330 lines
10 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mail_bot
#
# Translators:
# Umur Akın <umura@projetgrup.com>, 2023
# Ediz Duman <neps1192@gmail.com>, 2023
# Ertuğrul Güreş <ertugrulg@projetgrup.com>, 2023
# Tugay Hatıl <tugayh@projetgrup.com>, 2023
# Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>, 2023
# Nadir Gazioglu <nadirgazioglu@gmail.com>, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
"Last-Translator: Nadir Gazioglu <nadirgazioglu@gmail.com>, 2023\n"
"Language-Team: Turkish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
#, python-format
msgid ""
"Aaaaaw that's really cute but, you know, bots don't work that way. You're "
"too human for me! Let's keep it professional ❤️"
msgstr ""
"Aaaaa bu çok sevimli ama bilirsiniz, botlar bu şekilde çalışmaz. Benim için "
"çok insanisin! Profesyonel tutalım ❤️"
#. module: mail_bot
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail_bot.selection__res_users__odoobot_state__disabled
msgid "Disabled"
msgstr "Devre Dışı"
#. module: mail_bot
#: model:ir.model,name:mail_bot.model_discuss_channel
msgid "Discussion Channel"
msgstr "Mesajlaşma Kanalı"
#. module: mail_bot
#: model:ir.model,name:mail_bot.model_mail_thread
msgid "Email Thread"
msgstr "E-Posta İşlemleri"
#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
#, python-format
msgid ""
"Great! 👍<br/>To access special commands, <b>start your sentence with</b> "
"<span class=\"o_odoobot_command\">/</span>. Try getting help."
msgstr ""
"Harika! 👍<br/>Özel komutlara erişmek için <b>cümlenize</b> <span "
"class=\"o_odoobot_command\">/</span> ile başlayın. Yardım almayı dene."
#. module: mail_bot
#: model:ir.model,name:mail_bot.model_ir_http
msgid "HTTP Routing"
msgstr "HTTP Yönlendirme"
#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/res_users.py:0
#, python-format
msgid "Hello,"
msgstr "Merhaba,"
#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
#, python-format
msgid "Hmmm..."
msgstr "Hmmm..."
#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
#, python-format
msgid ""
"I am a simple bot, but if that's a dog, he is the cutest 😊 "
"<br/>Congratulations, you finished this tour. You can now <b>close this chat"
" window</b>. Enjoy discovering Odoo."
msgstr ""
"Ben basit bir botum ama o köpekse en tatlısı 😊 <br/>Tebrikler bu turu "
"bitirdiniz. Artık bu <b>sohbet penceresini</b> kapatabilirsiniz. Odoo'yu "
"keşfetmenin keyfini çıkarın."
#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
#, python-format
msgid "I'm afraid I don't understand. Sorry!"
msgstr "Korkarım anlamadım. Üzgünüm!"
#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
#, python-format
msgid ""
"I'm not smart enough to answer your question.<br/>To follow my guide, ask: "
"<span class=\"o_odoobot_command\">start the tour</span>."
msgstr ""
"Sorunuzu cevaplayacak kadar zeki değilim. <br/>Rehberimi takip etmek için "
"şunu sorun: <span class=\"o_odoobot_command\">tura başlayın</span>."
#. module: mail_bot
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail_bot.selection__res_users__odoobot_state__idle
msgid "Idle"
msgstr "Idle"
#. module: mail_bot
#: model:ir.model,name:mail_bot.model_mail_bot
msgid "Mail Bot"
msgstr "Posta Botu"
#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
#, python-format
msgid ""
"Not exactly. To continue the tour, send an emoji: <b>type</b> <span "
"class=\"o_odoobot_command\">:)</span> and press enter."
msgstr ""
"Tam olarak değil. Tura devam etmek için bir emoji gönderin: <b>yazın</b> "
"<span class=\"o_odoobot_command\">:)</span> ve enter tuşuna basın."
#. module: mail_bot
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail_bot.selection__res_users__odoobot_state__not_initialized
msgid "Not initialized"
msgstr "Başlatılmadı"
#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
#, python-format
msgid ""
"Not sure what you are doing. Please, type <span "
"class=\"o_odoobot_command\">/</span> and wait for the propositions. Select "
"<span class=\"o_odoobot_command\">help</span> and press enter"
msgstr ""
"Ne yaptığından emin değilim. Lütfen <span "
"class=\"o_odoobot_command\">/</span> yazın ve teklifleri bekleyin. <span "
"class=\"o_odoobot_command\">Yardımı</span> seçin ve enter tuşuna basın"
#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/res_users.py:0
#, python-format
msgid ""
"Odoo's chat helps employees collaborate efficiently. I'm here to help you "
"discover its features."
msgstr ""
#. module: mail_bot
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_bot.field_res_users__odoobot_state
msgid "OdooBot Status"
msgstr "OdooBot Durumu"
#. module: mail_bot
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_bot.field_res_users__odoobot_failed
msgid "Odoobot Failed"
msgstr "Odoobot Başarısız"
#. module: mail_bot
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail_bot.selection__res_users__odoobot_state__onboarding_attachement
msgid "Onboarding attachment"
msgstr "İlk katılım eki"
#. module: mail_bot
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail_bot.selection__res_users__odoobot_state__onboarding_command
msgid "Onboarding command"
msgstr "Yerleştirme komutu"
#. module: mail_bot
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail_bot.selection__res_users__odoobot_state__onboarding_emoji
msgid "Onboarding emoji"
msgstr "Yeni başlayan emoji"
#. module: mail_bot
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail_bot.selection__res_users__odoobot_state__onboarding_ping
msgid "Onboarding ping"
msgstr "Yeni ping"
#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
#, python-format
msgid ""
"Sorry I'm sleepy. Or not! Maybe I'm just trying to hide my unawareness of "
"human language...<br/>I can show you features if you write: <span "
"class=\"o_odoobot_command\">start the tour</span>."
msgstr ""
"Üzgünüm uykum var. Ya da değil! Belki de insan dilini bilmediğimi gizlemeye "
"çalışıyorum...<br/>Şunu yazarsan sana özellikleri gösterebilirim: <span "
"class=\"o_odoobot_command\">tura başla</span>."
#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
#, python-format
msgid ""
"Sorry, I am not listening. To get someone's attention, <b>ping him</b>. "
"Write <span class=\"o_odoobot_command\">@OdooBot</span> and select me."
msgstr ""
"Üzgünüm, dinlemiyorum. Birinin dikkatini çekmek için <b>ona ping atın</b>. "
"<span class=\"o_odoobot_command\">@OdooBot</span> yazıp beni seçin."
#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
#, python-format
msgid "That's not nice! I'm a bot but I have feelings... 💔"
msgstr "Bu hoş değil! Ben bir botum ama hislerim var ... 💔"
#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
#, python-format
msgid ""
"To <b>send an attachment</b>, click on the <i class=\"fa fa-paperclip\" "
"aria-hidden=\"true\"></i> icon and select a file."
msgstr ""
"Bir <b>ek göndermek</b> için <i class=\"fa fa-paperclip\" aria-"
"hidden=\"true\"></i>simgeye tıklayın ve bir dosya seçin."
#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
#, python-format
msgid "To start, try to send me an emoji :)"
msgstr "Başlamak için bana bir emoji göndermeyi deneyin :)"
#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/res_users.py:0
#, python-format
msgid "Try to send me an emoji"
msgstr ""
#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
#, python-format
msgid ""
"Unfortunately, I'm just a bot 😞 I don't understand! If you need help "
"discovering our product, please check <a "
"href=\"https://www.odoo.com/documentation\" target=\"_blank\">our "
"documentation</a> or <a href=\"https://www.odoo.com/slides\" "
"target=\"_blank\">our videos</a>."
msgstr ""
"Maalesef ben sadece bir botum 😞 Anlamıyorum! Ürünümüzü keşfetmek için "
"yardıma ihtiyacınız varsa, lütfen <a "
"href=\"https://www.odoo.com/documentation\" "
"target=\"_blank\">belgelerimizi</a> veya <a "
"href=\"https://www.odoo.com/slides\" target=\"_blank\">videolarımızı</a> "
"kontrol edin."
#. module: mail_bot
#: model:ir.model,name:mail_bot.model_res_users
msgid "User"
msgstr "Kullanıcı"
#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
#, python-format
msgid ""
"Wow you are a natural!<br/>Ping someone with @username to grab their "
"attention. <b>Try to ping me using</b> <span "
"class=\"o_odoobot_command\">@OdooBot</span> in a sentence."
msgstr ""
"Vay canına, doğal birisin! <br/>Dikkatini çekmek için birine @ kullanıcı adı"
" ile ping atın.<b> Cümle içinde</b> <span "
"class=\"o_odoobot_command\">@OdooBot</span> kullanarak bana ping atmayı "
"dene."
#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
#, python-format
msgid ""
"Yep, I am here! 🎉 <br/>Now, try <b>sending an attachment</b>, like a picture"
" of your cute dog..."
msgstr ""
"Evet, buradayım! 🎉 <br/>Şimdi, sevimli köpeğinizin bir resmi gibi bir <b>ek "
"göndermeyi</b> deneyin..."
#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
#, python-format
msgid "fuck"
msgstr "kahretsin"
#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
#, python-format
msgid "help"
msgstr "yardım"
#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
#, python-format
msgid "i love you"
msgstr "Seni seviyorum"
#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
#, python-format
msgid "love"
msgstr "aşk"
#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
#, python-format
msgid "start the tour"
msgstr "tura başla"