board/i18n/el.po

155 lines
4.0 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * board
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2018
# Kostas Goutoudis <goutoudis@gmail.com>, 2018
# George Tarasidis <george_tarasidis@yahoo.com>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 09:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n"
"Last-Translator: George Tarasidis <george_tarasidis@yahoo.com>, 2018\n"
"Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/el/)\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: board
#. openerp-web
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
#, python-format
msgid "\"%s\" added to dashboard"
msgstr ""
#. module: board
#. openerp-web
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
#, python-format
msgid ""
"\"Add to\n"
" Dashboard\""
msgstr ""
#. module: board
#. openerp-web
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
#, python-format
msgid "'%s' added to dashboard"
msgstr "'%s' προστέθηκε στο Ταμπλό"
#. module: board
#. openerp-web
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
#, python-format
msgid "Add"
msgstr "Προσθήκη"
#. module: board
#. openerp-web
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
#, python-format
msgid "Add to my dashboard"
msgstr ""
#. module: board
#. openerp-web
#: code:addons/board/static/src/board_controller.js:0
#, python-format
msgid "Are you sure that you want to remove this item?"
msgstr ""
#. module: board
#. openerp-web
#: code:addons/board/static/src/board_view.js:0
#: model:ir.model,name:board.model_board_board
#, python-format
msgid "Board"
msgstr "Ταμπλό"
#. module: board
#. openerp-web
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
#, python-format
msgid "Change Layout"
msgstr "Αλλαγή Εμφάνισης"
#. module: board
#. openerp-web
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
#, python-format
msgid "Could not add filter to dashboard"
msgstr "Δεν μπορεί να προστεθεί φίλτρο στο Ταμπλό"
#. module: board
#: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_board__id
msgid "ID"
msgstr "Κωδικός"
#. module: board
#. openerp-web
#: code:addons/board/static/src/board_action.xml:0
#, python-format
msgid "Invalid action"
msgstr ""
#. module: board
#. openerp-web
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
#, python-format
msgid "Layout"
msgstr ""
#. module: board
#: model:ir.actions.act_window,name:board.open_board_my_dash_action
#: model:ir.ui.menu,name:board.menu_board_my_dash
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:board.board_my_dash_view
msgid "My Dashboard"
msgstr "Το Ταμπλό μου"
#. module: board
#. openerp-web
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/legacy_add_to_board.js:0
#, python-format
msgid "Please refresh your browser for the changes to take effect."
msgstr ""
#. module: board
#. openerp-web
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
#, python-format
msgid ""
"To add your first report into this dashboard, go to any\n"
" menu, switch to list or graph view, and click"
msgstr ""
#. module: board
#. openerp-web
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
#, python-format
msgid ""
"You can filter and group data before inserting into the\n"
" dashboard using the search options."
msgstr ""
#. module: board
#. openerp-web
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
#, python-format
msgid "Your personal dashboard is empty"
msgstr ""
#. module: board
#. openerp-web
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
#, python-format
msgid "in the extended search options."
msgstr ""