136 lines
4.7 KiB
Plaintext
136 lines
4.7 KiB
Plaintext
|
# Translation of Odoo Server.
|
||
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
|
# * crm_mail_plugin
|
||
|
#
|
||
|
# Translators:
|
||
|
# Martin Trigaux, 2023
|
||
|
# Lilach Gilliam <lilach.gilliam@gmail.com>, 2023
|
||
|
# yael terner, 2024
|
||
|
#
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||
|
"Last-Translator: yael terner, 2024\n"
|
||
|
"Language-Team: Hebrew (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
|
"Language: he\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n"
|
||
|
|
||
|
#. module: crm_mail_plugin
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||
|
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"%(expected_revenue)s + %(recurring_revenue)s %(recurring_plan)s at "
|
||
|
"%(probability)s%"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"%(expected_revenue)s+ %(recurring_revenue)s%(recurring_plan)s ב- "
|
||
|
"%(probability)s%"
|
||
|
|
||
|
#. module: crm_mail_plugin
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||
|
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "%(expected_revenue)s at %(probability)s%"
|
||
|
msgstr "%(expected_revenue)sב %(probability)s%"
|
||
|
|
||
|
#. module: crm_mail_plugin
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Could not create the lead"
|
||
|
msgstr "לא ניתן ליצור את הליד"
|
||
|
|
||
|
#. module: crm_mail_plugin
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Email already logged on the lead"
|
||
|
msgstr "אימייל כבר מחובר לליד"
|
||
|
|
||
|
#. module: crm_mail_plugin
|
||
|
#: model:ir.model,name:crm_mail_plugin.model_crm_lead
|
||
|
msgid "Lead/Opportunity"
|
||
|
msgstr "ליד/הזדמנות"
|
||
|
|
||
|
#. module: crm_mail_plugin
|
||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_mail_plugin.crm_lead_action_form_edit
|
||
|
msgid "Lead: redirect form in edit mode"
|
||
|
msgstr "ליד: טופס הפניה מחדש במצב עריכה"
|
||
|
|
||
|
#. module: crm_mail_plugin
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Log Email Into Lead"
|
||
|
msgstr "התחבר אימייל לליד"
|
||
|
|
||
|
#. module: crm_mail_plugin
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Log the email on the lead"
|
||
|
msgstr "התחבר אימייל לליד"
|
||
|
|
||
|
#. module: crm_mail_plugin
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "No opportunities found for this contact."
|
||
|
msgstr "לא נמצאו הזדמנויות עבור איש קשר זה."
|
||
|
|
||
|
#. module: crm_mail_plugin
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Opportunities"
|
||
|
msgstr "הזדמנויות"
|
||
|
|
||
|
#. module: crm_mail_plugin
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Opportunities (%(count)s)"
|
||
|
msgstr "הזדמנויות (%(count)s)"
|
||
|
|
||
|
#. module: crm_mail_plugin
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Opportunities (%s)"
|
||
|
msgstr "הזדמנויות (%s)"
|
||
|
|
||
|
#. module: crm_mail_plugin
|
||
|
#: model:ir.actions.server,name:crm_mail_plugin.lead_creation_prefilled_action
|
||
|
msgid "Redirection to the lead creation form with prefilled info"
|
||
|
msgstr "הפנייה מחדש לטופס יצירת לידים עם מידע מלא מראש"
|
||
|
|
||
|
#. module: crm_mail_plugin
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||
|
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Save Contact to create new Opportunities."
|
||
|
msgstr "שמור איש קשר כדי ליצור הזדמנויות חדשות."
|
||
|
|
||
|
#. module: crm_mail_plugin
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "The Contact needs to exist to create Opportunity."
|
||
|
msgstr "איש הקשר צריך להתקיים כדי ליצור הזדמנות."
|
||
|
|
||
|
#. module: crm_mail_plugin
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/crm_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "You can only create opportunities for existing customers."
|
||
|
msgstr "ניתן ליצור הזדמנויות רק ללקוחות קיימים."
|