75 lines
2.8 KiB
Plaintext
75 lines
2.8 KiB
Plaintext
|
# Translation of Odoo Server.
|
|||
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|||
|
# * product_email_template
|
|||
|
#
|
|||
|
# Translators:
|
|||
|
# abc Def <hdogan1974@gmail.com>, 2023
|
|||
|
# Martin Trigaux, 2023
|
|||
|
# Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>, 2023
|
|||
|
# Ediz Duman <neps1192@gmail.com>, 2023
|
|||
|
# Yedigen, 2023
|
|||
|
# Ayhan KIZILTAN <akiziltan76@hotmail.com>, 2023
|
|||
|
#
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
|||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|||
|
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
|
|||
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
|||
|
"Last-Translator: Ayhan KIZILTAN <akiziltan76@hotmail.com>, 2023\n"
|
|||
|
"Language-Team: Turkish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n"
|
|||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|||
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|||
|
"Language: tr\n"
|
|||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: product_email_template
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_email_template.product_template_form_view
|
|||
|
msgid "Automatic Email at Invoice"
|
|||
|
msgstr "Faturada Otomatik E-posta "
|
|||
|
|
|||
|
#. module: product_email_template
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_email_template.email_template_form_simplified
|
|||
|
msgid "Body"
|
|||
|
msgstr "Gövde"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: product_email_template
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_email_template.email_template_form_simplified
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_email_template.product_template_form_view
|
|||
|
msgid "Email Template"
|
|||
|
msgstr "E-posta Şablonu"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: product_email_template
|
|||
|
#: model:ir.model,name:product_email_template.model_account_move
|
|||
|
msgid "Journal Entry"
|
|||
|
msgstr "Yevmiye Kaydı"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: product_email_template
|
|||
|
#: model:ir.model,name:product_email_template.model_product_template
|
|||
|
msgid "Product"
|
|||
|
msgstr "Ürün"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: product_email_template
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_email_template.field_product_product__email_template_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_email_template.field_product_template__email_template_id
|
|||
|
msgid "Product Email Template"
|
|||
|
msgstr "Ürün E-posta Şablonu"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: product_email_template
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_email_template.product_template_form_view
|
|||
|
msgid "Send a product-specific email once the invoice is validated"
|
|||
|
msgstr "Fatura doğrulandıktan sonra ürüne özel bir e-posta gönderin"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: product_email_template
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:product_email_template.field_product_product__email_template_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:product_email_template.field_product_template__email_template_id
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"When validating an invoice, an email will be sent to the customer based on "
|
|||
|
"this template. The customer will receive an email for each product linked to"
|
|||
|
" an email template."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Bir fatura doğrulanırken, müşteriye bu şablona dayalı bir eposta "
|
|||
|
"gönderilecektir. Bu müşteri bu şablona bağlı her ürün için bir eposta "
|
|||
|
"alacaktır."
|