440 lines
17 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * website_twitter
#
# Translators:
# Wil Odoo, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
"Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n"
"Language-Team: Arabic (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
#. module: website_twitter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
msgid ", <strong>create a project</strong> with the following information:"
msgstr "، <strong>أنشئ مشروعاً</strong> بالمعلومات التالية: "
#. module: website_twitter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
msgid ""
", click on <strong>Elevated</strong> then on <strong>Apply</strong> and "
"finally complete the form."
msgstr ""
"، اضغط على <strong>إضافية</strong> ثم <strong>تطبيق</strong> ثم أكمل "
"الاستمارة. "
#. module: website_twitter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
msgid ""
"<i class=\"oi oi-arrow-right\"/>\n"
" Show me how to obtain the Twitter API key and Twitter API secret"
msgstr ""
"<i class=\"oi oi-arrow-right\"/>\n"
" أرني كيفية الحصول على مفتاح الواجهة البرمجية لـ Twitter وسر الواجهة البرمجية لـ Twitter"
#. module: website_twitter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
msgid "<strong>App Name: </strong> choose a unique name"
msgstr "<strong>اسم التطبيق: </strong> اختر اسماً فريداً من نوعه "
#. module: website_twitter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
msgid "<strong>Description: </strong> Odoo Twitter Integration"
msgstr "<strong>الوصف: </strong> تكامل أودو مع Twitter "
#. module: website_twitter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
msgid "<strong>Name: </strong> Odoo Twitter Integration"
msgstr "<strong>الاسم: </strong> تكامل أودو مع Twitter "
#. module: website_twitter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
msgid "<strong>Use Case: </strong> Embedding Tweets in a website"
msgstr "<strong>حالة استخدام: </strong> تضمين التغريدات في موقع إلكتروني "
#. module: website_twitter
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_res_config_settings__twitter_api_key
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
msgid "API Key"
msgstr "مفتاح الواجهة البرمجية للتطبيق "
#. module: website_twitter
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_res_config_settings__twitter_api_secret
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
msgid "API secret"
msgstr "سر الواجهة البرمجية للتطبيق "
#. module: website_twitter
#. odoo-python
#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0
#, python-format
msgid ""
"Authentication credentials were missing or incorrect. Maybe screen name "
"tweets are protected."
msgstr ""
"بيانات الاعتماد المطلوبة للمصادقة مفقودة أو غير صحيحة. قد تكون التغريدات "
"محمية."
#. module: website_twitter
#: model:ir.model,name:website_twitter.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr "تهيئة الإعدادات "
#. module: website_twitter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
msgid "Copy/Paste the API Key and API Key Secret values into the above fields"
msgstr ""
"نسخ/لصق مفتاح الواجهة البرمجية وقيم سر الواجهة البرمجية في الحقول أعلاه "
#. module: website_twitter
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "أنشئ بواسطة"
#. module: website_twitter
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__create_date
msgid "Created on"
msgstr "أنشئ في"
#. module: website_twitter
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "اسم العرض "
#. module: website_twitter
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_res_config_settings__twitter_screen_name
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
msgid "Favorites From"
msgstr "المفضلات من"
#. module: website_twitter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
msgid "Get Elevated access by going to"
msgstr "احصل على صلاحيات الوصول الإضافية عن طريق الذهاب إلى "
#. module: website_twitter
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website__twitter_screen_name
msgid "Get favorites from this screen name"
msgstr "الحصول على مفضلات اسم الظهور هذا"
#. module: website_twitter
#. odoo-python
#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0
#, python-format
msgid "HTTP Error: Something is misconfigured"
msgstr "خطأ HTTP: هناك مشكلة في التهيئة "
#. module: website_twitter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
msgid "How to configure the Twitter API access"
msgstr "كيفية تهيئة وصول مفتاح الواجهة البرمجية لـ Twitter "
#. module: website_twitter
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__id
msgid "ID"
msgstr "المُعرف"
#. module: website_twitter
#. odoo-python
#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0
#, python-format
msgid "Internet connection refused: We failed to reach a twitter server."
msgstr "تم رفض الاتصال بالإنترنت: لم نتمكن من من الوصول إلى خادم Twitter. "
#. module: website_twitter
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "آخر تحديث بواسطة"
#. module: website_twitter
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "آخر تحديث في"
#. module: website_twitter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
msgid "Log in or create an account on"
msgstr "قم بتسجيل الدخول أو أنشئ حساباً في "
#. module: website_twitter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
msgid "On the"
msgstr "على"
#. module: website_twitter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
msgid ""
"Once connected, and if not already done, complete the Twitter portal access "
"process on"
msgstr ""
"عندما تكون متصلاً، وإذا لم تنتهِ بعد، قم بإكمال عملية الوصول إلى بوابة تويتر"
" في "
#. module: website_twitter
#. odoo-python
#: code:addons/website_twitter/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid ""
"Please set a Twitter screen name to load favorites from, in the Website "
"Settings (it does not have to be yours)"
msgstr ""
"الرجاء وضع اسم ظهور لتحميل المفضلات منه في إعدادات الموقع الإلكتروني (ليس "
"بالضرورة أن يكون لك) "
#. module: website_twitter
#. odoo-python
#: code:addons/website_twitter/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid "Please set the Twitter API Key and Secret in the Website Settings."
msgstr ""
"يرجى وضع مفتاح الواجهة البرمجية لـ Twitter وسره في إعدادات الموقع "
"الإلكتروني. "
#. module: website_twitter
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_twitter/static/src/js/website.twitter.editor.js:0
#, python-format
msgid "Reload"
msgstr "إعادة تحميل"
#. module: website_twitter
#. odoo-python
#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0
#, python-format
msgid ""
"Request cannot be served due to the applications rate limit having been "
"exhausted for the resource."
msgstr "لا يمكن تنفيذ الطلب نظرًا لاستنفاد حد معدل التطبيقات للمورد."
#. module: website_twitter
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__screen_name
msgid "Screen Name"
msgstr "اسم الظهور"
#. module: website_twitter
#: model:ir.model.fields,help:website_twitter.field_res_config_settings__twitter_screen_name
msgid ""
"Screen Name of the Twitter Account from which you want to load favorites.It "
"does not have to match the API Key/Secret."
msgstr ""
"اسم ظهور حساب Twitter الذي ترغب في تحميل المفضلات منه لا يتطابق مع مفتاح "
"الواجهة البرمجية/سر Twitter. "
#. module: website_twitter
#. odoo-python
#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0
#, python-format
msgid ""
"The Twitter servers are up, but overloaded with requests. Try again later."
msgstr ""
"خوادم Twitter تعمل، لكنها محملة بالكثير من الطلبات. حاول مرة أخرى لاحقاً. "
#. module: website_twitter
#. odoo-python
#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0
#, python-format
msgid ""
"The Twitter servers are up, but the request could not be serviced due to "
"some failure within our stack. Try again later."
msgstr ""
"خوادم Twitter تعمل، لكن تعذّر تنفيذ الطلب بسبب مشكلة في بياناتنا. حاول مرة "
"أخرى لاحقاً. "
#. module: website_twitter
#. odoo-python
#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0
#, python-format
msgid ""
"The request is understood, but it has been refused or access is not allowed."
" Please check your Twitter API Key and Secret."
msgstr ""
"تم فهم الطلب، لكن تم رفضه أو قد يكون الوصول ممنوع. يرجى التحقق من مفتاح "
"الواجهة البرمجية لـ Twitter ورمزها السري. "
#. module: website_twitter
#. odoo-python
#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0
#, python-format
msgid ""
"The request was invalid or cannot be otherwise served. Requests without "
"authentication are considered invalid and will yield this response."
msgstr ""
"الطلب غير صالح أو مستحيل التنفيذ. تعتبر الطلبات غير صالحة إذا لم تتم "
"المُصادقة عليها وينتج عنها هذه الرسالة."
#. module: website_twitter
#. odoo-python
#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0
#, python-format
msgid "There was no new data to return."
msgstr "لا توجد بيانات حديثة لإعادتها."
#. module: website_twitter
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__tweet_id
msgid "Tweet ID"
msgstr "معرف التغريدة"
#. module: website_twitter
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__tweet
msgid "Tweets"
msgstr "التغريدات "
#. module: website_twitter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
msgid "Twitter API Credentials"
msgstr "بيانات اعتماد الواجهة البرمجية لـ Twitter "
#. module: website_twitter
#: model:ir.model.fields,help:website_twitter.field_website__twitter_api_key
msgid "Twitter API Key"
msgstr "مفتاح الواجهة البرمجية لـ Twitter "
#. module: website_twitter
#: model:ir.model.fields,help:website_twitter.field_website__twitter_api_secret
msgid "Twitter API Secret"
msgstr "سر الواجهة البرمجية لـ Twitter "
#. module: website_twitter
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website__twitter_api_key
msgid "Twitter API key"
msgstr "مفتاح الواجهة البرمجية لـ Twitter "
#. module: website_twitter
#: model:ir.model.fields,help:website_twitter.field_res_config_settings__twitter_api_key
msgid "Twitter API key you can get it from https://apps.twitter.com/"
msgstr ""
"يمكنك الحصول على مفتاح الواجهة البرمجية لـ Twitter من "
"https://apps.twitter.com/ "
#. module: website_twitter
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website__twitter_api_secret
msgid "Twitter API secret"
msgstr "سر الواجهة البرمجية لـ Twitter "
#. module: website_twitter
#: model:ir.model.fields,help:website_twitter.field_res_config_settings__twitter_api_secret
msgid "Twitter API secret you can get it from https://apps.twitter.com/"
msgstr ""
"يمكنك الحصول على سر الواجهة البرمجية لـ Twitter من https://apps.twitter.com/"
" "
#. module: website_twitter
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_twitter/static/src/xml/website.twitter.xml:0
#, python-format
msgid "Twitter Configuration"
msgstr "تهيئة Twitter "
#. module: website_twitter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
msgid "Twitter Portal"
msgstr "بوابة تويتر "
#. module: website_twitter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
msgid "Twitter Roller"
msgstr "شريط تمرير Twitter "
#. module: website_twitter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.website_twitter_snippet
msgid "Twitter Scroller"
msgstr "شريط تمرير Twitter "
#. module: website_twitter
#. odoo-python
#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0
#, python-format
msgid ""
"Twitter authorization error! Please double-check your Twitter API Key and "
"Secret!"
msgstr ""
"خطأ في تفويض Twitter! يرجى التحقق مجدداً من مفتاح وسر الواجهة البرمجية لـ "
"Twitter! "
#. module: website_twitter
#. odoo-python
#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0
#, python-format
msgid "Twitter is down or being upgraded."
msgstr "Twitter معطل أو قيد التحديث. "
#. module: website_twitter
#. odoo-python
#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0
#, python-format
msgid ""
"Twitter seems broken. Please retry later. You may consider posting an issue "
"on Twitter forums to get help."
msgstr ""
"يبدو أن Twitter معطل. يرجى المحاولة مرة أخرى لاحقاً. ربما عليك كتابة منشور "
"عن مشكلتك على منتديات Twitter للحصول على المساعدة. "
#. module: website_twitter
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_res_config_settings__twitter_server_uri
msgid "Twitter server uri"
msgstr "معرف الموارد الموحد لخادم Twitter "
#. module: website_twitter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
msgid "Twitter tutorial"
msgstr "درس تدريبي عن Twitter "
#. module: website_twitter
#. odoo-python
#: code:addons/website_twitter/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid ""
"Twitter user @%(username)s has less than 12 favorite tweets. Please add more"
" or choose a different screen name."
msgstr ""
"مستخدم تويتر @%(username)s لديه أقل من 12 تغريدة مفضلة. الرجاء إضافة المزيد "
"أو اختيار اسم ظهور مختلف. "
#. module: website_twitter
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_twitter/static/src/xml/website.twitter.xml:0
#, python-format
msgid "Twitter's user"
msgstr "مستخدم Twitter "
#. module: website_twitter
#: model:ir.actions.server,name:website_twitter.ir_cron_twitter_actions_ir_actions_server
msgid "Twitter: Fetch new favorites"
msgstr "Twitter: البحث عن مفضلات جديدة "
#. module: website_twitter
#: model:ir.model,name:website_twitter.model_website
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__website_id
msgid "Website"
msgstr "الموقع الإلكتروني"
#. module: website_twitter
#: model:ir.model,name:website_twitter.model_website_twitter_tweet
msgid "Website Twitter"
msgstr "Twitter الموقع الإلكتروني "
#. module: website_twitter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
msgid "https://developer.twitter.com/"
msgstr "https://developer.twitter.com/"
#. module: website_twitter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
msgid "https://developer.twitter.com/en/portal/products"
msgstr "https://developer.twitter.com/en/portal/products"
#. module: website_twitter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
msgid "https://developer.twitter.com/portal/"
msgstr "https://developer.twitter.com/portal/"