143 lines
4.4 KiB
Plaintext
143 lines
4.4 KiB
Plaintext
|
# Translation of Odoo Server.
|
|||
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|||
|
# * pos_stripe
|
|||
|
#
|
|||
|
# Translators:
|
|||
|
# Wil Odoo, 2023
|
|||
|
# Tony Ng, 2024
|
|||
|
#
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
|||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|||
|
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
|
|||
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
|||
|
"Last-Translator: Tony Ng, 2024\n"
|
|||
|
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n"
|
|||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|||
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|||
|
"Language: zh_TW\n"
|
|||
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: pos_stripe
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Complete the Stripe onboarding for company %s."
|
|||
|
msgstr "完成公司%s的 Stripe 新手簡介。"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: pos_stripe
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0
|
|||
|
#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0
|
|||
|
#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Do not have access to fetch token from Stripe"
|
|||
|
msgstr "沒有權限從Stripe獲取權杖"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: pos_stripe
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_stripe.pos_payment_method_view_form_inherit_pos_stripe
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Don't forget to complete Stripe connect before using this payment method."
|
|||
|
msgstr "在使用這種付款方式之前,請不要忘記完成 Stripe 連接。"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: pos_stripe
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Failed to discover: %s"
|
|||
|
msgstr "未能發現:%s"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: pos_stripe
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0
|
|||
|
#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Failed to load resource: net::ERR_INTERNET_DISCONNECTED."
|
|||
|
msgstr "載入資源失敗:net::ERR_INTERNET_DISCONNECTED."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: pos_stripe
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "No available Stripe readers."
|
|||
|
msgstr "沒有可用的 Stripe 閱讀器。"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: pos_stripe
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Payment canceled because not reader connected"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: pos_stripe
|
|||
|
#: model:ir.model,name:pos_stripe.model_pos_payment_method
|
|||
|
msgid "Point of Sale Payment Methods"
|
|||
|
msgstr "POS付款條件"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: pos_stripe
|
|||
|
#: model:ir.model,name:pos_stripe.model_pos_session
|
|||
|
msgid "Point of Sale Session"
|
|||
|
msgstr "POS營業點"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: pos_stripe
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Reader disconnected"
|
|||
|
msgstr "讀卡器連線中斷"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: pos_stripe
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Stripe"
|
|||
|
msgstr "Stripe"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: pos_stripe
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Stripe Error"
|
|||
|
msgstr "Stripe 錯誤"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: pos_stripe
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_stripe.field_pos_payment_method__stripe_serial_number
|
|||
|
msgid "Stripe Serial Number"
|
|||
|
msgstr "Stripe 序列號碼"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: pos_stripe
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Stripe payment provider for company %s is missing"
|
|||
|
msgstr "缺少%s公司的 Stripe 付款服務商"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: pos_stripe
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Stripe readers %s not listed in your account"
|
|||
|
msgstr "Stripe讀卡器%s未在你的帳戶中列出"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: pos_stripe
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Terminal %s is already used on payment method %s."
|
|||
|
msgstr "終端 %s 已用於付款方式 %s."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: pos_stripe
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0
|
|||
|
#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "There are some issues between us and Stripe, try again later."
|
|||
|
msgstr "我們和Stripe之間發生一些問題,請稍後再試。"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: pos_stripe
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_stripe.field_pos_payment_method__stripe_serial_number
|
|||
|
msgid "[Serial number of the stripe terminal], for example: WSC513105011295"
|
|||
|
msgstr "[Stripe終端機的序列號碼],例如:WSC513105011295"
|