odoo-javascript #: code:addons/website_slides_survey/static/src/xml/website_slide_upload.xml:0 #, python-format msgid "Please select a certification." msgstr "โปรดเลือกใบรับรอง" #. module: website_slides_survey #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_survey_user_input__slide_id msgid "Related course slide" msgstr "สไลด์หลักสูตรที่เกี่ยวข้อง" #. module: website_slides_survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.display_certificate msgid "Score:" msgstr "คะแนน:" #. module: website_slides_survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.user_profile_content msgid "Search" msgstr "ค้นหา" #. module: website_slides_survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.user_profile_content msgid "Search Attempts..." msgstr "ครั้งในการค้นหา..." #. module: website_slides_survey #: model:survey.question,title:website_slides_survey.furniture_certification_page_1_question_2 msgid "Select all the furniture shown in the video" msgstr "เลือกเฟอร์นิเจอร์ทั้งหมดที่แสดงในวิดีโอ" #. module: website_slides_survey #: model:mail.template,description:website_slides_survey.mail_template_user_input_certification_failed msgid "Sent to participant if they failed the certification" msgstr "ส่งไปยังผู้เข้าร่วมหากไม่ผ่านการรับรอง" #. module: website_slides_survey #: model:survey.question.answer,value:website_slides_survey.furniture_certification_page_1_question_2_choice_4 msgid "Shelf" msgstr "ชั้นวางของ" #. module: website_slides_survey #: model:ir.model,name:website_slides_survey.model_slide_slide_partner msgid "Slide / Partner decorated m2m" msgstr "สไลด์ / พาร์ทเนอร์ตกแต่ง m2m" #. module: website_slides_survey #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_slide_slide__slide_type msgid "Slide Type" msgstr "ประเภทสไลด์" #. module: website_slides_survey #: model:ir.model.fields,help:website_slides_survey.field_survey_user_input__slide_partner_id msgid "Slide membership information for the logged in user" msgstr "สไลด์ข้อมูลการเป็นสมาชิกสำหรับผู้ใช้ที่เข้าสู่ระบบ" #. module: website_slides_survey #: model:ir.model,name:website_slides_survey.model_slide_slide msgid "Slides" msgstr "สไลด์" #. module: website_slides_survey #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_survey_user_input__slide_partner_id msgid "Subscriber information" msgstr "ข้อมูลสมาชิกผู้ติดตาม" #. module: website_slides_survey #: model:ir.model.fields,help:website_slides_survey.field_slide_slide__slide_type msgid "" "Subtype of the slide category, allows more precision on the actual file type" " / source type." msgstr "" "ประเภทย่อยของหมวดหมู่สไลด์ " "ช่วยให้ประเภทไฟล์/ประเภทแหล่งที่มามีความแม่นยำมากขึ้น" #. module: website_slides_survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.survey_survey_view_tree_slides msgid "Success Ratio (%)" msgstr "อัตราส่วนความสำเร็จ (%)" #. module: website_slides_survey #: model:ir.model,name:website_slides_survey.model_survey_survey msgid "Survey" msgstr "แบบสอบถาม" #. module: website_slides_survey #: model:ir.model,name:website_slides_survey.model_survey_user_input msgid "Survey User Input" msgstr "แบบสอบถามข้อมูลผู้ใช้" #. module: website_slides_survey #: model:mail.template,name:website_slides_survey.mail_template_user_input_certification_failed msgid "Survey: Certification Failure" msgstr "แบบสอบถาม: การรับรองล้มเหลว" #. module: website_slides_survey #: model:survey.question.answer,value:website_slides_survey.furniture_certification_page_1_question_2_choice_2 msgid "Table" msgstr "โต๊ะ" #. module: website_slides_survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.slide_content_detailed msgid "Take Quiz" msgstr "ทำแบบทดสอบ" #. module: website_slides_survey #. odoo-javascript #: code:addons/website_slides_survey/static/src/xml/website_slides_fullscreen.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.slide_content_detailed #, python-format msgid "Test Certification" msgstr "ใบรับรองการทดสอบ" #. module: website_slides_survey #: model_terms:survey.question,description:website_slides_survey.furniture_certification_page_1 #: model_terms:survey.survey,description:website_slides_survey.furniture_certification msgid "Test your furniture knowledge!" msgstr "ทดสอบความรู้เรื่องเฟอร์นิเจอร์ของคุณ!" #. module: website_slides_survey #: model:ir.model.fields,help:website_slides_survey.field_slide_slide__is_preview msgid "" "The course is accessible by anyone : the users don't need to join the " "channel to access the content of the course." msgstr "" "ทุกคนสามารถเข้าถึงคอร์สได้: " "ผู้ใช้ไม่จำเป็นต้องเข้าร่วมช่องเพื่อเข้าถึงเนื้อหาของหลักสูตร" #. module: website_slides_survey #: model:ir.model.fields,help:website_slides_survey.field_survey_survey__slide_channel_ids msgid "" "The courses this survey is linked to through the e-learning application" msgstr "หลักสูตรแบบสำรวจนี้เชื่อมโยงผ่านแอปพลิเคชันอบรมออนไลน์" #. module: website_slides_survey #: model:ir.model.fields,help:website_slides_survey.field_survey_user_input__slide_id msgid "The related course slide when there is no membership information" msgstr "สไลด์หลักสูตรที่เกี่ยวข้องเมื่อไม่มีข้อมูลสมาชิก" #. module: website_slides_survey #: model:ir.model.fields,help:website_slides_survey.field_survey_survey__slide_ids msgid "The slides this survey is linked to through the e-learning application" msgstr "สไลด์แบบสำรวจนี้เชื่อมโยงผ่านแอปพลิเคชันอบรมออนไลน์" #. module: website_slides_survey #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_slide_slide__name msgid "Title" msgstr "คำนำหน้าชื่อ" #. module: website_slides_survey #: model:survey.question,title:website_slides_survey.furniture_certification_page_1_question_3 msgid "What do you think about the content of the course? (not rated)" msgstr "คุณคิดอย่างไรกับเนื้อหาของคอร์ส? (ไม่ได้ให้คะแนน)" #. module: website_slides_survey #: model:survey.question,title:website_slides_survey.furniture_certification_page_1_question_1 msgid "What type of wood is the best for furniture?" msgstr "ไม้ชนิดใดเหมาะที่สุดสำหรับเฟอร์นิเจอร์?" #. module: website_slides_survey #. odoo-python #: code:addons/website_slides_survey/controllers/slides.py:0 #, python-format msgid "You are not allowed to create a survey." msgstr "คุณไม่ได้รับอนุญาตให้สร้างแบบสอบถาม" #. module: website_slides_survey #. odoo-python #: code:addons/website_slides_survey/controllers/slides.py:0 #, python-format msgid "You are not allowed to link a certification." msgstr "คุณไม่ได้รับอนุญาตให้เชื่อมโยงการรับรอง" #. module: website_slides_survey #. odoo-javascript #: code:addons/website_slides_survey/static/src/xml/website_slide_upload.xml:0 #, python-format msgid "" "You can create your certification from here or use an existing one. Once " "your certification is created, you can still edit it in backend." msgstr "" "คุณสามารถสร้างการรับรองของคุณจากที่นี้หรือใช้ใบรับรองที่มีอยู่ " "เมื่อสร้างการรับรองแล้ว คุณยังคงแก้ไขในส่วนหลังได้" #. module: website_slides_survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.badge_content msgid "" "You can gain badges by passing certifications. Here is a list of all available certification badges.\n" "
Follow the links to reach new heights and skill up!" msgstr "" "คุณสามารถรับเหรียญรางวัลได้เมื่อผ่านการรับรอง นี่คือรายการของเหรียญรางวัลที่มีทั้งหมด\n" "
ตามลิงก์นี้เพื่อไปสู่ระดับที่สูงขึ้นพร้อมทักษะใหม่ๆ !" #. module: website_slides_survey #: model:mail.template,subject:website_slides_survey.mail_template_user_input_certification_failed msgid "" "You have failed the course: {{ object.slide_partner_id.channel_id.name }}" msgstr "คุณล้มเหลวในคอร์ส: {{ object.slide_partner_id.channel_id.name }}" #. module: website_slides_survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.user_profile_content msgid "You have not taken any certification yet." msgstr "คุณยังไม่ได้รับการรับรองใดๆ"