444 lines
16 KiB
Plaintext
444 lines
16 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * website_twitter
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Wil Odoo, 2023
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:56+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n"
|
|
"Language-Team: Italian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Language: it\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
|
|
|
|
#. module: website_twitter
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
|
|
msgid ", <strong>create a project</strong> with the following information:"
|
|
msgstr ", <strong>crea un progetto</strong> con le seguenti informazioni:"
|
|
|
|
#. module: website_twitter
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
|
|
msgid ""
|
|
", click on <strong>Elevated</strong> then on <strong>Apply</strong> and "
|
|
"finally complete the form."
|
|
msgstr ""
|
|
", fai clic su <strong>Elevated</strong>, <strong>Applica</strong> per poi "
|
|
"completare il modulo."
|
|
|
|
#. module: website_twitter
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
|
|
msgid ""
|
|
"<i class=\"oi oi-arrow-right\"/>\n"
|
|
" Show me how to obtain the Twitter API key and Twitter API secret"
|
|
msgstr ""
|
|
"<i class=\"oi oi-arrow-right\"/>\n"
|
|
" Mostra come ottenere la chiave API e la chiave privata API di Twitter"
|
|
|
|
#. module: website_twitter
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "<strong>App Name: </strong> choose a unique name"
|
|
msgstr "<strong>Nome app: </strong> scegli un nome unico"
|
|
|
|
#. module: website_twitter
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "<strong>Description: </strong> Odoo Twitter Integration"
|
|
msgstr "<strong>Descrizione: </strong> Integrazione Twitter in Odoo"
|
|
|
|
#. module: website_twitter
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "<strong>Name: </strong> Odoo Twitter Integration"
|
|
msgstr "<strong>Nome: </strong> Integrazione Twitter in Odoo"
|
|
|
|
#. module: website_twitter
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "<strong>Use Case: </strong> Embedding Tweets in a website"
|
|
msgstr "<strong>Caso d'uso: </strong> incorporare i tweet in un sito web"
|
|
|
|
#. module: website_twitter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_res_config_settings__twitter_api_key
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "API Key"
|
|
msgstr "Chiave API"
|
|
|
|
#. module: website_twitter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_res_config_settings__twitter_api_secret
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "API secret"
|
|
msgstr "Chiave privata API"
|
|
|
|
#. module: website_twitter
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Authentication credentials were missing or incorrect. Maybe screen name "
|
|
"tweets are protected."
|
|
msgstr ""
|
|
"Le credenziali di autenticazione mancano o sono incorrette. Forse i tweet "
|
|
"dei nomi delle schermate sono protetti."
|
|
|
|
#. module: website_twitter
|
|
#: model:ir.model,name:website_twitter.model_res_config_settings
|
|
msgid "Config Settings"
|
|
msgstr "Impostazioni di configurazione"
|
|
|
|
#. module: website_twitter
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Copy/Paste the API Key and API Key Secret values into the above fields"
|
|
msgstr ""
|
|
"Copia e incolla la chiave API e i valori segreti della chiave API nei campi "
|
|
"qui sopra"
|
|
|
|
#. module: website_twitter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "Creato da"
|
|
|
|
#. module: website_twitter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "Creato da"
|
|
|
|
#. module: website_twitter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Nome visualizzato"
|
|
|
|
#. module: website_twitter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_res_config_settings__twitter_screen_name
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Favorites From"
|
|
msgstr "Preferiti da"
|
|
|
|
#. module: website_twitter
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Get Elevated access by going to"
|
|
msgstr "Ottieni l'accesso \"Elevated\" collegandoti al sito"
|
|
|
|
#. module: website_twitter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website__twitter_screen_name
|
|
msgid "Get favorites from this screen name"
|
|
msgstr "Ottieni preferiti da questo nome"
|
|
|
|
#. module: website_twitter
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "HTTP Error: Something is misconfigured"
|
|
msgstr "Errore HTTP: qualcosa è configurato erroneamente"
|
|
|
|
#. module: website_twitter
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "How to configure the Twitter API access"
|
|
msgstr "Come configurare l'accesso tramite API di Twitter"
|
|
|
|
#. module: website_twitter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: website_twitter
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Internet connection refused: We failed to reach a twitter server."
|
|
msgstr ""
|
|
"Connessione internet rifiutata: impossibile raggiungere il server Twitter."
|
|
|
|
#. module: website_twitter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "Ultimo aggiornamento di"
|
|
|
|
#. module: website_twitter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "Ultimo aggiornamento il"
|
|
|
|
#. module: website_twitter
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Log in or create an account on"
|
|
msgstr "Accedi o crea un account su"
|
|
|
|
#. module: website_twitter
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "On the"
|
|
msgstr "Al"
|
|
|
|
#. module: website_twitter
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
|
|
msgid ""
|
|
"Once connected, and if not already done, complete the Twitter portal access "
|
|
"process on"
|
|
msgstr ""
|
|
"Una volta connesso, se non l'hai già fatto, completa il processo di accesso "
|
|
"al portale Twitter su"
|
|
|
|
#. module: website_twitter
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_twitter/controllers/main.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Please set a Twitter screen name to load favorites from, in the Website "
|
|
"Settings (it does not have to be yours)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Per favore, impostare nelle impostazioni del sito web un nome dell'account "
|
|
"twitter per caricare i favoriti (non deve essere per forza quello personale)"
|
|
|
|
#. module: website_twitter
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_twitter/controllers/main.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please set the Twitter API Key and Secret in the Website Settings."
|
|
msgstr ""
|
|
"Imposta Twitter API Key e Secret all'interno delle Impostazioni del Sito "
|
|
"Web."
|
|
|
|
#. module: website_twitter
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_twitter/static/src/js/website.twitter.editor.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Reload"
|
|
msgstr "Ricarica"
|
|
|
|
#. module: website_twitter
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Request cannot be served due to the applications rate limit having been "
|
|
"exhausted for the resource."
|
|
msgstr ""
|
|
"La richiesta non può essere portata a termine a causa del limite di velocità"
|
|
" delle applicazioni che è stato esaurito per la risorsa."
|
|
|
|
#. module: website_twitter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__screen_name
|
|
msgid "Screen Name"
|
|
msgstr "Nome utente"
|
|
|
|
#. module: website_twitter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:website_twitter.field_res_config_settings__twitter_screen_name
|
|
msgid ""
|
|
"Screen Name of the Twitter Account from which you want to load favorites.It "
|
|
"does not have to match the API Key/Secret."
|
|
msgstr ""
|
|
"Il nome dell'account Twitter da cui vuoi caricare i favoriti non corrisponde"
|
|
" all'API Key/Secret"
|
|
|
|
#. module: website_twitter
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The Twitter servers are up, but overloaded with requests. Try again later."
|
|
msgstr ""
|
|
"I server di Twitter sono raggiungibili, ma sovraccarichi di richieste. "
|
|
"Riprova più tardi."
|
|
|
|
#. module: website_twitter
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The Twitter servers are up, but the request could not be serviced due to "
|
|
"some failure within our stack. Try again later."
|
|
msgstr ""
|
|
"I server di Twitter sono raggiungibili, ma la richiesta non può essere "
|
|
"completata a causa di errori nel nostro stack software. Riprova più tardi."
|
|
|
|
#. module: website_twitter
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The request is understood, but it has been refused or access is not allowed."
|
|
" Please check your Twitter API Key and Secret."
|
|
msgstr ""
|
|
"La richiesta è stata compresa ma è stata respinta, oppure non è consentito "
|
|
"l'accesso. Controllare la chiave API e la chiave segreta API di Twitter."
|
|
|
|
#. module: website_twitter
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The request was invalid or cannot be otherwise served. Requests without "
|
|
"authentication are considered invalid and will yield this response."
|
|
msgstr ""
|
|
"Impossibile servire la richiesta, o richiesta invalida. Le richieste "
|
|
"sprovviste di autenticazione sono considerate invalide in ogni caso."
|
|
|
|
#. module: website_twitter
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "There was no new data to return."
|
|
msgstr "Nessun dato ricevuto."
|
|
|
|
#. module: website_twitter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__tweet_id
|
|
msgid "Tweet ID"
|
|
msgstr "ID tweet"
|
|
|
|
#. module: website_twitter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__tweet
|
|
msgid "Tweets"
|
|
msgstr "Tweet"
|
|
|
|
#. module: website_twitter
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Twitter API Credentials"
|
|
msgstr "Credenziali API Twitter"
|
|
|
|
#. module: website_twitter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:website_twitter.field_website__twitter_api_key
|
|
msgid "Twitter API Key"
|
|
msgstr "Chiave API Twitter"
|
|
|
|
#. module: website_twitter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:website_twitter.field_website__twitter_api_secret
|
|
msgid "Twitter API Secret"
|
|
msgstr "Chiave privata API Twitter"
|
|
|
|
#. module: website_twitter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website__twitter_api_key
|
|
msgid "Twitter API key"
|
|
msgstr "Chiave API Twitter"
|
|
|
|
#. module: website_twitter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:website_twitter.field_res_config_settings__twitter_api_key
|
|
msgid "Twitter API key you can get it from https://apps.twitter.com/"
|
|
msgstr ""
|
|
"Chiave API di Twitter, disponibile alla pagina https://apps.twitter.com/"
|
|
|
|
#. module: website_twitter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website__twitter_api_secret
|
|
msgid "Twitter API secret"
|
|
msgstr "Chiave privata API Twitter"
|
|
|
|
#. module: website_twitter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:website_twitter.field_res_config_settings__twitter_api_secret
|
|
msgid "Twitter API secret you can get it from https://apps.twitter.com/"
|
|
msgstr ""
|
|
"Chiave privata API di Twitter, disponibile sulla pagina "
|
|
"https://apps.twitter.com/"
|
|
|
|
#. module: website_twitter
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_twitter/static/src/xml/website.twitter.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Twitter Configuration"
|
|
msgstr "Configurazione Twitter"
|
|
|
|
#. module: website_twitter
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Twitter Portal"
|
|
msgstr "Portale Twitter"
|
|
|
|
#. module: website_twitter
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Twitter Roller"
|
|
msgstr "Roller Twitter"
|
|
|
|
#. module: website_twitter
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.website_twitter_snippet
|
|
msgid "Twitter Scroller"
|
|
msgstr "Barra di scorrimento Twitter"
|
|
|
|
#. module: website_twitter
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Twitter authorization error! Please double-check your Twitter API Key and "
|
|
"Secret!"
|
|
msgstr ""
|
|
"Errore autorizzazione Twitter, ricontrollare la chiave API e la chiave "
|
|
"privata API."
|
|
|
|
#. module: website_twitter
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Twitter is down or being upgraded."
|
|
msgstr "Twitter è giù o in corso di aggiornamento."
|
|
|
|
#. module: website_twitter
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Twitter seems broken. Please retry later. You may consider posting an issue "
|
|
"on Twitter forums to get help."
|
|
msgstr ""
|
|
"Twitter sembra non funzionare, riprovare più tardi. Per ottenere aiuto, "
|
|
"valutare la possibilità di pubblicare un messaggio sui forum di Twitter."
|
|
|
|
#. module: website_twitter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_res_config_settings__twitter_server_uri
|
|
msgid "Twitter server uri"
|
|
msgstr "URI server Twitter"
|
|
|
|
#. module: website_twitter
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Twitter tutorial"
|
|
msgstr "Tutorial Twitter"
|
|
|
|
#. module: website_twitter
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_twitter/controllers/main.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Twitter user @%(username)s has less than 12 favorite tweets. Please add more"
|
|
" or choose a different screen name."
|
|
msgstr ""
|
|
"L'utente Twitter @%(username)s possiede meno di 12 tweet preferiti. "
|
|
"Aggiungine altri o scegli un diverso screen name."
|
|
|
|
#. module: website_twitter
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_twitter/static/src/xml/website.twitter.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Twitter's user"
|
|
msgstr "Utente Twitter"
|
|
|
|
#. module: website_twitter
|
|
#: model:ir.actions.server,name:website_twitter.ir_cron_twitter_actions_ir_actions_server
|
|
msgid "Twitter: Fetch new favorites"
|
|
msgstr "Twitter: recupero nuovi preferiti"
|
|
|
|
#. module: website_twitter
|
|
#: model:ir.model,name:website_twitter.model_website
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__website_id
|
|
msgid "Website"
|
|
msgstr "Sito web"
|
|
|
|
#. module: website_twitter
|
|
#: model:ir.model,name:website_twitter.model_website_twitter_tweet
|
|
msgid "Website Twitter"
|
|
msgstr "Twitter sito web"
|
|
|
|
#. module: website_twitter
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "https://developer.twitter.com/"
|
|
msgstr "https://developer.twitter.com/"
|
|
|
|
#. module: website_twitter
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "https://developer.twitter.com/en/portal/products"
|
|
msgstr "https://developer.twitter.com/en/portal/products"
|
|
|
|
#. module: website_twitter
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "https://developer.twitter.com/portal/"
|
|
msgstr "https://developer.twitter.com/portal/"
|