4239 lines
175 KiB
Plaintext
4239 lines
175 KiB
Plaintext
|
# Translation of Odoo Server.
|
|||
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|||
|
# * event
|
|||
|
#
|
|||
|
# Translators:
|
|||
|
# Fishfur A Banter <fishfurbanter@gmail.com>, 2023
|
|||
|
# Lilach Gilliam <lilach@apprcase.com>, 2023
|
|||
|
# yacov mosbacher <ymosba@gmail.com>, 2023
|
|||
|
# Ofir Blum <ofir.blum@gmail.com>, 2023
|
|||
|
# Roy Sayag, 2023
|
|||
|
# hed shefer <hed@laylinetech.com>, 2023
|
|||
|
# Adi Sharashov <Adi@laylinetech.com>, 2023
|
|||
|
# שהאב חוסיין <shhab89@gmail.com>, 2023
|
|||
|
# NoaFarkash, 2023
|
|||
|
# ExcaliberX <excaliberx@gmail.com>, 2023
|
|||
|
# Ha Ketem <haketem@gmail.com>, 2023
|
|||
|
# דודי מלכה <Dudimalka6@gmail.com>, 2023
|
|||
|
# Yihya Hugirat <hugirat@gmail.com>, 2023
|
|||
|
# ZVI BLONDER <ZVIBLONDER@gmail.com>, 2023
|
|||
|
# Netta Waizer, 2023
|
|||
|
# Lilach Gilliam <lilach.gilliam@gmail.com>, 2023
|
|||
|
# Martin Trigaux, 2023
|
|||
|
# yael terner, 2024
|
|||
|
#
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
|||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|||
|
"POT-Creation-Date: 2024-01-05 12:31+0000\n"
|
|||
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
|||
|
"Last-Translator: yael terner, 2024\n"
|
|||
|
"Language-Team: Hebrew (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n"
|
|||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|||
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|||
|
"Language: he\n"
|
|||
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_res_partner__event_count
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_res_users__event_count
|
|||
|
msgid "# Events"
|
|||
|
msgstr "# ארועים"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_mail__mail_count_done
|
|||
|
msgid "# Sent"
|
|||
|
msgstr "# נשלח"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/event/models/event_event.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "%(event_name)s (%(count)s seats remaining)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/event/models/event_event.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "%(event_name)s (Sold out)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/event/models/event_registration.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "%(event_name)s - Registration #%(registration_id)s"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/event/models/event_registration.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "%(event_name)s - Registration for %(attendee_name)s"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/event/models/event_ticket.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "%(ticket_name)s (%(count)s seats remaining)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/event/models/event_ticket.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "%(ticket_name)s (Sold out)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/event/models/event_event.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "%s (copy)"
|
|||
|
msgstr "%s (העתק)"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.actions.report,print_report_name:event.action_report_event_event_attendee_list
|
|||
|
msgid "'Attendee List - %s' % (object.name)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.actions.report,print_report_name:event.action_report_event_registration_attendee_list
|
|||
|
msgid "'Attendee List'"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.actions.report,print_report_name:event.action_report_event_registration_badge
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"'Badge - %s - %s' % ((object.event_id.name or 'Event').replace('/',''), "
|
|||
|
"(object.name or '').replace('/',''))"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.actions.report,print_report_name:event.action_report_event_event_badge
|
|||
|
msgid "'Badge - %s' % (object.name or 'Event').replace('/','')"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.actions.report,print_report_name:event.action_report_event_registration_full_page_ticket
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"'Full Page Ticket - %s - %s' % ((object.event_id.name or "
|
|||
|
"'Event').replace('/',''), (object.name or '').replace('/',''))"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.actions.report,print_report_name:event.action_report_event_event_full_page_ticket
|
|||
|
msgid "'Full Page Ticket - %s' % (object.name or 'Event').replace('/','')"
|
|||
|
msgstr "'כרטיס עמוד מלא - %s' % (object.name or 'Event').replace('/','')"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_report_full_page_ticket_layout
|
|||
|
msgid "+123456789"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/event/models/event_event.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "- \"%(event_name)s\": Missing %(nb_too_many)i seats."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/event/models/event_ticket.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"- the ticket \"%(ticket_name)s\" (%(event_name)s): Missing %(nb_too_many)i "
|
|||
|
"seats."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:event.tag,name:event.event_tag_category_1_tag_2
|
|||
|
msgid "10-14"
|
|||
|
msgstr "10-14"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_report_template_formatted_event_address
|
|||
|
msgid "1000 Brussels"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:event.tag,name:event.event_tag_category_1_tag_3
|
|||
|
msgid "15-18"
|
|||
|
msgstr "15-18"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:event.tag,name:event.event_tag_category_1_tag_4
|
|||
|
msgid "18+"
|
|||
|
msgstr "18+"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_event__badge_format__four_per_sheet
|
|||
|
msgid "4 per sheet"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:event.tag,name:event.event_tag_category_1_tag_1
|
|||
|
msgid "5-10"
|
|||
|
msgstr "5-10"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:event.event,description:event.event_0
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"<b>Business Room</b> - To discuss implementation methodologies, best sales "
|
|||
|
"practices, etc."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"<b>חדר עסקים</b> - כדי לדון במתודולוגיות יישום, שיטות מכירה מיטביות וכו'."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:event.event,description:event.event_0
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"<b>Technical Rooms</b> - One dedicated to advanced Odoo developers, one for "
|
|||
|
"new developers."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"<b>חדרים טכניים</b> - אחד המוקדש למפתחי Odoo מתקדמים, אחד למפתחים חדשים."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:event.event,description:event.event_0
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"<b>The Design Fair is preceded by 2 days of Training Sessions for "
|
|||
|
"experts!</b><br> We propose 3 different training sessions, 2 days each."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"<b>לפני יריד העיצוב קדמו יומיים של פעילויות הדרכה למומחים!</b><br>אנו מציעים"
|
|||
|
" 3 אימונים שונים, יומיים כל אחד."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:event.event,description:event.event_0
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"<b>The plenary sessions in the morning will be shorter</b> and we will give "
|
|||
|
"more time for thematical meetings, conferences, workshops and tutorial "
|
|||
|
"sessions in the afternoon."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"<b>ישיבות המליאה בבוקר יהיו קצרות יותר</b> ואנו ניתן יותר זמן לפגישות, "
|
|||
|
"כנסים, סדנאות ומפגשי הדרכה אחר הצהריים."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:event.event,description:event.event_0
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"<b>The whole event is open to all public!</b> <br>We ask a participation fee"
|
|||
|
" of 49.50€ for the costs for the 3 days (coffee breaks, catering, drinks and"
|
|||
|
" a surprising concert and beer party).<br> For those who don't want to "
|
|||
|
"contribute, there is a free ticket, therefore, catering and access to "
|
|||
|
"evening events aren't included."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"<b>האירוע כולו פתוח לכל הציבור!</b><br>אנו מבקשים דמי השתתפות של 49.50€ עבור"
|
|||
|
" העלויות עבור 3 הימים (הפסקות קפה, קייטרינג, שתייה והופעה מפתיעה ומסיבת "
|
|||
|
"בירה).<br>למי שלא רוצה לתרום יש כרטיס חינם ולכן לא כלולים קייטרינג וגישה "
|
|||
|
"לאירועי ערב."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:event.event,description:event.event_0
|
|||
|
msgid "<b>Workshop Room</b> - Mainly for developers."
|
|||
|
msgstr "<b>חדר סדנאות</b> - בעיקר למפתחים."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.res_config_settings_view_form
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"<br/>\n"
|
|||
|
" <span class=\"text-muted\">Air your tracks online through a Youtube integration</span>"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.res_config_settings_view_form
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"<br/>\n"
|
|||
|
" <span class=\"text-muted\">Share a quiz to your attendees once a track is over</span>"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:event.event,description:event.event_0
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"<em>If you wish to make a presentation, please send your topic proposal as "
|
|||
|
"soon as possible for approval to Mr. Famke Jenssens at ngh (a) yourcompany "
|
|||
|
"(dot) com. The presentations should be, for example, a presentation of a "
|
|||
|
"community module, a case study, methodology feedback, technical, etc. Each "
|
|||
|
"presentation must be in English.</em>"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"<em>אם ברצונך להציג מצגת, אנא שלח את הצעת הנושא שלך בהקדם האפשרי לאישור למר "
|
|||
|
"Famke Jenssens ב- ngh (a) yourcompany (dot) com. המצגות צריכות להיות, למשל, "
|
|||
|
"מצגת של מודול קהילתי, תיאור מקרה, משוב מתודולוגי, טכני וכו'. כל מצגת חייבת "
|
|||
|
"להיות באנגלית.</em>"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_registration_view_kanban
|
|||
|
msgid "<i class=\"fa fa-building\" title=\"Attendee Company\"/>"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_registration_view_kanban
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"<i class=\"fa fa-check fa-3x\" role=\"img\" aria-label=\"Attended button\" "
|
|||
|
"title=\"Confirm Attendance\"/>"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_registration_view_kanban
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"<i class=\"fa fa-check fa-3x\" role=\"img\" aria-label=\"Confirm button\" "
|
|||
|
"title=\"Confirm Registration\"/>"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"<i class=\"fa fa-check fa-3x\" role=\"img\" aria-label=\"Confirm button\" "
|
|||
|
"title=\"Confirm Registration\"/>"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_registration_view_kanban
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"<i class=\"fa fa-check\" role=\"img\" aria-label=\"Attended button\" "
|
|||
|
"title=\"Confirm Attendance\"/>"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_registration_view_kanban
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"<i class=\"fa fa-check\" role=\"img\" aria-label=\"Confirm button\" "
|
|||
|
"title=\"Confirm Registration\"/>"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"<i class=\"fa fa-check\" role=\"img\" aria-label=\"Confirm button\" "
|
|||
|
"title=\"Confirm Registration\"/>"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_kanban
|
|||
|
msgid "<i class=\"fa fa-group mt-1 me-2 text-center\" title=\"Attendees\"/>"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:event.event,description:event.event_0
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"<i class=\"fa fa-info-circle me-2\"></i>This event and all the conferences "
|
|||
|
"are in <b>English</b>!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_event_view_activity
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"<i class=\"fa fa-long-arrow-right mx-2\" aria-label=\"Arrow icon\" "
|
|||
|
"title=\"Arrow\"/>"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"<i class=\"fa fa-long-arrow-right mx-2\" aria-label=\"Arrow icon\" "
|
|||
|
"title=\"Arrow\"/>"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_kanban
|
|||
|
msgid "<i class=\"fa fa-map-marker mt-1 me-2 text-center ps-1\" title=\"Location\"/>"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_registration_view_kanban
|
|||
|
msgid "<i class=\"fa fa-ticket\" title=\"Ticket type\"/>"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_registration_view_kanban
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"<i class=\"fa fa-undo fa-3x\" role=\"img\" aria-label=\"Previous state "
|
|||
|
"button\" title=\"Previous state\"/>"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_registration_view_kanban
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"<i class=\"fa fa-undo\" role=\"img\" aria-label=\"Previous state button\" "
|
|||
|
"title=\"Previous state\"/>"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_kanban
|
|||
|
msgid "<i class=\"oi oi-arrow-right me-2 o_event_fontsize_09\" title=\"End date\"/>"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:event.event,description:event.event_2
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"<span class=\"badge text-bg-secondary o_wevent_badge float-"
|
|||
|
"end\">SPEAKER</span>"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_report_template_badge_card
|
|||
|
msgid "<span class=\"o_event_badge_font_faded\">My Placeholder Company</span>"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_form
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"<span class=\"o_stat_text\">\n"
|
|||
|
" Registration\n"
|
|||
|
" </span>"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_form
|
|||
|
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Registration Desk</span>"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_registration_view_kanban
|
|||
|
msgid "<span class=\"text-bg-danger\">Archived</span>"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_registration_view_kanban
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"<span class=\"text-muted\" invisible=\"state != 'done'\">Attended</span>\n"
|
|||
|
" <span class=\"text-muted\" invisible=\"state != 'cancel'\">Canceled</span>"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_report_template_badge_card
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_report_template_full_page_ticket
|
|||
|
msgid "<span>John Doe</span>"
|
|||
|
msgstr "<span>אבי כהן</span>"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:mail.template,body_html:event.event_reminder
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
|
|||
|
"<t t-set=\"date_begin\" t-value=\"format_datetime(object.event_id.date_begin, tz='UTC', dt_format="yyyyMMdd'T'HHmmss'Z'")\"></t>\n"
|
|||
|
"<t t-set=\"date_end\" t-value=\"format_datetime(object.event_id.date_end, tz='UTC', dt_format="yyyyMMdd'T'HHmmss'Z'")\"></t>\n"
|
|||
|
"<t t-set=\"is_online\" t-value=\"'is_published' in object.event_id and object.event_id.is_published\"></t>\n"
|
|||
|
"<t t-set=\"event_organizer\" t-value=\"object.event_id.organizer_id\"></t>\n"
|
|||
|
"<t t-set=\"event_address\" t-value=\"object.event_id.address_id\"></t>\n"
|
|||
|
"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
|
|||
|
"<tbody>\n"
|
|||
|
" <!-- HEADER -->\n"
|
|||
|
" <tr>\n"
|
|||
|
" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
|
|||
|
" <table width=\"590\" border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
|
|||
|
" <tr><td valign=\"middle\">\n"
|
|||
|
" <span style=\"font-size: 10px;\">Your registration</span><br>\n"
|
|||
|
" <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\" t-out=\"object.name or 'Guest'\"></span>\n"
|
|||
|
" </td><td valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
|
|||
|
" <t t-if=\"is_online\">\n"
|
|||
|
" <a t-attf-href=\"{{ object.event_id.website_url }}\" style=\"padding: 8px 12px; font-size: 12px; color: #FFFFFF; text-decoration: none !important; font-weight: 400; background-color: #875A7B; border: 0px solid #875A7B; border-radius:3px\">\n"
|
|||
|
" View Event\n"
|
|||
|
" </a>\n"
|
|||
|
" </t>\n"
|
|||
|
" <t t-elif=\"not object.company_id.uses_default_logo\">\n"
|
|||
|
" <img t-att-src=\"'/logo.png?company=%s' % object.company_id.id\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" t-att-alt=\"'%s' % object.company_id.name\">\n"
|
|||
|
" </t>\n"
|
|||
|
" </td></tr>\n"
|
|||
|
" <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
|
|||
|
" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin:16px 0px 16px 0px;\">\n"
|
|||
|
" </td></tr>\n"
|
|||
|
" </table>\n"
|
|||
|
" </td>\n"
|
|||
|
" </tr>\n"
|
|||
|
" <!-- EVENT DESCRIPTION -->\n"
|
|||
|
" <tr>\n"
|
|||
|
" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
|
|||
|
" <table width=\"590\" border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
|
|||
|
" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
|||
|
" <div>\n"
|
|||
|
" Hello <t t-out=\"object.name or 'Guest'\"></t>,<br>\n"
|
|||
|
" We are excited to remind you that the event\n"
|
|||
|
" <t t-if=\"is_online\">\n"
|
|||
|
" <a t-att-href=\"object.event_id.website_url\" style=\"color:#875A7B;text-decoration:none;\" t-out=\"object.event_id.name or ''\">OpenWood Collection Online Reveal</a>\n"
|
|||
|
" </t>\n"
|
|||
|
" <t t-else=\"\">\n"
|
|||
|
" <strong t-out=\"object.event_id.name or ''\">OpenWood Collection Online Reveal</strong>\n"
|
|||
|
" </t>\n"
|
|||
|
" is starting <strong t-out=\"object.get_date_range_str() or ''\">today</strong>.\n"
|
|||
|
" </div>\n"
|
|||
|
" <div>\n"
|
|||
|
" <br>\n"
|
|||
|
" <strong>Add this event to your calendar</strong>\n"
|
|||
|
" <a t-attf-href=\"https://www.google.com/calendar/render?action=TEMPLATE&text={{ object.event_id.name }}&dates={{ date_begin }}/{{ date_end }}&location={{ location }}\" style=\"padding:3px 5px;border:1px solid #875A7B;color:#875A7B;text-decoration:none;border-radius:3px;\" target=\"new\"><img src=\"/web_editor/font_to_img/61525/rgb(135,90,123)/16\" style=\"vertical-align:middle;\" height=\"16\" alt=\"\"> Google</a>\n"
|
|||
|
" <a t-attf-href=\"/event/{{ slug(object.event_id) }}/ics\" style=\"padding:3px 5px;border:1px solid #875A7B;color:#875A7B;text-decoration:none;border-radius:3px;\"><img src=\"/web_editor/font_to_img/61525/rgb(135,90,123)/16\" style=\"vertical-align:middle;\" height=\"16\" alt=\"\"> iCal/Outlook</a>\n"
|
|||
|
" <a t-attf-href=\"https://calendar.yahoo.com/?v=60&view=d&type=20&title={{ object.event_id.name }}&in_loc={{ location }}&st={{ format_datetime(object.event_id.date_begin, tz='UTC', dt_format='yyyyMMdd\\'T\\'HHmmss') }}&et={{ format_datetime(object.event_id.date_end, tz='UTC', dt_format='yyyyMMdd\\'T\\'HHmmss') }}\" style=\"padding:3px 5px;border:1px solid #875A7B;color:#875A7B;text-decoration:none;border-radius:3px;\" target=\"new\">\n"
|
|||
|
" <img src=\"/web_editor/font_to_img/61525/rgb(135,90,123)/16\" style=\"vertical-align:middle;\" height=\"16\" alt=\"\"> Yahoo\n"
|
|||
|
" </a>\n"
|
|||
|
" <br><br>\n"
|
|||
|
" </div>\n"
|
|||
|
" <div>\n"
|
|||
|
" We confirm your registration and hope to meet you there,<br>\n"
|
|||
|
" <span style=\"color: #454748;\">\n"
|
|||
|
" -- <br>\n"
|
|||
|
" <t t-if=\"event_organizer\">\n"
|
|||
|
" <t t-out=\"event_organizer.name or ''\">YourCompany</t>\n"
|
|||
|
" </t>\n"
|
|||
|
" <t t-else=\"\">\n"
|
|||
|
" The <t t-out=\"object.event_id.name or ''\">OpenWood Collection Online Reveal</t> Team\n"
|
|||
|
" </t>\n"
|
|||
|
" </span>\n"
|
|||
|
" </div>\n"
|
|||
|
" </td></tr>\n"
|
|||
|
" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
|
|||
|
" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\">\n"
|
|||
|
" </td></tr>\n"
|
|||
|
" </table>\n"
|
|||
|
" </td>\n"
|
|||
|
" </tr>\n"
|
|||
|
" <!-- DETAILS -->\n"
|
|||
|
" <tr>\n"
|
|||
|
" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
|
|||
|
" <table width=\"590\" border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
|
|||
|
" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
|||
|
" <table style=\"width:100%;\">\n"
|
|||
|
" <tr>\n"
|
|||
|
" <td style=\"vertical-align:top;\">\n"
|
|||
|
" <img src=\"/web_editor/font_to_img/61555/rgb(81,81,102)/34\" style=\"padding:4px;max-width:inherit;\" height=\"34\" alt=\"\">\n"
|
|||
|
" </td>\n"
|
|||
|
" <td style=\"padding: 0px 10px 0px 10px;width:50%;line-height:20px;vertical-align:top;\">\n"
|
|||
|
" <div><strong>From</strong> <t t-out=\"object.event_id.date_begin_located or ''\">May 4, 2021, 7:00:00 AM</t></div>\n"
|
|||
|
" <div><strong>To</strong> <t t-out=\"object.event_id.date_end_located or ''\">May 6, 2021, 5:00:00 PM</t></div>\n"
|
|||
|
" <div style=\"font-size:12px;color:#9e9e9e\"><i><t t-out=\"object.event_id.date_tz or ''\">Europe/Brussels</t></i></div>\n"
|
|||
|
" </td>\n"
|
|||
|
" <td style=\"vertical-align:top;\">\n"
|
|||
|
" <t t-if=\"event_address\">\n"
|
|||
|
" <img src=\"/web_editor/font_to_img/61505/rgb(81,81,102)/34\" style=\"padding:4px;max-width:inherit;\" height=\"34\" alt=\"\">\n"
|
|||
|
" </t>\n"
|
|||
|
" </td>\n"
|
|||
|
" <td style=\"padding: 0px 10px 0px 10px;width:50%;vertical-align:top;\">\n"
|
|||
|
" <t t-if=\"event_address\">\n"
|
|||
|
" <t t-set=\"location\" t-value=\"''\"></t>\n"
|
|||
|
" <t t-if=\"object.event_id.address_id.name\">\n"
|
|||
|
" <div t-out=\"object.event_id.address_id.name or ''\">Teksa SpA</div>\n"
|
|||
|
" </t>\n"
|
|||
|
" <t t-if=\"object.event_id.address_id.street\">\n"
|
|||
|
" <div t-out=\"object.event_id.address_id.street or ''\">Puerto Madero 9710</div>\n"
|
|||
|
" <t t-set=\"location\" t-value=\"object.event_id.address_id.street\"></t>\n"
|
|||
|
" </t>\n"
|
|||
|
" <t t-if=\"object.event_id.address_id.street2\">\n"
|
|||
|
" <div t-out=\"object.event_id.address_id.street2 or ''\">Of A15, Santiago (RM)</div>\n"
|
|||
|
" <t t-set=\"location\" t-value=\"'%s, %s' % (location, object.event_id.address_id.street2)\"></t>\n"
|
|||
|
" </t>\n"
|
|||
|
" <div>\n"
|
|||
|
" <t t-if=\"object.event_id.address_id.city\">\n"
|
|||
|
" <t t-out=\"object.event_id.address_id.city or ''\">Pudahuel</t>,\n"
|
|||
|
" <t t-set=\"location\" t-value=\"'%s, %s' % (location, object.event_id.address_id.city)\"></t>\n"
|
|||
|
" </t>\n"
|
|||
|
" <t t-if=\"object.event_id.address_id.state_id.name\">\n"
|
|||
|
" <t t-out=\"object.event_id.address_id.state_id.name or ''\">C1</t>,\n"
|
|||
|
" <t t-set=\"location\" t-value=\"'%s, %s' % (location, object.event_id.address_id.state_id.name)\"></t>\n"
|
|||
|
" </t>\n"
|
|||
|
" <t t-if=\"object.event_id.address_id.zip\">\n"
|
|||
|
" <t t-out=\"object.event_id.address_id.zip or ''\">98450</t>\n"
|
|||
|
" <t t-set=\"location\" t-value=\"'%s, %s' % (location, object.event_id.address_id.zip)\"></t>\n"
|
|||
|
" </t>\n"
|
|||
|
" </div>\n"
|
|||
|
" <t t-if=\"object.event_id.address_id.country_id.name\">\n"
|
|||
|
" <div t-out=\"object.event_id.address_id.country_id.name or ''\">Argentina</div>\n"
|
|||
|
" <t t-set=\"location\" t-value=\"'%s, %s' % (location, object.event_id.address_id.country_id.name)\"></t>\n"
|
|||
|
" </t>\n"
|
|||
|
" </t>\n"
|
|||
|
" </td>\n"
|
|||
|
" </tr>\n"
|
|||
|
" </table>\n"
|
|||
|
" </td></tr>\n"
|
|||
|
" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
|
|||
|
" <t t-if=\"event_organizer\">\n"
|
|||
|
" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\">\n"
|
|||
|
" </t>\n"
|
|||
|
" </td></tr>\n"
|
|||
|
"\n"
|
|||
|
" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
|||
|
" <!-- CONTACT ORGANIZER -->\n"
|
|||
|
" <t t-if=\"event_organizer\">\n"
|
|||
|
" <div>\n"
|
|||
|
" <span style=\"font-weight:300;margin:10px 0px\">Questions about this event?</span>\n"
|
|||
|
" <div>Please contact the organizer:</div>\n"
|
|||
|
" <ul>\n"
|
|||
|
" <li t-out=\"event_organizer.name or ''\">YourCompany</li>\n"
|
|||
|
" <t t-if=\"event_organizer.email\">\n"
|
|||
|
" <li>Mail: <a t-attf-href=\"mailto:{{ event_organizer.email }}\" style=\"text-decoration:none;color:#875A7B;\" t-out=\"event_organizer.email or ''\"></a></li>\n"
|
|||
|
" </t>\n"
|
|||
|
" <t t-if=\"event_organizer.phone\">\n"
|
|||
|
" <li>Phone: <t t-out=\"event_organizer.phone or ''\"></t></li>\n"
|
|||
|
" </t>\n"
|
|||
|
" </ul>\n"
|
|||
|
" </div>\n"
|
|||
|
" </t>\n"
|
|||
|
" </td></tr>\n"
|
|||
|
" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
|
|||
|
" <!-- CONTACT ORGANIZER SEPARATION -->\n"
|
|||
|
" <hr t-if=\"is_online or event_address\" width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\">\n"
|
|||
|
" </td></tr>\n"
|
|||
|
"\n"
|
|||
|
" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
|||
|
" <!-- PWA MARKGETING -->\n"
|
|||
|
" <div t-if=\"is_online\">\n"
|
|||
|
" <strong>Get the best mobile experience.</strong>\n"
|
|||
|
" <a href=\"/event\">Install our mobile app</a>\n"
|
|||
|
" </div>\n"
|
|||
|
" </td></tr>\n"
|
|||
|
" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
|
|||
|
" <!-- PWA MARKGETING SEPARATION-->\n"
|
|||
|
" <hr t-if=\"is_online and event_address\" width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\">\n"
|
|||
|
" </td></tr>\n"
|
|||
|
"\n"
|
|||
|
" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
|||
|
" <!-- GOOGLE MAPS LINK -->\n"
|
|||
|
" <table t-if=\"event_address and location\" style=\"width:100%;\"><tr><td>\n"
|
|||
|
" <div>\n"
|
|||
|
" <i class=\"fa fa-map-marker\"></i>\n"
|
|||
|
" <a t-attf-href=\"https://maps.google.com/maps?q={{ location }}\" target=\"new\">\n"
|
|||
|
" <img t-if=\"event_address.static_map_url and event_address.static_map_url_is_valid\" t-attf-src=\"{{ event_address.static_map_url }}\" style=\"vertical-align:bottom; width: 100%;\" alt=\"Google Maps\">\n"
|
|||
|
" <span t-else=\"\">See location on Google Maps</span>\n"
|
|||
|
" </a>\n"
|
|||
|
" </div>\n"
|
|||
|
" </td></tr></table>\n"
|
|||
|
" </td></tr>\n"
|
|||
|
" </table>\n"
|
|||
|
" </td>\n"
|
|||
|
" </tr>\n"
|
|||
|
"</tbody>\n"
|
|||
|
"</table>\n"
|
|||
|
"</td></tr>\n"
|
|||
|
"<!-- FOOTER BY -->\n"
|
|||
|
"<tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
|
|||
|
" <table t-if=\"object.company_id\" width=\"590\" border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
|
|||
|
" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 14px;\">\n"
|
|||
|
" Sent by <a target=\"_blank\" t-attf-href=\"{{ object.company_id.website }}\" style=\"color: #875A7B;\" t-out=\"object.company_id.name or ''\">YourCompany</a>\n"
|
|||
|
" <t t-if=\"'website_url' in object.event_id and object.event_id.website_url\">\n"
|
|||
|
" <br>\n"
|
|||
|
" Discover <a href=\"/event\" style=\"color:#875A7B;\">all our events</a>.\n"
|
|||
|
" </t>\n"
|
|||
|
" </td></tr>\n"
|
|||
|
" </table>\n"
|
|||
|
"</td></tr>\n"
|
|||
|
"</table>\n"
|
|||
|
" "
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:mail.template,body_html:event.event_registration_mail_template_badge
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
|
|||
|
"<t t-set=\"date_begin\" t-value=\"format_datetime(object.event_id.date_begin, tz='UTC', dt_format="yyyyMMdd'T'HHmmss'Z'")\"></t>\n"
|
|||
|
"<t t-set=\"date_end\" t-value=\"format_datetime(object.event_id.date_end, tz='UTC', dt_format="yyyyMMdd'T'HHmmss'Z'")\"></t>\n"
|
|||
|
"<t t-set=\"is_online\" t-value=\"'is_published' in object.event_id and object.event_id.is_published\"></t>\n"
|
|||
|
"<t t-set=\"event_organizer\" t-value=\"object.event_id.organizer_id\"></t>\n"
|
|||
|
"<t t-set=\"event_address\" t-value=\"object.event_id.address_id\"></t>\n"
|
|||
|
"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
|
|||
|
"<tbody>\n"
|
|||
|
" <!-- HEADER -->\n"
|
|||
|
" <tr>\n"
|
|||
|
" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
|
|||
|
" <table width=\"590\" border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
|
|||
|
" <tr><td valign=\"middle\">\n"
|
|||
|
" <span style=\"font-size: 10px;\">Your registration</span><br>\n"
|
|||
|
" <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\">\n"
|
|||
|
" <t t-out=\"object.name or 'Guest'\"></t>\n"
|
|||
|
" </span>\n"
|
|||
|
" </td><td valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
|
|||
|
" <a t-attf-href=\"/event/{{ object.event_id.id }}/my_tickets?badge_mode=1&registration_ids={{ object.ids }}&tickets_hash={{ object.event_id._get_tickets_access_hash(object.ids) }}\" target=\"_blank\" style=\"padding: 8px 12px; font-size: 12px; color: #FFFFFF; text-decoration: none !important; font-weight: 400; background-color: #875A7B; border: 0px solid #875A7B; border-radius:3px\">\n"
|
|||
|
" Download Badge\n"
|
|||
|
" </a>\n"
|
|||
|
" <t t-if=\"not object.company_id.uses_default_logo\">\n"
|
|||
|
" <img t-att-src=\"'/logo.png?company=%s' % object.company_id.id\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" t-att-alt=\"'%s' % object.company_id.name\">\n"
|
|||
|
" </t>\n"
|
|||
|
" </td></tr>\n"
|
|||
|
" <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
|
|||
|
" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin:16px 0px 16px 0px;\">\n"
|
|||
|
" </td></tr>\n"
|
|||
|
" </table>\n"
|
|||
|
" </td>\n"
|
|||
|
" </tr>\n"
|
|||
|
" <!-- EVENT DESCRIPTION -->\n"
|
|||
|
" <tr>\n"
|
|||
|
" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
|
|||
|
" <table width=\"590\" border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
|
|||
|
" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
|||
|
" <div>\n"
|
|||
|
" Hello <t t-out=\"object.name or 'Guest'\"></t>,<br>\n"
|
|||
|
" Please find attached your badge for\n"
|
|||
|
" <t t-if=\"is_online\">\n"
|
|||
|
" <a t-att-href=\"object.event_id.website_url\" style=\"color:#875A7B;text-decoration:none;\" t-out=\"object.event_id.name or ''\">OpenWood Collection Online Reveal</a>\n"
|
|||
|
" </t>\n"
|
|||
|
" <t t-else=\"\">\n"
|
|||
|
" <strong t-out=\"object.event_id.name or ''\">OpenWood Collection Online Reveal</strong>.\n"
|
|||
|
" </t>\n"
|
|||
|
" </div>\n"
|
|||
|
" <div>\n"
|
|||
|
" <br>\n"
|
|||
|
" <strong>Add this event to your calendar</strong>\n"
|
|||
|
" <a t-attf-href=\"https://www.google.com/calendar/render?action=TEMPLATE&text={{ object.event_id.name }}&dates={{ date_begin }}/{{ date_end }}&location={{ location }}\" style=\"padding:3px 5px;border:1px solid #875A7B;color:#875A7B;text-decoration:none;border-radius:3px;\" target=\"new\"><img src=\"/web_editor/font_to_img/61525/rgb(135,90,123)/16\" style=\"vertical-align:middle;\" height=\"16\" alt=\"\"> Google</a>\n"
|
|||
|
" <a t-attf-href=\"/event/{{ slug(object.event_id) }}/ics\" style=\"padding:3px 5px;border:1px solid #875A7B;color:#875A7B;text-decoration:none;border-radius:3px;\"><img src=\"/web_editor/font_to_img/61525/rgb(135,90,123)/16\" style=\"vertical-align:middle;\" height=\"16\" alt=\"\"> iCal/Outlook</a>\n"
|
|||
|
" <a t-attf-href=\"https://calendar.yahoo.com/?v=60&view=d&type=20&title={{ object.event_id.name }}&in_loc={{ location }}&st={{ format_datetime(object.event_id.date_begin, tz='UTC', dt_format='yyyyMMdd\\'T\\'HHmmss') }}&et={{ format_datetime(object.event_id.date_end, tz='UTC', dt_format='yyyyMMdd\\'T\\'HHmmss') }}\" style=\"padding:3px 5px;border:1px solid #875A7B;color:#875A7B;text-decoration:none;border-radius:3px;\" target=\"new\">\n"
|
|||
|
" <img src=\"/web_editor/font_to_img/61525/rgb(135,90,123)/16\" style=\"vertical-align:middle;\" height=\"16\" alt=\"\"> Yahoo\n"
|
|||
|
" </a>\n"
|
|||
|
" <br><br>\n"
|
|||
|
" </div>\n"
|
|||
|
" <div>\n"
|
|||
|
" See you soon,<br>\n"
|
|||
|
" <span style=\"color: #454748;\">\n"
|
|||
|
" -- <br>\n"
|
|||
|
" <t t-if=\"event_organizer\">\n"
|
|||
|
" <t t-out=\"event_organizer.name or ''\">YourCompany</t>\n"
|
|||
|
" </t>\n"
|
|||
|
" <t t-else=\"\">\n"
|
|||
|
" The <t t-out=\"object.event_id.name or ''\">OpenWood Collection Online Reveal</t> Team\n"
|
|||
|
" </t>\n"
|
|||
|
" </span>\n"
|
|||
|
" </div>\n"
|
|||
|
" </td></tr>\n"
|
|||
|
" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
|
|||
|
" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\">\n"
|
|||
|
" </td></tr>\n"
|
|||
|
" </table>\n"
|
|||
|
" </td>\n"
|
|||
|
" </tr>\n"
|
|||
|
" <!-- DETAILS -->\n"
|
|||
|
" <tr>\n"
|
|||
|
" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
|
|||
|
" <table width=\"590\" border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
|
|||
|
" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
|||
|
" <table style=\"width:100%;\">\n"
|
|||
|
" <tr>\n"
|
|||
|
" <td style=\"vertical-align:top;\">\n"
|
|||
|
" <img src=\"/web_editor/font_to_img/61555/rgb(81,81,102)/34\" style=\"padding:4px;max-width:inherit;\" height=\"34\" alt=\"\">\n"
|
|||
|
" </td>\n"
|
|||
|
" <td style=\"padding: 0px 10px 0px 10px;width:50%;line-height:20px;vertical-align:top;\">\n"
|
|||
|
" <div><t t-out=\"object.event_id.name or ''\">OpenWood Collection Online Reveal</t></div>\n"
|
|||
|
" <div><strong>From</strong> <t t-out=\"object.event_id.date_begin_located or ''\">May 4, 2021, 7:00:00 AM</t></div>\n"
|
|||
|
" <div><strong>To</strong> <t t-out=\"object.event_id.date_end_located or ''\">May 6, 2021, 5:00:00 PM</t></div>\n"
|
|||
|
" <div style=\"font-size:12px;color:#9e9e9e\"><i>(<t t-out=\"object.event_id.date_tz or ''\">Europe/Brussels</t>)</i></div>\n"
|
|||
|
" </td>\n"
|
|||
|
" <td style=\"vertical-align:top;\">\n"
|
|||
|
" <t t-if=\"event_address\">\n"
|
|||
|
" <img src=\"/web_editor/font_to_img/61505/rgb(81,81,102)/34\" style=\"padding:4px;max-width:inherit;\" height=\"34\" alt=\"\">\n"
|
|||
|
" </t>\n"
|
|||
|
" </td>\n"
|
|||
|
" <td style=\"padding: 0px 10px 0px 10px;width:50%;vertical-align:top;\">\n"
|
|||
|
" <t t-if=\"event_address\">\n"
|
|||
|
" <t t-set=\"location\" t-value=\"''\"></t>\n"
|
|||
|
" <t t-if=\"object.event_id.address_id.name\">\n"
|
|||
|
" <div t-out=\"object.event_id.address_id.name\">Teksa SpA</div>\n"
|
|||
|
" </t>\n"
|
|||
|
" <t t-if=\"object.event_id.address_id.street\">\n"
|
|||
|
" <div t-out=\"object.event_id.address_id.street\">Puerto Madero 9710</div>\n"
|
|||
|
" <t t-set=\"location\" t-value=\"object.event_id.address_id.street\"></t>\n"
|
|||
|
" </t>\n"
|
|||
|
" <t t-if=\"object.event_id.address_id.street2\">\n"
|
|||
|
" <div t-out=\"object.event_id.address_id.street2\">Of A15, Santiago (RM)</div>\n"
|
|||
|
" <t t-set=\"location\" t-valuef=\"{{location}}, {{object.event_id.address_id.street2}}\"></t>\n"
|
|||
|
" </t>\n"
|
|||
|
" <div>\n"
|
|||
|
" <t t-if=\"object.event_id.address_id.city\">\n"
|
|||
|
" <t t-out=\"object.event_id.address_id.city\">Pudahuel</t>,\n"
|
|||
|
" <t t-set=\"location\" t-valuef=\"{{location}}, {{object.event_id.address_id.city}}\"></t>\n"
|
|||
|
" </t>\n"
|
|||
|
" <t t-if=\"object.event_id.address_id.state_id.name\">\n"
|
|||
|
" <t t-out=\"object.event_id.address_id.state_id.name\">C1</t>,\n"
|
|||
|
" <t t-set=\"location\" t-valuef=\"{{location}}, {{object.event_id.address_id.state_id.name}}\"></t>\n"
|
|||
|
" </t>\n"
|
|||
|
" <t t-if=\"object.event_id.address_id.zip\">\n"
|
|||
|
" <t t-out=\"object.event_id.address_id.zip\">98450</t>\n"
|
|||
|
" <t t-set=\"location\" t-valuef=\"{{location}}, {{object.event_id.address_id.zip}}\"></t>\n"
|
|||
|
" </t>\n"
|
|||
|
" </div>\n"
|
|||
|
" <t t-if=\"object.event_id.address_id.country_id.name\">\n"
|
|||
|
" <div t-out=\"object.event_id.address_id.country_id.name\">Argentina</div>\n"
|
|||
|
" <t t-set=\"location\" t-valuef=\"{{location}}, {{object.event_id.address_id.country_id.name}}\"></t>\n"
|
|||
|
" </t>\n"
|
|||
|
" </t>\n"
|
|||
|
" </td>\n"
|
|||
|
" </tr>\n"
|
|||
|
" </table>\n"
|
|||
|
" </td></tr>\n"
|
|||
|
" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
|
|||
|
" <t t-if=\"event_organizer\">\n"
|
|||
|
" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\">\n"
|
|||
|
" </t>\n"
|
|||
|
" </td></tr>\n"
|
|||
|
"\n"
|
|||
|
" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
|||
|
" <!-- CONTACT ORGANIZER -->\n"
|
|||
|
" <t t-if=\"event_organizer\">\n"
|
|||
|
" <div>\n"
|
|||
|
" <span style=\"font-weight:300;margin:10px 0px\">Questions about this event?</span>\n"
|
|||
|
" <div>Please contact the organizer:</div>\n"
|
|||
|
" <ul>\n"
|
|||
|
" <li><t t-out=\"event_organizer.name or ''\">YourCompany</t></li>\n"
|
|||
|
" <t t-if=\"event_organizer.email\">\n"
|
|||
|
" <li>Mail: <a t-attf-href=\"mailto:{{ event_organizer.email }}\" style=\"text-decoration:none;color:#875A7B;\" t-out=\"event_organizer.email\">info@yourcompany.com</a></li>\n"
|
|||
|
" </t>\n"
|
|||
|
" <t t-if=\"event_organizer.phone\">\n"
|
|||
|
" <li>Phone: <t t-out=\"event_organizer.phone\">+1 650-123-4567</t></li>\n"
|
|||
|
" </t>\n"
|
|||
|
" </ul>\n"
|
|||
|
" </div>\n"
|
|||
|
" </t>\n"
|
|||
|
" </td></tr>\n"
|
|||
|
" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
|
|||
|
" <!-- CONTACT ORGANIZER SEPARATION -->\n"
|
|||
|
" <t t-if=\"is_online or event_address\">\n"
|
|||
|
" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\">\n"
|
|||
|
" </t>\n"
|
|||
|
" </td></tr>\n"
|
|||
|
"\n"
|
|||
|
" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
|||
|
" <!-- PWA MARKGETING -->\n"
|
|||
|
" <t t-if=\"is_online\">\n"
|
|||
|
" <div>\n"
|
|||
|
" <strong>Get the best mobile experience.</strong>\n"
|
|||
|
" <a href=\"/event\">Install our mobile app</a>\n"
|
|||
|
" </div>\n"
|
|||
|
" </t>\n"
|
|||
|
" </td></tr>\n"
|
|||
|
" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
|
|||
|
" <!-- PWA MARKGETING SEPARATION-->\n"
|
|||
|
" <t t-if=\"is_online and event_address\">\n"
|
|||
|
" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\">\n"
|
|||
|
" </t>\n"
|
|||
|
" </td></tr>\n"
|
|||
|
"\n"
|
|||
|
" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
|||
|
" <!-- GOOGLE MAPS LINK -->\n"
|
|||
|
" <t t-if=\"event_address and location\">\n"
|
|||
|
" <table style=\"width:100%;\"><tr><td>\n"
|
|||
|
" <div>\n"
|
|||
|
" <i class=\"fa fa-map-marker\"></i>\n"
|
|||
|
" <a t-attf-href=\"https://maps.google.com/maps?q={{ location }}\" target=\"new\">\n"
|
|||
|
" <img t-if=\"event_address.static_map_url and event_address.static_map_url_is_valid\" t-att-src=\"event_address.static_map_url\" style=\"vertical-align:bottom; width: 100%;\" alt=\"Google Maps\">\n"
|
|||
|
" <t t-else=\"\">See location on Google Maps</t>\n"
|
|||
|
" </a>\n"
|
|||
|
" </div>\n"
|
|||
|
" </td></tr></table>\n"
|
|||
|
" </t>\n"
|
|||
|
" </td></tr>\n"
|
|||
|
" </table>\n"
|
|||
|
" </td>\n"
|
|||
|
" </tr>\n"
|
|||
|
"</tbody>\n"
|
|||
|
"</table>\n"
|
|||
|
"</td></tr>\n"
|
|||
|
"<!-- FOOTER BY -->\n"
|
|||
|
"<tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
|
|||
|
" <t t-if=\"object.company_id\">\n"
|
|||
|
" <table width=\"590\" border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
|
|||
|
" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 14px;\">\n"
|
|||
|
" Sent by <a target=\"_blank\" t-attf-href=\"{{ object.company_id.website }}\" style=\"color: #875A7B;\" t-out=\"object.company_id.name or ''\">YourCompany</a>\n"
|
|||
|
" <t t-if=\"is_online\">\n"
|
|||
|
" <br>\n"
|
|||
|
" Discover <a href=\"/event\" style=\"color:#875A7B;\">all our events</a>.\n"
|
|||
|
" </t>\n"
|
|||
|
" </td></tr>\n"
|
|||
|
" </table>\n"
|
|||
|
" </t>\n"
|
|||
|
"</td></tr>\n"
|
|||
|
"</table>\n"
|
|||
|
" "
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:mail.template,body_html:event.event_subscription
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
|
|||
|
"<t t-set=\"date_begin\" t-value=\"format_datetime(object.event_id.date_begin, tz='UTC', dt_format="yyyyMMdd'T'HHmmss'Z'")\"></t>\n"
|
|||
|
"<t t-set=\"date_end\" t-value=\"format_datetime(object.event_id.date_end, tz='UTC', dt_format="yyyyMMdd'T'HHmmss'Z'")\"></t>\n"
|
|||
|
"<t t-set=\"is_online\" t-value=\"'is_published' in object.event_id and object.event_id.is_published\"></t>\n"
|
|||
|
"<t t-set=\"is_sale\" t-value=\"'sale_order_id' in object and object.sale_order_id\"></t>\n"
|
|||
|
"<t t-set=\"event_organizer\" t-value=\"object.event_id.organizer_id\"></t>\n"
|
|||
|
"<t t-set=\"event_address\" t-value=\"object.event_id.address_id\"></t>\n"
|
|||
|
"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
|
|||
|
"<tbody>\n"
|
|||
|
" <!-- HEADER -->\n"
|
|||
|
" <tr>\n"
|
|||
|
" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
|
|||
|
" <table width=\"590\" border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
|
|||
|
" <tr><td valign=\"middle\">\n"
|
|||
|
" <span style=\"font-size: 10px;\">Your registration</span><br>\n"
|
|||
|
" <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\">\n"
|
|||
|
" <t t-out=\"object.name or 'Guest'\"></t>\n"
|
|||
|
" </span>\n"
|
|||
|
" </td><td valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
|
|||
|
" <div style=\"margin-bottom: 5px;\">\n"
|
|||
|
" <a t-attf-href=\"/event/{{ object.event_id.id }}/my_tickets?registration_ids={{ object.ids }}&tickets_hash={{ object.event_id._get_tickets_access_hash(object.ids) }}&responsive_html=1\" target=\"_blank\" style=\"padding: 8px 12px; font-size: 12px; color: #FFFFFF; text-decoration: none !important; font-weight: 400; background-color: #875A7B; border: 0px solid #875A7B; border-radius:3px\">\n"
|
|||
|
" View Ticket\n"
|
|||
|
" </a>\n"
|
|||
|
" </div>\n"
|
|||
|
" <t t-if=\"object.barcode\"> \n"
|
|||
|
" <div style=\"margin-bottom: 5px;\">\n"
|
|||
|
" <img t-attf-src=\"/report/barcode/QR/{{object.barcode}}?&width=100&height=100&quiet=0\" width=\"100\" height=\"100\" alt=\"QR Code\">\n"
|
|||
|
" </div>\n"
|
|||
|
" </t>\n"
|
|||
|
" <t t-if=\"not object.company_id.uses_default_logo\">\n"
|
|||
|
" <img t-att-src=\"'/logo.png?company=%s' % object.company_id.id\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" t-att-alt=\"'%s' % object.company_id.name\">\n"
|
|||
|
" </t>\n"
|
|||
|
" </td></tr>\n"
|
|||
|
" <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
|
|||
|
" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin:16px 0px 16px 0px;\">\n"
|
|||
|
" </td></tr>\n"
|
|||
|
" </table>\n"
|
|||
|
" </td>\n"
|
|||
|
" </tr>\n"
|
|||
|
" <!-- EVENT DESCRIPTION -->\n"
|
|||
|
" <tr>\n"
|
|||
|
" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
|
|||
|
" <table width=\"590\" border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
|
|||
|
" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
|||
|
" <div>\n"
|
|||
|
" Hello <t t-out=\"object.name or 'Guest'\"></t>,<br>\n"
|
|||
|
" We are happy to confirm your registration to the event\n"
|
|||
|
" <t t-if=\"is_online\">\n"
|
|||
|
" <a t-att-href=\"object.event_id.website_url\" style=\"color:#875A7B;text-decoration:none;\" t-out=\"object.event_id.name or ''\">OpenWood Collection Online Reveal</a>\n"
|
|||
|
" </t>\n"
|
|||
|
" <t t-else=\"\">\n"
|
|||
|
" <strong t-out=\"object.event_id.name or ''\">OpenWood Collection Online Reveal</strong>\n"
|
|||
|
" </t>.\n"
|
|||
|
" <t t-if=\"object.partner_id and object.partner_id.name and object.partner_id.name != object.name\">\n"
|
|||
|
" This ticket was registered by <t t-out=\"object.partner_id.name\"></t>.\n"
|
|||
|
" </t>\n"
|
|||
|
" </div>\n"
|
|||
|
" <div t-if=\"is_sale\">\n"
|
|||
|
" <br>\n"
|
|||
|
" The order for this ticket has reference <t t-out=\"object.sale_order_id.name\"></t>\n"
|
|||
|
" and was placed on <t t-out=\"object.sale_order_id.date_order.date()\"></t>\n"
|
|||
|
" <t t-if=\"object.sale_order_line_id.price_unit\"> for an amount of\n"
|
|||
|
" <t t-out=\"object.sale_order_line_id.price_unit\" t-options=\"{'widget': 'monetary', 'display_currency': object.sale_order_line_id.currency_id}\"></t>\n"
|
|||
|
" </t>.\n"
|
|||
|
" </div>\n"
|
|||
|
" <div>\n"
|
|||
|
" <br>\n"
|
|||
|
" <strong>Add this event to your calendar</strong>\n"
|
|||
|
" <a t-attf-href=\"https://www.google.com/calendar/render?action=TEMPLATE&text={{ object.event_id.name }}&dates={{ date_begin }}/{{ date_end }}&location={{ location }}\" style=\"padding:3px 5px;border:1px solid #875A7B;color:#875A7B;text-decoration:none;border-radius:3px;\" target=\"new\"><img src=\"/web_editor/font_to_img/61525/rgb(135,90,123)/16\" style=\"vertical-align:middle;\" height=\"16\" alt=\"\"> Google</a>\n"
|
|||
|
" <a t-attf-href=\"/event/{{ slug(object.event_id) }}/ics\" style=\"padding:3px 5px;border:1px solid #875A7B;color:#875A7B;text-decoration:none;border-radius:3px;\"><img src=\"/web_editor/font_to_img/61525/rgb(135,90,123)/16\" style=\"vertical-align:middle;\" height=\"16\" alt=\"\"> iCal/Outlook</a>\n"
|
|||
|
" <a t-attf-href=\"https://calendar.yahoo.com/?v=60&view=d&type=20&title={{ object.event_id.name }}&in_loc={{ location }}&st={{ format_datetime(object.event_id.date_begin, tz='UTC', dt_format='yyyyMMdd\\'T\\'HHmmss') }}&et={{ format_datetime(object.event_id.date_end, tz='UTC', dt_format='yyyyMMdd\\'T\\'HHmmss') }}\" style=\"padding:3px 5px;border:1px solid #875A7B;color:#875A7B;text-decoration:none;border-radius:3px;\" target=\"new\">\n"
|
|||
|
" <img src=\"/web_editor/font_to_img/61525/rgb(135,90,123)/16\" style=\"vertical-align:middle;\" height=\"16\" alt=\"\"> Yahoo\n"
|
|||
|
" </a>\n"
|
|||
|
" <br><br>\n"
|
|||
|
" </div>\n"
|
|||
|
" <div>\n"
|
|||
|
" See you soon,<br>\n"
|
|||
|
" <span style=\"color: #454748;\">\n"
|
|||
|
" -- <br>\n"
|
|||
|
" <t t-if=\"event_organizer\">\n"
|
|||
|
" <t t-out=\"event_organizer.name\">YourCompany</t>\n"
|
|||
|
" </t>\n"
|
|||
|
" <t t-else=\"\">\n"
|
|||
|
" The <t t-out=\"object.event_id.name or ''\">OpenWood Collection Online Reveal</t> Team\n"
|
|||
|
" </t>\n"
|
|||
|
" </span>\n"
|
|||
|
" </div>\n"
|
|||
|
" </td></tr>\n"
|
|||
|
" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
|
|||
|
" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\">\n"
|
|||
|
" </td></tr>\n"
|
|||
|
" </table>\n"
|
|||
|
" </td>\n"
|
|||
|
" </tr>\n"
|
|||
|
" <!-- DETAILS -->\n"
|
|||
|
" <tr>\n"
|
|||
|
" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
|
|||
|
" <table width=\"590\" border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
|
|||
|
" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
|||
|
" <table style=\"width:100%;\">\n"
|
|||
|
" <tr>\n"
|
|||
|
" <td style=\"vertical-align:top;\">\n"
|
|||
|
" <img src=\"/web_editor/font_to_img/61555/rgb(81,81,102)/34\" style=\"padding:4px;max-width:inherit;\" height=\"34\" alt=\"\">\n"
|
|||
|
" </td>\n"
|
|||
|
" <td style=\"padding: 0px 10px 0px 10px;width:50%;line-height:20px;vertical-align:top;\">\n"
|
|||
|
" <div><t t-out=\"object.event_id.name or ''\">OpenWood Collection Online Reveal</t></div>\n"
|
|||
|
" <div><strong>From</strong> <t t-out=\"object.event_id.date_begin_located or ''\">May 4, 2021, 7:00:00 AM</t></div>\n"
|
|||
|
" <div><strong>To</strong> <t t-out=\"object.event_id.date_end_located or ''\">May 6, 2021, 5:00:00 PM</t></div>\n"
|
|||
|
" <div style=\"font-size:12px;color:#9e9e9e\"><i>(<t t-out=\"object.event_id.date_tz or ''\">Europe/Brussels</t>)</i></div>\n"
|
|||
|
" </td>\n"
|
|||
|
" <td style=\"vertical-align:top;\">\n"
|
|||
|
" <t t-if=\"event_address\">\n"
|
|||
|
" <img src=\"/web_editor/font_to_img/61505/rgb(81,81,102)/34\" style=\"padding:4px;max-width:inherit;\" height=\"34\" alt=\"\">\n"
|
|||
|
" </t>\n"
|
|||
|
" </td>\n"
|
|||
|
" <td style=\"padding: 0px 10px 0px 10px;width:50%;vertical-align:top;\">\n"
|
|||
|
" <t t-if=\"event_address\">\n"
|
|||
|
" <t t-set=\"location\" t-value=\"''\"></t>\n"
|
|||
|
" <t t-if=\"object.event_id.address_id.name\">\n"
|
|||
|
" <div t-out=\"object.event_id.address_id.name\">Teksa SpA</div>\n"
|
|||
|
" </t>\n"
|
|||
|
" <t t-if=\"object.event_id.address_id.street\">\n"
|
|||
|
" <div t-out=\"object.event_id.address_id.street\">Puerto Madero 9710</div>\n"
|
|||
|
" <t t-set=\"location\" t-value=\"object.event_id.address_id.street\"></t>\n"
|
|||
|
" </t>\n"
|
|||
|
" <t t-if=\"object.event_id.address_id.street2\">\n"
|
|||
|
" <div t-out=\"object.event_id.address_id.street2\">Of A15, Santiago (RM)</div>\n"
|
|||
|
" <t t-set=\"location\" t-valuef=\"{{location}}, {{object.event_id.address_id.street2}}\"></t>\n"
|
|||
|
" </t>\n"
|
|||
|
" <div>\n"
|
|||
|
" <t t-if=\"object.event_id.address_id.city\">\n"
|
|||
|
" <t t-out=\"object.event_id.address_id.city\">Pudahuel</t>,\n"
|
|||
|
" <t t-set=\"location\" t-valuef=\"{{location}}, {{object.event_id.address_id.city}}\"></t>\n"
|
|||
|
" </t>\n"
|
|||
|
" <t t-if=\"object.event_id.address_id.state_id.name\">\n"
|
|||
|
" <t t-out=\"object.event_id.address_id.state_id.name\">C1</t>,\n"
|
|||
|
" <t t-set=\"location\" t-valuef=\"{{location}}, {{object.event_id.address_id.state_id.name}}\"></t>\n"
|
|||
|
" </t>\n"
|
|||
|
" <t t-if=\"object.event_id.address_id.zip\">\n"
|
|||
|
" <t t-out=\"object.event_id.address_id.zip\">98450</t>\n"
|
|||
|
" <t t-set=\"location\" t-valuef=\"{{location}}, {{object.event_id.address_id.zip}}\"></t>\n"
|
|||
|
" </t>\n"
|
|||
|
" </div>\n"
|
|||
|
" <t t-if=\"object.event_id.address_id.country_id.name\">\n"
|
|||
|
" <div t-out=\"object.event_id.address_id.country_id.name\">Argentina</div>\n"
|
|||
|
" <t t-set=\"location\" t-valuef=\"{{location}}, {{object.event_id.address_id.country_id.name}}\"></t>\n"
|
|||
|
" </t>\n"
|
|||
|
" </t>\n"
|
|||
|
" </td>\n"
|
|||
|
" </tr>\n"
|
|||
|
" </table>\n"
|
|||
|
" </td></tr>\n"
|
|||
|
" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
|
|||
|
" <t t-if=\"event_organizer\">\n"
|
|||
|
" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\">\n"
|
|||
|
" </t>\n"
|
|||
|
" </td></tr>\n"
|
|||
|
"\n"
|
|||
|
" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
|||
|
" <!-- CONTACT ORGANIZER -->\n"
|
|||
|
" <t t-if=\"event_organizer\">\n"
|
|||
|
" <div>\n"
|
|||
|
" <span style=\"font-weight:300;margin:10px 0px\">Questions about this event?</span>\n"
|
|||
|
" <div>Please contact the organizer:</div>\n"
|
|||
|
" <ul>\n"
|
|||
|
" <li><t t-out=\"event_organizer.name or ''\">YourCompany</t></li>\n"
|
|||
|
" <t t-if=\"event_organizer.email\">\n"
|
|||
|
" <li>Mail: <a t-attf-href=\"mailto:{{ event_organizer.email }}\" style=\"text-decoration:none;color:#875A7B;\" t-out=\"event_organizer.email or ''\">info@yourcompany.com</a></li>\n"
|
|||
|
" </t>\n"
|
|||
|
" <t t-if=\"event_organizer.phone\">\n"
|
|||
|
" <li>Phone: <t t-out=\"event_organizer.phone\">+1 650-123-4567</t></li>\n"
|
|||
|
" </t>\n"
|
|||
|
" </ul>\n"
|
|||
|
" </div>\n"
|
|||
|
" </t>\n"
|
|||
|
" </td></tr>\n"
|
|||
|
" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
|
|||
|
" <!-- CONTACT ORGANIZER SEPARATION -->\n"
|
|||
|
" <t t-if=\"is_online or event_address\">\n"
|
|||
|
" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\">\n"
|
|||
|
" </t>\n"
|
|||
|
" </td></tr>\n"
|
|||
|
"\n"
|
|||
|
" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
|||
|
" <!-- PWA MARKGETING -->\n"
|
|||
|
" <t t-if=\"is_online\">\n"
|
|||
|
" <div>\n"
|
|||
|
" <strong>Get the best mobile experience.</strong>\n"
|
|||
|
" <a href=\"/event\">Install our mobile app</a>\n"
|
|||
|
" </div>\n"
|
|||
|
" </t>\n"
|
|||
|
" </td></tr>\n"
|
|||
|
" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
|
|||
|
" <!-- PWA MARKGETING SEPARATION-->\n"
|
|||
|
" <t t-if=\"is_online and event_address\">\n"
|
|||
|
" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\">\n"
|
|||
|
" </t>\n"
|
|||
|
" </td></tr>\n"
|
|||
|
"\n"
|
|||
|
" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
|||
|
" <!-- GOOGLE MAPS LINK -->\n"
|
|||
|
" <t t-if=\"event_address and location\">\n"
|
|||
|
" <table style=\"width:100%;\"><tr><td>\n"
|
|||
|
" <div>\n"
|
|||
|
" <i class=\"fa fa-map-marker\"></i>\n"
|
|||
|
" <a t-attf-href=\"https://maps.google.com/maps?q={{ location }}\" target=\"new\">\n"
|
|||
|
" <img t-if=\"event_address.static_map_url and event_address.static_map_url_is_valid\" t-att-src=\"event_address.static_map_url\" style=\"vertical-align:bottom; width: 100%;\" alt=\"Google Maps\">\n"
|
|||
|
" <t t-else=\"\">See location on Google Maps</t>\n"
|
|||
|
" </a>\n"
|
|||
|
" </div>\n"
|
|||
|
" </td></tr></table>\n"
|
|||
|
" </t>\n"
|
|||
|
" </td></tr>\n"
|
|||
|
" </table>\n"
|
|||
|
" </td>\n"
|
|||
|
" </tr>\n"
|
|||
|
"</tbody>\n"
|
|||
|
"</table>\n"
|
|||
|
"</td></tr>\n"
|
|||
|
"<!-- FOOTER BY -->\n"
|
|||
|
"<tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
|
|||
|
" <t t-if=\"object.company_id\">\n"
|
|||
|
" <table width=\"590\" border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
|
|||
|
" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 14px;\">\n"
|
|||
|
" Sent by <a target=\"_blank\" t-attf-href=\"{{ object.company_id.website }}\" style=\"color: #875A7B;\" t-out=\"object.company_id.name or ''\">YourCompany</a>\n"
|
|||
|
" <t t-if=\"is_online\">\n"
|
|||
|
" <br>\n"
|
|||
|
" Discover <a href=\"/event\" style=\"color:#875A7B;\">all our events</a>.\n"
|
|||
|
" </t>\n"
|
|||
|
" </td></tr>\n"
|
|||
|
" </table>\n"
|
|||
|
" </t>\n"
|
|||
|
"</td></tr>\n"
|
|||
|
"</table>\n"
|
|||
|
" "
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event_ticket__description
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_type_ticket__description
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"A description of the ticket that you want to communicate to your customers."
|
|||
|
msgstr "תיאור של הכרטיס שאתה רוצה להעביר ללקוחות שלך."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_event__badge_format__a4_french_fold
|
|||
|
msgid "A4 foldable"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_event__badge_format__a6
|
|||
|
msgid "A6"
|
|||
|
msgstr "A6"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__message_needaction
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__message_needaction
|
|||
|
msgid "Action Needed"
|
|||
|
msgstr "נדרשת פעולה"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__active
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__active
|
|||
|
msgid "Active"
|
|||
|
msgstr "פעיל"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__activity_ids
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__activity_ids
|
|||
|
msgid "Activities"
|
|||
|
msgstr "פעילויות"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:event.tag.category,name:event.event_tag_category_2
|
|||
|
msgid "Activity"
|
|||
|
msgstr "פעילות"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__activity_exception_decoration
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__activity_exception_decoration
|
|||
|
msgid "Activity Exception Decoration"
|
|||
|
msgstr "סימון פעילות חריגה"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__activity_state
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__activity_state
|
|||
|
msgid "Activity State"
|
|||
|
msgstr "מצב פעילות"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__activity_type_icon
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__activity_type_icon
|
|||
|
msgid "Activity Type Icon"
|
|||
|
msgstr "סוג פעילות"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_stage_view_form
|
|||
|
msgid "Add a description..."
|
|||
|
msgstr "הוסף תיאור..."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.res_config_settings_view_form
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Add a navigation menu to your event web pages with schedule, tracks, a track"
|
|||
|
" proposal form, etc."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"הוסף תפריט ניווט לדפי האינטרנט של האירוע שלך עם לוח זמנים, מסלולים, טופס "
|
|||
|
"הצעת מסלול וכו'."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_form
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_type_form
|
|||
|
msgid "Add some internal notes (to do lists, contact info, ...)"
|
|||
|
msgstr "הוסף הערות פנימיות (מידע על איש קשר, משימות לביצוע וכו')"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__address_search
|
|||
|
msgid "Address"
|
|||
|
msgstr "כתובת"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:res.groups,name:event.group_event_manager
|
|||
|
msgid "Administrator"
|
|||
|
msgstr "מנהל מערכת"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_res_config_settings__module_website_event_exhibitor
|
|||
|
msgid "Advanced Sponsors"
|
|||
|
msgstr "נותני חסות מתקדמים לאירועים"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_mail__interval_type__after_sub
|
|||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_type_mail__interval_type__after_sub
|
|||
|
msgid "After each registration"
|
|||
|
msgstr "אחרי כל הרשמה"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_mail__interval_type__after_event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_type_mail__interval_type__after_event
|
|||
|
msgid "After the event"
|
|||
|
msgstr "אחרי האירוע"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:event.tag.category,name:event.event_tag_category_1
|
|||
|
msgid "Age"
|
|||
|
msgstr "גיל"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event__lang
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"All the communication emails sent to attendees will be translated in this "
|
|||
|
"language."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:event.event,name:event.event_6
|
|||
|
msgid "An unpublished event"
|
|||
|
msgstr "אירוע שלא פורסם"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:event.event,description:event.event_7
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"And this time, we go fully ONLINE! Meet us in our live streams from the comfort of your house.<br>\n"
|
|||
|
" Special discount codes will be handed out during the various streams, make sure to be there on time."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"והפעם, אנחנו עוברים באופן מלא ל-ONLINE! פגוש אותנו בשידורים החיים שלנו מהנוחות של הבית שלך.<br>\n"
|
|||
|
"קודי הנחה מיוחדים יחולקו במהלך פרקי זמן שונים, הקפידו להגיע בזמן."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:event.stage,name:event.event_stage_announced
|
|||
|
msgid "Announced"
|
|||
|
msgstr "פורסם"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/event/static/src/client_action/event_registration_summary_dialog.xml:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Answers"
|
|||
|
msgstr "תשובות"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/event/static/src/js/tours/event_tour.js:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Apply change."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_search
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_registration_search
|
|||
|
msgid "Archived"
|
|||
|
msgstr "בארכיון"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event_ticket__is_launched
|
|||
|
msgid "Are sales launched"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:event.event,description:event.event_1
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Around one hundred ballons will simultaneously take flight and turn the sky "
|
|||
|
"into a beautiful canvas of colours."
|
|||
|
msgstr "כמאה בלונים יטוסו בו זמנית ויהפכו את השמיים לקנבס יפהפה של צבעים."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:res.partner,website_description:event.res_partner_event_1
|
|||
|
#: model_terms:res.partner,website_description:event.res_partner_event_2
|
|||
|
#: model_terms:res.partner,website_description:event.res_partner_event_3
|
|||
|
#: model_terms:res.partner,website_description:event.res_partner_event_4
|
|||
|
msgid "As a team, we are happy to contribute to this event."
|
|||
|
msgstr "כצוות, אנו שמחים לתרום לאירוע זה."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:event.event,description:event.event_2
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"At just 13 years old, John DOE was already starting to develop his first "
|
|||
|
"business applications for customers. After mastering civil engineering, he "
|
|||
|
"founded TinyERP. This was the first phase of OpenERP which would later "
|
|||
|
"became Odoo, the most installed open-source business software worldwide."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"בגיל 13 בלבד ג'ון דו כבר החל לפתח את היישומים העסקיים הראשונים שלו עבור "
|
|||
|
"לקוחות. לאחר לימודי תואר שני בהנדסה אזרחית, הוא הקים את TinyERP. זה היה השלב"
|
|||
|
" הראשון של OpenERP שיהפוך לימים ל- Odoo, התוכנה העסקית עם הקוד הפתוח המותקנת"
|
|||
|
" ביותר בעולם."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__message_attachment_count
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__message_attachment_count
|
|||
|
msgid "Attachment Count"
|
|||
|
msgstr "כמות קבצים מצורפים"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.res_config_settings_view_form
|
|||
|
msgid "Attendance"
|
|||
|
msgstr "נוכחות"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_registration__state__done
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_registration_form
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_registration_search
|
|||
|
msgid "Attended"
|
|||
|
msgstr "השתתף"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__date_closed
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_registration_search
|
|||
|
msgid "Attended Date"
|
|||
|
msgstr "תאריך השתתפות"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_mail_registration__registration_id
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_registration_form
|
|||
|
msgid "Attendee"
|
|||
|
msgstr "משתתף"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.actions.report,name:event.action_report_event_event_attendee_list
|
|||
|
#: model:ir.actions.report,name:event.action_report_event_registration_attendee_list
|
|||
|
msgid "Attendee List"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__name
|
|||
|
msgid "Attendee Name"
|
|||
|
msgstr "שם משתתף"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.attendee_list
|
|||
|
msgid "Attendee list"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:event.act_event_registration_from_event
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:event.action_registration
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:event.event_registration_action
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:event.event_registration_action_kanban
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__registration_ids
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:event.menu_action_registration
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_form
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_kanban
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_type_form
|
|||
|
msgid "Attendees"
|
|||
|
msgstr "משתתפים"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__seats_available
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event_ticket__seats_available
|
|||
|
msgid "Available Seats"
|
|||
|
msgstr "מקומות זמינים"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.actions.report,name:event.action_report_event_registration_badge
|
|||
|
msgid "Badge"
|
|||
|
msgstr "תג"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__badge_image
|
|||
|
msgid "Badge Background"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__badge_format
|
|||
|
msgid "Badge Dimension"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.actions.report,name:event.action_report_event_event_badge
|
|||
|
msgid "Badge Example"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/event/controllers/main.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Badges"
|
|||
|
msgstr "תגים"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:event.event,description:event.event_3
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Bands like Bar Fighters, Led Slippers and Link Floyd will offer you the show"
|
|||
|
" of the century during our three day event."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"להקות כמו Bar Fighters, Led Slippers ולינק פלויד יציעו לכם את הופעת המאה "
|
|||
|
"במהלך אירוע שלושת הימים שלנו."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__barcode
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_report_template_full_page_ticket
|
|||
|
msgid "Barcode"
|
|||
|
msgstr "ברקוד"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.actions.client,name:event.event_barcode_action_main_view
|
|||
|
msgid "Barcode Interface"
|
|||
|
msgstr "ממשק ברקוד"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.res_config_settings_view_form
|
|||
|
msgid "Barcode Nomenclature"
|
|||
|
msgstr "מונחי ברקוד"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.constraint,message:event.constraint_event_registration_barcode_event_uniq
|
|||
|
msgid "Barcode should be unique"
|
|||
|
msgstr "ברקוד חייב להיות ייחודי"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_mail__interval_type__before_event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_type_mail__interval_type__before_event
|
|||
|
msgid "Before the event"
|
|||
|
msgstr "לפני האירוע"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/event/models/event_stage.py:0
|
|||
|
#: model:event.stage,legend_blocked:event.event_stage_announced
|
|||
|
#: model:event.stage,legend_blocked:event.event_stage_booked
|
|||
|
#: model:event.stage,legend_blocked:event.event_stage_cancelled
|
|||
|
#: model:event.stage,legend_blocked:event.event_stage_done
|
|||
|
#: model:event.stage,legend_blocked:event.event_stage_new
|
|||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_event__kanban_state__blocked
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Blocked"
|
|||
|
msgstr "חסום"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:res.partner,website_short_description:event.res_partner_event_1
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Bloem brings honesty and seriousness to wood industry while helping "
|
|||
|
"customers deal with trees, flowers and fungi."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"פרח הבלום מביא כנות ורצינות לתעשיית העץ תוך שהוא עוזר ללקוחות להתמודד עם "
|
|||
|
"עצים, פרחים ופטריות."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:event.stage,name:event.event_stage_booked
|
|||
|
msgid "Booked"
|
|||
|
msgstr "הוזמן"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__partner_id
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_registration_view_kanban
|
|||
|
msgid "Booked by"
|
|||
|
msgstr "הוזמן ע\"י"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_res_config_settings__module_event_booth
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.res_config_settings_view_form
|
|||
|
msgid "Booth Management"
|
|||
|
msgstr "ניהול דוכנים"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:event.event,subtitle:event.event_5
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Bring your outdoor field hockey season to the next level by taking the field"
|
|||
|
" at this 9th annual Field Hockey tournament."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"הביאו את עונת הוקי השדה שלכם לשלב הבא על ידי לקיחת המגרש בטורניר הוקי שדה ה9"
|
|||
|
" הזה."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:event.event,name:event.event_4
|
|||
|
msgid "Business workshops"
|
|||
|
msgstr "סדנאות עסקיות"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__utm_campaign_id
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_registration_search
|
|||
|
msgid "Campaign"
|
|||
|
msgstr "קמפיין"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_registration_tree
|
|||
|
msgid "Cancel"
|
|||
|
msgstr "בטל"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_registration_form
|
|||
|
msgid "Cancel Registration"
|
|||
|
msgstr "בטל הרשמה"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/event/static/src/client_action/event_registration_summary_dialog.xml:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Canceled registration"
|
|||
|
msgstr "ההרשמה בוטלה"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:event.stage,name:event.event_stage_cancelled
|
|||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_registration__state__cancel
|
|||
|
msgid "Cancelled"
|
|||
|
msgstr "בוטל"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_tag__category_id
|
|||
|
msgid "Category"
|
|||
|
msgstr "קטגוריה"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_tag__category_sequence
|
|||
|
msgid "Category Sequence"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:event.event,description:event.event_2
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Chamber Works reserves the right to cancel, re-name or re-locate the event "
|
|||
|
"or change the dates on which it is held."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Chamber Works שומרת לעצמה את הזכות לבטל, לשנות את שם האירוע, מיקומו או לשנות"
|
|||
|
" את התאריכים שבהם הוא מתקיים."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/event/static/src/client_action/event_registration_summary_dialog.xml:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Close"
|
|||
|
msgstr "סגור"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event_ticket__color
|
|||
|
msgid "Color"
|
|||
|
msgstr "צבע"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_tag__color
|
|||
|
msgid "Color Index"
|
|||
|
msgstr "אינדקס צבעים"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:res.partner,website_description:event.res_partner_event_1
|
|||
|
#: model_terms:res.partner,website_description:event.res_partner_event_2
|
|||
|
#: model_terms:res.partner,website_description:event.res_partner_event_3
|
|||
|
#: model_terms:res.partner,website_description:event.res_partner_event_4
|
|||
|
msgid "Come see us live, we hope to meet you!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_form
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_type_form
|
|||
|
msgid "Communication"
|
|||
|
msgstr "אסמכתה"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_mail__mail_registration_ids
|
|||
|
msgid "Communication related to event registrations"
|
|||
|
msgstr "תקשורת הקשורה לרישום אירועים"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.res_config_settings_view_form
|
|||
|
msgid "Community Chat Rooms"
|
|||
|
msgstr "חדרי צ'אט קהילתיים"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/event/static/src/client_action/event_registration_summary_dialog.xml:0
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__company_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event_ticket__company_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__company_id
|
|||
|
#: model_terms:event.event,description:event.event_2
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.attendee_list
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Company"
|
|||
|
msgstr "חברה"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/event/static/src/client_action/event_barcode.xml:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Company Logo"
|
|||
|
msgstr "לוגו חברה "
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__company_name
|
|||
|
msgid "Company Name"
|
|||
|
msgstr "שם החברה"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/event/models/event_registration.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Compose Email"
|
|||
|
msgstr "כתוב דוא\"ל"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:event.tag,name:event.event_tag_category_3_tag_2
|
|||
|
msgid "Conference"
|
|||
|
msgstr "כנס"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:event.event,name:event.event_2
|
|||
|
#: model_terms:event.event,description:event.event_2
|
|||
|
msgid "Conference for Architects"
|
|||
|
msgstr "כנס לאדריכלים"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:event.event,description:event.event_0
|
|||
|
msgid "Conferences, workshops and trainings will be organized in 6 rooms:"
|
|||
|
msgstr "כנסים, סדנאות והדרכות יתקיימו ב 6 חדרים:"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model,name:event.model_res_config_settings
|
|||
|
msgid "Config Settings"
|
|||
|
msgstr "הגדר הגדרות"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:event.menu_event_configuration
|
|||
|
msgid "Configuration"
|
|||
|
msgstr "תצורה"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/event/static/src/client_action/event_registration_summary_dialog.xml:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Confirm"
|
|||
|
msgstr "אשר"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_registration_view_kanban
|
|||
|
msgid "Confirm Attendance"
|
|||
|
msgstr "אשר.י השתתפות"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_registration_view_kanban
|
|||
|
msgid "Confirm Registration"
|
|||
|
msgstr "אשר הרשמה"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/event/static/src/client_action/event_registration_summary_dialog.xml:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Confirm attendance for"
|
|||
|
msgstr "אישור הגעה ל-"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model,name:event.model_res_partner
|
|||
|
msgid "Contact"
|
|||
|
msgstr "איש קשר"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__country_id
|
|||
|
msgid "Country"
|
|||
|
msgstr "ארץ"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.res_config_settings_view_form
|
|||
|
msgid "Create Booths and manage their reservations"
|
|||
|
msgstr "צור דוכנים ונהל את ההזמנות שלהם"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:event.action_event_view
|
|||
|
msgid "Create an Event"
|
|||
|
msgstr "צור אירוע"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:event.event_stage_action
|
|||
|
msgid "Create an Event Stage"
|
|||
|
msgstr "צור לאירוע שלב"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:event.event_tag_category_action_tree
|
|||
|
msgid "Create an Event Tag Category"
|
|||
|
msgstr "צור קטגוריית תג לאירוע"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:event.action_event_type
|
|||
|
msgid "Create an Event Template"
|
|||
|
msgstr "צור תבנית אירוע"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__create_uid
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event_ticket__create_uid
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_mail__create_uid
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_mail_registration__create_uid
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__create_uid
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_stage__create_uid
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_tag__create_uid
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_tag_category__create_uid
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type__create_uid
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type_mail__create_uid
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type_ticket__create_uid
|
|||
|
msgid "Created by"
|
|||
|
msgstr "נוצר על-ידי"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__create_date
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event_ticket__create_date
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_mail__create_date
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_mail_registration__create_date
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__create_date
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_stage__create_date
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_tag__create_date
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_tag_category__create_date
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type__create_date
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type_mail__create_date
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type_ticket__create_date
|
|||
|
msgid "Created on"
|
|||
|
msgstr "נוצר ב-"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:event.tag,name:event.event_tag_category_2_tag_1
|
|||
|
msgid "Culture"
|
|||
|
msgstr "תרבות"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/event/models/event_registration.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Customer"
|
|||
|
msgstr "לקוח"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/event/models/event_registration.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Customer Email"
|
|||
|
msgstr "דוא\"ל לקוח"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_event_view_form_quick_create
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_form
|
|||
|
msgid "Date"
|
|||
|
msgstr "תאריך"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_mail__interval_unit__days
|
|||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_type_mail__interval_unit__days
|
|||
|
msgid "Days"
|
|||
|
msgstr "ימים"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event_ticket__seats_max
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_type_ticket__seats_max
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Define the number of available tickets. If you have too many registrations "
|
|||
|
"you will not be able to sell tickets anymore. Set 0 to ignore this rule set "
|
|||
|
"as unlimited."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"הגדר את מספר הכרטיסים הזמינים. אם יש לך יותר מדי הרשמות לא תוכל למכור "
|
|||
|
"כרטיסים יותר. הגדר 0 כדי להתעלם מכלל זה שמוגדר כבלתי מוגבל."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__description
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event_ticket__description
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type_ticket__description
|
|||
|
msgid "Description"
|
|||
|
msgstr "תיאור"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:event.event,name:event.event_0
|
|||
|
msgid "Design Fair Los Angeles"
|
|||
|
msgstr "יריד העיצוב לוס אנג'לס"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:event.event,subtitle:event.event_4
|
|||
|
msgid "Discover how to grow a sustainable business with our experts."
|
|||
|
msgstr "גלה כיצד לגדל עסק יציב עם המומחים שלנו."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:res.partner,website_description:event.res_partner_event_1
|
|||
|
#: model_terms:res.partner,website_description:event.res_partner_event_2
|
|||
|
#: model_terms:res.partner,website_description:event.res_partner_event_3
|
|||
|
#: model_terms:res.partner,website_description:event.res_partner_event_4
|
|||
|
msgid "Discover more"
|
|||
|
msgstr "גלה עוד"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_res_config_settings__module_website_event_meet
|
|||
|
msgid "Discussion Rooms"
|
|||
|
msgstr "חדרי דיונים"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__display_name
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event_ticket__display_name
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_mail__display_name
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_mail_registration__display_name
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__display_name
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_stage__display_name
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_tag__display_name
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_tag_category__display_name
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type__display_name
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type_mail__display_name
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type_ticket__display_name
|
|||
|
msgid "Display Name"
|
|||
|
msgstr "שם לתצוגה"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.res_config_settings_view_form
|
|||
|
msgid "Display Sponsors and Exhibitors on your event pages"
|
|||
|
msgstr "הצג נותני חסות ומציגים בדפי האירוע שלך"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_mail__sequence
|
|||
|
msgid "Display order"
|
|||
|
msgstr "סדר תצוגה"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_event__kanban_state__done
|
|||
|
msgid "Done"
|
|||
|
msgstr "בוצע"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:event.event,description:event.event_2
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"During this conference, our team will give a detailed overview of our "
|
|||
|
"business applications. You’ll know all the benefits of using it."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"במהלך ועידה זו הצוות שלנו ייתן סקירה מפורטת של היישומים העסקיים שלנו. אתה "
|
|||
|
"תכיר את כל היתרונות של השימוש בו."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__email
|
|||
|
msgid "Email"
|
|||
|
msgstr "דוא\"ל"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model,name:event.model_mail_template
|
|||
|
msgid "Email Templates"
|
|||
|
msgstr "תבניות דוא\"ל"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.res_config_settings_view_form
|
|||
|
msgid "Enable barcode scanning"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:event.field_res_config_settings__use_event_barcode
|
|||
|
msgid "Enable or Disable Event Barcode functionality."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__date_end
|
|||
|
msgid "End Date"
|
|||
|
msgstr "תאריך סיום"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__date_end_located
|
|||
|
msgid "End Date Located"
|
|||
|
msgstr "תאריך סיום נמצא"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_stage__pipe_end
|
|||
|
msgid "End Stage"
|
|||
|
msgstr "שלב סיום"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:event.stage,name:event.event_stage_done
|
|||
|
msgid "Ended"
|
|||
|
msgstr "הסתיים "
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:event.event,subtitle:event.event_2
|
|||
|
msgid "Enhance your architectural business and improve professional skills."
|
|||
|
msgstr "שפר את הארכיטקטורה העסקית ומיומנויות מקצועיות."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/event/static/src/client_action/event_registration_summary_dialog.xml:0
|
|||
|
#: model:ir.model,name:event.model_event_event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__name
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event_ticket__event_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_mail__event_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__event_id
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_event_view_activity
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_search
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_registration_search
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Event"
|
|||
|
msgstr "אירוע"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model,name:event.model_event_mail
|
|||
|
msgid "Event Automated Mailing"
|
|||
|
msgstr "דיוור אוטומטי לאירועים"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event_ticket__event_type_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type_ticket__event_type_id
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_tag_category_view_form
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_tag_category_view_tree
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_type_form
|
|||
|
msgid "Event Category"
|
|||
|
msgstr "קטגוריית אירועים"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_tag_view_form
|
|||
|
msgid "Event Category Tag"
|
|||
|
msgstr "תגית קטגוריית אירוע"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__event_end_date
|
|||
|
msgid "Event End Date"
|
|||
|
msgstr "תאריך סיום האירוע"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.res_config_settings_view_form
|
|||
|
msgid "Event Gamification"
|
|||
|
msgstr "משחקי אירועים"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_registration_form
|
|||
|
msgid "Event Information"
|
|||
|
msgstr "מידע על האירוע"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_mail_form
|
|||
|
msgid "Event Mail Scheduler"
|
|||
|
msgstr "מתזמן דוא\"ל אירוע"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_mail_tree
|
|||
|
msgid "Event Mail Schedulers"
|
|||
|
msgstr "מתזמני דוא\"ל אירוע"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_event_view_activity
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_form
|
|||
|
msgid "Event Name"
|
|||
|
msgstr "שם האירוע"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_calendar
|
|||
|
msgid "Event Organization"
|
|||
|
msgstr "ארגון אירועים"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__event_organizer_id
|
|||
|
msgid "Event Organizer"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model,name:event.model_event_registration
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_registration_calendar
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_registration_form
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_registration_search
|
|||
|
msgid "Event Registration"
|
|||
|
msgstr "הרשמה לאירוע"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__event_user_id
|
|||
|
msgid "Event Responsible"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/event/models/event_mail.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Event Scheduler for:\n"
|
|||
|
" - Event: %(event_name)s (%(event_id)s)\n"
|
|||
|
" - Scheduled: %(date)s\n"
|
|||
|
" - Template: %(template_name)s (%(template_id)s)\n"
|
|||
|
"\n"
|
|||
|
"Failed with error:\n"
|
|||
|
" - %(error)s\n"
|
|||
|
"\n"
|
|||
|
"You receive this email because you are:\n"
|
|||
|
" - the organizer of the event,\n"
|
|||
|
" - or the responsible of the event,\n"
|
|||
|
" - or the last writer of the template.\n"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"מתזמן אירועים עבור:\n"
|
|||
|
"-אירוע:%(event_name)s(%(event_id)s)\n"
|
|||
|
"-מתוזמן:%(date)s\n"
|
|||
|
"-תבנית:%(template_name)s(%(template_id)s)\n"
|
|||
|
"\n"
|
|||
|
"נכשל עם שגיאה:\n"
|
|||
|
"-%(error)s\n"
|
|||
|
"\n"
|
|||
|
"אתה מקבל את האימייל הזה כי אתה:\n"
|
|||
|
"-המארגן של האירוע,\n"
|
|||
|
"-או אחראי האירוע,\n"
|
|||
|
"-או הכותב האחרון של התבנית.\n"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model,name:event.model_event_stage
|
|||
|
msgid "Event Stage"
|
|||
|
msgstr "שלב האירוע"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:event.event_stage_action
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:event.event_stage_menu
|
|||
|
msgid "Event Stages"
|
|||
|
msgstr "שלבי האירוע"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__event_begin_date
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_registration_search
|
|||
|
msgid "Event Start Date"
|
|||
|
msgstr "תאריך התחלת האירוע"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model,name:event.model_event_tag
|
|||
|
msgid "Event Tag"
|
|||
|
msgstr "תגית אירוע"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model,name:event.model_event_tag_category
|
|||
|
msgid "Event Tag Category"
|
|||
|
msgstr "קטגוריית תגית אירוע"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:event.event_tag_category_action_tree
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:event.menu_event_category
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_tag_view_tree
|
|||
|
msgid "Event Tags Categories"
|
|||
|
msgstr "קטגוריות תיוג אירועים"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model,name:event.model_event_type
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type__name
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_type_form
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_type_tree
|
|||
|
msgid "Event Template"
|
|||
|
msgstr "תבניות אירוע"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model,name:event.model_event_type_ticket
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_type_ticket_view_form_from_type
|
|||
|
msgid "Event Template Ticket"
|
|||
|
msgstr "תבנית כרטיס לאירוע"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_type_ticket_view_tree_from_type
|
|||
|
msgid "Event Template Tickets"
|
|||
|
msgstr "תבנית כרטיסים לאירוע"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:event.action_event_type
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:event.menu_event_type
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_type_view_search
|
|||
|
msgid "Event Templates"
|
|||
|
msgstr "תבניות אירוע"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:event.action_event_type
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Event Templates combine configurations you use often and are\n"
|
|||
|
" usually based on the types of events you organize (e.g. \"Workshop\",\n"
|
|||
|
" \"Roadshow\", \"Online Webinar\", etc)."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model,name:event.model_event_event_ticket
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__event_ticket_ids
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__event_ticket_id
|
|||
|
msgid "Event Ticket"
|
|||
|
msgstr "כרטיס לאירוע"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type_mail__event_type_id
|
|||
|
msgid "Event Type"
|
|||
|
msgstr "סוג אירוע"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:event.event_registration_action_tree
|
|||
|
msgid "Event registrations"
|
|||
|
msgstr "הרשמות לאירוע"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:event.event_stage_action
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Event stages are used to track the progress of an Event from its origin "
|
|||
|
"until its conclusion."
|
|||
|
msgstr "שלבי אירוע משמשים למעקב אחר התקדמות אירוע ממקורו ועד לסיומו."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_event_ticket_form_view
|
|||
|
msgid "Event's Ticket"
|
|||
|
msgstr "כרטיס לאירוע"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.actions.server,name:event.event_mail_scheduler_ir_actions_server
|
|||
|
msgid "Event: Mail Scheduler"
|
|||
|
msgstr "אירוע: מתזמן דוא\"ל"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:mail.template,name:event.event_registration_mail_template_badge
|
|||
|
msgid "Event: Registration Badge"
|
|||
|
msgstr "אירוע: תג רישום"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:mail.template,name:event.event_subscription
|
|||
|
msgid "Event: Registration Confirmation"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:mail.template,name:event.event_reminder
|
|||
|
msgid "Event: Reminder"
|
|||
|
msgstr "אירוע: תזכורת"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/event/static/src/client_action/event_barcode.js:0
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:event.action_event_view
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:event.event_main_menu
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:event.menu_event_event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.res_config_settings_view_form
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.res_partner_view_tree
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_form
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_search
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_tree
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Events"
|
|||
|
msgstr "אירועים"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:event.action_event_mail
|
|||
|
msgid "Events Mail Schedulers"
|
|||
|
msgstr "מתזמני דוא\"ל של אירועים"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_stage_view_form
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_stage_view_tree
|
|||
|
msgid "Events Stage"
|
|||
|
msgstr "שלב האירוע"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_stage__pipe_end
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Events will automatically be moved into this stage when they are finished. "
|
|||
|
"The event moved into this stage will automatically be set as green."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"אירועים יועברו אוטומטית לשלב זה כאשר הם יסתיימו. האירוע שיועבר לשלב זה יוגדר"
|
|||
|
" אוטומטית כירוק."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:event.event,description:event.event_4
|
|||
|
#: model_terms:event.event,description:event.event_6
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_default_descripton
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Every year we invite our community, partners and end-users to come and meet us! It's the ideal event to get together and present new features, roadmap of future versions, achievements of the software, workshops, training sessions, etc...\n"
|
|||
|
" This event is also an opportunity to showcase our partners' case studies, methodology or developments. Be there and see directly from the source the features of the new version!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:event.event,description:event.event_0
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Every year we invite our community, partners and end-users to come and meet "
|
|||
|
"us! It's the ideal event to get together and present new features, roadmap "
|
|||
|
"of future versions, achievements of the software, workshops, training "
|
|||
|
"sessions, etc...."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"בכל שנה אנו מזמינים את הקהילה, השותפים ומשתמשי הקצה שלנו לבוא לפגוש אותנו! "
|
|||
|
"זה האירוע האידיאלי להתכנס ולהציג תכונות חדשות, מפת דרכים של גרסאות עתידיות, "
|
|||
|
"הישגי התוכנה, סדנאות, מפגשי הדרכה וכו'..."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:event.type,name:event.event_type_0
|
|||
|
msgid "Exhibition"
|
|||
|
msgstr "תערוכה"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:event.event,subtitle:event.event_3
|
|||
|
msgid "Experience live music, local food and beverages."
|
|||
|
msgstr "התנסה במוזיקה חיה, אוכל ומשקאות מקומיים."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_stage__fold
|
|||
|
msgid "Folded in Kanban"
|
|||
|
msgstr "מקופל בקנבן"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__message_follower_ids
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__message_follower_ids
|
|||
|
msgid "Followers"
|
|||
|
msgstr "עוקבים"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__message_partner_ids
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__message_partner_ids
|
|||
|
msgid "Followers (Partners)"
|
|||
|
msgstr "עוקבים (לקוחות/ספקים)"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event__activity_type_icon
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_registration__activity_type_icon
|
|||
|
msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
|
|||
|
msgstr "פונט מדהים למשל עבור משימות fa-tasks"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:event.event,description:event.event_0
|
|||
|
#: model_terms:event.event,description:event.event_1
|
|||
|
#: model_terms:event.event,description:event.event_2
|
|||
|
#: model_terms:event.event,description:event.event_3
|
|||
|
#: model_terms:event.event,description:event.event_5
|
|||
|
#: model_terms:event.event,description:event.event_7
|
|||
|
msgid "For any additional information, please contact us at"
|
|||
|
msgstr "למידע נוסף, אנא צור קשר בכתובת"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event__seats_max
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"For each event you can define a maximum registration of seats(number of "
|
|||
|
"attendees), above this numbers the registrations are not accepted."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"לכל אירוע ניתן להגדיר רישום מקסימלי של מקומות (מספר משתתפים), מעל מספרים אלו"
|
|||
|
" ההרשמות אינן מתקבלות."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:event.event.ticket,description:event.event_0_ticket_1
|
|||
|
msgid "For only 10, you gain access to catering. Yum yum."
|
|||
|
msgstr "עבור 10 בלבד, אתה מקבל גישה לקייטרינג. יאמי יאמי."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.res_config_settings_view_form
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Foster interactions between attendees by creating virtual conference rooms"
|
|||
|
msgstr "טפח אינטראקציות בין המשתתפים על ידי יצירת חדרי ישיבות וירטואליים"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:event.event.ticket,name:event.event_0_ticket_0
|
|||
|
msgid "Free"
|
|||
|
msgstr "פנוי"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:event.event.ticket,description:event.event_0_ticket_0
|
|||
|
msgid "Free entrance, no food!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:event.stage,description:event.event_stage_new
|
|||
|
msgid "Freshly created"
|
|||
|
msgstr "נוצר טרי"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:event.action_registration
|
|||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:event.event_registration_action_stats_from_event
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"From this dashboard you can report, analyze and detect trends regarding your"
|
|||
|
" event registrations."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"מלוח המחוונים הזה תוכלו לדווח, לנתח ולאתר מגמות בנוגע לרישום האירועים שלכם."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.actions.report,name:event.action_report_event_registration_full_page_ticket
|
|||
|
msgid "Full Page Ticket"
|
|||
|
msgstr "כרטיס עמוד מלא"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.actions.report,name:event.action_report_event_event_full_page_ticket
|
|||
|
msgid "Full Page Ticket Example"
|
|||
|
msgstr "דוגמה לכרטיס דף מלא"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:event.stage,description:event.event_stage_done
|
|||
|
msgid "Fully ended"
|
|||
|
msgstr "הסתיים במלואו"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:event.event,description:event.event_2
|
|||
|
msgid "Functional flow of the main applications;"
|
|||
|
msgstr "תהליך פונקציונלי של היישומים העיקריים"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_search
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_registration_search
|
|||
|
msgid "Future Activities"
|
|||
|
msgstr "פעילויות עתידיות"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:event.event.ticket,name:event.event_4_ticket_0
|
|||
|
msgid "General Admission"
|
|||
|
msgstr "עלות כניסה בסיסי"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:event.event,subtitle:event.event_0
|
|||
|
msgid "Get Inspired • Stay Connected • Have Fun"
|
|||
|
msgstr "קבל השראה • הישאר מחובר • תהנה"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_mail__mail_state
|
|||
|
msgid "Global communication Status"
|
|||
|
msgstr "מצב תקשורת גלובלי"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.res_config_settings_view_form
|
|||
|
msgid "Google Maps"
|
|||
|
msgstr "גוגל מפות"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_res_config_settings__google_maps_static_api_key
|
|||
|
msgid "Google Maps API key"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_res_config_settings__google_maps_static_api_secret
|
|||
|
msgid "Google Maps API secret"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_res_config_settings__use_google_maps_static_api
|
|||
|
msgid "Google Maps static API"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:event.event,name:event.event_1
|
|||
|
msgid "Great Reno Ballon Race"
|
|||
|
msgstr "מירוץ הכדורים הפורחים של רינו"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/event/static/src/js/tours/event_tour.js:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Great! Now all you have to do is wait for your attendees to show up!"
|
|||
|
msgstr "נהדר! עכשיו כל מה שאתה צריך לעשות הוא לחכות שהמשתתפים שלך יופיעו!"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_stage__legend_done
|
|||
|
msgid "Green Kanban Label"
|
|||
|
msgstr "תווית קנבן ירוקה"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_stage__legend_normal
|
|||
|
msgid "Grey Kanban Label"
|
|||
|
msgstr "תווית קנבן אפורה"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_search
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_registration_search
|
|||
|
msgid "Group By"
|
|||
|
msgstr "קבץ לפי"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:res.partner,website_description:event.res_partner_event_1
|
|||
|
#: model_terms:res.partner,website_description:event.res_partner_event_2
|
|||
|
#: model_terms:res.partner,website_description:event.res_partner_event_3
|
|||
|
#: model_terms:res.partner,website_description:event.res_partner_event_4
|
|||
|
msgid "Happy to be Sponsor"
|
|||
|
msgstr "שמח להיות ספונסר של ארוע"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__has_message
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__has_message
|
|||
|
msgid "Has Message"
|
|||
|
msgstr "יש הודעה"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:event.event,description:event.event_2
|
|||
|
msgid "Having attended this conference, participants should be able to:"
|
|||
|
msgstr "לאחר השתתפות בכנס זה, המשתתפים צריכים להיות מסוגלים:"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:event.event,description:event.event_3
|
|||
|
msgid "Here it is, the 12th edition of our Live Musical Festival!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:event.event,name:event.event_5
|
|||
|
msgid "Hockey Tournament"
|
|||
|
msgstr "טורניר הוקי"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_mail__interval_unit__hours
|
|||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_type_mail__interval_unit__hours
|
|||
|
msgid "Hours"
|
|||
|
msgstr "שעות"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event_ticket__id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_mail__id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_mail_registration__id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_stage__id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_tag__id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_tag_category__id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type__id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type_mail__id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type_ticket__id
|
|||
|
msgid "ID"
|
|||
|
msgstr "מזהה"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__activity_exception_icon
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__activity_exception_icon
|
|||
|
msgid "Icon"
|
|||
|
msgstr "סמל"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/event/static/src/icon_selection_field/icon_selection_field.js:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Icon Selection"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event__activity_exception_icon
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_registration__activity_exception_icon
|
|||
|
msgid "Icon to indicate an exception activity."
|
|||
|
msgstr "סמל לציון פעילות חריגה."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event__message_needaction
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_registration__message_needaction
|
|||
|
msgid "If checked, new messages require your attention."
|
|||
|
msgstr "אם מסומן, הודעות חדשות דורשות את תשומת לבך."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event__message_has_error
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event__message_has_sms_error
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_registration__message_has_error
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_registration__message_has_sms_error
|
|||
|
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
|
|||
|
msgstr "אם מסומן, בחלק מההודעות קיימת שגיאת משלוח."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event__start_sale_datetime
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"If ticketing is used, contains the earliest starting sale date of tickets."
|
|||
|
msgstr "אם נעשה שימוש בכרטיסים, מכיל את תאריך המכירה המוקדם ביותר של כרטיסים."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:event.event,ticket_instructions:event.event_0
|
|||
|
msgid "If you don't have this ticket, you will <b>not</b> be allowed entry!"
|
|||
|
msgstr "אם אין לך את הכרטיס הזה, <b>לא</b> תהיה רשאי כניסה!"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:event.event,description:event.event_5
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"If you don't know anything about Hockey, this is a great introduction to this wonderful sport as you will will be able to see some training process and also have some time\n"
|
|||
|
" to chat with experienced players and trainers once the tournament is over!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_mail__interval_unit__now
|
|||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_type_mail__interval_unit__now
|
|||
|
msgid "Immediately"
|
|||
|
msgstr "מיד"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:event.event,ticket_instructions:event.event_0
|
|||
|
msgid "Important ticket information"
|
|||
|
msgstr "מידע חשוב על כרטיסים"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/event/models/event_stage.py:0
|
|||
|
#: model:event.stage,legend_normal:event.event_stage_announced
|
|||
|
#: model:event.stage,legend_normal:event.event_stage_booked
|
|||
|
#: model:event.stage,legend_normal:event.event_stage_cancelled
|
|||
|
#: model:event.stage,legend_normal:event.event_stage_done
|
|||
|
#: model:event.stage,legend_normal:event.event_stage_new
|
|||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_event__kanban_state__normal
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "In Progress"
|
|||
|
msgstr "בתהליך"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.res_config_settings_view_form
|
|||
|
msgid "Insert dynamic Google Maps in your email templates"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_mail__interval_nbr
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type_mail__interval_nbr
|
|||
|
msgid "Interval"
|
|||
|
msgstr "מרווח"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:event.event,description:event.event_2
|
|||
|
msgid "Introduction, CRM, Sales Management"
|
|||
|
msgstr "הקדמה, ניהול קשרי לקוחות, ניהול מכירות"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/event/models/event_registration.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Invalid event / ticket choice"
|
|||
|
msgstr "בחירת אירוע/כרטיס לא חוקית"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/event/static/src/client_action/event_barcode.js:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Invalid ticket"
|
|||
|
msgstr "כרטיס לא תקין"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event_ticket__sale_available
|
|||
|
msgid "Is Available"
|
|||
|
msgstr "זמין"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event_ticket__is_expired
|
|||
|
msgid "Is Expired"
|
|||
|
msgstr "פג תוקף"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__is_finished
|
|||
|
msgid "Is Finished"
|
|||
|
msgstr "הסתיים"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__message_is_follower
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__message_is_follower
|
|||
|
msgid "Is Follower"
|
|||
|
msgstr "עוקב"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__is_one_day
|
|||
|
msgid "Is One Day"
|
|||
|
msgstr "הוא יום אחד"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__is_ongoing
|
|||
|
msgid "Is Ongoing"
|
|||
|
msgstr "מתקיים"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_type__seats_max
|
|||
|
msgid "It will select this default maximum value when you choose this event"
|
|||
|
msgstr "הוא יבחר בערך המקסימלי המוגדר כברירת מחדל כשתבחר באירוע זה"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:event.event,description:event.event_2
|
|||
|
msgid "John DOE"
|
|||
|
msgstr "ג'ון דו"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:event.event,description:event.event_1
|
|||
|
msgid "Join us for the greatest ballon race of all times!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:event.event,description:event.event_4
|
|||
|
#: model_terms:event.event,description:event.event_6
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_default_descripton
|
|||
|
msgid "Join us for this 24 hours Event"
|
|||
|
msgstr "הצטרפו אלינו לאירוע 24 שעות זה"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:event.event,description:event.event_0
|
|||
|
msgid "Join us for this 3-day Event"
|
|||
|
msgstr "הצטרף אלינו לאירוע של 3 ימים"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__legend_blocked
|
|||
|
msgid "Kanban Blocked Explanation"
|
|||
|
msgstr "קנבן הסבר חסום"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__legend_normal
|
|||
|
msgid "Kanban Ongoing Explanation"
|
|||
|
msgstr "קנבן הסבר מתמשך"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__kanban_state
|
|||
|
msgid "Kanban State"
|
|||
|
msgstr "מצב קנבן "
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__kanban_state_label
|
|||
|
msgid "Kanban State Label"
|
|||
|
msgstr "קנבן תווית מצב"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__legend_done
|
|||
|
msgid "Kanban Valid Explanation"
|
|||
|
msgstr "הסבר קנבן תקף"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.res_config_settings_view_form
|
|||
|
msgid "Key"
|
|||
|
msgstr "מפתח"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__lang
|
|||
|
msgid "Language"
|
|||
|
msgstr "שפה"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_registration_search
|
|||
|
msgid "Last 30 days"
|
|||
|
msgstr "30 ימים אחרונים"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__write_uid
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event_ticket__write_uid
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_mail__write_uid
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_mail_registration__write_uid
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__write_uid
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_stage__write_uid
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_tag__write_uid
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_tag_category__write_uid
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type__write_uid
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type_mail__write_uid
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type_ticket__write_uid
|
|||
|
msgid "Last Updated by"
|
|||
|
msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__write_date
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event_ticket__write_date
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_mail__write_date
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_mail_registration__write_date
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__write_date
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_stage__write_date
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_tag__write_date
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_tag_category__write_date
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type__write_date
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type_mail__write_date
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type_ticket__write_date
|
|||
|
msgid "Last Updated on"
|
|||
|
msgstr "עדכון אחרון ב"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_search
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_registration_search
|
|||
|
msgid "Late Activities"
|
|||
|
msgstr "פעילויות באיחור"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/event/static/src/js/tours/event_tour.js:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Let's create your first <b>event</b>."
|
|||
|
msgstr "בואו ליצור את <b>האירוע</b> הראשון שלכם"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__seats_limited
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event_ticket__seats_limited
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type_ticket__seats_limited
|
|||
|
msgid "Limit Attendees"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_form
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_type_form
|
|||
|
msgid "Limit Registrations"
|
|||
|
msgstr "מקסימום הרשמות"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type__has_seats_limitation
|
|||
|
msgid "Limited Seats"
|
|||
|
msgstr "מקומות מוגבלים"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.res_config_settings_view_form
|
|||
|
msgid "Live Broadcast"
|
|||
|
msgstr "שידור חי"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_res_config_settings__module_website_event_track_live
|
|||
|
msgid "Live Mode"
|
|||
|
msgstr "מצב חי (לייב)"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:event.event,name:event.event_3
|
|||
|
msgid "Live Music Festival"
|
|||
|
msgstr "פסטיבל מוזיקה חיה"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_mail__notification_type__mail
|
|||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_type_mail__notification_type__mail
|
|||
|
msgid "Mail"
|
|||
|
msgstr "דואר"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_mail__mail_registration_ids
|
|||
|
msgid "Mail Registration"
|
|||
|
msgstr "דוא\"ל הרשמה"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__event_mail_ids
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type__event_type_mail_ids
|
|||
|
msgid "Mail Schedule"
|
|||
|
msgstr "מתזמן דוא\"ל"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_mail_registration__scheduler_id
|
|||
|
msgid "Mail Scheduler"
|
|||
|
msgstr "מתזמן דוא\"ל"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:event.menu_event_mail_schedulers
|
|||
|
msgid "Mail Schedulers"
|
|||
|
msgstr "מתזמני דוא\"ל"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model,name:event.model_event_type_mail
|
|||
|
msgid "Mail Scheduling on Event Category"
|
|||
|
msgstr "תזמון דואר על פי קטגוריית אירועים"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_mail_registration__mail_sent
|
|||
|
msgid "Mail Sent"
|
|||
|
msgstr "דוא\"ל נשלח"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.res_config_settings_view_form
|
|||
|
msgid "Manage & publish a schedule with tracks"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_report_full_page_ticket_layout
|
|||
|
msgid "Marc Demo"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_registration_tree
|
|||
|
msgid "Mark as Attending"
|
|||
|
msgstr "מסומן כמשתתף"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_registration_form
|
|||
|
msgid "Marketing"
|
|||
|
msgstr "שיווק"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_event_ticket_view_tree_from_event
|
|||
|
msgid "Maximum"
|
|||
|
msgstr "מקסימום"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__seats_max
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event_ticket__seats_max
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type_ticket__seats_max
|
|||
|
msgid "Maximum Attendees"
|
|||
|
msgstr " מקסימום משתתפים"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type__seats_max
|
|||
|
msgid "Maximum Registrations"
|
|||
|
msgstr "מקסימום הרשמות"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_tree
|
|||
|
msgid "Maximum Seats"
|
|||
|
msgstr " מס' מקומות מקסימלי"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__utm_medium_id
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_registration_search
|
|||
|
msgid "Medium"
|
|||
|
msgstr "אמצעי תקשורת"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__message_has_error
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__message_has_error
|
|||
|
msgid "Message Delivery error"
|
|||
|
msgstr "הודעת שגיאת שליחה"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__message_ids
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__message_ids
|
|||
|
msgid "Messages"
|
|||
|
msgstr "הודעות"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_mail__interval_unit__months
|
|||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_type_mail__interval_unit__months
|
|||
|
msgid "Months"
|
|||
|
msgstr "חודשים"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:event.tag,name:event.event_tag_category_2_tag_2
|
|||
|
msgid "Music"
|
|||
|
msgstr "מוזיקה"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__my_activity_date_deadline
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__my_activity_date_deadline
|
|||
|
msgid "My Activity Deadline"
|
|||
|
msgstr "מועד אחרון לפעילות שלי"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_search
|
|||
|
msgid "My Events"
|
|||
|
msgstr "האירועים שלי"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/event/static/src/client_action/event_registration_summary_dialog.xml:0
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event_ticket__name
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_tag__name
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_tag_category__name
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type_ticket__name
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.attendee_list
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Name"
|
|||
|
msgstr "שם"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:event.stage,name:event.event_stage_new
|
|||
|
msgid "New"
|
|||
|
msgstr "חדש"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__activity_calendar_event_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__activity_calendar_event_id
|
|||
|
msgid "Next Activity Calendar Event"
|
|||
|
msgstr "הפעילות הבאה ביומן"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__activity_date_deadline
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__activity_date_deadline
|
|||
|
msgid "Next Activity Deadline"
|
|||
|
msgstr "מועד אחרון לפעילות הבאה"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__activity_summary
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__activity_summary
|
|||
|
msgid "Next Activity Summary"
|
|||
|
msgstr "תיאור הפעילות הבאה "
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__activity_type_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__activity_type_id
|
|||
|
msgid "Next Activity Type"
|
|||
|
msgstr "סוג הפעילות הבאה"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:event.event_registration_action
|
|||
|
msgid "No Attendees expected yet!"
|
|||
|
msgstr "לא צפויים משתתפים עדיין!"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:event.act_event_registration_from_event
|
|||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:event.action_registration
|
|||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:event.event_registration_action_kanban
|
|||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:event.event_registration_action_stats_from_event
|
|||
|
msgid "No Attendees yet!"
|
|||
|
msgstr "עדיין אין משתתפים!"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_res_config_settings__barcode_nomenclature_id
|
|||
|
msgid "Nomenclature"
|
|||
|
msgstr "מונחים"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/event/models/event_registration.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "None"
|
|||
|
msgstr "אף אחד"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__note
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type__note
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_form
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_type_form
|
|||
|
msgid "Note"
|
|||
|
msgstr "הערה"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_form
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_type_form
|
|||
|
msgid "Notes"
|
|||
|
msgstr "הערות"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:event.action_event_mail
|
|||
|
msgid "Nothing Scheduled yet!"
|
|||
|
msgstr "לא תוזמן עדיין!"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/event/static/src/js/tours/event_tour.js:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Now that your event is ready, click here to move it to another stage."
|
|||
|
msgstr "כעת, כשהאירוע שלך מוכן, לחץ כאן כדי להעביר אותו לשלב אחר."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__message_needaction_counter
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__message_needaction_counter
|
|||
|
msgid "Number of Actions"
|
|||
|
msgstr "מספר פעולות"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__seats_used
|
|||
|
msgid "Number of Attendees"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__seats_reserved
|
|||
|
msgid "Number of Registrations"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__seats_taken
|
|||
|
msgid "Number of Taken Seats"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__message_has_error_counter
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__message_has_error_counter
|
|||
|
msgid "Number of errors"
|
|||
|
msgstr "מספר השגיאות"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event__message_needaction_counter
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_registration__message_needaction_counter
|
|||
|
msgid "Number of messages requiring action"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event__message_has_error_counter
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_registration__message_has_error_counter
|
|||
|
msgid "Number of messages with delivery error"
|
|||
|
msgstr "מספר הודעות עם שגיאת משלוח"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:event.event,description:event.event_2
|
|||
|
msgid "Objectives"
|
|||
|
msgstr "יעדים"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_report_full_page_ticket_layout
|
|||
|
msgid "Odoo Community Days"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:event.event,description:event.event_3
|
|||
|
msgid "Once again we assembled the most legendary bands in Rock history."
|
|||
|
msgstr "שוב הרכבנו את הלהקות הכי אגדיות בתולדות הרוק."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_registration_search
|
|||
|
msgid "Ongoing Events"
|
|||
|
msgstr "אירועים מתמשכים"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:event.tag,name:event.event_tag_category_3_tag_1
|
|||
|
msgid "Online"
|
|||
|
msgstr "מקוון"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.res_config_settings_view_form
|
|||
|
msgid "Online Exhibitors"
|
|||
|
msgstr "מציגים באינטרנט"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_res_config_settings__module_website_event_sale
|
|||
|
msgid "Online Ticketing"
|
|||
|
msgstr "מכירת כרטיסים מקוונת"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/event/static/src/js/tours/event_tour.js:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Open date range picker. Pick a Start date for your event"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:event.event,description:event.event_0
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"OpenElec Applications reserves the right to cancel, re-name or re-locate the"
|
|||
|
" event or change the dates on which it is held."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"OpenElec Applications שומרת לעצמה את הזכות לבטל, לשנות שם או למקם מחדש את "
|
|||
|
"האירוע או לשנות את התאריכים בהם הוא נערך."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:event.event,name:event.event_7
|
|||
|
msgid "OpenWood Collection Online Reveal"
|
|||
|
msgstr "גילוי מוקדם של קוקלציית OpenWood "
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:res.partner,website_short_description:event.res_partner_event_2
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"OpenWood brings honesty and seriousness to wood industry while helping "
|
|||
|
"customers deal with trees, flowers and fungi."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"OpenWood מביא כנות ורצינות לתעשיית העץ תוך סיוע ללקוחות להתמודד עם עצים, "
|
|||
|
"פרחים ופטריות."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/event/models/event_event.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Operation not supported."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__organizer_id
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_registration_search
|
|||
|
msgid "Organizer"
|
|||
|
msgstr "מארגן"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:event.event,subtitle:event.event_7
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Our newest collection will be revealed online! Interact with us on our live "
|
|||
|
"streams!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"הקולקציה החדשה ביותר שלנו תיחשף באינטרנט! צור איתנו אינטראקציה בשידורים "
|
|||
|
"החיים שלנו!"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event__legend_blocked
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_stage__legend_blocked
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Override the default value displayed for the blocked state for kanban "
|
|||
|
"selection."
|
|||
|
msgstr "עוקף את ערך ברירת המחדל המוצג עבור המצב החסום לבחירת קנבן."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event__legend_done
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_stage__legend_done
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Override the default value displayed for the done state for kanban "
|
|||
|
"selection."
|
|||
|
msgstr "לעקוף את ערך ברירת המחדל המוצג עבור מצב סיום לבחירת קנבן."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event__legend_normal
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_stage__legend_normal
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Override the default value displayed for the normal state for kanban "
|
|||
|
"selection."
|
|||
|
msgstr "עוקף את ערך ברירת המחדל המוצג עבור המצב הרגיל עבור בחירת קנבן."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_registration_search
|
|||
|
msgid "Participant"
|
|||
|
msgstr "משתתף"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_registration_search
|
|||
|
msgid "Partner"
|
|||
|
msgstr "לקוח/ספק"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/event/static/src/client_action/event_registration_summary_dialog.xml:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Payment"
|
|||
|
msgstr "תשלום"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__phone
|
|||
|
msgid "Phone"
|
|||
|
msgstr "טלפון"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.attendee_list
|
|||
|
msgid "Phone number"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:event.event,ticket_instructions:event.event_0
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Please come <b>at least</b> 30 minutes before the beginning of the event."
|
|||
|
msgstr "אנא הגע <b>לפחות</b>30 דקות לפני התחלת האירוע."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/event/models/res_config_settings.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Please enter a valid base64 secret"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:event.event,description:event.event_2
|
|||
|
msgid "Point of Sale (POS), Introduction to report customization."
|
|||
|
msgstr "נקודת מכירה (POS), מבוא להתאמת דוחות."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_registration_view_kanban
|
|||
|
msgid "Previous state"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/event/static/src/client_action/event_registration_summary_dialog.xml:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Print"
|
|||
|
msgstr "הדפס"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:event.event,description:event.event_0
|
|||
|
#: model_terms:event.event,description:event.event_2
|
|||
|
msgid "Program"
|
|||
|
msgstr "תוכנית"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:event.event,description:event.event_2
|
|||
|
msgid "Project management, Human resources, Contract management."
|
|||
|
msgstr "ניהול פרויקטים, משאבי אנוש, ניהול חוזים."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__registration_properties
|
|||
|
msgid "Properties"
|
|||
|
msgstr "מאפיינים"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:event.event,description:event.event_2
|
|||
|
msgid "Purchase, Sales & Purchase management, Financial accounting."
|
|||
|
msgstr "רכש, מכירות: ניהול רכש, חשבונאות פיננסית."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.attendee_list
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_report_template_badge_card
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_report_template_foldable_badge
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_report_template_full_page_ticket
|
|||
|
msgid "QR Code"
|
|||
|
msgstr "קוד QR"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_res_config_settings__module_website_event_track_quiz
|
|||
|
msgid "Quiz on Tracks"
|
|||
|
msgstr "חידון על מסלולים"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__rating_ids
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__rating_ids
|
|||
|
msgid "Ratings"
|
|||
|
msgstr "דירוגים"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/event/models/event_stage.py:0
|
|||
|
#: model:event.stage,legend_done:event.event_stage_announced
|
|||
|
#: model:event.stage,legend_done:event.event_stage_booked
|
|||
|
#: model:event.stage,legend_done:event.event_stage_cancelled
|
|||
|
#: model:event.stage,legend_done:event.event_stage_done
|
|||
|
#: model:event.stage,legend_done:event.event_stage_new
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Ready for Next Stage"
|
|||
|
msgstr "מוכן לשלב הבא"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/event/static/src/js/tours/event_tour.js:0
|
|||
|
#: code:addons/event/static/src/js/tours/event_tour.js:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Ready to <b>organize events</b> in a few minutes? Let's get started!"
|
|||
|
msgstr "מוכן<b>לארגן אירועים</b>בכמה דקות? קדימה בוא נתחיל!"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_stage__legend_blocked
|
|||
|
msgid "Red Kanban Label"
|
|||
|
msgstr "תווית קנבן אדומה"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_registration__state__open
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_registration_form
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_registration_tree
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_registration_search
|
|||
|
msgid "Registered"
|
|||
|
msgstr "נרשמו"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/event/models/event_ticket.py:0
|
|||
|
#: code:addons/event/models/event_ticket.py:0
|
|||
|
#: code:addons/event/static/src/client_action/event_registration_summary_dialog.xml:0
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.res_config_settings_view_form
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_registration_form
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_registration_graph
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_registration_pivot
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_registration_tree
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Registration"
|
|||
|
msgstr "הרשמה"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_registration_form
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_registration_tree
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_registration_search
|
|||
|
msgid "Registration Date"
|
|||
|
msgstr "תאריך הרשמה"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/event/controllers/main.py:0
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:event.menu_event_registration_desk
|
|||
|
#: model:res.groups,name:event.group_event_registration_desk
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_form
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Registration Desk"
|
|||
|
msgstr "הרשמה"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event_ticket__end_sale_datetime
|
|||
|
msgid "Registration End"
|
|||
|
msgstr "סיום הרשמה"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_registration_search
|
|||
|
msgid "Registration ID"
|
|||
|
msgstr "מזהה הרשמה"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model,name:event.model_event_mail_registration
|
|||
|
msgid "Registration Mail Scheduler"
|
|||
|
msgstr "מתזמן דוא\"ל הרשמה"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_mail_form
|
|||
|
msgid "Registration Mails"
|
|||
|
msgstr "דוא\"ל הרשמה"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__registration_properties_definition
|
|||
|
msgid "Registration Properties"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event_ticket__start_sale_datetime
|
|||
|
msgid "Registration Start"
|
|||
|
msgstr "התחלת הרשמה"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/event/static/src/client_action/event_registration_summary_dialog.js:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Registration confirmed"
|
|||
|
msgstr "הרשמה אושרה"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/event/models/event_ticket.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Registration for %s"
|
|||
|
msgstr "הרשמה ל %s"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_mail_form
|
|||
|
msgid "Registration mail"
|
|||
|
msgstr "דוא\"ל הרשמה"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__event_registrations_open
|
|||
|
msgid "Registration open"
|
|||
|
msgstr "הרשמה נפתחה"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:event.event_registration_action_stats_from_event
|
|||
|
msgid "Registration statistics"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event_ticket__registration_ids
|
|||
|
msgid "Registrations"
|
|||
|
msgstr "הרשמות"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event__event_registrations_open
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Registrations are open if:\n"
|
|||
|
"- the event is not ended\n"
|
|||
|
"- there are seats available on event\n"
|
|||
|
"- the tickets are sellable (if ticketing is used)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"ההרשמה פתוחה אם:\n"
|
|||
|
"-האירוע לא הסתיים\n"
|
|||
|
"-יש מושבים פנויים באירוע\n"
|
|||
|
"-הכרטיסים ניתנים למכירה(אם נעשה שימוש בכרטיסים)"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__event_registrations_started
|
|||
|
msgid "Registrations started"
|
|||
|
msgstr "ההרשמה התחילה"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:event.menu_reporting_events
|
|||
|
msgid "Reporting"
|
|||
|
msgstr "דו\"חות"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event_ticket__seats_reserved
|
|||
|
msgid "Reserved Seats"
|
|||
|
msgstr "מקומות שמורים"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__user_id
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_search
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_registration_search
|
|||
|
msgid "Responsible"
|
|||
|
msgstr "אחראי"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__activity_user_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__activity_user_id
|
|||
|
msgid "Responsible User"
|
|||
|
msgstr "משתמש אחראי"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.actions.report,name:event.action_report_event_registration_responsive_html_ticket
|
|||
|
msgid "Responsive Html Full Page Ticket"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_report_template_formatted_event_address
|
|||
|
msgid "Rue de la Paix 123"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_mail__mail_state__running
|
|||
|
msgid "Running"
|
|||
|
msgstr "רץ"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__message_has_sms_error
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__message_has_sms_error
|
|||
|
msgid "SMS Delivery error"
|
|||
|
msgstr "שגיאה בשליחת SMS"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/event/static/src/client_action/event_barcode.xml:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Scan a badge"
|
|||
|
msgstr "סרוק תג"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.res_config_settings_view_form
|
|||
|
msgid "Schedule & Tracks"
|
|||
|
msgstr "לוח זמנים ומסלולים"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_mail__scheduled_date
|
|||
|
msgid "Schedule Date"
|
|||
|
msgstr "זמן מתוכנן"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:event.action_event_view
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Schedule and organize your events: handle registrations, send automated "
|
|||
|
"confirmation emails, sell tickets, etc."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"תזמן וארגן את האירועים שלך: טפל בהרשמות, שליחת אימייל אישור אוטומטי, מכירת "
|
|||
|
"כרטיסים וכו'."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_mail__mail_state__scheduled
|
|||
|
msgid "Scheduled"
|
|||
|
msgstr "מתוזמן"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_mail_registration__scheduled_date
|
|||
|
msgid "Scheduled Time"
|
|||
|
msgstr "זמן מתוכנן"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:event.event,description:event.event_5
|
|||
|
msgid "Seasoned Hockey Fans and curious people, this tournament is for you!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.res_config_settings_view_form
|
|||
|
msgid "Secret"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/event/static/src/client_action/event_barcode.xml:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Select Attendee"
|
|||
|
msgstr "בחר משתתף"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.res_config_settings_view_form
|
|||
|
msgid "Sell tickets on your website"
|
|||
|
msgstr "מכור כרטיסים באתר האינטרנט שלך"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.res_config_settings_view_form
|
|||
|
msgid "Sell tickets with sales orders"
|
|||
|
msgstr "מכור כרטיסים עם הזמנות לקוח"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_mail__notification_type
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type_mail__notification_type
|
|||
|
msgid "Send"
|
|||
|
msgstr "שלח"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_registration_form
|
|||
|
msgid "Send by Email"
|
|||
|
msgstr "שלח בדוא\"ל"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_mail__mail_done
|
|||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_mail__mail_state__sent
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_mail_form
|
|||
|
msgid "Sent"
|
|||
|
msgstr "נשלח"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:mail.template,description:event.event_reminder
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Sent automatically to attendees if there is a reminder defined on the event"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:mail.template,description:event.event_registration_mail_template_badge
|
|||
|
msgid "Sent automatically to someone after they registered to an event"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:mail.template,description:event.event_subscription
|
|||
|
msgid "Sent to attendees after registering to an event"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event_ticket__sequence
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_stage__sequence
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_tag__sequence
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_tag_category__sequence
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type__sequence
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type_ticket__sequence
|
|||
|
msgid "Sequence"
|
|||
|
msgstr "רצף"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:event.action_event_configuration
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:event.menu_event_global_settings
|
|||
|
msgid "Settings"
|
|||
|
msgstr "הגדרות"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:res.partner,website_short_description:event.res_partner_event_4
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Shangai Pterocarpus Furniture brings honesty and seriousness to wood "
|
|||
|
"industry while helping customers deal with trees, flowers and fungi."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"רהיטי Shangai Pterocarpus מביאים כנות ורצינות לתעשיית העץ תוך סיוע ללקוחות "
|
|||
|
"להתמודד עם עצים, פרחים ופטריות."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_search
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_registration_search
|
|||
|
msgid "Show all records which has next action date is before today"
|
|||
|
msgstr "הצג את כל הרשומות שתאריך הפעולה הבא שלהן הוא עד היום"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__event_registrations_sold_out
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event_ticket__is_sold_out
|
|||
|
msgid "Sold Out"
|
|||
|
msgstr "אזל"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__utm_source_id
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_registration_search
|
|||
|
msgid "Source"
|
|||
|
msgstr "מקור"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:event.tag,name:event.event_tag_category_2_tag_3
|
|||
|
#: model:event.type,name:event.event_type_2
|
|||
|
msgid "Sport"
|
|||
|
msgstr "ספורט"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__stage_id
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_search
|
|||
|
msgid "Stage"
|
|||
|
msgstr "שלב"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_stage_view_form
|
|||
|
msgid "Stage Description and Tooltips"
|
|||
|
msgstr "תיאור וחלוניות מידע לשלב"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_stage__name
|
|||
|
msgid "Stage Name"
|
|||
|
msgstr "שם השלב"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_stage__description
|
|||
|
msgid "Stage description"
|
|||
|
msgstr "תיאור השלב"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:event.event.ticket,name:event.event_0_ticket_1
|
|||
|
#: model:event.event.ticket,name:event.event_2_ticket_1
|
|||
|
#: model:event.event.ticket,name:event.event_3_ticket_0
|
|||
|
#: model:event.event.ticket,name:event.event_7_ticket_1
|
|||
|
msgid "Standard"
|
|||
|
msgstr "סטנדרט"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__date_begin
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_search
|
|||
|
msgid "Start Date"
|
|||
|
msgstr "תאריך תחילה"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__date_begin_located
|
|||
|
msgid "Start Date Located"
|
|||
|
msgstr "מיקום תאריך ההתחלה"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__start_sale_datetime
|
|||
|
msgid "Start sale date"
|
|||
|
msgstr "תאריך התחלת מכירה"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_res_partner__static_map_url
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_res_users__static_map_url
|
|||
|
msgid "Static Map Url"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_res_partner__static_map_url_is_valid
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_res_users__static_map_url_is_valid
|
|||
|
msgid "Static Map Url Is Valid"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__state
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_registration_search
|
|||
|
msgid "Status"
|
|||
|
msgstr "סטטוס"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event__activity_state
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_registration__activity_state
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Status based on activities\n"
|
|||
|
"Overdue: Due date is already passed\n"
|
|||
|
"Today: Activity date is today\n"
|
|||
|
"Planned: Future activities."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"סטטוס על בסיס פעילויות\n"
|
|||
|
"איחור: תאריך היעד כבר חלף\n"
|
|||
|
"היום: תאריך הפעילות הוא היום\n"
|
|||
|
"מתוכנן: פעילויות עתידיות."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_tag__color
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Tag color. No color means no display in kanban or front-end, to distinguish "
|
|||
|
"internal tags from public categorization tags."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"צבע תג. ללא צבע פירושו ללא תצוגה בקאנבן או בחזית, כדי להבדיל בין תגיות "
|
|||
|
"פנימיות לתגיות סיווג ציבוריות."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__tag_ids
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_tag_category__tag_ids
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type__tag_ids
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_tag_category_view_form
|
|||
|
msgid "Tags"
|
|||
|
msgstr "תגיות"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_event_ticket_view_tree_from_event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_registration_search
|
|||
|
msgid "Taken"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event_ticket__seats_taken
|
|||
|
msgid "Taken Seats"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_stage_view_form
|
|||
|
msgid "Task in progress. Click to block or set as done."
|
|||
|
msgstr "המשימה מתבצעת. לחץ כדי לחסום או להגדיר כבוצע."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_stage_view_form
|
|||
|
msgid "Task is blocked. Click to unblock or set as done."
|
|||
|
msgstr "המשימה חסומה. לחץ כדי לבטל את החסימה או הגדר כבוצעה."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__event_type_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_mail__template_ref
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type_mail__template_ref
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_form
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_search
|
|||
|
msgid "Template"
|
|||
|
msgstr "תבנית"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_mail__template_model_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type_mail__template_model_id
|
|||
|
msgid "Template Model"
|
|||
|
msgstr "דגם תבנית"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:event.event,subtitle:event.event_1
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"The Great Reno Balloon Race is the world's largest free hot-air ballooning "
|
|||
|
"event."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"מרוץ הבלונים הגדול של רינו הוא אירוע הכדורים הפורחים הגדול ביותר בחינם."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:event.event,description:event.event_5
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"The best Hockey teams of the country will compete for the national Hockey "
|
|||
|
"trophy."
|
|||
|
msgstr "קבוצות ההוקי הטובות של המדינה יתחרו על גביע ההוקי הלאומי."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:event.event,description:event.event_1
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"The best aeronauts of the world will gather on this event to offer you the "
|
|||
|
"most spectacular show."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"טובי האווירונאוטים בעולם יתאספו באירוע הזה כדי להציע לכם את המופע המרהיב "
|
|||
|
"ביותר."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/event/models/event_event.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "The closing date cannot be earlier than the beginning date."
|
|||
|
msgstr "תאריך הסגירה לא יכול להיות מוקדם יותר מתאריך ההתחלה."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:event.stage,description:event.event_stage_cancelled
|
|||
|
msgid "The event has been cancelled"
|
|||
|
msgstr "האירוע בוטל"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:event.stage,description:event.event_stage_announced
|
|||
|
msgid "The event has been publicly announced"
|
|||
|
msgstr "הארוע פורסם לציבור הרחב"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event__event_registrations_sold_out
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"The event is sold out if no more seats are available on event. If ticketing "
|
|||
|
"is used and all tickets are sold out, the event will be sold out."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"האירוע אזל אם אין עוד מקומות פנויים באירוע. אם נעשה שימוש בכרטיסים וכל "
|
|||
|
"הכרטיסים אזלו, האירוע יימכר."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:event.event,description:event.event_7
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"The finest OpenWood furnitures are coming to your house in a brand new "
|
|||
|
"collection"
|
|||
|
msgstr "רהיטי OpenWood המשובחים מגיעים אליכם הביתה בקולקציה חדשה לגמרי"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/event/models/event_ticket.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"The following tickets cannot be deleted while they have one or more registrations linked to them:\n"
|
|||
|
"- %s"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"לא ניתן למחוק את הכרטיסים הבאים כאשר מקושר להם רישום אחד או יותר :\n"
|
|||
|
"-%s"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:event.stage,description:event.event_stage_booked
|
|||
|
msgid "The place has been reserved"
|
|||
|
msgstr "המקום נשמר"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/event/static/src/client_action/event_registration_summary_dialog.xml:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "The registration must be paid"
|
|||
|
msgstr "יש לשלם את ההרשמה"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:event.event,description:event.event_1
|
|||
|
msgid "The safety of our attendees and our aeronauts comes first!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/event/models/event_ticket.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"The stop date cannot be earlier than the start date. Please check ticket "
|
|||
|
"%(ticket_name)s"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/event/models/event_mail.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"The template which is referenced should be coming from %(model_name)s model."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/event/models/event_event.py:0
|
|||
|
#: code:addons/event/models/event_ticket.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "There are not enough seats available for:"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:event.event,description:event.event_0
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This event is also an opportunity to showcase our partners' case studies, "
|
|||
|
"methodology or developments. Be there and see directly from the source the "
|
|||
|
"features of the version 12!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"אירוע זה הוא גם הזדמנות להציג תיאורי מקרה, מתודולוגיה או פיתוחים של השותפים "
|
|||
|
"שלנו. היה שם וראה ישירות מהמקור את התכונות של גרסה 12!"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:event.event,description:event.event_7
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This event is fully online and FREE, if you have paid for tickets, you should get a refund.<br>\n"
|
|||
|
" It will require a good Internet connection to get the best video quality."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"אירוע זה מקוון לחלוטין ובחינם, אם שילמת עבור כרטיסים, אתה אמור לקבל החזר.<br>\n"
|
|||
|
"זה ידרוש חיבור אינטרנט טוב כדי לקבל את איכות הווידאו הטובה ביותר."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event__ticket_instructions
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_type__ticket_instructions
|
|||
|
msgid "This information will be printed on your tickets."
|
|||
|
msgstr "מידע זה יודפס על הכרטיסים שלך."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/event/static/src/js/tours/event_tour.js:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "This is the <b>name</b> your guests will see when registering."
|
|||
|
msgstr "זה <b>השם</b>שהאורחים שלך יראו בעת ההרשמה."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:event.event,description:event.event_1
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This is the perfect place for spending a nice day with your family, we "
|
|||
|
"guarantee you will be leaving with beautiful everlasting memories!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:event.event,description:event.event_3
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This is the perfect place for spending a nice time with your friends while "
|
|||
|
"listening to some of the most iconic rock songs of all times!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"זהו המקום המושלם לבילוי נעים עם החברים שלך תוך האזנה לכמה משירי הרוק "
|
|||
|
"האייקוניים ביותר בכל הזמנים!"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/event/models/event_event.py:0
|
|||
|
#: code:addons/event/models/event_event.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "This operator is not supported"
|
|||
|
msgstr "הפעולה אינה נתמכת"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_stage_view_form
|
|||
|
msgid "This step is done. Click to block or set in progress."
|
|||
|
msgstr "צעד זה בוצע. לחץ כדי לחסום או להגדיר בתהליך."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/event/static/src/client_action/event_registration_summary_dialog.xml:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "This ticket is for another event"
|
|||
|
msgstr "כרטיס זה מיועד לאירוע אחר"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/event/static/src/client_action/event_registration_summary_dialog.xml:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "This ticket is not for an ongoing event"
|
|||
|
msgstr "כרטיס זה אינו לאירוע מתמשך"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/event/controllers/main.py:0
|
|||
|
#: code:addons/event/static/src/client_action/event_registration_summary_dialog.xml:0
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_event_ticket_view_form_from_event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_registration_search
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Ticket"
|
|||
|
msgstr "קריאת שירות"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__ticket_instructions
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type__ticket_instructions
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_form
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_type_form
|
|||
|
msgid "Ticket Instructions"
|
|||
|
msgstr "הוראות לכרטיס"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_event_ticket_form_view
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_registration_search
|
|||
|
msgid "Ticket Type"
|
|||
|
msgstr "סוג כרטיס"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.attendee_list
|
|||
|
msgid "Ticket type"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/event/static/src/js/tours/event_tour.js:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Ticket types allow you to distinguish your attendees. Let's <b>create</b> a "
|
|||
|
"new one."
|
|||
|
msgstr "סוגי כרטיסים מאפשרים לך להבחין בין המשתתפים שלך.בוא<b>הכן</b>אחד חדש."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/event/controllers/main.py:0
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type__event_type_ticket_ids
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_res_config_settings__module_event_sale
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_event_ticket_view_tree_from_event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_form
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_type_form
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Tickets"
|
|||
|
msgstr "קריאות שירות"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:event.event,ticket_instructions:event.event_0
|
|||
|
msgid "Tickets can be printed or scanned directly from your phone."
|
|||
|
msgstr "ניתן להדפיס או לסרוק כרטיסים ישירות מהטלפון שלך."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__date_tz
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type__default_timezone
|
|||
|
msgid "Timezone"
|
|||
|
msgstr "אזור זמן"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_search
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_registration_search
|
|||
|
msgid "Today Activities"
|
|||
|
msgstr "פעילויות היום"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_event_ticket_view_tree_from_event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_tree
|
|||
|
msgid "Total"
|
|||
|
msgstr "סה\"כ"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_tree
|
|||
|
msgid "Total Attendees"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_form
|
|||
|
msgid "Total Registrations for this Event"
|
|||
|
msgstr "סה\"כ הרשמות לאירוע זה"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_res_config_settings__module_website_event_track
|
|||
|
msgid "Tracks and Agenda"
|
|||
|
msgstr "מסלולים וסדר יום"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:event.type,name:event.event_type_1
|
|||
|
msgid "Training"
|
|||
|
msgstr "הדרכה"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:res.partner,website_short_description:event.res_partner_event_3
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Tree Dealers brings honesty and seriousness to wood industry while helping "
|
|||
|
"customers deal with trees, flowers and fungi."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Tree Dealers מביאים כנות ורצינות לתעשיית העץ תוך סיוע ללקוחות להתמודד עם "
|
|||
|
"עצים, פרחים ופטריות."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type_mail__interval_type
|
|||
|
msgid "Trigger"
|
|||
|
msgstr "הפעלה"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_mail__interval_type
|
|||
|
msgid "Trigger "
|
|||
|
msgstr "הפעלה"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:event.tag.category,name:event.event_tag_category_3
|
|||
|
msgid "Type"
|
|||
|
msgstr "סוג"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event__activity_exception_decoration
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_registration__activity_exception_decoration
|
|||
|
msgid "Type of the exception activity on record."
|
|||
|
msgstr "סוג הפעילות החריגה ברשומה."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_registration__state__draft
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_registration_search
|
|||
|
msgid "Unconfirmed"
|
|||
|
msgstr "לא מאושר"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_registration__state
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Unconfirmed: registrations in a pending state waiting for an action (specific case, notably with sale status)\n"
|
|||
|
"Registered: registrations considered taken by a client\n"
|
|||
|
"Attended: registrations for which the attendee attended the event\n"
|
|||
|
"Cancelled: registrations cancelled manually"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:event.action_event_mail
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Under this technical menu you will find all scheduled communication related "
|
|||
|
"to your events."
|
|||
|
msgstr "תחת תפריט טכני זה תמצא את כל התקשורת המתוזמנת הקשורה לאירועים שלך."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:event.event,description:event.event_2
|
|||
|
msgid "Understand the various modules;"
|
|||
|
msgstr "להבין את המודולים השונים,"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_mail__interval_unit
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type_mail__interval_unit
|
|||
|
msgid "Unit"
|
|||
|
msgstr "יחידה"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_search
|
|||
|
msgid "Upcoming events from today"
|
|||
|
msgstr "אירועים קרובים מהיום"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_search
|
|||
|
msgid "Upcoming/Running"
|
|||
|
msgstr "קרובים/מתקיימים"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__use_barcode
|
|||
|
msgid "Use Barcode"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_res_config_settings__use_event_barcode
|
|||
|
msgid "Use Event Barcode"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:event.event_tag_category_action_tree
|
|||
|
msgid "Use Event Tag Categories to classify and organize your event tags."
|
|||
|
msgstr "השתמש בקטגוריות של תגי אירועים כדי לסווג ולארגן את תגי האירוע שלך."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/event/static/src/js/tours/event_tour.js:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Use the <b>breadcrumbs</b> to go back to your kanban overview."
|
|||
|
msgstr "השתמש ב<b>פירורי לחם (ממשק משתמש)</b>כדי לחזור לסקירת הקנבן שלך."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event_ticket__seats_used
|
|||
|
msgid "Used Seats"
|
|||
|
msgstr "מושבים תפוסים"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:res.groups,name:event.group_event_user
|
|||
|
msgid "User"
|
|||
|
msgstr "משתמש"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:event.event.ticket,name:event.event_0_ticket_2
|
|||
|
#: model:event.event.ticket,name:event.event_2_ticket_2
|
|||
|
#: model:event.event.ticket,name:event.event_3_ticket_1
|
|||
|
#: model:event.event.ticket,name:event.event_7_ticket_2
|
|||
|
msgid "VIP"
|
|||
|
msgstr "VIP"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/event/models/event_event.py:0
|
|||
|
#: code:addons/event/models/event_event.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Value should be True or False (not %s)"
|
|||
|
msgstr "הערך צריך להיות נכון או לא נכון (לא %s)"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__address_id
|
|||
|
msgid "Venue"
|
|||
|
msgstr "מָקוֹם מִפגָשׁ"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__address_inline
|
|||
|
msgid "Venue (formatted for one line uses)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/event/static/src/client_action/event_registration_summary_dialog.xml:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "View"
|
|||
|
msgstr "תצוגה"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/event/models/event_mail.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "WARNING: Event Scheduler Error for event: %s"
|
|||
|
msgstr "אזהרה: שגיאת מתזמן אירועים עבור אירוע: %s"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:event.act_event_registration_from_event
|
|||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:event.event_registration_action
|
|||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:event.event_registration_action_kanban
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Wait until Attendees register to your Event or create their registrations "
|
|||
|
"manually."
|
|||
|
msgstr "המתן עד שהמשתתפים ירשמו לאירוע שלך או צור את ההרשמות שלהם באופן ידני."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:event.event,description:event.event_2
|
|||
|
msgid "Warehouse management, Manufacturing (MRP) & Sales, Import/Export."
|
|||
|
msgstr "ניהול מחסנים, ייצור (MRP) & מכירות, יבוא/יצוא."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/event/static/src/client_action/event_barcode.js:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Warning"
|
|||
|
msgstr "אזהרה"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:event.event,description:event.event_1
|
|||
|
#: model_terms:event.event,description:event.event_3
|
|||
|
#: model_terms:event.event,description:event.event_5
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"We reserve the right to cancel, re-name or re-locate the event or change the"
|
|||
|
" dates on which it is held in case the weather fails us."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"אנו שומרים לעצמנו את הזכות לבטל, לשנות את שמו או למקם מחדש את האירוע או "
|
|||
|
"לשנות את התאריכים בהם הוא נערך למקרה שמזג האוויר יכשיל אותנו."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__website_message_ids
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__website_message_ids
|
|||
|
msgid "Website Messages"
|
|||
|
msgstr "הודעות מאתר האינטרנט"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event__website_message_ids
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_registration__website_message_ids
|
|||
|
msgid "Website communication history"
|
|||
|
msgstr "היסטורית התקשרויות מאתר האינטרנט"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_mail__interval_unit__weeks
|
|||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_type_mail__interval_unit__weeks
|
|||
|
msgid "Weeks"
|
|||
|
msgstr "שבועות"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/event/static/src/client_action/event_barcode.xml:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Welcome to"
|
|||
|
msgstr "ברוך הבא ל"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:event.event,description:event.event_0
|
|||
|
msgid "What's new?"
|
|||
|
msgstr "מה חדש?"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event__is_ongoing
|
|||
|
msgid "Whether event has begun"
|
|||
|
msgstr "האם האירוע התחיל"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event_ticket__sale_available
|
|||
|
msgid "Whether it is possible to sell these tickets"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event_ticket__is_sold_out
|
|||
|
msgid "Whether seats are not available for this ticket."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:event.event.ticket,description:event.event_0_ticket_2
|
|||
|
msgid "You are truly among the best."
|
|||
|
msgstr "אתה באמת בין הטובים ביותר."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_stage_view_form
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"You can also add a description to help your coworkers understand the meaning"
|
|||
|
" and purpose of the stage."
|
|||
|
msgstr "תוכל גם להוסיף תיאור שיעזור לעמיתיך להבין את המשמעות והמטרה של השלב."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_stage_view_form
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"You can define here labels that will be displayed for the state instead\n"
|
|||
|
" of the default labels in the kanban view."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"אתה יכול להגדיר כאן תוויות שיוצגו עבור המדינה במקום זאת\n"
|
|||
|
"של תוויות ברירת המחדל בתצוגת הקנבן."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:mail.template,subject:event.event_registration_mail_template_badge
|
|||
|
msgid "Your badge for {{ object.event_id.name }}"
|
|||
|
msgstr "התג שלך ל {{ object.event_id.name }}"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:mail.template,subject:event.event_subscription
|
|||
|
msgid "Your registration at {{ object.event_id.name }}"
|
|||
|
msgstr "ההרשמה שלך ל {{ object.event_id.name }}"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_tag_category_view_form
|
|||
|
msgid "e.g. \"12-16 years old\""
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_tag_category_view_form
|
|||
|
msgid "e.g. \"Age Category\""
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_registration_form
|
|||
|
msgid "e.g. \"Azure Interior\""
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_stage_view_form
|
|||
|
msgid "e.g. \"Promoting\""
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_event_view_form_quick_create
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_form
|
|||
|
msgid "e.g. Conference for Architects"
|
|||
|
msgstr "לדוגמה כנס אדריכלים"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_form
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_type_form
|
|||
|
msgid "e.g. How to get to your event, door closing time, ..."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_type_form
|
|||
|
msgid "e.g. Online Conferences"
|
|||
|
msgstr "לדוגמה כנסים מקוונים"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_event_ticket_form_view
|
|||
|
msgid "e.g. VIP Ticket"
|
|||
|
msgstr "לדוגמה כרטיס וי.אי.פי"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:event.event,description:event.event_2
|
|||
|
msgid "events@odoo.com"
|
|||
|
msgstr "events@odoo.com"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:event.event,description:event.event_7
|
|||
|
msgid "events@penwood.example.com"
|
|||
|
msgstr "events@penwood.example.com"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:event.event,description:event.event_0
|
|||
|
#: model_terms:event.event,description:event.event_1
|
|||
|
#: model_terms:event.event,description:event.event_3
|
|||
|
#: model_terms:event.event,description:event.event_5
|
|||
|
msgid "events@yourcompany.com"
|
|||
|
msgstr "events@yourcompany.com"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_report_full_page_ticket_layout
|
|||
|
msgid "https://www.example.com"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/event/models/event_registration.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "in %d days"
|
|||
|
msgstr "בעוד %d ימים"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/event/static/src/client_action/event_registration_summary_dialog.xml:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "is already registered"
|
|||
|
msgstr "כבר רשום"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/event/static/src/client_action/event_registration_summary_dialog.xml:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "is successfully registered"
|
|||
|
msgstr "ההרשמה בוצעה בהצלחה"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/event/models/event_registration.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "next month"
|
|||
|
msgstr "חודש הבא"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/event/models/event_registration.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "next week"
|
|||
|
msgstr "שבוע הבא"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/event/models/event_registration.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "on %(date)s"
|
|||
|
msgstr "ב %(date)s"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/event/static/src/client_action/event_barcode.xml:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "or"
|
|||
|
msgstr "או"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_report_full_page_ticket_layout
|
|||
|
msgid "organizer@email.com"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event__event_registrations_started
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"registrations have started if the current datetime is after the earliest "
|
|||
|
"starting date of tickets."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"ההרשמות החלו אם התאריך הנוכחי הוא לאחר תאריך ההתחלה המוקדם ביותר של כרטיסים."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_event_ticket_view_kanban_from_event
|
|||
|
msgid "reserved"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_form
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_type_form
|
|||
|
msgid "to"
|
|||
|
msgstr "ל"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/event/models/event_registration.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "today"
|
|||
|
msgstr "היום "
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/event/models/event_registration.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "tomorrow"
|
|||
|
msgstr "מחר"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: event
|
|||
|
#: model:mail.template,subject:event.event_reminder
|
|||
|
msgid "{{ object.event_id.name }}: {{ object.get_date_range_str() }}"
|
|||
|
msgstr "{{ object.event_id.name }}: {{ object.get_date_range_str() }}"
|