# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * website_twitter
#
# Translators:
# Wil Odoo, 2023
# Larissa Manderfeld, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
"Last-Translator: Larissa Manderfeld, 2023\n"
"Language-Team: Spanish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#. module: website_twitter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
msgid ", create a project with the following information:"
msgstr ""
", cree un proyecto que contenga la siguiente información:"
#. module: website_twitter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
msgid ""
", click on Elevated then on Apply and "
"finally complete the form."
msgstr ""
", haga clic en Elevado, después en Aplicar"
" y por último complete el formulario."
#. module: website_twitter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
msgid ""
"\n"
" Show me how to obtain the Twitter API key and Twitter API secret"
msgstr ""
"\n"
" Muéstreme cómo obtener la clave API y la clave secreta API de Twitter"
#. module: website_twitter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
msgid "App Name: choose a unique name"
msgstr "Nombre de la aplicación: elegir un nombre único"
#. module: website_twitter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
msgid "Description: Odoo Twitter Integration"
msgstr "Descripción: Integración de Odoo con Twitter"
#. module: website_twitter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
msgid "Name: Odoo Twitter Integration"
msgstr "Nombre: Integración de Odoo con Twitter"
#. module: website_twitter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
msgid "Use Case: Embedding Tweets in a website"
msgstr "Caso de uso: insertar tweets en un sitio web"
#. module: website_twitter
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_res_config_settings__twitter_api_key
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
msgid "API Key"
msgstr "Clave API"
#. module: website_twitter
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_res_config_settings__twitter_api_secret
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
msgid "API secret"
msgstr "Secreto de la API"
#. module: website_twitter
#. odoo-python
#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0
#, python-format
msgid ""
"Authentication credentials were missing or incorrect. Maybe screen name "
"tweets are protected."
msgstr ""
"Los datos de acreditación se han perdido o son incorrectos. Puede ser que "
"los tweets de nombre de usuario estén protegidos."
#. module: website_twitter
#: model:ir.model,name:website_twitter.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr "Ajustes de configuración"
#. module: website_twitter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
msgid "Copy/Paste the API Key and API Key Secret values into the above fields"
msgstr ""
"Copie y pegue los valores de la clave API y la clave secreta API en los "
"campos anteriores"
#. module: website_twitter
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: website_twitter
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado el"
#. module: website_twitter
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre mostrado"
#. module: website_twitter
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_res_config_settings__twitter_screen_name
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
msgid "Favorites From"
msgstr "Favoritos de"
#. module: website_twitter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
msgid "Get Elevated access by going to"
msgstr "Obtenga acceso avanzado yendo a"
#. module: website_twitter
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website__twitter_screen_name
msgid "Get favorites from this screen name"
msgstr "Obtener favoritos desde este nombre"
#. module: website_twitter
#. odoo-python
#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0
#, python-format
msgid "HTTP Error: Something is misconfigured"
msgstr "Error HTTP: Algo está mal configurado"
#. module: website_twitter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
msgid "How to configure the Twitter API access"
msgstr "Cómo configurar el acceso al API de Twitter"
#. module: website_twitter
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: website_twitter
#. odoo-python
#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0
#, python-format
msgid "Internet connection refused: We failed to reach a twitter server."
msgstr ""
"Conexión a Internet rechazada: no pudimos conectarnos con un servidor de "
"Twitter."
#. module: website_twitter
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización por"
#. module: website_twitter
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización el"
#. module: website_twitter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
msgid "Log in or create an account on"
msgstr "Inicie sesión o cree una cuenta en"
#. module: website_twitter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
msgid "On the"
msgstr "En el "
#. module: website_twitter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
msgid ""
"Once connected, and if not already done, complete the Twitter portal access "
"process on"
msgstr ""
"Una vez conectado, si no lo ha hecho, termine el proceso de acceso al portal"
" de Twitter en"
#. module: website_twitter
#. odoo-python
#: code:addons/website_twitter/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid ""
"Please set a Twitter screen name to load favorites from, in the Website "
"Settings (it does not have to be yours)"
msgstr ""
"Establezca por favor un nombre de Twitter desde el que cargar los favoritos,"
" en la configuración del sitio web (no tiene por qué ser el suyo)"
#. module: website_twitter
#. odoo-python
#: code:addons/website_twitter/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid "Please set the Twitter API Key and Secret in the Website Settings."
msgstr ""
"Establezca por favor una clave y una palabra secreta del API en la "
"configuración del sitio web."
#. module: website_twitter
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_twitter/static/src/js/website.twitter.editor.js:0
#, python-format
msgid "Reload"
msgstr "Recargar"
#. module: website_twitter
#. odoo-python
#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0
#, python-format
msgid ""
"Request cannot be served due to the applications rate limit having been "
"exhausted for the resource."
msgstr ""
"La solicitud no se puede atender debido a que se ha agotado el límite de la "
"tasa de aplicaciones para el recurso."
#. module: website_twitter
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__screen_name
msgid "Screen Name"
msgstr "Nombre"
#. module: website_twitter
#: model:ir.model.fields,help:website_twitter.field_res_config_settings__twitter_screen_name
msgid ""
"Screen Name of the Twitter Account from which you want to load favorites.It "
"does not have to match the API Key/Secret."
msgstr ""
"Nombre de la cuenta de Twitter desde la que se desean cargar los favoritos. "
"No tiene porqué ser la misma que la de la clave de API."
#. module: website_twitter
#. odoo-python
#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0
#, python-format
msgid ""
"The Twitter servers are up, but overloaded with requests. Try again later."
msgstr ""
"Los servidores de Twitter están funcionando, pero sobrecargados de "
"solicitudes. Vuelva a intentarlo más tarde."
#. module: website_twitter
#. odoo-python
#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0
#, python-format
msgid ""
"The Twitter servers are up, but the request could not be serviced due to "
"some failure within our stack. Try again later."
msgstr ""
"Los servidores de Twitter están funcionando, pero la solicitud no pudo ser "
"atendida debido a algún fallo en nuestra pila. Vuelva a intentarlo más "
"tarde."
#. module: website_twitter
#. odoo-python
#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0
#, python-format
msgid ""
"The request is understood, but it has been refused or access is not allowed."
" Please check your Twitter API Key and Secret."
msgstr ""
"La solicitud se ha entendido, pero se ha rechazado o no se permite el "
"acceso. Compruebe su clave secreta de la API de Twitter."
#. module: website_twitter
#. odoo-python
#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0
#, python-format
msgid ""
"The request was invalid or cannot be otherwise served. Requests without "
"authentication are considered invalid and will yield this response."
msgstr ""
"La solicitud no es válida o no se puede servir lo contrario. Las solicitudes"
" sin autenticación se consideran válidas y producirán esta respuesta."
#. module: website_twitter
#. odoo-python
#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0
#, python-format
msgid "There was no new data to return."
msgstr "No hay nuevos datos que devolver."
#. module: website_twitter
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__tweet_id
msgid "Tweet ID"
msgstr "ID del tuit"
#. module: website_twitter
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__tweet
msgid "Tweets"
msgstr "Tuits"
#. module: website_twitter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
msgid "Twitter API Credentials"
msgstr "Credenciales de la API de Twitter"
#. module: website_twitter
#: model:ir.model.fields,help:website_twitter.field_website__twitter_api_key
msgid "Twitter API Key"
msgstr "Clave del API de Twiter"
#. module: website_twitter
#: model:ir.model.fields,help:website_twitter.field_website__twitter_api_secret
msgid "Twitter API Secret"
msgstr "Palabra secreta del API de Twitter"
#. module: website_twitter
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website__twitter_api_key
msgid "Twitter API key"
msgstr "Clave del API de Twitter"
#. module: website_twitter
#: model:ir.model.fields,help:website_twitter.field_res_config_settings__twitter_api_key
msgid "Twitter API key you can get it from https://apps.twitter.com/"
msgstr ""
"La clave API de Twitter que puede obtener de https://apps.twitter.com/"
#. module: website_twitter
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website__twitter_api_secret
msgid "Twitter API secret"
msgstr "Palaba secreta de la API de Twitter"
#. module: website_twitter
#: model:ir.model.fields,help:website_twitter.field_res_config_settings__twitter_api_secret
msgid "Twitter API secret you can get it from https://apps.twitter.com/"
msgstr ""
"El secreto de la API de Twitter que puede obtener de "
"https://apps.twitter.com/"
#. module: website_twitter
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_twitter/static/src/xml/website.twitter.xml:0
#, python-format
msgid "Twitter Configuration"
msgstr "Configuración de Twitter"
#. module: website_twitter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
msgid "Twitter Portal"
msgstr "Portal de Twitter"
#. module: website_twitter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
msgid "Twitter Roller"
msgstr "Roller de twitter"
#. module: website_twitter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.website_twitter_snippet
msgid "Twitter Scroller"
msgstr "Panel de Twitter"
#. module: website_twitter
#. odoo-python
#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0
#, python-format
msgid ""
"Twitter authorization error! Please double-check your Twitter API Key and "
"Secret!"
msgstr ""
"¡Error de autorización de Twitter! ¡Vuelva a verificar su clave API de "
"Twitter y su contraseña!"
#. module: website_twitter
#. odoo-python
#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0
#, python-format
msgid "Twitter is down or being upgraded."
msgstr "Twitter está fuera de servicio o siendo actualizado."
#. module: website_twitter
#. odoo-python
#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0
#, python-format
msgid ""
"Twitter seems broken. Please retry later. You may consider posting an issue "
"on Twitter forums to get help."
msgstr ""
"Twitter parece fuera de servicio. Vuelva a intentarlo más tarde. Considere "
"reportar el problema en los foros de Twitter para obtener ayuda."
#. module: website_twitter
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_res_config_settings__twitter_server_uri
msgid "Twitter server uri"
msgstr "URI del servidor de Twitter"
#. module: website_twitter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
msgid "Twitter tutorial"
msgstr "Tutorial de Twitter"
#. module: website_twitter
#. odoo-python
#: code:addons/website_twitter/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid ""
"Twitter user @%(username)s has less than 12 favorite tweets. Please add more"
" or choose a different screen name."
msgstr ""
"Usuario Twitter @%(username)s tiene menos de 12 tuits favoritos. Por favor "
"agregue más o escoja un nombre diferente."
#. module: website_twitter
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_twitter/static/src/xml/website.twitter.xml:0
#, python-format
msgid "Twitter's user"
msgstr "Usuario de Twitter"
#. module: website_twitter
#: model:ir.actions.server,name:website_twitter.ir_cron_twitter_actions_ir_actions_server
msgid "Twitter: Fetch new favorites"
msgstr "Twitter: Buscar nuevos favoritos"
#. module: website_twitter
#: model:ir.model,name:website_twitter.model_website
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__website_id
msgid "Website"
msgstr "Sitio web"
#. module: website_twitter
#: model:ir.model,name:website_twitter.model_website_twitter_tweet
msgid "Website Twitter"
msgstr "Sitio de Twitter"
#. module: website_twitter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
msgid "https://developer.twitter.com/"
msgstr "https://developer.twitter.com/"
#. module: website_twitter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
msgid "https://developer.twitter.com/en/portal/products"
msgstr "https://developer.twitter.com/en/portal/products"
#. module: website_twitter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
msgid "https://developer.twitter.com/portal/"
msgstr "https://developer.twitter.com/portal/"