# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * website_twitter
#
# Translators:
# Wil Odoo, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
"Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n"
"Language-Team: French (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#. module: website_twitter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
msgid ", create a project with the following information:"
msgstr ", créez un projet avec les informations suivantes :"
#. module: website_twitter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
msgid ""
", click on Elevated then on Apply and "
"finally complete the form."
msgstr ""
", cliquez sur Élevé puis sur Appliquer et "
"enfin complétez le formulaire."
#. module: website_twitter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
msgid ""
"\n"
" Show me how to obtain the Twitter API key and Twitter API secret"
msgstr ""
"\n"
" Me montrer comment obtenir la clé API Twitter et le secret API Twitter"
#. module: website_twitter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
msgid "App Name: choose a unique name"
msgstr "Nom de l'application : choisissez un nom unique"
#. module: website_twitter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
msgid "Description: Odoo Twitter Integration"
msgstr "Description : Intégration Twitter sur Odoo"
#. module: website_twitter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
msgid "Name: Odoo Twitter Integration"
msgstr "Nom : Intégration Twitter Odoo"
#. module: website_twitter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
msgid "Use Case: Embedding Tweets in a website"
msgstr ""
"Cas d'utilisation : intégration de tweets dans un site web"
#. module: website_twitter
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_res_config_settings__twitter_api_key
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
msgid "API Key"
msgstr "Clé API"
#. module: website_twitter
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_res_config_settings__twitter_api_secret
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
msgid "API secret"
msgstr "Clé secrète API"
#. module: website_twitter
#. odoo-python
#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0
#, python-format
msgid ""
"Authentication credentials were missing or incorrect. Maybe screen name "
"tweets are protected."
msgstr ""
"Les identifiants d'accès sont manquants ou incorrects. Les noms d'écrans de "
"tweets sont peut-être protégés."
#. module: website_twitter
#: model:ir.model,name:website_twitter.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr "Paramètres de configuration"
#. module: website_twitter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
msgid "Copy/Paste the API Key and API Key Secret values into the above fields"
msgstr ""
"Copiez/collez les valeurs Clé API et Clé secrète API dans les champs ci-"
"dessus"
#. module: website_twitter
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Créé par"
#. module: website_twitter
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Créé le"
#. module: website_twitter
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nom d'affichage"
#. module: website_twitter
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_res_config_settings__twitter_screen_name
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
msgid "Favorites From"
msgstr "Favoris de"
#. module: website_twitter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
msgid "Get Elevated access by going to"
msgstr "Obtenez un accès élevé en allant à"
#. module: website_twitter
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website__twitter_screen_name
msgid "Get favorites from this screen name"
msgstr "Obtenir les favoris de ce compte Twitter"
#. module: website_twitter
#. odoo-python
#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0
#, python-format
msgid "HTTP Error: Something is misconfigured"
msgstr "HTTP Erreur : Quelque chose est mal configuré."
#. module: website_twitter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
msgid "How to configure the Twitter API access"
msgstr "Comment configurer l'accès à l'API de Twitter"
#. module: website_twitter
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: website_twitter
#. odoo-python
#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0
#, python-format
msgid "Internet connection refused: We failed to reach a twitter server."
msgstr ""
"Connexion Internet refusée : La connexion à un serveur Twitter a échouée."
#. module: website_twitter
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Mis à jour par"
#. module: website_twitter
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Mis à jour le"
#. module: website_twitter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
msgid "Log in or create an account on"
msgstr "Connectez-vous ou créez un compte sur"
#. module: website_twitter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
msgid "On the"
msgstr "Sur le"
#. module: website_twitter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
msgid ""
"Once connected, and if not already done, complete the Twitter portal access "
"process on"
msgstr ""
"Une fois connecté, et si ce n'est déjà fait, terminez le processus d'accès "
"au portail Twitter sur"
#. module: website_twitter
#. odoo-python
#: code:addons/website_twitter/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid ""
"Please set a Twitter screen name to load favorites from, in the Website "
"Settings (it does not have to be yours)"
msgstr ""
"Veuillez renseigner un compte Twitter pour y charger les favoris dans les "
"paramètres du site web (cela ne doit pas nécessairement être votre compte)"
#. module: website_twitter
#. odoo-python
#: code:addons/website_twitter/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid "Please set the Twitter API Key and Secret in the Website Settings."
msgstr ""
"Veuillez encoder votre clé et secret API Twitter dans les paramètres du site"
" web."
#. module: website_twitter
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_twitter/static/src/js/website.twitter.editor.js:0
#, python-format
msgid "Reload"
msgstr "Recharger"
#. module: website_twitter
#. odoo-python
#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0
#, python-format
msgid ""
"Request cannot be served due to the applications rate limit having been "
"exhausted for the resource."
msgstr ""
"La demande ne peut être servie, car la limite de débit des applications a "
"été épuisée pour la ressource."
#. module: website_twitter
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__screen_name
msgid "Screen Name"
msgstr "Compte twitter"
#. module: website_twitter
#: model:ir.model.fields,help:website_twitter.field_res_config_settings__twitter_screen_name
msgid ""
"Screen Name of the Twitter Account from which you want to load favorites.It "
"does not have to match the API Key/Secret."
msgstr ""
"Compte Twitter depuis lequel vous souhaitez charger les favoris. Ce compte "
"peut être différent de la clé/du secret API."
#. module: website_twitter
#. odoo-python
#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0
#, python-format
msgid ""
"The Twitter servers are up, but overloaded with requests. Try again later."
msgstr ""
"Les serveurs de Twitter sont fonctionnels, mais surchargés de requêtes. "
"Veuillez réessayer plus tard."
#. module: website_twitter
#. odoo-python
#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0
#, python-format
msgid ""
"The Twitter servers are up, but the request could not be serviced due to "
"some failure within our stack. Try again later."
msgstr ""
"Les serveurs de Twitter sont fonctionnels, mais la demande n'a pu être "
"traitée en raison de la défaillance de notre stack. Veuillez réessayer plus "
"tard."
#. module: website_twitter
#. odoo-python
#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0
#, python-format
msgid ""
"The request is understood, but it has been refused or access is not allowed."
" Please check your Twitter API Key and Secret."
msgstr ""
"Cette requête est comprise, mais a été refusée ou l'accès n'a pas été "
"permis. Veuillez vérifier votre Clé et Secret API Twitter."
#. module: website_twitter
#. odoo-python
#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0
#, python-format
msgid ""
"The request was invalid or cannot be otherwise served. Requests without "
"authentication are considered invalid and will yield this response."
msgstr ""
"La demande est incorrecte ou ne peut être servie autrement. Les demandes "
"sans authentification sont considérées incorrectes et retourneront cette "
"réponse."
#. module: website_twitter
#. odoo-python
#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0
#, python-format
msgid "There was no new data to return."
msgstr "Il n'y avait pas de nouvelles données à renvoyer."
#. module: website_twitter
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__tweet_id
msgid "Tweet ID"
msgstr "ID du tweet"
#. module: website_twitter
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__tweet
msgid "Tweets"
msgstr "Tweets"
#. module: website_twitter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
msgid "Twitter API Credentials"
msgstr "Identifiants API Twitter"
#. module: website_twitter
#: model:ir.model.fields,help:website_twitter.field_website__twitter_api_key
msgid "Twitter API Key"
msgstr "Clé API Twitter"
#. module: website_twitter
#: model:ir.model.fields,help:website_twitter.field_website__twitter_api_secret
msgid "Twitter API Secret"
msgstr "Secret API Twitter"
#. module: website_twitter
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website__twitter_api_key
msgid "Twitter API key"
msgstr "Clé API Twitter"
#. module: website_twitter
#: model:ir.model.fields,help:website_twitter.field_res_config_settings__twitter_api_key
msgid "Twitter API key you can get it from https://apps.twitter.com/"
msgstr "Clé API de Twitter, accessible sur la page https://apps.twitter.com/"
#. module: website_twitter
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website__twitter_api_secret
msgid "Twitter API secret"
msgstr "Secret API Twitter"
#. module: website_twitter
#: model:ir.model.fields,help:website_twitter.field_res_config_settings__twitter_api_secret
msgid "Twitter API secret you can get it from https://apps.twitter.com/"
msgstr ""
"Secret API de Twitter, accessible sur la page https://apps.twitter.com/"
#. module: website_twitter
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_twitter/static/src/xml/website.twitter.xml:0
#, python-format
msgid "Twitter Configuration"
msgstr "Configuration Twitter"
#. module: website_twitter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
msgid "Twitter Portal"
msgstr "Portail Twitter"
#. module: website_twitter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
msgid "Twitter Roller"
msgstr "Twitter Roller"
#. module: website_twitter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.website_twitter_snippet
msgid "Twitter Scroller"
msgstr "Défilement Twitter"
#. module: website_twitter
#. odoo-python
#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0
#, python-format
msgid ""
"Twitter authorization error! Please double-check your Twitter API Key and "
"Secret!"
msgstr ""
"L'authentification Twitter a échoué. Veuillez vérifier votre clé et secret "
"API."
#. module: website_twitter
#. odoo-python
#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0
#, python-format
msgid "Twitter is down or being upgraded."
msgstr "Twitter est hors service ou en cours de mise à niveau."
#. module: website_twitter
#. odoo-python
#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0
#, python-format
msgid ""
"Twitter seems broken. Please retry later. You may consider posting an issue "
"on Twitter forums to get help."
msgstr ""
"Twitter semble cassé. Veuillez réessayer plus tard. Vous pouvez "
"éventuellement poser une question sur les forums de Twitter pour obtenir de "
"l'aide."
#. module: website_twitter
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_res_config_settings__twitter_server_uri
msgid "Twitter server uri"
msgstr "URI du serveur Twitter"
#. module: website_twitter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
msgid "Twitter tutorial"
msgstr "Tutoriel Twitter"
#. module: website_twitter
#. odoo-python
#: code:addons/website_twitter/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid ""
"Twitter user @%(username)s has less than 12 favorite tweets. Please add more"
" or choose a different screen name."
msgstr ""
"L'utilisateur Twitter @%(username)s a moins de 12 tweets favoris. Veuillez "
"en ajouter plus ou utiliser un autre compte Twitter."
#. module: website_twitter
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_twitter/static/src/xml/website.twitter.xml:0
#, python-format
msgid "Twitter's user"
msgstr "Utilisateur Twitter"
#. module: website_twitter
#: model:ir.actions.server,name:website_twitter.ir_cron_twitter_actions_ir_actions_server
msgid "Twitter: Fetch new favorites"
msgstr "Twitter : Récupérer les nouveaux favoris"
#. module: website_twitter
#: model:ir.model,name:website_twitter.model_website
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__website_id
msgid "Website"
msgstr "Site Web"
#. module: website_twitter
#: model:ir.model,name:website_twitter.model_website_twitter_tweet
msgid "Website Twitter"
msgstr "Site web Twitter"
#. module: website_twitter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
msgid "https://developer.twitter.com/"
msgstr "https://developer.twitter.com/"
#. module: website_twitter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
msgid "https://developer.twitter.com/en/portal/products"
msgstr "https://developer.twitter.com/en/portal/products"
#. module: website_twitter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
msgid "https://developer.twitter.com/portal/"
msgstr "https://developer.twitter.com/portal/"