684 lines
27 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * website_slides_survey
#
# Translators:
# Levi Siuzdak (sile), 2023
# Kim Asplund <kim.asplund@gmail.com>, 2023
# Jakob Krabbe <jakob.krabbe@vertel.se>, 2023
# Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>, 2023
# Mikael Åkerberg <mikael.akerberg@mariaakerberg.com>, 2023
# Martin Trigaux, 2023
# Lasse L, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
"Last-Translator: Lasse L, 2023\n"
"Language-Team: Swedish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sv\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: website_slides_survey
#. odoo-python
#: code:addons/website_slides_survey/models/survey_survey.py:0
#, python-format
msgid "- %s (Courses - %s)"
msgstr "- %s (Kurser - %s)"
#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.survey_survey_view_kanban
msgid ""
"<br/>\n"
" <span class=\"text-muted\">Courses</span>"
msgstr ""
"<br/>\n"
" <span class=\"text-muted\">Kurser</span>"
#. module: website_slides_survey
#: model:mail.template,body_html:website_slides_survey.mail_template_user_input_certification_failed
msgid ""
"<div style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n"
" <p style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n"
" Dear <t t-out=\"object.partner_id.name or 'participant' or ''\">participant</t><br><br>\n"
" Unfortunately, you have failed the certification and are no longer a member of the course: <t t-out=\"object.slide_partner_id.channel_id.name or ''\">Basics of Gardening</t>.<br><br>\n"
" Don't hesitate to enroll again!\n"
" <div style=\"margin: 16px 0px 16px 0px;\">\n"
" <a t-att-href=\"(object.slide_partner_id.channel_id.website_url)\" style=\"background-color: #875A7B; padding: 8px 16px 8px 16px; text-decoration: none; color: #fff; border-radius: 5px; font-size:13px;\">\n"
" Enroll now\n"
" </a>\n"
" </div>\n"
" Thank you for your participation.\n"
" </p>\n"
"</div>\n"
" "
msgstr ""
"<div style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n"
" <p style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n"
" Hej <t t-out=\"object.partner_id.name or 'deltagare' or ''\">deltagare</t><br><br>\n"
" Tyvärr har du inte klarat certifieringen och är inte längre medlem i kursen: <t t-out=\"object.slide_partner_id.channel_id.name or ''\">Grundläggande Trädgårdsskötsel</t>.<br><br>\n"
" Tveka inte att anmäla dig igen!\n"
" <div style=\"margin: 16px 0px 16px 0px;\">\n"
" <a t-att-href=\"(object.slide_partner_id.channel_id.website_url)\" style=\"background-color: #875A7B; padding: 8px 16px 8px 16px; text-decoration: none; color: #fff; border-radius: 5px; font-size:13px;\">\n"
" Anmäl dig nu\n"
" </a>\n"
" </div>\n"
" Tack för ditt deltagande.\n"
" </p>\n"
"</div>\n"
" "
#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.display_certificate
msgid "<i class=\"fa fa-arrow-right\"/> Get Certified"
msgstr ""
#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.display_certificate
msgid ""
"<i class=\"fa fa-download\" aria-label=\"Download certification\" "
"title=\"Download Certification\"/>"
msgstr ""
"<i class=\"fa fa-download\" aria-label=\"Download certification\" "
"title=\"Download Certification\"/>"
#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.slide_content_detailed
msgid ""
"<i class=\"fa fa-fw fa-trophy\" role=\"img\" aria-label=\"Download "
"certification\" title=\"Download certification\"/> Download certification"
msgstr ""
"<i class=\"fa fa-fw fa-trophy\" role=\"img\" aria-label=\"Download "
"certification\" title=\"Download certification\"/> Ladda ner certifiering"
#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.survey_fill_form_done_inherit_website_slides
msgid ""
"<i class=\"fa fa-share-alt\" aria-label=\"Share certification\" title=\"Share certification\"/>\n"
" Share your certification"
msgstr ""
"<i class=\"fa fa-share-alt\" aria-label=\"Share certification\" title=\"Share certification\"/>\n"
" Dela med dig av din certifiering"
#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.display_certificate
msgid "<i class=\"fa fa-share-alt\" aria-label=\"Share\" title=\"Share\"/>"
msgstr "<i class=\"fa fa-share-alt\" aria-label=\"Share\" title=\"Share\"/>"
#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.slide_content_detailed
msgid "<i class=\"oi oi-arrow-right me-1\"/>Add Questions to this Survey"
msgstr ""
#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.display_certificate
msgid "<i class=\"oi oi-arrow-right me-1\"/>All Certifications"
msgstr ""
#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.user_profile_content
msgid "<i class=\"oi oi-arrow-right\"/> See Certifications"
msgstr ""
#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.badge_content
msgid "<i class=\"text-muted\"> awarded users</i>"
msgstr "<i class=\"text-muted\"> tilldelade användare</i>"
#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.courses_home_inherit_survey
msgid "<span class=\"ms-1\">Certifications</span>"
msgstr "<span class=\"ms-1\">Certifieringar</span>"
#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.slide_channel_view_form
msgid ""
"<span class=\"o_stat_text\" invisible=\"nbr_certification &gt; 0\">Finished</span>\n"
" <span class=\"o_stat_text\" invisible=\"nbr_certification == 0\">Certified</span>"
msgstr ""
#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.all_user_card
msgid "<span class=\"text-muted small fw-bold\">Certifications</span>"
msgstr "<span class=\"text-muted small fw-bold\">Certifieringar</span>"
#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.top3_user_card
msgid "<span class=\"text-muted\">Certifications</span>"
msgstr "<span class=\"text-muted\">Certifieringar</span>"
#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.slide_channel_view_kanban
msgid "<span class=\"text-muted\">Certified</span>"
msgstr "<span class=\"text-muted\">Examinerade</span>"
#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.slide_channel_view_kanban
msgid "<span class=\"text-muted\">Finished</span>"
msgstr "<span class=\"text-muted\">Fullföljd</span>"
#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.course_main
msgid "<span>Start Now</span><i class=\"oi oi-chevron-right ms-2 align-middle\"/>"
msgstr ""
#. module: website_slides_survey
#: model:ir.model.constraint,message:website_slides_survey.constraint_slide_slide_check_survey_id
msgid "A slide of type 'certification' requires a certification."
msgstr "En bild av typen \"certifiering\" kräver en certifiering."
#. module: website_slides_survey
#: model:ir.model.constraint,message:website_slides_survey.constraint_slide_slide_check_certification_preview
msgid "A slide of type certification cannot be previewed."
msgstr "En bild av typen certifiering kan inte förhandsgranskas."
#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.slide_channel_view_form
msgid "Add Certification"
msgstr "Lägg till certifiering"
#. module: website_slides_survey
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_slides_survey/static/src/xml/website_slides_fullscreen.xml:0
#, python-format
msgid "Add Questions to this Survey"
msgstr "Lägg till frågor till denna undersökning"
#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_slides_survey.slide_slide_action_certification
msgid "Add a new certification"
msgstr "Lägg till en ny certifiering"
#. module: website_slides_survey
#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_slide_slide__is_preview
msgid "Allow Preview"
msgstr "Tillåt förhandsvisning"
#. module: website_slides_survey
#. odoo-python
#: code:addons/website_slides_survey/models/survey_survey.py:0
#, python-format
msgid ""
"Any Survey listed below is currently used as a Course Certification and cannot be deleted:\n"
"%s"
msgstr ""
"Alla undersökningar som listas nedan används för närvarande som kurscertifiering och kan inte tas bort:\n"
"%s"
#. module: website_slides_survey
#: model:survey.question.answer,value:website_slides_survey.furniture_certification_page_1_question_1_choice_3
msgid "Ash"
msgstr "Aska"
#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_slides_survey.survey_survey_action_slides
msgid ""
"Assess the level of understanding of your attendees\n"
" <br>and send them a document if they pass the test."
msgstr ""
"Bedöm nivån av förståelse hos dina deltagare\n"
" <br>och skicka ett dokument till dem om de klarar testet."
#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.user_profile_content
msgid "Attempt n°"
msgstr "Försök nr"
#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.survey_survey_view_tree_slides
msgid "Avg Score (%)"
msgstr "Genomsnittligt resultat (%)"
#. module: website_slides_survey
#: model:survey.question.answer,value:website_slides_survey.furniture_certification_page_1_question_2_choice_5
msgid "Bed"
msgstr "Säng"
#. module: website_slides_survey
#: model:survey.question.answer,value:website_slides_survey.furniture_certification_page_1_question_1_choice_4
msgid "Beech"
msgstr "Bok"
#. module: website_slides_survey
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_slides_survey/static/src/xml/website_slides_fullscreen.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.slide_content_detailed
#, python-format
msgid "Begin Certification"
msgstr "Påbörja certifiering"
#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.course_main
msgid "Begin your <b>certification</b> today!"
msgstr "Påbörja din <b>examen </b> idag!"
#. module: website_slides_survey
#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_slide_slide__slide_category
msgid "Category"
msgstr "Kategori"
#. module: website_slides_survey
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_slides_survey/static/src/js/slides_upload.js:0
#: code:addons/website_slides_survey/static/src/js/slides_upload.js:0
#: code:addons/website_slides_survey/static/src/xml/website_slide_upload.xml:0
#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_slide_slide__survey_id
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_slides_survey.selection__slide_slide__slide_category__certification
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_slides_survey.selection__slide_slide__slide_type__certification
#, python-format
msgid "Certification"
msgstr "Certifiering"
#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.user_profile_content
msgid "Certification Attempts"
msgstr "Försök till certifiering"
#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.badge_content
msgid "Certification Badges"
msgstr "Märken för certifiering"
#. module: website_slides_survey
#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_survey_survey__slide_channel_ids
msgid "Certification Courses"
msgstr "Kurser för certifiering"
#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.slide_slide_partner_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.slide_slide_partner_view_tree
msgid "Certification Passed"
msgstr "Godkänd certifiering"
#. module: website_slides_survey
#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_survey_survey__slide_ids
msgid "Certification Slides"
msgstr "Bilder för certifiering"
#. module: website_slides_survey
#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_slide_slide_partner__survey_scoring_success
msgid "Certification Succeeded"
msgstr "Certifieringen lyckades"
#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.survey_survey_view_tree_slides
msgid "Certification Title"
msgstr "Titel på certifiering"
#. module: website_slides_survey
#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_slide_slide_partner__user_input_ids
msgid "Certification attempts"
msgstr "Försök till certifiering"
#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.o_wss_certification_icon
msgid "Certification icon"
msgstr "Ikon för certifiering"
#. module: website_slides_survey
#. odoo-python
#: code:addons/website_slides_survey/controllers/slides.py:0
#, python-format
msgid "Certification slides are completed when the survey is succeeded."
msgstr "Certifieringsbilderna fylls i när undersökningen är godkänd."
#. module: website_slides_survey
#: model:ir.actions.act_window,name:website_slides_survey.slide_slide_action_certification
#: model:ir.actions.act_window,name:website_slides_survey.survey_survey_action_slides
#: model:ir.ui.menu,name:website_slides_survey.website_slides_menu_courses_certification
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.user_profile_content
msgid "Certifications"
msgstr "Certifieringar"
#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.display_certificate
msgid "Certifications are exams that you successfully passed. <br/>"
msgstr ""
#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.slide_content_detailed
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.slide_sidebar_done_button
msgid "Certifications you have passed cannot be marked as not done"
msgstr "Certifieringar som du har klarat kan inte markeras som ej utförda"
#. module: website_slides_survey
#: model:survey.question.answer,value:website_slides_survey.furniture_certification_page_1_question_2_choice_1
msgid "Chair"
msgstr "Stol"
#. module: website_slides_survey
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_slides_survey/static/src/xml/website_slides_fullscreen.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.slide_content_detailed
#, python-format
msgid "Congratulations, you passed the Certification!"
msgstr "Grattis, du klarade certifieringen!"
#. module: website_slides_survey
#: model:ir.model,name:website_slides_survey.model_slide_channel
msgid "Course"
msgstr "Kurs"
#. module: website_slides_survey
#. odoo-python
#: code:addons/website_slides_survey/models/survey_survey.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.survey_survey_view_form
#, python-format
msgid "Courses"
msgstr "Kurser"
#. module: website_slides_survey
#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_survey_survey__slide_channel_count
msgid "Courses Count"
msgstr "Antal kurser"
#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_slides_survey.survey_survey_action_slides
msgid "Create a Certification"
msgstr "Skapa en certifiering"
#. module: website_slides_survey
#: model:slide.slide,name:website_slides_survey.slide_slide_demo_6_0
msgid "DIY Furniture Certification"
msgstr "Certifiering av DIY-möbler"
#. module: website_slides_survey
#: model:survey.question.answer,value:website_slides_survey.furniture_certification_page_1_question_2_choice_3
msgid "Desk"
msgstr "Skrivbord"
#. module: website_slides_survey
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_slides_survey/static/src/xml/website_slides_fullscreen.xml:0
#: code:addons/website_slides_survey/static/src/xml/website_slides_fullscreen.xml:0
#: code:addons/website_slides_survey/static/src/xml/website_slides_fullscreen.xml:0
#, python-format
msgid "Download certification"
msgstr "Ladda ner certifiering"
#. module: website_slides_survey
#: model:survey.question.answer,value:website_slides_survey.furniture_certification_page_1_question_1_choice_1
msgid "Fir"
msgstr "Fir"
#. module: website_slides_survey
#: model:survey.question,title:website_slides_survey.furniture_certification_page_1
msgid "Furniture"
msgstr "Möbler"
#. module: website_slides_survey
#: model:slide.slide,name:website_slides_survey.slide_slide_demo_5_4
#: model:survey.survey,title:website_slides_survey.furniture_certification
msgid "Furniture Creation Certification"
msgstr "Certifiering av möbeltillverkning"
#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.survey_fill_form_done_inherit_website_slides
msgid "Go back to course"
msgstr "Återgå till kursen"
#. module: website_slides_survey
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_slides_survey/static/src/xml/website_slide_upload.xml:0
#, python-format
msgid "How to upload a certification on your course?"
msgstr "Hur laddar jag upp en certifiering på din kurs?"
#. module: website_slides_survey
#: model_terms:slide.slide,description:website_slides_survey.slide_slide_demo_6_0
msgid "It's time to test your knowledge!"
msgstr "Det är dags att testa dina kunskaper!"
#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.res_config_settings_view_form
msgid "Manage Certifications"
msgstr "Hantera certifieringar"
#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.slide_content_detailed
msgid "Mark To Do"
msgstr "Markera att göra"
#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.user_profile_content
msgid "No certification found for the given search term."
msgstr "Ingen certifiering hittades för den angivna söktermen."
#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.display_certificate
msgid "No certifications yet!"
msgstr "Inga certifieringar ännu!"
#. module: website_slides_survey
#: model_terms:slide.slide,description:website_slides_survey.slide_slide_demo_5_4
msgid ""
"Now that you have completed the course, it's time to test your knowledge!"
msgstr "Nu när du har slutfört kursen är det dags att testa dina kunskaper!"
#. module: website_slides_survey
#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_slide_channel__nbr_certification
#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_slide_slide__nbr_certification
msgid "Number of Certifications"
msgstr "Antal certifieringar"
#. module: website_slides_survey
#: model:survey.question.answer,value:website_slides_survey.furniture_certification_page_1_question_1_choice_2
msgid "Oak"
msgstr "Ek"
#. module: website_slides_survey
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_slides_survey/static/src/xml/website_slide_upload.xml:0
#, python-format
msgid "Please select a certification."
msgstr "Vänligen välj en certifiering."
#. module: website_slides_survey
#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_survey_user_input__slide_id
msgid "Related course slide"
msgstr "Relaterat kursmaterial"
#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.display_certificate
msgid "Score:"
msgstr ""
#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.user_profile_content
msgid "Search"
msgstr "Sök"
#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.user_profile_content
msgid "Search Attempts..."
msgstr "Sökförsök..."
#. module: website_slides_survey
#: model:survey.question,title:website_slides_survey.furniture_certification_page_1_question_2
msgid "Select all the furniture shown in the video"
msgstr "Välj alla möbler som visas i videon"
#. module: website_slides_survey
#: model:mail.template,description:website_slides_survey.mail_template_user_input_certification_failed
msgid "Sent to participant if they failed the certification"
msgstr "Skickas till deltagaren om de inte klarade certifieringen"
#. module: website_slides_survey
#: model:survey.question.answer,value:website_slides_survey.furniture_certification_page_1_question_2_choice_4
msgid "Shelf"
msgstr "Hylla"
#. module: website_slides_survey
#: model:ir.model,name:website_slides_survey.model_slide_slide_partner
msgid "Slide / Partner decorated m2m"
msgstr "Slide / Partner dekorerad m2m"
#. module: website_slides_survey
#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_slide_slide__slide_type
msgid "Slide Type"
msgstr "Slide typ"
#. module: website_slides_survey
#: model:ir.model.fields,help:website_slides_survey.field_survey_user_input__slide_partner_id
msgid "Slide membership information for the logged in user"
msgstr "Slide medlemsinformation för den inloggade användaren"
#. module: website_slides_survey
#: model:ir.model,name:website_slides_survey.model_slide_slide
msgid "Slides"
msgstr "Bildspel"
#. module: website_slides_survey
#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_survey_user_input__slide_partner_id
msgid "Subscriber information"
msgstr "Information om abonnenten"
#. module: website_slides_survey
#: model:ir.model.fields,help:website_slides_survey.field_slide_slide__slide_type
msgid ""
"Subtype of the slide category, allows more precision on the actual file type"
" / source type."
msgstr ""
"Subtyp av slide-kategorin, tillåter mer precision på den faktiska filtypen /"
" källtypen."
#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.survey_survey_view_tree_slides
msgid "Success Ratio (%)"
msgstr "Framgångskvot (%)"
#. module: website_slides_survey
#: model:ir.model,name:website_slides_survey.model_survey_survey
msgid "Survey"
msgstr "Enkät"
#. module: website_slides_survey
#: model:ir.model,name:website_slides_survey.model_survey_user_input
msgid "Survey User Input"
msgstr "Enkät Användarsvar"
#. module: website_slides_survey
#: model:mail.template,name:website_slides_survey.mail_template_user_input_certification_failed
msgid "Survey: Certification Failure"
msgstr "Undersökning: Misslyckad certifiering"
#. module: website_slides_survey
#: model:survey.question.answer,value:website_slides_survey.furniture_certification_page_1_question_2_choice_2
msgid "Table"
msgstr "Tabell"
#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.slide_content_detailed
msgid "Take Quiz"
msgstr "Börja frågorna"
#. module: website_slides_survey
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_slides_survey/static/src/xml/website_slides_fullscreen.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.slide_content_detailed
#, python-format
msgid "Test Certification"
msgstr "Certifiering av test"
#. module: website_slides_survey
#: model_terms:survey.question,description:website_slides_survey.furniture_certification_page_1
#: model_terms:survey.survey,description:website_slides_survey.furniture_certification
msgid "Test your furniture knowledge!"
msgstr "Testa dina kunskaper om möbler!"
#. module: website_slides_survey
#: model:ir.model.fields,help:website_slides_survey.field_slide_slide__is_preview
msgid ""
"The course is accessible by anyone : the users don't need to join the "
"channel to access the content of the course."
msgstr ""
"Kursen är tillgänglig för alla: användarna behöver inte gå med i kanalen för"
" att få tillgång till innehållet i kursen."
#. module: website_slides_survey
#: model:ir.model.fields,help:website_slides_survey.field_survey_survey__slide_channel_ids
msgid ""
"The courses this survey is linked to through the e-learning application"
msgstr ""
"De kurser som denna undersökning är kopplad till via e-learning-"
"applikationen"
#. module: website_slides_survey
#: model:ir.model.fields,help:website_slides_survey.field_survey_user_input__slide_id
msgid "The related course slide when there is no membership information"
msgstr ""
"Den relaterade kursbilden när det inte finns någon information om medlemskap"
#. module: website_slides_survey
#: model:ir.model.fields,help:website_slides_survey.field_survey_survey__slide_ids
msgid "The slides this survey is linked to through the e-learning application"
msgstr ""
"De bilder som denna undersökning är länkad till via e-learning-applikationen"
#. module: website_slides_survey
#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_slide_slide__name
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#. module: website_slides_survey
#: model:survey.question,title:website_slides_survey.furniture_certification_page_1_question_3
msgid "What do you think about the content of the course? (not rated)"
msgstr "Vad tycker du om innehållet i kursen? (ej betygsatt)"
#. module: website_slides_survey
#: model:survey.question,title:website_slides_survey.furniture_certification_page_1_question_1
msgid "What type of wood is the best for furniture?"
msgstr "Vilken typ av trä är bäst för möbler?"
#. module: website_slides_survey
#. odoo-python
#: code:addons/website_slides_survey/controllers/slides.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to create a survey."
msgstr "Du får inte skapa en undersökning."
#. module: website_slides_survey
#. odoo-python
#: code:addons/website_slides_survey/controllers/slides.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to link a certification."
msgstr "Det är inte tillåtet att länka en certifiering."
#. module: website_slides_survey
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_slides_survey/static/src/xml/website_slide_upload.xml:0
#, python-format
msgid ""
"You can create your certification from here or use an existing one. Once "
"your certification is created, you can still edit it in backend."
msgstr ""
"Du kan skapa din certifiering här eller använda en befintlig. När din "
"certifiering har skapats kan du fortfarande redigera den i backend."
#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.badge_content
msgid ""
"You can gain badges by passing certifications. Here is a list of all available certification badges.\n"
" <br/>Follow the links to reach new heights and skill up!"
msgstr ""
"Du kan få utmärkelser genom att klara certifieringar. Här är en lista över alla tillgängliga certifieringsmärken.\n"
" <br/>Följ länkarna för att nå nya höjder och förbättra dina färdigheter!"
#. module: website_slides_survey
#: model:mail.template,subject:website_slides_survey.mail_template_user_input_certification_failed
msgid ""
"You have failed the course: {{ object.slide_partner_id.channel_id.name }}"
msgstr ""
"Du har misslyckats med kursen: {{ objekt.slide_partner_id.kanal_id.namn }}"
#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.user_profile_content
msgid "You have not taken any certification yet."
msgstr "Du har inte tagit någon certifiering ännu."