2024-05-21 15:09:17 +03:00
|
|
|
|
# Translation of Talisman Server.
|
2024-05-03 12:59:22 +03:00
|
|
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
|
|
|
# * http_routing
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
# Translators:
|
2024-05-21 15:09:17 +03:00
|
|
|
|
# Wil Talisman , 2023
|
2024-05-03 12:59:22 +03:00
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2024-05-21 15:09:17 +03:00
|
|
|
|
"Project-Id-Version: Talisman Server 17.0\n"
|
2024-05-03 12:59:22 +03:00
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:56+0000\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
2024-05-21 15:09:17 +03:00
|
|
|
|
"Last-Translator: Wil Talisman , 2023\n"
|
2024-05-03 12:59:22 +03:00
|
|
|
|
"Language-Team: Ukrainian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
|
|
|
"Language: uk\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: http_routing
|
|
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.403
|
|
|
|
|
msgid "403: Forbidden"
|
|
|
|
|
msgstr "403: Заборонено"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: http_routing
|
|
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.404
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"<b>Don't panic.</b> If you think it's our mistake, please send us a message "
|
|
|
|
|
"on"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"<b>Не панікуйте.</b> Якщо ви думаєте, що це наша помилка, надішліть нам "
|
|
|
|
|
"повідомлення на"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: http_routing
|
|
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.error_message
|
|
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.http_error_debug
|
|
|
|
|
msgid "<strong>Error message:</strong>"
|
|
|
|
|
msgstr "<strong>Повідомлення про помилку:</strong>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: http_routing
|
|
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.500
|
|
|
|
|
msgid "Back"
|
|
|
|
|
msgstr "Назад"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: http_routing
|
|
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.http_error_debug
|
|
|
|
|
msgid "Error"
|
|
|
|
|
msgstr "Помилка"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: http_routing
|
|
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.404
|
|
|
|
|
msgid "Error 404"
|
|
|
|
|
msgstr "Помилка 404"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: http_routing
|
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:http_routing.model_ir_http
|
|
|
|
|
msgid "HTTP Routing"
|
|
|
|
|
msgstr "Маршрутизація HTTP"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: http_routing
|
|
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.404
|
|
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.500
|
|
|
|
|
msgid "Home"
|
|
|
|
|
msgstr "Головна"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: http_routing
|
|
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.404
|
|
|
|
|
msgid "Maybe you were looking for one of these <b>popular pages?</b>"
|
|
|
|
|
msgstr "Можливо ви шукали одну з цих <b>популярних сторінок?</b>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: http_routing
|
|
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.400
|
|
|
|
|
msgid "Oops! Something went wrong."
|
|
|
|
|
msgstr "От халепа! Щось пішло не так."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: http_routing
|
|
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.http_error_debug
|
|
|
|
|
msgid "QWeb"
|
|
|
|
|
msgstr "QWeb"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: http_routing
|
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:http_routing.model_ir_qweb
|
|
|
|
|
msgid "Qweb"
|
|
|
|
|
msgstr "Qweb"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: http_routing
|
|
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.400
|
|
|
|
|
msgid "Take a look at the error message below."
|
|
|
|
|
msgstr "Перегляньте повідомлення про помилку нижче."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: http_routing
|
|
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.http_error_debug
|
|
|
|
|
msgid "The error occurred while rendering the template"
|
|
|
|
|
msgstr "Під час оброблення шаблону виникла помилка"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: http_routing
|
|
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.403
|
|
|
|
|
msgid "The page you were looking for could not be authorized."
|
|
|
|
|
msgstr "Не вдалося авторизувати сторінку, яку ви шукали."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: http_routing
|
|
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.http_error_debug
|
|
|
|
|
msgid "Traceback"
|
|
|
|
|
msgstr "Простежити"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: http_routing
|
|
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.404
|
|
|
|
|
msgid "We couldn't find the page you're looking for!"
|
|
|
|
|
msgstr "Ми не змогли знайти сторінку, яку ви шукали!"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: http_routing
|
|
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.http_error_debug
|
|
|
|
|
msgid "and evaluating the following expression:"
|
|
|
|
|
msgstr "та оцінюючи наступний вираз:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: http_routing
|
|
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.404
|
|
|
|
|
msgid "this page"
|
|
|
|
|
msgstr "ця сторінка"
|