1351 lines
45 KiB
Plaintext
1351 lines
45 KiB
Plaintext
|
# Translation of Odoo Server.
|
||
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
|
# * pos_restaurant
|
||
|
#
|
||
|
# Translators:
|
||
|
# Wil Odoo, 2024
|
||
|
#
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2024-01-29 10:44+0000\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||
|
"Last-Translator: Wil Odoo, 2024\n"
|
||
|
"Language-Team: Vietnamese (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
|
"Language: vi\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban
|
||
|
msgid "<strong>Floor Name: </strong>"
|
||
|
msgstr "<strong>Tên tầng: </strong>"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban
|
||
|
msgid "<strong>Point of Sales: </strong>"
|
||
|
msgstr "<strong>Điểm bán hàng: </strong>"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"A restaurant floor represents the place where customers are served, this is where you can\n"
|
||
|
" define and position the tables."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Một tầng nhà hàng đại diện cho một nơi mà khách hàng được phục vụ. Đây là nơi mà bạn xác\n"
|
||
|
" định và định vị các bàn."
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__active
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__active
|
||
|
msgid "Active"
|
||
|
msgstr "Đang hoạt động"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Add"
|
||
|
msgstr "Thêm"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Add Floor"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Add a new floor to get started."
|
||
|
msgstr "Thêm một tầng mới để bắt đầu."
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form
|
||
|
msgid "Add a new restaurant floor"
|
||
|
msgstr "Thêm tầng nhà hàng mới "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Add a new table to get started."
|
||
|
msgstr "Thêm một bàn mới để bắt đầu."
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Add a tip"
|
||
|
msgstr "Thêm tiền tip"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/orderline_note_button/orderline_note_button.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Add internal Note"
|
||
|
msgstr "Thêm ghi chú nội bộ"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Add internal notes on order lines for the kitchen"
|
||
|
msgstr "Thêm ghi chú nội bộ trong chi tiết đơn hàng cho nhà bếp"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Add tip after payment"
|
||
|
msgstr "Thêm tiền tip sau thanh toán"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Adjust Amount"
|
||
|
msgstr "Điều chỉnh số tiền"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Adjust the amount authorized by payment terminals to add a tip after the "
|
||
|
"customers left or at the end of the day."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Điều chỉnh số tiền được thiết bị đầu cuối thanh toán cho phép để thêm tiền "
|
||
|
"tip sau khi khách hàng đã rời đi hoặc vào cuối ngày. "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Allow Bill Splitting"
|
||
|
msgstr "Cho phép tách hóa đơn "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes
|
||
|
msgid "Allow custom Internal notes on Orderlines."
|
||
|
msgstr "Cho phép ghi chú nội bộ tùy chỉnh trong chi tiết đơn hàng. "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Allow to print receipt before payment"
|
||
|
msgstr "Cho phép in biên lai trước khi thanh toán"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill
|
||
|
msgid "Allows to print the Bill before payment."
|
||
|
msgstr "Cho phép in hoá đơn trước khi thanh toán"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__name
|
||
|
msgid "An internal identification of a table"
|
||
|
msgstr "Một định danh nội bộ cho mỗi bàn"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form
|
||
|
msgid "Appearance"
|
||
|
msgstr "Hình thức"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_search
|
||
|
msgid "Archived"
|
||
|
msgstr "Đã lưu trữ"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Are you sure?"
|
||
|
msgstr "Bạn có chắc không?"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/back_button/back_button.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "BACK"
|
||
|
msgstr "QUAY LẠI"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Back"
|
||
|
msgstr "Quay lại"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color
|
||
|
msgid "Background Color"
|
||
|
msgstr "Màu nền"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_image
|
||
|
msgid "Background Image"
|
||
|
msgstr "Hình nền"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bacon_product_template
|
||
|
msgid "Bacon Burger"
|
||
|
msgstr "Bánh burger thịt heo muối"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#: model:pos.payment.method,name:pos_restaurant.payment_method
|
||
|
msgid "Bank"
|
||
|
msgstr "Ngân hàng"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Bar"
|
||
|
msgstr "Cột"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/print_bill_button/print_bill_button.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Bill"
|
||
|
msgstr "Hoá đơn"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Bill Printing"
|
||
|
msgstr "In hóa đơn"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Bill Splitting"
|
||
|
msgstr "Tách hóa đơn "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Blocked action"
|
||
|
msgstr "Hành động bị chặn"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Blue"
|
||
|
msgstr "Xanh dương"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/product_screen/product_screen.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Book table"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#: model:product.template,name:pos_restaurant.burger_drink_combo_product_template
|
||
|
msgid "Burger Menu Combo"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_config.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Cash Restaurant"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/back_button/back_button.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Change table"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_cheeseburger_product_template
|
||
|
msgid "Cheese Burger"
|
||
|
msgstr "Burger phô mai"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chicken_product_template
|
||
|
msgid "Chicken Curry Sandwich"
|
||
|
msgstr "Bánh kẹp cà ri gà"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Close"
|
||
|
msgstr "Đóng"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Close Tab"
|
||
|
msgstr "Đóng tab"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_club_product_template
|
||
|
msgid "Club Sandwich"
|
||
|
msgstr "Bánh kẹp ba lát"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#: model:product.template,name:pos_restaurant.coke_product_template
|
||
|
msgid "Coca-Cola"
|
||
|
msgstr "Coca-Cola"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__color
|
||
|
msgid "Color"
|
||
|
msgstr "Màu sắc"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_res_config_settings
|
||
|
msgid "Config Settings"
|
||
|
msgstr "Cài đặt cấu hình"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Copy"
|
||
|
msgstr "Sao chép"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_uid
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_uid
|
||
|
msgid "Created by"
|
||
|
msgstr "Được tạo bởi"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_date
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_date
|
||
|
msgid "Created on"
|
||
|
msgstr "Được tạo vào"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Delete"
|
||
|
msgstr "Xoá"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Delete Error"
|
||
|
msgstr "Lỗi xoá"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Design floors and assign orders to tables"
|
||
|
msgstr "Thiết kế tầng và gán đơn hàng cho từng bàn"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Dine-in Guests"
|
||
|
msgstr "Khách dùng tại nhà hàng"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__display_name
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__display_name
|
||
|
msgid "Display Name"
|
||
|
msgstr "Tên hiển thị"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#: model:pos.category,name:pos_restaurant.drinks
|
||
|
msgid "Drinks"
|
||
|
msgstr "Đồ uống"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Early Receipt Printing"
|
||
|
msgstr "In biên lai sớm"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/navbar.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Edit Plan"
|
||
|
msgstr "Chỉnh sửa kế hoạch"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill
|
||
|
msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale."
|
||
|
msgstr "Kích hoạt tính năng Tách hoá đơn ở Điểm bán hàng"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#: model:product.template,name:pos_restaurant.espresso_product_template
|
||
|
msgid "Espresso"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#: model:product.template,name:pos_restaurant.fanta_product_template
|
||
|
msgid "Fanta"
|
||
|
msgstr "Fanta"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Fill"
|
||
|
msgstr "Điền vào"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__floor_id
|
||
|
msgid "Floor"
|
||
|
msgstr "Tầng"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__name
|
||
|
msgid "Floor Name"
|
||
|
msgstr "Tên tầng"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Floor Name ?"
|
||
|
msgstr "Tên tầng?"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_floor_all
|
||
|
msgid "Floor Plans"
|
||
|
msgstr "Sơ đồ tầng"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Floor name"
|
||
|
msgstr "Tên tầng"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Floor: %s - PoS Config: %s \n"
|
||
|
msgstr "Tầng: %s - Cấu hình PoS: %s \n"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Floors"
|
||
|
msgstr "Tầng"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Floors & Tables Map"
|
||
|
msgstr "Sơ đồ tầng & bàn"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#: model:pos.category,name:pos_restaurant.food
|
||
|
msgid "Food"
|
||
|
msgstr "Thực phẩm"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "For convenience, we are providing the following gratuity calculations:"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Để thuận tiện, chúng tôi cung cấp các cách tính toán tiền tip như sau: "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_funghi_product_template
|
||
|
msgid "Funghi"
|
||
|
msgstr "Nấm"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Green"
|
||
|
msgstr "Xanh lá"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#: model:product.template,name:pos_restaurant.green_tea_product_template
|
||
|
msgid "Green Tea"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Grey"
|
||
|
msgstr "Xám"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count
|
||
|
msgid "Guests"
|
||
|
msgstr "Khách"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Guests:"
|
||
|
msgstr "Khách:"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Guests?"
|
||
|
msgstr "Khách?"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__height
|
||
|
msgid "Height"
|
||
|
msgstr "Chiều cao"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h
|
||
|
msgid "Horizontal Position"
|
||
|
msgstr "Vị trí theo phương ngang"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__id
|
||
|
msgid "ID"
|
||
|
msgstr "ID"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#: model:product.template,name:pos_restaurant.ice_tea_product_template
|
||
|
msgid "Ice Tea"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__active
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"If false, the table is deactivated and will not be available in the point of"
|
||
|
" sale"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Nếu sai, bàn sẽ bị hủy kích hoạt và sẽ không khả dụng trong điểm bán hàng"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/orderline_note_button/orderline_note_button.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Internal Note"
|
||
|
msgstr "Ghi chú nội bộ"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order_line__note
|
||
|
msgid "Internal Note added by the waiter."
|
||
|
msgstr "Ghi chú nội bộ từ nhân viên phục vụ bàn. "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Internal Notes"
|
||
|
msgstr "Ghi chú nội bộ"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant
|
||
|
msgid "Is a Bar/Restaurant"
|
||
|
msgstr "Là một Nhà hàng/quầy bar"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Keep Open"
|
||
|
msgstr "Tiếp tục mở"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_uid
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_uid
|
||
|
msgid "Last Updated by"
|
||
|
msgstr "Cập nhật lần cuối bởi"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_date
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_date
|
||
|
msgid "Last Updated on"
|
||
|
msgstr "Cập nhật lần cuối vào"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Light grey"
|
||
|
msgstr "Xám nhạt"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_maki_product_template
|
||
|
msgid "Lunch Maki 18pc"
|
||
|
msgstr "Sushi cuộn 18 miếng"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_salmon_product_template
|
||
|
msgid "Lunch Salmon 20pc"
|
||
|
msgstr "Sushi cá hồi 20 miếng"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_temaki_product_template
|
||
|
msgid "Lunch Temaki mix 3pc"
|
||
|
msgstr "Sushi Temaki 3 miếng"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_margherita_product_template
|
||
|
msgid "Margherita"
|
||
|
msgstr "Pizza Margherita"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#: model:product.template,name:pos_restaurant.milkshake_banana_product_template
|
||
|
msgid "Milkshake Banana"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#: model:product.template,name:pos_restaurant.minute_maid_product_template
|
||
|
msgid "Minute Maid"
|
||
|
msgstr "Minute Maid"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_mozza_product_template
|
||
|
msgid "Mozzarella Sandwich"
|
||
|
msgstr "Bánh kẹp Mozzarella"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "New Floor"
|
||
|
msgstr "Tầng mới"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "No Tip"
|
||
|
msgstr "Không có tip"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Number of Seats?"
|
||
|
msgstr "Số chỗ?"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Odoo Point of Sale"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Odoo Restaurant"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Ok"
|
||
|
msgstr "Ok"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Online reservation for restaurant"
|
||
|
msgstr "Đặt bàn online cho nhà hàng"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Oops! No floors available."
|
||
|
msgstr "Oops! Không có tầng nào còn trống."
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Oops! No tables available."
|
||
|
msgstr "Oops! Không có bàn nào còn trống."
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Open"
|
||
|
msgstr "Mở"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Orange"
|
||
|
msgstr "Cam"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Order"
|
||
|
msgstr "Đơn hàng"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "PRO FORMA"
|
||
|
msgstr "CHIẾU LỆ"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_4formaggi_product_template
|
||
|
msgid "Pasta 4 formaggi "
|
||
|
msgstr "Mỳ ống 4 loại phô mai"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_bolo_product_template
|
||
|
msgid "Pasta Bolognese"
|
||
|
msgstr "Mỳ Ý sốt cà chua"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Pay"
|
||
|
msgstr "Thanh toán"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/split_bill_screen/split_bill_screen.xml:0
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/actionpad_widget/actionpad_widget.xml:0
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Payment"
|
||
|
msgstr "Thanh toán"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_config
|
||
|
msgid "Point of Sale Configuration"
|
||
|
msgstr "Cấu hình điểm bán hàng"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order_line
|
||
|
msgid "Point of Sale Order Lines"
|
||
|
msgstr "Chi tiết đơn hàng điểm bán hàng"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order
|
||
|
msgid "Point of Sale Orders"
|
||
|
msgstr "Đơn hàng điểm bán hàng"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_payment
|
||
|
msgid "Point of Sale Payments"
|
||
|
msgstr "Thanh toán điểm bán hàng"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_session
|
||
|
msgid "Point of Sale Session"
|
||
|
msgstr "Phiên POS"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__pos_config_ids
|
||
|
msgid "Point of Sales"
|
||
|
msgstr "Điểm bán hàng"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_orderline_notes
|
||
|
msgid "Pos Iface Orderline Notes"
|
||
|
msgstr "Pos Iface Ghi chú chi tiết đơn hàng "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_printbill
|
||
|
msgid "Pos Iface Printbill"
|
||
|
msgstr "Pos Iface In hoá đơn"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_iface_splitbill
|
||
|
msgid "Pos Iface Splitbill"
|
||
|
msgstr "Pos Iface Tách hoá đơn"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_set_tip_after_payment
|
||
|
msgid "Pos Set Tip After Payment"
|
||
|
msgstr "POS Đặt tiền tip sau thanh toán"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/bill_screen/bill_screen.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Print"
|
||
|
msgstr "In"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Purple"
|
||
|
msgstr "Tím"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Red"
|
||
|
msgstr "Đỏ"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Removing a floor cannot be undone. Do you still want to remove %s?"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Removing a table cannot be undone"
|
||
|
msgstr "Không thể hoàn tác việc xóa bàn"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Rename"
|
||
|
msgstr "Đổi tên"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Reprint receipts"
|
||
|
msgstr "In lại biên lai"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_floor
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form
|
||
|
msgid "Restaurant Floor"
|
||
|
msgstr "Tầng nhà hàng"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_tree
|
||
|
msgid "Restaurant Floors"
|
||
|
msgstr "Tầng nhà hàng"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_table
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form
|
||
|
msgid "Restaurant Table"
|
||
|
msgstr "Bàn nhà hàng"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Reverse"
|
||
|
msgstr "Đảo ngược"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen_payment_lines/payment_screen_payment_lines.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Reverse Payment"
|
||
|
msgstr "Đảo ngược thanh toán"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__round
|
||
|
msgid "Round"
|
||
|
msgstr "Tròn"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Round Shape"
|
||
|
msgstr "Hình tròn"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_chirashi_product_template
|
||
|
msgid "Salmon and Avocado"
|
||
|
msgstr "Cá hồi kèm bơ"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Save this page and come back here to set up the feature."
|
||
|
msgstr "Lưu trang này và quay lại đây để thiết lập tính năng."
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#: model:product.template,name:pos_restaurant.schweppes_product_template
|
||
|
msgid "Schweppes"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Seats"
|
||
|
msgstr "Chỗ ngồi"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__sequence
|
||
|
msgid "Sequence"
|
||
|
msgstr "Trình tự"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__set_tip_after_payment
|
||
|
msgid "Set Tip After Payment"
|
||
|
msgstr "Đặt tiền tip sau thanh toán"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Settle"
|
||
|
msgstr "Settle"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__shape
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Shape"
|
||
|
msgstr "Hình dáng"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Signature"
|
||
|
msgstr "Chữ ký"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_tuna_product_template
|
||
|
msgid "Spicy Tuna Sandwich"
|
||
|
msgstr "Bánh kẹp cá ngừ cay"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/split_bill_button/split_bill_button.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Split"
|
||
|
msgstr "Tách"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Split total or order lines"
|
||
|
msgstr "Tách tổng tiền hoặc chi tiết đơn hàng"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__square
|
||
|
msgid "Square"
|
||
|
msgstr "Vuông"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Square Shape"
|
||
|
msgstr "Hình vuông"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Subtotal"
|
||
|
msgstr "Thành tiền"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/navbar/navbar.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Switch Floor View"
|
||
|
msgstr "Chuyển đổi chế độ xem tầng"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__table_id
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Table"
|
||
|
msgstr "Bàn"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant_appointment
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_module_pos_restaurant_appointment
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Table Booking"
|
||
|
msgstr "Đặt bàn"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__name
|
||
|
msgid "Table Name"
|
||
|
msgstr "Tên bàn"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Table Name?"
|
||
|
msgstr "Tên bàn?"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Table is not empty"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__table_ids
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form
|
||
|
msgid "Tables"
|
||
|
msgstr "Bàn"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count
|
||
|
msgid "The amount of customers that have been served by this order."
|
||
|
msgstr "Số lượng khách hàng được phục vụ bởi đơn hàng này."
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color
|
||
|
msgid "The background color of the floor in a html-compatible format"
|
||
|
msgstr "Màu nền của tầng ở định dạng tương thích với html"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats
|
||
|
msgid "The default number of customer served at this table."
|
||
|
msgstr "Số khách hàng mặc định có thể được phục vụ tại bàn này."
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_res_config_settings__pos_floor_ids
|
||
|
msgid "The restaurant floors served by this point of sale."
|
||
|
msgstr "Các tầng nhà hàng được phục vụ bởi điểm bán hàng này."
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"The table already contains an order. Do you want to proceed and transfer the"
|
||
|
" order here?"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__table_id
|
||
|
msgid "The table where this order was served"
|
||
|
msgstr "Bàn phục vụ đơn hàng này"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__color
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"The table's color, expressed as a valid 'background' CSS property value"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Màu của bàn, được thể hiện dưới dạng giá trị thuộc tính CSS 'nền' hợp lệ"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__height
|
||
|
msgid "The table's height in pixels"
|
||
|
msgstr "Chiều cao bàn tính bằng pixel"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"The table's horizontal position from the left side to the table's center, in"
|
||
|
" pixels"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Vị trí của bàn theo phương ngang từ phía bên trái đến tâm của bàn, tính bằng"
|
||
|
" pixel"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"The table's vertical position from the top to the table's center, in pixels"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Vị trí của bàn theo phương dọc từ phía bên trên đến tâm của bàn, tính bằng "
|
||
|
"pixel."
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__width
|
||
|
msgid "The table's width in pixels"
|
||
|
msgstr "Chiều rộng của bàn tính bằng pixel"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"This order is not yet synced to server. Make sure it is synced then try "
|
||
|
"again."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Đơn hàng này chưa được đồng bộ với máy chủ. Hãy đảm bảo đơn đã được đồng bộ "
|
||
|
"và thử lại. "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Tint"
|
||
|
msgstr "Tông màu"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Tip"
|
||
|
msgstr "Tiền tip"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Tip Amount"
|
||
|
msgstr "Số tiền tip"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Tip:"
|
||
|
msgstr "Tip:"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/ticket_screen/ticket_screen.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Tipping"
|
||
|
msgstr "Tip"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Total:"
|
||
|
msgstr "Tổng:"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/transfer_order_button/transfer_order_button.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Transfer"
|
||
|
msgstr "Điều chuyển"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Turquoise"
|
||
|
msgstr "Ngọc lam"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Unsynced order"
|
||
|
msgstr "Đơn hàng chưa được đồng bộ"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_screen/tip_screen.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Username"
|
||
|
msgstr "Tên đăng nhập"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#: model:product.template,name:pos_restaurant.pos_food_vege_product_template
|
||
|
msgid "Vegetarian"
|
||
|
msgstr "Đồ chay"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v
|
||
|
msgid "Vertical Position"
|
||
|
msgstr "Ví trí theo phương dọc"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#: model:product.template,name:pos_restaurant.water_product_template
|
||
|
msgid "Water"
|
||
|
msgstr "Nước "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "White"
|
||
|
msgstr "Trắng"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__width
|
||
|
msgid "Width"
|
||
|
msgstr "Chiều rộng"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/edit_bar.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Yellow"
|
||
|
msgstr "Vàng"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Yes"
|
||
|
msgstr "Có"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"You cannot delete a floor when orders are still in draft for this floor."
|
||
|
msgstr "Bạn không thể xoá tầng khi đơn hàng của tầng đó vẫn ở trạng thái nháp"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/floor_screen/floor_screen.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "You cannot delete a table with orders still in draft for this table."
|
||
|
msgstr "Bạn không thể xoá bàn khi đơn hàng của bàn đó vẫn ở trạng thái nháp"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/control_buttons/table_guests_button/table_guests_button.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "You cannot put a number that exceeds %s "
|
||
|
msgstr "Bạn không thể nhập số lớn hơn %s "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"You cannot remove a floor that is used in a PoS session, close the "
|
||
|
"session(s) first: \n"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Bạn không thể xóa tầng đang được sử dụng trong một phiên PoS, hãy đóng (các)"
|
||
|
" phiên trước:\n"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"You cannot remove a table that is used in a PoS session, close the "
|
||
|
"session(s) first."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Bạn không thể xóa bàn đang được sử dụng trong một phiên PoS, hãy đóng (các) "
|
||
|
"phiên trước. "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "________________________"
|
||
|
msgstr "________________________"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/app/tip_receipt/tip_receipt.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "______________________________________________"
|
||
|
msgstr "______________________________________________"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "at table"
|
||
|
msgstr "ở bàn"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "changes"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/product_screen/product_screen.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "items"
|
||
|
msgstr "mặt hàng"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_restaurant
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/overrides/components/order_widget/order_widget.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "or book the table for later"
|
||
|
msgstr ""
|