134 lines
4.0 KiB
Plaintext
134 lines
4.0 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * mass_mailing_sale
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# M.Hossein S.Farvashani <Farvashani@gmail.com>, 2023
|
||
# Hamid Darabi, 2023
|
||
# Hamed Mohammadi <hamed@dehongi.com>, 2023
|
||
# Martin Trigaux, 2023
|
||
# Hanna Kheradroosta, 2023
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Hanna Kheradroosta, 2023\n"
|
||
"Language-Team: Persian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/fa/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Language: fa\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||
|
||
#. module: mass_mailing_sale
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mass_mailing_sale/models/mailing_mailing.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "INVOICED"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mass_mailing_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sale.mailing_mailing_view_form
|
||
msgid "Invoiced"
|
||
msgstr "فاکتور شده"
|
||
|
||
#. module: mass_mailing_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sale.field_mailing_mailing__sale_invoiced_amount
|
||
msgid "Invoiced Amount"
|
||
msgstr "مقدار فاکتور شده"
|
||
|
||
#. module: mass_mailing_sale
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mass_mailing_sale/models/mailing_mailing.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Invoices Analysis"
|
||
msgstr "تحلیل فاکتورها"
|
||
|
||
#. module: mass_mailing_sale
|
||
#: model:ir.model,name:mass_mailing_sale.model_mailing_mailing
|
||
msgid "Mass Mailing"
|
||
msgstr "ایمیل دستهجمعی"
|
||
|
||
#. module: mass_mailing_sale
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mass_mailing_sale/models/mailing_mailing.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No Quotations yet!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mass_mailing_sale
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mass_mailing_sale/models/mailing_mailing.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No Revenues yet!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mass_mailing_sale
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mass_mailing_sale/models/mailing_mailing.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "QUOTATIONS"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mass_mailing_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sale.field_mailing_mailing__sale_quotation_count
|
||
msgid "Quotation Count"
|
||
msgstr "تعداد پیشفاکتور"
|
||
|
||
#. module: mass_mailing_sale
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_sale.selection__utm_campaign__ab_testing_winner_selection__sale_quotation_count
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sale.mailing_mailing_view_form
|
||
msgid "Quotations"
|
||
msgstr "پیشفاکتور"
|
||
|
||
#. module: mass_mailing_sale
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mass_mailing_sale/models/mailing_mailing.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Quotations will appear here once your customers add products to their Carts "
|
||
"or when your sales reps assign this mailing."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mass_mailing_sale
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_sale.selection__utm_campaign__ab_testing_winner_selection__sale_invoiced_amount
|
||
msgid "Revenues"
|
||
msgstr "درآمد ها"
|
||
|
||
#. module: mass_mailing_sale
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mass_mailing_sale/models/mailing_mailing.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Revenues will appear here once orders are turned into invoices."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mass_mailing_sale
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/mass_mailing_sale/models/mailing_mailing.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Sales Analysis"
|
||
msgstr "تحلیل فروش"
|
||
|
||
#. module: mass_mailing_sale
|
||
#: model:ir.model,name:mass_mailing_sale.model_sale_order
|
||
msgid "Sales Order"
|
||
msgstr "سفارش فروش"
|
||
|
||
#. module: mass_mailing_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_sale.field_utm_campaign__ab_testing_winner_selection
|
||
msgid "Selection to determine the winner mailing that will be sent."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mass_mailing_sale
|
||
#: model:ir.model,name:mass_mailing_sale.model_utm_campaign
|
||
msgid "UTM Campaign"
|
||
msgstr "کمپین UTM"
|
||
|
||
#. module: mass_mailing_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sale.field_utm_campaign__ab_testing_winner_selection
|
||
msgid "Winner Selection"
|
||
msgstr ""
|