Начальное наполнение
This commit is contained in:
parent
eaf875d843
commit
f97acf548d
11
__init__.py
Normal file
11
__init__.py
Normal file
@ -0,0 +1,11 @@
|
||||
from . import models
|
||||
from . import wizard
|
||||
|
||||
def _todo_uninstall(env):
|
||||
# The record rule project.task_visibility_rule needs to apply to all rights and not just read after uninstallation
|
||||
project_task_visibility_rule_rec = env.ref("project.task_visibility_rule")
|
||||
project_task_visibility_rule_rec.write({
|
||||
'perm_create': True,
|
||||
'perm_unlink': True,
|
||||
'perm_write': True,
|
||||
})
|
35
__manifest__.py
Normal file
35
__manifest__.py
Normal file
@ -0,0 +1,35 @@
|
||||
# -*- coding: utf-8 -*-
|
||||
# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details.
|
||||
|
||||
{
|
||||
'name': 'To-Do',
|
||||
'version': '1.0',
|
||||
'category': 'Productivity/To-Do',
|
||||
'summary': 'Organize your work with memos and to-do lists',
|
||||
'sequence': 260,
|
||||
'depends': [
|
||||
'project',
|
||||
],
|
||||
'auto_install': True,
|
||||
'data': [
|
||||
'security/ir.model.access.csv',
|
||||
'security/project_todo_security.xml',
|
||||
'data/mail_activity_type_data.xml',
|
||||
'data/todo_template.xml',
|
||||
'views/project_task_views.xml',
|
||||
'views/project_todo_menus.xml',
|
||||
'wizard/mail_activity_todo_create.xml',
|
||||
],
|
||||
'installable': True,
|
||||
'application': True,
|
||||
'uninstall_hook': '_todo_uninstall',
|
||||
'assets': {
|
||||
'web.assets_backend': [
|
||||
'project_todo/static/src/components/**/*',
|
||||
'project_todo/static/src/scss/todo.scss',
|
||||
'project_todo/static/src/views/**/*',
|
||||
'project_todo/static/src/web/**/*',
|
||||
],
|
||||
},
|
||||
'license': 'LGPL-3',
|
||||
}
|
15
data/mail_activity_type_data.xml
Normal file
15
data/mail_activity_type_data.xml
Normal file
@ -0,0 +1,15 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<odoo>
|
||||
<data noupdate="1">
|
||||
<record id="mail_activity_data_reminder" model="mail.activity.type">
|
||||
<field name="name">Reminder</field>
|
||||
<field name="category">reminder</field>
|
||||
<field name="icon">fa-tasks</field>
|
||||
<field name="delay_count">0</field>
|
||||
<field name="sequence">20</field>
|
||||
</record>
|
||||
<record id="mail.mail_activity_data_todo" model="mail.activity.type">
|
||||
<field name="category">reminder</field>
|
||||
</record>
|
||||
</data>
|
||||
</odoo>
|
127
data/todo_template.xml
Normal file
127
data/todo_template.xml
Normal file
@ -0,0 +1,127 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<odoo>
|
||||
<data noupdate="1">
|
||||
|
||||
<template id="todo_user_onboarding">
|
||||
<h1>
|
||||
<span style="font-size: 36px;">Hey <t t-out="object.name"/> &#128075; <br />
|
||||
Welcome to the To-do app! </span>
|
||||
</h1>
|
||||
<p>
|
||||
<span style="font-size: 14px;">
|
||||
Use it to manage your urgent work, take notes on the go, and create tasks based on them.
|
||||
</span>
|
||||
</p>
|
||||
<p><br /></p>
|
||||
<h3>Using the editor</h3>
|
||||
<hr />
|
||||
<p>
|
||||
<span style="font-size: 14px;">This private to-do is for you to play around with.</span>
|
||||
<br />
|
||||
<span style="font-size: 14px;">Ready to give it a spin?</span>
|
||||
</p>
|
||||
<p>
|
||||
<span style="font-size: 14px;">Try the following</span>
|
||||
</p>
|
||||
<ul class="o_checklist">
|
||||
<li id="checkId-140908257281">
|
||||
<span style="font-size: 14px;">Click anywhere, and just start typing</span>
|
||||
</li>
|
||||
<li id="checkId-441216037148">
|
||||
<span style="font-size: 14px;">Press Ctrl-Z to undo any change</span>
|
||||
</li>
|
||||
<li id="checkId-948702291173">
|
||||
<span style="font-size: 14px;">Check this box to indicate it's done</span>
|
||||
</li>
|
||||
<li id="checkId-980463482772">
|
||||
<span style="font-size: 14px;">
|
||||
Select text to
|
||||
<font class="bg-o-color-2">Highlight</font>,
|
||||
<span style="text-decoration-line: line-through;">strikethrough</span>
|
||||
or
|
||||
<span style="font-weight: bolder;">style</span>
|
||||
<span style="font-style: italic; text-decoration-line: underline;">it</span>
|
||||
</span>
|
||||
</li>
|
||||
<li id="checkId-152369821198">
|
||||
<span style="font-size: 14px;">
|
||||
Below this list, try
|
||||
<span style="font-weight: bolder;">commands</span>
|
||||
by
|
||||
<span style="font-weight: bolder;">
|
||||
<font class="text-o-color-2">typing</font>
|
||||
</span>
|
||||
"<span style="font-weight: bolder;">/</span>"
|
||||
</span>
|
||||
</li>
|
||||
<li class="oe-nested" id="checkId-947916154443">
|
||||
<ul class="o_checklist">
|
||||
<li id="checkId-1422510558483">
|
||||
<span style="font-size: 14px;">
|
||||
Add a checklist
|
||||
(/<span style="font-style: italic;">checklist</span>)
|
||||
</span>
|
||||
</li>
|
||||
<li id="checkId-109605733655">
|
||||
<span style="font-size: 14px;">
|
||||
Add a separator
|
||||
(/<span style="font-style: italic;">separator</span>)
|
||||
</span>
|
||||
</li>
|
||||
<li id="checkId-1518315885641">
|
||||
<span style="font-size: 14px;">
|
||||
Use
|
||||
/<span style="font-style: italic;">heading</span>
|
||||
to convert a text into a title
|
||||
</span>
|
||||
</li>
|
||||
</ul>
|
||||
</li>
|
||||
</ul>
|
||||
<p><br /></p>
|
||||
|
||||
<h3 id="">Create a task</h3>
|
||||
<hr />
|
||||
<p>
|
||||
<span style="font-size: 14px;">
|
||||
You can convert your to-dos into tasks and assign them to a project. To do this, you need to access the
|
||||
<span style="font-weight: bolder;">
|
||||
<font class="text-o-color-2">Convert to Task</font>
|
||||
</span>
|
||||
pop-up from the action menu of the to-do.
|
||||
</span>
|
||||
</p>
|
||||
<p>
|
||||
<span style="font-size: 14px;">
|
||||
To-dos are now like
|
||||
<span style="font-weight: bolder;">
|
||||
<font class="text-o-color-2">private tasks</font>
|
||||
</span>
|
||||
and will appear in the Project app under
|
||||
<span>
|
||||
<font style="font-weight: bolder;" class="text-o-color-2">My Tasks</font>.
|
||||
</span>
|
||||
Similarly, private tasks created in the Project app will also appear in your to-dos.
|
||||
</span>
|
||||
</p>
|
||||
<p><br /></p>
|
||||
|
||||
<h3>Who has access to what?</h3>
|
||||
<hr />
|
||||
<p>
|
||||
<span style="font-size: 14px;">
|
||||
To-dos, like private tasks, are only accessible to the users specified as assignees. You can use the
|
||||
<span style="font-weight: bolder;">
|
||||
<font class="text-o-color-2">assignees</font>
|
||||
</span>
|
||||
field above to share this to-do with other users.
|
||||
</span>
|
||||
</p>
|
||||
<p>
|
||||
<span style="font-size: 14px;">
|
||||
During the conversion of a to-do to a task, you will be able to add or remove assignees to control who has access to the created task. Note that its visibility will also depend on the visibility settings of the project you are assigning it to.
|
||||
</span>
|
||||
</p>
|
||||
</template>
|
||||
|
||||
</data></odoo>
|
554
i18n/ar.po
Normal file
554
i18n/ar.po
Normal file
@ -0,0 +1,554 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * project_todo
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Wil Odoo, 2023
|
||||
# Malaz Abuidris <msea@odoo.com>, 2024
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Malaz Abuidris <msea@odoo.com>, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"&#128075; <br/>\n"
|
||||
" Welcome to the To-do app!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"&#128075; <br/>\n"
|
||||
" مرحباً بك في تطبيق قائمة المهام! "
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Add a checklist\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">checklist</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" إضافة قائمة تحقق\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">checklist</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Add a separator\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">separator</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" إضافة فاصل\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">separator</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Use\n"
|
||||
" /<span style=\"font-style: italic;\">heading</span>\n"
|
||||
" to convert a text into a title\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" استخدم\n"
|
||||
" /<span style=\"font-style: italic;\">heading</span>\n"
|
||||
" لتحويل النص إلى عنوان\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Below this list, try\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">commands</span>\n"
|
||||
" by\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">typing</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" \"<span style=\"font-weight: bolder;\">/</span>\"\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" تحت هذه القائمة، جرب \n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">الأوامر</span>\n"
|
||||
" عن طريق\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">كتابة</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" \"<span style=\"font-weight: bolder;\">/</span>\"\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Select text to\n"
|
||||
" <font class=\"bg-o-color-2\">Highlight</font>,\n"
|
||||
" <span style=\"text-decoration-line: line-through;\">strikethrough</span>\n"
|
||||
" or\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">style</span>\n"
|
||||
" <span style=\"font-style: italic; text-decoration-line: underline;\">it</span>\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" قم بتحديد النص\n"
|
||||
" <font class=\"bg-o-color-2\">لإبرازه</font>،\n"
|
||||
" <span style=\"text-decoration-line: line-through;\">رسم خط في المنتصف</span>\n"
|
||||
" أو\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">تنسيقه</span>\n"
|
||||
" <span style=\"font-style: italic; text-decoration-line: underline;\"></span>\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" During the conversion of a to-do to a task, you will be able to add or remove assignees to control who has access to the created task. Note that its visibility will also depend on the visibility settings of the project you are assigning it to.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" أثناء تحويل مهمة في قائمة المهام إلى مهمة فعلية، ستكون قادراً على إضافة أو إزالة الأفراد المسندين للتحكم في من يمكنه الوصول إلى المهمة المنشأة. يرجى الملاحظة بأن الظهور سيعتمد على إعدادات ظهور المشروع الذي ستقوم بإسنادها إليه.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" To-dos are now like \n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">private tasks</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" and will appear in the Project app under \n"
|
||||
" <span>\n"
|
||||
" <font style=\"font-weight: bolder;\" class=\"text-o-color-2\">My Tasks</font>.\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" Similarly, private tasks created in the Project app will also appear in your to-dos.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" أصبحت قوائم المواد الآن \n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">مهام خاصة</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" وستظهر في تطبيق المشاريع تحت \n"
|
||||
" <span>\n"
|
||||
" <font style=\"font-weight: bolder;\" class=\"text-o-color-2\">مهامي</font>.\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" وعلى نفس المنوال، ستظهر المهام الخاصة التي تم إنشاؤها في تطبيق المشاريع في قائمة مهامك أيضاً.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" To-dos, like private tasks, are only accessible to the users specified as assignees. You can use the\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">assignees</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" field above to share this to-do with other users.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" قوائم المهام، كالمهام الخاصة، يمكن الوصول إليها فقط من قِبَل المستخدمين الذين تم إسنادها إليهم. يمكنك استخدام حقل\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">المسند إليهم</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" أعلاه لمشاركة قائمة المهام هذه مع المستخدمين الآخرين.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Use it to manage your urgent work, take notes on the go, and create tasks based on them. \n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" استخدمها لإدارة أعمالك العاجلة وتدوين الملاحظات بسرعة وإنشاء المهام بناءً عليها. \n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" You can convert your to-dos into tasks and assign them to a project. To do this, you need to access the\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">Convert to Task</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" pop-up from the action menu of the to-do.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" يمكنك تحويل قوائم مهامك إلى مهام وإسنادها إلى مشروع. للقيام بذلك، تحتاج إلى الوصول إلى\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" النافذة المنبثقة <font class=\"text-o-color-2\">التحويل إلى مهمة</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" من قائمة الإجراءات الخاصة بقائمة المهام.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Check this box to indicate it's done</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">قم بتحديد هذا المربع للإشارة إلى أنك "
|
||||
"انتهيت</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Click anywhere, and just start "
|
||||
"typing</span>"
|
||||
msgstr "<span style=\"font-size: 14px;\">اضغط في أي مكان وابدأ بالكتابة</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "<span style=\"font-size: 14px;\">Press Ctrl-Z to undo any change</span>"
|
||||
msgstr "<span style=\"font-size: 14px;\">اضغط على Ctrl-Z لإلغاء أي تغييرات</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">This private to-do is for you to play around with.</span>\n"
|
||||
" <br/>\n"
|
||||
" <span style=\"font-size: 14px;\">Ready to give it a spin?</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">قائمة المهام الخاصة هذه هي لك لتستكشف بها.</span>\n"
|
||||
" <br/>\n"
|
||||
" <span style=\"font-size: 14px;\">أأنت جاهز لتجربتها؟</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "<span style=\"font-size: 14px;\">Try the following</span>"
|
||||
msgstr "<span style=\"font-size: 14px;\">جرب ما يلي</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_type__category
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "إجراء"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:project_todo.field_mail_activity_type__category
|
||||
msgid ""
|
||||
"Actions may trigger specific behavior like opening calendar view or "
|
||||
"automatically mark as done when a document is uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"قد تؤدي الإجراءات إلى سلوك معين مثل فتح طريقة عرض التقويم أو وضع علامة "
|
||||
"\"تم\" تلقائياً عند تحميل مستند "
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_mail_activity_type
|
||||
msgid "Activity Type"
|
||||
msgstr "نوع النشاط"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Add To-Do"
|
||||
msgstr "إضافة مهمة إلى قائمة المهام "
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/web/activity/activity_menu_patch.js:0
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/web/activity/activity_menu_patch.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add a To-Do"
|
||||
msgstr "إضافة مهمة إلى قائمة المهام "
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Add details about your to-do..."
|
||||
msgstr "أضف التفاصيل حول قائمة مهامك... "
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Archived"
|
||||
msgstr "مؤرشف"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__user_id
|
||||
msgid "Assigned to"
|
||||
msgstr "تم إسنادها إلى "
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Assignees"
|
||||
msgstr "المسند إليهم "
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "By assigned tags"
|
||||
msgstr "حسب علامات التصنيف "
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "By personal stages"
|
||||
msgstr "حسب المراحل الشخصية "
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Choose tags from the selected project"
|
||||
msgstr "اختر علامات التصنيف من المشروع المحدد. "
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "مغلق"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Closed On"
|
||||
msgstr "أغلق يوم"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/views/todo_form/todo_form_controller.js:0
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:project_todo.project_task_action_convert_todo_to_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Convert to Task"
|
||||
msgstr "التحويل لمهمة "
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Create a task"
|
||||
msgstr "إنشاء مهمة "
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_mail_activity_todo_create
|
||||
msgid "Create activity and todo at the same time"
|
||||
msgstr "قم بإنشاء نشاط ومهمة في قائمة المهام في الوقت ذاته "
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr "أنشئ بواسطة"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr "أنشئ في"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_kanban
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "حذف"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Discard"
|
||||
msgstr "إهمال "
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "اسم العرض "
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__date_deadline
|
||||
msgid "Due Date"
|
||||
msgstr "موعد إجراء المكالمة "
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Future Activities"
|
||||
msgstr "الأنشطة المستقبلية"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Group By"
|
||||
msgstr "تجميع حسب"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Hey"
|
||||
msgstr "مرحباً "
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "المُعرف"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
msgid ""
|
||||
"Keep your work organized by using memos and to-do lists.\n"
|
||||
" Your to-do items are private by default, but you can choose to share them with others by adding them as assignees."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"حافظ على نظام عملك عن طريق استخدام المذكرات وقوائم المهام.\n"
|
||||
" تكون عناصر قائمة مهامك خاصة بشكل افتراضي، ولكن يمكنك اختيار مشاركتها مع الآخرين عن طريق إضافتهم كأفراد مسندين. "
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr "آخر تحديث بواسطة"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "آخر تحديث في"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Late Activities"
|
||||
msgstr "الأنشطة المتأخرة"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_done_checkmark/todo_done_checkmark.xml:0
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_done_checkmark/todo_done_checkmark.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Mark as done"
|
||||
msgstr "التعيين كمنتهي "
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
msgid "No to-do found. Let's create one!"
|
||||
msgstr "لم يتم العثور على قائمة مهام. فلنقم بإنشاء واحدة! "
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__note
|
||||
msgid "Note"
|
||||
msgstr "الملاحظات"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:res.groups,name:project_todo.group_onboarding_todo
|
||||
msgid "Onboarding todo already generated for those users"
|
||||
msgstr "تم إنشاء قوائم المهام التمهيدية لهؤلاء المستخدمين بالفعل "
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "فتح"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:project_todo.selection__mail_activity_type__category__reminder
|
||||
#: model:mail.activity.type,name:project_todo.mail_activity_data_reminder
|
||||
msgid "Reminder"
|
||||
msgstr "تذكير"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Reminder to..."
|
||||
msgstr "تذكير لـ..."
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Select an existing project"
|
||||
msgstr "اختر مشروعاً موجوداً بالفعل "
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Show all records which has next action date is before today"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"عرض كافة السجلات التي يسبق تاريخ الإجراء التالي فيها تاريخ اليوم الجاري "
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_tree
|
||||
msgid "Stage"
|
||||
msgstr "المرحلة"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__summary
|
||||
msgid "Summary"
|
||||
msgstr "الملخص"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Tags"
|
||||
msgstr "علامات التصنيف "
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_project_task
|
||||
msgid "Task"
|
||||
msgstr "المهمة"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:project_todo.menu_todo_todos
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
msgid "To-do"
|
||||
msgstr "المهام المراد تنفيذها"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_quick_create_form
|
||||
msgid "To-do Title"
|
||||
msgstr "عنوان قائمة المهام "
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_activity
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_tree
|
||||
msgid "To-dos"
|
||||
msgstr "قوائم المهام "
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Today Activities"
|
||||
msgstr "أنشطة اليوم "
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Todos"
|
||||
msgstr "قوائم المهام "
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/models/project_task.py:0
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_editable_breadcrumb_name/todo_editable_breadcrumb_name.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Untitled to-do"
|
||||
msgstr "قائمة مهام بلا عنوان "
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Using the editor"
|
||||
msgstr "باستخدام المحرر "
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/project_todo/models/project_task.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Welcome %s!"
|
||||
msgstr "مرحباً %s! "
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Who has access to what?"
|
||||
msgstr "من لديه صلاحية الوصول إلى ماذا؟ "
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/project_todo/wizard/mail_activity_todo_create.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your to-do has been successfully added to your pipeline."
|
||||
msgstr "لقد تمت إضافة قائمة مهامك إلى مهامك بنجاح إلى مخطط سير عملك. "
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_quick_create_form
|
||||
msgid "e.g. Send Invitations"
|
||||
msgstr "مثال: إرسال الدعوات "
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:project_todo.project_task_preload_action_todo
|
||||
msgid "menu load To-dos"
|
||||
msgstr "تحميل قائمة المهام من القائمة "
|
493
i18n/bg.po
Normal file
493
i18n/bg.po
Normal file
@ -0,0 +1,493 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * project_todo
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Igor Sheludko <igor.sheludko@gmail.com>, 2023
|
||||
# Ивайло Малинов <iv.malinov@gmail.com>, 2023
|
||||
# aleksandar ivanov, 2023
|
||||
# Martin Trigaux, 2023
|
||||
# KeyVillage, 2023
|
||||
# Rosen Vladimirov <vladimirov.rosen@gmail.com>, 2023
|
||||
# Boyan Rabchev <boyan.rabchev@plana.solutions>, 2023
|
||||
# Maria Boyadjieva <marabo2000@gmail.com>, 2023
|
||||
# Albena Mincheva <albena_vicheva@abv.bg>, 2023
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Albena Mincheva <albena_vicheva@abv.bg>, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/bg/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: bg\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"&#128075; <br/>\n"
|
||||
" Welcome to the To-do app!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Add a checklist\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">checklist</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Add a separator\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">separator</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Use\n"
|
||||
" /<span style=\"font-style: italic;\">heading</span>\n"
|
||||
" to convert a text into a title\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Below this list, try\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">commands</span>\n"
|
||||
" by\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">typing</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" \"<span style=\"font-weight: bolder;\">/</span>\"\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Select text to\n"
|
||||
" <font class=\"bg-o-color-2\">Highlight</font>,\n"
|
||||
" <span style=\"text-decoration-line: line-through;\">strikethrough</span>\n"
|
||||
" or\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">style</span>\n"
|
||||
" <span style=\"font-style: italic; text-decoration-line: underline;\">it</span>\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" During the conversion of a to-do to a task, you will be able to add or remove assignees to control who has access to the created task. Note that its visibility will also depend on the visibility settings of the project you are assigning it to.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" To-dos are now like \n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">private tasks</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" and will appear in the Project app under \n"
|
||||
" <span>\n"
|
||||
" <font style=\"font-weight: bolder;\" class=\"text-o-color-2\">My Tasks</font>.\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" Similarly, private tasks created in the Project app will also appear in your to-dos.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" To-dos, like private tasks, are only accessible to the users specified as assignees. You can use the\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">assignees</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" field above to share this to-do with other users.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Use it to manage your urgent work, take notes on the go, and create tasks based on them. \n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" You can convert your to-dos into tasks and assign them to a project. To do this, you need to access the\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">Convert to Task</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" pop-up from the action menu of the to-do.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Check this box to indicate it's done</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Click anywhere, and just start "
|
||||
"typing</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "<span style=\"font-size: 14px;\">Press Ctrl-Z to undo any change</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">This private to-do is for you to play around with.</span>\n"
|
||||
" <br/>\n"
|
||||
" <span style=\"font-size: 14px;\">Ready to give it a spin?</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "<span style=\"font-size: 14px;\">Try the following</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_type__category
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "Действие"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:project_todo.field_mail_activity_type__category
|
||||
msgid ""
|
||||
"Actions may trigger specific behavior like opening calendar view or "
|
||||
"automatically mark as done when a document is uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Actions могат да инициират специфично поведение като отваряне на данни във "
|
||||
"вид на календар или автоматично отбелязване на задача като изпълнена след "
|
||||
"качване на документа."
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_mail_activity_type
|
||||
msgid "Activity Type"
|
||||
msgstr "Вид дейност"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Add To-Do"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/web/activity/activity_menu_patch.js:0
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/web/activity/activity_menu_patch.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add a To-Do"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Add details about your to-do..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Archived"
|
||||
msgstr "Архивирано"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__user_id
|
||||
msgid "Assigned to"
|
||||
msgstr "Разпределен към"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Assignees"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "By assigned tags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "By personal stages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Choose tags from the selected project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "Затворено"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Closed On"
|
||||
msgstr "Затворено на"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/views/todo_form/todo_form_controller.js:0
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:project_todo.project_task_action_convert_todo_to_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Convert to Task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Create a task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_mail_activity_todo_create
|
||||
msgid "Create activity and todo at the same time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr "Създадено от"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr "Създадено на"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_kanban
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Изтриване"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Discard"
|
||||
msgstr "Отхвърлете"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "Име за Показване"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__date_deadline
|
||||
msgid "Due Date"
|
||||
msgstr "Дължима дата"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Future Activities"
|
||||
msgstr "Бъдещи дейности"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Group By"
|
||||
msgstr "Групиране по"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Hey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
msgid ""
|
||||
"Keep your work organized by using memos and to-do lists.\n"
|
||||
" Your to-do items are private by default, but you can choose to share them with others by adding them as assignees."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr "Последно актуализирано от"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "Последно актуализирано на"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Late Activities"
|
||||
msgstr "Последни дейности"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_done_checkmark/todo_done_checkmark.xml:0
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_done_checkmark/todo_done_checkmark.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Mark as done"
|
||||
msgstr "Маркирайте като готово"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
msgid "No to-do found. Let's create one!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__note
|
||||
msgid "Note"
|
||||
msgstr "Забележка"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:res.groups,name:project_todo.group_onboarding_todo
|
||||
msgid "Onboarding todo already generated for those users"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Отворен"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:project_todo.selection__mail_activity_type__category__reminder
|
||||
#: model:mail.activity.type,name:project_todo.mail_activity_data_reminder
|
||||
msgid "Reminder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Reminder to..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Select an existing project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Show all records which has next action date is before today"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Показване на всички записи, на които следващата дата на действие е преди "
|
||||
"днес"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_tree
|
||||
msgid "Stage"
|
||||
msgstr "Стадий"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__summary
|
||||
msgid "Summary"
|
||||
msgstr "Обобщение"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Tags"
|
||||
msgstr "Маркери"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_project_task
|
||||
msgid "Task"
|
||||
msgstr "Задача"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:project_todo.menu_todo_todos
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
msgid "To-do"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_quick_create_form
|
||||
msgid "To-do Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_activity
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_tree
|
||||
msgid "To-dos"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Today Activities"
|
||||
msgstr "Днешни дейности"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Todos"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/models/project_task.py:0
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_editable_breadcrumb_name/todo_editable_breadcrumb_name.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Untitled to-do"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Using the editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/project_todo/models/project_task.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Welcome %s!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Who has access to what?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/project_todo/wizard/mail_activity_todo_create.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your to-do has been successfully added to your pipeline."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_quick_create_form
|
||||
msgid "e.g. Send Invitations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:project_todo.project_task_preload_action_todo
|
||||
msgid "menu load To-dos"
|
||||
msgstr ""
|
527
i18n/ca.po
Normal file
527
i18n/ca.po
Normal file
@ -0,0 +1,527 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * project_todo
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# marcescu, 2023
|
||||
# Carles Antoli <carlesantoli@hotmail.com>, 2023
|
||||
# Josep Anton Belchi, 2023
|
||||
# Arnau Ros, 2023
|
||||
# Quim - eccit <quim@eccit.com>, 2023
|
||||
# Martin Trigaux, 2023
|
||||
# Manel Fernandez Ramirez <manelfera@outlook.com>, 2023
|
||||
# Óscar Fonseca <tecnico@pyming.com>, 2023
|
||||
# Ivan Espinola, 2023
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ivan Espinola, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ca/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"&#128075; <br/>\n"
|
||||
" Welcome to the To-do app!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Add a checklist\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">checklist</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Afegeix una llista de comprovació\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">checklist</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Add a separator\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">separator</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Afegeix un separador\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">separador</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Use\n"
|
||||
" /<span style=\"font-style: italic;\">heading</span>\n"
|
||||
" to convert a text into a title\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Utilitza\n"
|
||||
" /<span style=\"font-style: italic;\">capçalera</span>\n"
|
||||
" per a convertir un text en un títol\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Below this list, try\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">commands</span>\n"
|
||||
" by\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">typing</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" \"<span style=\"font-weight: bolder;\">/</span>\"\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" A sota d'aquesta llista, proveu\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">ordres</span>\n"
|
||||
" per\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">escrivint</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" \"<span style=\"font-weight: bolder;\">/</span>\"\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Select text to\n"
|
||||
" <font class=\"bg-o-color-2\">Highlight</font>,\n"
|
||||
" <span style=\"text-decoration-line: line-through;\">strikethrough</span>\n"
|
||||
" or\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">style</span>\n"
|
||||
" <span style=\"font-style: italic; text-decoration-line: underline;\">it</span>\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Selecciona el text a\n"
|
||||
" <font class=\"bg-o-color-2\">Ressaltat</font>,\n"
|
||||
" <span style=\"text-decoration-line: line-through;\">ratllat</span>\n"
|
||||
" o\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">estil</span>\n"
|
||||
" <span style=\"font-style: italic; text-decoration-line: underline;\">it</span>\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" During the conversion of a to-do to a task, you will be able to add or remove assignees to control who has access to the created task. Note that its visibility will also depend on the visibility settings of the project you are assigning it to.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" To-dos are now like \n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">private tasks</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" and will appear in the Project app under \n"
|
||||
" <span>\n"
|
||||
" <font style=\"font-weight: bolder;\" class=\"text-o-color-2\">My Tasks</font>.\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" Similarly, private tasks created in the Project app will also appear in your to-dos.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" To-dos, like private tasks, are only accessible to the users specified as assignees. You can use the\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">assignees</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" field above to share this to-do with other users.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Use it to manage your urgent work, take notes on the go, and create tasks based on them. \n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" You can convert your to-dos into tasks and assign them to a project. To do this, you need to access the\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">Convert to Task</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" pop-up from the action menu of the to-do.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Check this box to indicate it's done</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Marqueu aquesta casella per indicar que "
|
||||
"s'ha fet</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Click anywhere, and just start "
|
||||
"typing</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Clic en qualsevol lloc, i comenceu a "
|
||||
"escriure</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "<span style=\"font-size: 14px;\">Press Ctrl-Z to undo any change</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Premeu Ctrl-Z per desfer qualsevol "
|
||||
"canvi</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">This private to-do is for you to play around with.</span>\n"
|
||||
" <br/>\n"
|
||||
" <span style=\"font-size: 14px;\">Ready to give it a spin?</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "<span style=\"font-size: 14px;\">Try the following</span>"
|
||||
msgstr "<span style=\"font-size: 14px;\">Prova el següent</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_type__category
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "Acció"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:project_todo.field_mail_activity_type__category
|
||||
msgid ""
|
||||
"Actions may trigger specific behavior like opening calendar view or "
|
||||
"automatically mark as done when a document is uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Les accions poden disparar comportaments específics com ara obrir una vista "
|
||||
"de calendari o marcar automàticament com a fet quan es puja un document"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_mail_activity_type
|
||||
msgid "Activity Type"
|
||||
msgstr "Tipus d'activitat"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Add To-Do"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/web/activity/activity_menu_patch.js:0
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/web/activity/activity_menu_patch.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add a To-Do"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Add details about your to-do..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Archived"
|
||||
msgstr "Arxivat"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__user_id
|
||||
msgid "Assigned to"
|
||||
msgstr "Assignat a"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Assignees"
|
||||
msgstr "Assignats"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "By assigned tags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "By personal stages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Choose tags from the selected project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "Tancat"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Closed On"
|
||||
msgstr "Tancat el"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/views/todo_form/todo_form_controller.js:0
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:project_todo.project_task_action_convert_todo_to_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Convert to Task"
|
||||
msgstr "Converteix a tasca"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Create a task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_mail_activity_todo_create
|
||||
msgid "Create activity and todo at the same time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr "Creat per"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr "Creat el"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_kanban
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Eliminar"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Discard"
|
||||
msgstr "Descartar"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "Nom mostrat"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__date_deadline
|
||||
msgid "Due Date"
|
||||
msgstr "Data de venciment"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Future Activities"
|
||||
msgstr "Activitats futures"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Group By"
|
||||
msgstr "Agrupar per"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Hey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
msgid ""
|
||||
"Keep your work organized by using memos and to-do lists.\n"
|
||||
" Your to-do items are private by default, but you can choose to share them with others by adding them as assignees."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr "Última actualització per"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "Última actualització el"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Late Activities"
|
||||
msgstr "Activitats endarrerides"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_done_checkmark/todo_done_checkmark.xml:0
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_done_checkmark/todo_done_checkmark.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Mark as done"
|
||||
msgstr "Marcar com fet"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
msgid "No to-do found. Let's create one!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__note
|
||||
msgid "Note"
|
||||
msgstr "Nota"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:res.groups,name:project_todo.group_onboarding_todo
|
||||
msgid "Onboarding todo already generated for those users"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Oberts"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:project_todo.selection__mail_activity_type__category__reminder
|
||||
#: model:mail.activity.type,name:project_todo.mail_activity_data_reminder
|
||||
msgid "Reminder"
|
||||
msgstr "Recordatori"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Reminder to..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Select an existing project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Show all records which has next action date is before today"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Mostra tots els registres en que la data de següent acció és abans d'avui"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_tree
|
||||
msgid "Stage"
|
||||
msgstr "Etapa"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__summary
|
||||
msgid "Summary"
|
||||
msgstr "Resum"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Tags"
|
||||
msgstr "Etiquetes"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_project_task
|
||||
msgid "Task"
|
||||
msgstr "Tasca"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:project_todo.menu_todo_todos
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
msgid "To-do"
|
||||
msgstr "Per fer"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_quick_create_form
|
||||
msgid "To-do Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_activity
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_tree
|
||||
msgid "To-dos"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Today Activities"
|
||||
msgstr "Activitats d'avui"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Todos"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/models/project_task.py:0
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_editable_breadcrumb_name/todo_editable_breadcrumb_name.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Untitled to-do"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Using the editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/project_todo/models/project_task.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Welcome %s!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Who has access to what?"
|
||||
msgstr "Qui té accés a què?"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/project_todo/wizard/mail_activity_todo_create.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your to-do has been successfully added to your pipeline."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_quick_create_form
|
||||
msgid "e.g. Send Invitations"
|
||||
msgstr "P. ex. Envia les invitacions"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:project_todo.project_task_preload_action_todo
|
||||
msgid "menu load To-dos"
|
||||
msgstr ""
|
521
i18n/cs.po
Normal file
521
i18n/cs.po
Normal file
@ -0,0 +1,521 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * project_todo
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Jiří Podhorecký, 2023
|
||||
# Wil Odoo, 2023
|
||||
# Ivana Bartonkova, 2023
|
||||
# Jakub Smolka, 2024
|
||||
# Aleš Fiala <f.ales1@seznam.cz>, 2024
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Aleš Fiala <f.ales1@seznam.cz>, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Czech (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/cs/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: cs\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"&#128075; <br/>\n"
|
||||
" Welcome to the To-do app!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Add a checklist\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">checklist</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Přidejte kontrolní seznam\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">kontrolní seznam</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Add a separator\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">separator</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Přidejte oddělovač\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">oddělovač</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Use\n"
|
||||
" /<span style=\"font-style: italic;\">heading</span>\n"
|
||||
" to convert a text into a title\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Pomocí\n"
|
||||
" /<span style=\"font-style: italic;\">záhlaví</span>\n"
|
||||
" převeďte text na nadpis\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Below this list, try\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">commands</span>\n"
|
||||
" by\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">typing</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" \"<span style=\"font-weight: bolder;\">/</span>\"\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Pod tímto seznamem vyzkoušejte\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">příkazy</span>\n"
|
||||
" tak, že\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">zadáte</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" \"<span style=\"font-weight: bolder;\">/</span>\"\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Select text to\n"
|
||||
" <font class=\"bg-o-color-2\">Highlight</font>,\n"
|
||||
" <span style=\"text-decoration-line: line-through;\">strikethrough</span>\n"
|
||||
" or\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">style</span>\n"
|
||||
" <span style=\"font-style: italic; text-decoration-line: underline;\">it</span>\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Vyberte text, který chcete\n"
|
||||
" <font class=\"bg-o-color-2\">zvýraznit</font>,\n"
|
||||
" <span style=\"text-decoration-line: line-through;\">přeškrtnout</span>\n"
|
||||
" nebo\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">upravit</span>\n"
|
||||
" <span style=\"font-style: italic; text-decoration-line: underline;\">jej</span>\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" During the conversion of a to-do to a task, you will be able to add or remove assignees to control who has access to the created task. Note that its visibility will also depend on the visibility settings of the project you are assigning it to.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" To-dos are now like \n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">private tasks</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" and will appear in the Project app under \n"
|
||||
" <span>\n"
|
||||
" <font style=\"font-weight: bolder;\" class=\"text-o-color-2\">My Tasks</font>.\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" Similarly, private tasks created in the Project app will also appear in your to-dos.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" To-dos, like private tasks, are only accessible to the users specified as assignees. You can use the\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">assignees</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" field above to share this to-do with other users.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Use it to manage your urgent work, take notes on the go, and create tasks based on them. \n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" You can convert your to-dos into tasks and assign them to a project. To do this, you need to access the\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">Convert to Task</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" pop-up from the action menu of the to-do.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Check this box to indicate it's done</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Zaškrtnutím tohoto políčka označíte, že je "
|
||||
"hotovo</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Click anywhere, and just start "
|
||||
"typing</span>"
|
||||
msgstr "<span style=\"font-size: 14px;\">Klikněte kdekoliv a začněte psát</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "<span style=\"font-size: 14px;\">Press Ctrl-Z to undo any change</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Chcete-li vrátit zpět jakoukoli změnu, "
|
||||
"stiskněte Ctrl-Z</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">This private to-do is for you to play around with.</span>\n"
|
||||
" <br/>\n"
|
||||
" <span style=\"font-size: 14px;\">Ready to give it a spin?</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "<span style=\"font-size: 14px;\">Try the following</span>"
|
||||
msgstr "<span style=\"font-size: 14px;\">Zkuste následující</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_type__category
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "Akce"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:project_todo.field_mail_activity_type__category
|
||||
msgid ""
|
||||
"Actions may trigger specific behavior like opening calendar view or "
|
||||
"automatically mark as done when a document is uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Akce mohou vyvolat určité chování, jako je otevření zobrazení kalendáře, "
|
||||
"nebo se automaticky označí jako provedené při nahrávání dokumentu"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_mail_activity_type
|
||||
msgid "Activity Type"
|
||||
msgstr "Typ aktivity"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Add To-Do"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/web/activity/activity_menu_patch.js:0
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/web/activity/activity_menu_patch.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add a To-Do"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Add details about your to-do..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Archived"
|
||||
msgstr "Archivováno"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__user_id
|
||||
msgid "Assigned to"
|
||||
msgstr "Přiřazeno k"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Assignees"
|
||||
msgstr "Nabyvatelé"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "By assigned tags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "By personal stages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Choose tags from the selected project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "Uzavřeno"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Closed On"
|
||||
msgstr "Uzavřeno v"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/views/todo_form/todo_form_controller.js:0
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:project_todo.project_task_action_convert_todo_to_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Convert to Task"
|
||||
msgstr "Převést na úkol"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Create a task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_mail_activity_todo_create
|
||||
msgid "Create activity and todo at the same time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr "Vytvořeno uživatelem"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr "Vytvořeno dne"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_kanban
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Smazat"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Discard"
|
||||
msgstr "Zrušit"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "Zobrazovací název"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__date_deadline
|
||||
msgid "Due Date"
|
||||
msgstr "Termín"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Future Activities"
|
||||
msgstr "Budoucí činnosti"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Group By"
|
||||
msgstr "Seskupit podle"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Hey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
msgid ""
|
||||
"Keep your work organized by using memos and to-do lists.\n"
|
||||
" Your to-do items are private by default, but you can choose to share them with others by adding them as assignees."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr "Naposledy upraveno uživatelem"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "Naposledy upraveno dne"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Late Activities"
|
||||
msgstr "Aktivity po termínu"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_done_checkmark/todo_done_checkmark.xml:0
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_done_checkmark/todo_done_checkmark.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Mark as done"
|
||||
msgstr "označit jako hotové"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
msgid "No to-do found. Let's create one!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__note
|
||||
msgid "Note"
|
||||
msgstr "Poznámka"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:res.groups,name:project_todo.group_onboarding_todo
|
||||
msgid "Onboarding todo already generated for those users"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Volný"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:project_todo.selection__mail_activity_type__category__reminder
|
||||
#: model:mail.activity.type,name:project_todo.mail_activity_data_reminder
|
||||
msgid "Reminder"
|
||||
msgstr "Připomínka"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Reminder to..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Select an existing project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Show all records which has next action date is before today"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Zobrazit všechny záznamy, které mají datum příští aktivity před dneškem"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_tree
|
||||
msgid "Stage"
|
||||
msgstr "Fáze"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__summary
|
||||
msgid "Summary"
|
||||
msgstr "Shrnutí"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Tags"
|
||||
msgstr "Štítky"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_project_task
|
||||
msgid "Task"
|
||||
msgstr "Úkol"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:project_todo.menu_todo_todos
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
msgid "To-do"
|
||||
msgstr "Úkolníček"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_quick_create_form
|
||||
msgid "To-do Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_activity
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_tree
|
||||
msgid "To-dos"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Today Activities"
|
||||
msgstr "Dnešní aktivity"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Todos"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/models/project_task.py:0
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_editable_breadcrumb_name/todo_editable_breadcrumb_name.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Untitled to-do"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Using the editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/project_todo/models/project_task.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Welcome %s!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Who has access to what?"
|
||||
msgstr "Kdo má k čemu přístup?"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/project_todo/wizard/mail_activity_todo_create.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your to-do has been successfully added to your pipeline."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_quick_create_form
|
||||
msgid "e.g. Send Invitations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:project_todo.project_task_preload_action_todo
|
||||
msgid "menu load To-dos"
|
||||
msgstr ""
|
521
i18n/da.po
Normal file
521
i18n/da.po
Normal file
@ -0,0 +1,521 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * project_todo
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# lhmflexerp <lhm@flexerp.dk>, 2023
|
||||
# JonathanStein <jstein@image.dk>, 2023
|
||||
# Lucas Holm, 2023
|
||||
# Martin Trigaux, 2023
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Danish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/da/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: da\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"&#128075; <br/>\n"
|
||||
" Welcome to the To-do app!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Add a checklist\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">checklist</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Tilføj en tjekliste\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">tjekliste</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Add a separator\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">separator</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Tilføj en separator\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">separator</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Use\n"
|
||||
" /<span style=\"font-style: italic;\">heading</span>\n"
|
||||
" to convert a text into a title\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Brug\n"
|
||||
" /<span style=\"font-style: italic;\">overskrift</span>\n"
|
||||
" til at omdanne tekst til en titel\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Below this list, try\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">commands</span>\n"
|
||||
" by\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">typing</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" \"<span style=\"font-weight: bolder;\">/</span>\"\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Under denne liste, prøv\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">kommandoer</span>\n"
|
||||
" ved at\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">skrive</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" \"<span style=\"font-weight: bolder;\">/</span>\"\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Select text to\n"
|
||||
" <font class=\"bg-o-color-2\">Highlight</font>,\n"
|
||||
" <span style=\"text-decoration-line: line-through;\">strikethrough</span>\n"
|
||||
" or\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">style</span>\n"
|
||||
" <span style=\"font-style: italic; text-decoration-line: underline;\">it</span>\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Vælg tekst for at\n"
|
||||
" <font class=\"bg-o-color-2\">Highlighte</font>,\n"
|
||||
" <span style=\"text-decoration-line: line-through;\">overstrege</span>\n"
|
||||
" eller\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">style</span>\n"
|
||||
" <span style=\"font-style: italic; text-decoration-line: underline;\">det</span>\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" During the conversion of a to-do to a task, you will be able to add or remove assignees to control who has access to the created task. Note that its visibility will also depend on the visibility settings of the project you are assigning it to.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" To-dos are now like \n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">private tasks</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" and will appear in the Project app under \n"
|
||||
" <span>\n"
|
||||
" <font style=\"font-weight: bolder;\" class=\"text-o-color-2\">My Tasks</font>.\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" Similarly, private tasks created in the Project app will also appear in your to-dos.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" To-dos, like private tasks, are only accessible to the users specified as assignees. You can use the\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">assignees</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" field above to share this to-do with other users.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Use it to manage your urgent work, take notes on the go, and create tasks based on them. \n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" You can convert your to-dos into tasks and assign them to a project. To do this, you need to access the\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">Convert to Task</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" pop-up from the action menu of the to-do.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Check this box to indicate it's done</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Afkryds denne boks for at vise, den er "
|
||||
"færdig</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Click anywhere, and just start "
|
||||
"typing</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Klik hvor som helst og begynd at "
|
||||
"skrive</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "<span style=\"font-size: 14px;\">Press Ctrl-Z to undo any change</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Tryk Ctrl-Z for at fortryde "
|
||||
"ændringer</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">This private to-do is for you to play around with.</span>\n"
|
||||
" <br/>\n"
|
||||
" <span style=\"font-size: 14px;\">Ready to give it a spin?</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "<span style=\"font-size: 14px;\">Try the following</span>"
|
||||
msgstr "<span style=\"font-size: 14px;\">Prøv følgende</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_type__category
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "Handling"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:project_todo.field_mail_activity_type__category
|
||||
msgid ""
|
||||
"Actions may trigger specific behavior like opening calendar view or "
|
||||
"automatically mark as done when a document is uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Handlinger kan afvikle bestemte opførelser så som åbning af kalender visning"
|
||||
" eller automatisk markering som når et dokument uploades"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_mail_activity_type
|
||||
msgid "Activity Type"
|
||||
msgstr "Aktivitetstype"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Add To-Do"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/web/activity/activity_menu_patch.js:0
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/web/activity/activity_menu_patch.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add a To-Do"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Add details about your to-do..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Archived"
|
||||
msgstr "Arkiveret"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__user_id
|
||||
msgid "Assigned to"
|
||||
msgstr "Tildelt til"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Assignees"
|
||||
msgstr "Ansvarlige"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "By assigned tags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "By personal stages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Choose tags from the selected project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "Lukket"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Closed On"
|
||||
msgstr "Lukket den"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/views/todo_form/todo_form_controller.js:0
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:project_todo.project_task_action_convert_todo_to_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Convert to Task"
|
||||
msgstr "Omdan til opgave"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Create a task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_mail_activity_todo_create
|
||||
msgid "Create activity and todo at the same time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr "Oprettet af"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr "Oprettet den"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_kanban
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Slet"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Discard"
|
||||
msgstr "Kassér"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "Vis navn"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__date_deadline
|
||||
msgid "Due Date"
|
||||
msgstr "Forfaldsdato"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Future Activities"
|
||||
msgstr "Fremtidige aktiviteter"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Group By"
|
||||
msgstr "Sortér efter"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Hey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
msgid ""
|
||||
"Keep your work organized by using memos and to-do lists.\n"
|
||||
" Your to-do items are private by default, but you can choose to share them with others by adding them as assignees."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr "Sidst opdateret af"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "Sidst opdateret den"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Late Activities"
|
||||
msgstr "Overskredet aktiviteter"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_done_checkmark/todo_done_checkmark.xml:0
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_done_checkmark/todo_done_checkmark.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Mark as done"
|
||||
msgstr "Markér som udført"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
msgid "No to-do found. Let's create one!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__note
|
||||
msgid "Note"
|
||||
msgstr "Notat"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:res.groups,name:project_todo.group_onboarding_todo
|
||||
msgid "Onboarding todo already generated for those users"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Åben"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:project_todo.selection__mail_activity_type__category__reminder
|
||||
#: model:mail.activity.type,name:project_todo.mail_activity_data_reminder
|
||||
msgid "Reminder"
|
||||
msgstr "Påmindelse"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Reminder to..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Select an existing project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Show all records which has next action date is before today"
|
||||
msgstr "Vis alle poster, hvor den næste aktivitetsdato er før i dag"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_tree
|
||||
msgid "Stage"
|
||||
msgstr "Fase"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__summary
|
||||
msgid "Summary"
|
||||
msgstr "Opsummering"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Tags"
|
||||
msgstr "Tags"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_project_task
|
||||
msgid "Task"
|
||||
msgstr "Opgave"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:project_todo.menu_todo_todos
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
msgid "To-do"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_quick_create_form
|
||||
msgid "To-do Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_activity
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_tree
|
||||
msgid "To-dos"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Today Activities"
|
||||
msgstr "Dagens aktiviteter"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Todos"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/models/project_task.py:0
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_editable_breadcrumb_name/todo_editable_breadcrumb_name.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Untitled to-do"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Using the editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/project_todo/models/project_task.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Welcome %s!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Who has access to what?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/project_todo/wizard/mail_activity_todo_create.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your to-do has been successfully added to your pipeline."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_quick_create_form
|
||||
msgid "e.g. Send Invitations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:project_todo.project_task_preload_action_todo
|
||||
msgid "menu load To-dos"
|
||||
msgstr ""
|
558
i18n/de.po
Normal file
558
i18n/de.po
Normal file
@ -0,0 +1,558 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * project_todo
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Wil Odoo, 2023
|
||||
# Larissa Manderfeld, 2024
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Larissa Manderfeld, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: German (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"&#128075; <br/>\n"
|
||||
" Welcome to the To-do app!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"&#128075; <br/>\n"
|
||||
" Willkommen in der To-do-App!"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Add a checklist\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">checklist</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Eine Checkliste hinzufügen\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">Checkliste</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Add a separator\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">separator</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Eine Trennlinie hinzufügen\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">Trennlinie</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Use\n"
|
||||
" /<span style=\"font-style: italic;\">heading</span>\n"
|
||||
" to convert a text into a title\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" <span style=\"font-style: italic;\">/Überschrift</span>\n"
|
||||
" verwenden,\n"
|
||||
" um Text in einen Titel umzuwandeln\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Below this list, try\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">commands</span>\n"
|
||||
" by\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">typing</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" \"<span style=\"font-weight: bolder;\">/</span>\"\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">Befehle</span>\n"
|
||||
" unter dieser Liste austesten durch\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">Eintippen</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" von „<span style=\"font-weight: bolder;\">/</span>“\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Select text to\n"
|
||||
" <font class=\"bg-o-color-2\">Highlight</font>,\n"
|
||||
" <span style=\"text-decoration-line: line-through;\">strikethrough</span>\n"
|
||||
" or\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">style</span>\n"
|
||||
" <span style=\"font-style: italic; text-decoration-line: underline;\">it</span>\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Text auswählen, um <span style=\"font-style: italic; text-decoration-line: underline;\">ihn</span>\n"
|
||||
" <font class=\"bg-o-color-2\">hervorzuheben</font>,\n"
|
||||
" <span style=\"text-decoration-line: line-through;\">durchzustreichen</span>\n"
|
||||
" oder\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">zu gestalten</span>\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" During the conversion of a to-do to a task, you will be able to add or remove assignees to control who has access to the created task. Note that its visibility will also depend on the visibility settings of the project you are assigning it to.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Während der Umwandlung einer To-do in eine Aufgabe können Sie Zugewiesene hinzufügen oder entfernen, um zu kontrollieren, wer Zugriff auf die erstellte Aufgabe hat. Beachten Sie, dass die Sichtbarkeit der Aufgabe auch von den Sichtbarkeitseinstellungen des Projekts abhängt, dem Sie sie zuweisen.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" To-dos are now like \n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">private tasks</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" and will appear in the Project app under \n"
|
||||
" <span>\n"
|
||||
" <font style=\"font-weight: bolder;\" class=\"text-o-color-2\">My Tasks</font>.\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" Similarly, private tasks created in the Project app will also appear in your to-dos.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" To-dos sind jetzt wie \n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">private Aufgaben</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" und werden in der Projekte-App unter \n"
|
||||
" <span>\n"
|
||||
" <font style=\"font-weight: bolder;\" class=\"text-o-color-2\">Meine Aufgaben</font> angezeigt.\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" Ebenso erscheinen private Aufgaben, die Sie in der Projekte-App erstellt haben, in Ihren To-Dos.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" To-dos, like private tasks, are only accessible to the users specified as assignees. You can use the\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">assignees</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" field above to share this to-do with other users.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" To-dos, genau wie private Aufgaben, sind nur für die als zugewiesen festgelegte Benutzer zugänglich. Sie können das Feld\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">Zugewiesen an</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" oben verwenden, um diese To-do mit anderen Benutzern zu teilen.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Use it to manage your urgent work, take notes on the go, and create tasks based on them. \n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Verwalten Sie damit Ihre dringenden Arbeiten, machen Sie sich unterwegs Notizen und erstellen Sie darauf basierend Aufgaben. \n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" You can convert your to-dos into tasks and assign them to a project. To do this, you need to access the\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">Convert to Task</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" pop-up from the action menu of the to-do.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Sie können Ihre To-dos in Aufgaben umwandeln und sie einem Projekt zuweisen. Um dies zu tun, müssen Sie auf das Pop-up\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">In Aufgabe umwandeln</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" aus dem Aktionsmenü der To-do zugreifen.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Check this box to indicate it's done</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Dieses Kästchen anklicken, um es als "
|
||||
"erledigt zu markieren</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Click anywhere, and just start "
|
||||
"typing</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Irgendwo klicken und einfach zu schreiben "
|
||||
"beginnen</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "<span style=\"font-size: 14px;\">Press Ctrl-Z to undo any change</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Strg+Z drücken, um jegliche Änderungen "
|
||||
"rückgängig zu machen</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">This private to-do is for you to play around with.</span>\n"
|
||||
" <br/>\n"
|
||||
" <span style=\"font-size: 14px;\">Ready to give it a spin?</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Mit dieser privaten To-do können Sie etwas herumexperimentieren.</span>\n"
|
||||
" <br/>\n"
|
||||
" <span style=\"font-size: 14px;\">Bereit für einen Testlauf?</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "<span style=\"font-size: 14px;\">Try the following</span>"
|
||||
msgstr "<span style=\"font-size: 14px;\">Versuchen Sie Folgendes</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_type__category
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "Aktion"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:project_todo.field_mail_activity_type__category
|
||||
msgid ""
|
||||
"Actions may trigger specific behavior like opening calendar view or "
|
||||
"automatically mark as done when a document is uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aktionen führen gegebenenfalls zu weiteren Funktionen wie zur Öffnung der "
|
||||
"Kalenderansicht oder zur automatischen „Erledigt“-Markierung, wenn ein "
|
||||
"Dokument hochgeladen wurde."
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_mail_activity_type
|
||||
msgid "Activity Type"
|
||||
msgstr "Aktivitätstyp"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Add To-Do"
|
||||
msgstr "To-do hinzufügen"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/web/activity/activity_menu_patch.js:0
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/web/activity/activity_menu_patch.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add a To-Do"
|
||||
msgstr "Eine To-do hinzufügen"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Add details about your to-do..."
|
||||
msgstr "Details zu Ihrer To-do hinzufügen ..."
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Archived"
|
||||
msgstr "Archiviert"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__user_id
|
||||
msgid "Assigned to"
|
||||
msgstr "Zugewiesen an"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Assignees"
|
||||
msgstr "Zugewiesen an"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "By assigned tags"
|
||||
msgstr "Nach zugewiesenen Stichwörtern"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "By personal stages"
|
||||
msgstr "Nach persönlichen Phasen"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Choose tags from the selected project"
|
||||
msgstr "Stichwörter aus dem ausgewählten Projekt auswählen"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "Abgeschlossen"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Closed On"
|
||||
msgstr "Abgeschlossen am"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/views/todo_form/todo_form_controller.js:0
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:project_todo.project_task_action_convert_todo_to_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Convert to Task"
|
||||
msgstr "In Aufgabe umwandeln"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Create a task"
|
||||
msgstr "Eine Aufgabe erstellen"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_mail_activity_todo_create
|
||||
msgid "Create activity and todo at the same time"
|
||||
msgstr "Aktivität und To-do gleichzeitig erstellen"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr "Erstellt von"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr "Erstellt am"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_kanban
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Löschen"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Discard"
|
||||
msgstr "Verwerfen"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "Anzeigename"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__date_deadline
|
||||
msgid "Due Date"
|
||||
msgstr "Fälligkeitsdatum"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Future Activities"
|
||||
msgstr "Anstehende Aktivitäten"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Group By"
|
||||
msgstr "Gruppieren nach"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Hey"
|
||||
msgstr "Hey"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
msgid ""
|
||||
"Keep your work organized by using memos and to-do lists.\n"
|
||||
" Your to-do items are private by default, but you can choose to share them with others by adding them as assignees."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Organisieren Sie Ihre Arbeit mit Hilfe von Notizen und To-do-Listen.\n"
|
||||
" Ihre To-do-Punkte sind standardmäßig privat, aber Sie können sie für andere freigeben, indem Sie sie als Verantwortliche hinzufügen."
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr "Zuletzt aktualisiert von"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "Zuletzt aktualisiert am"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Late Activities"
|
||||
msgstr "Verspätete Aktivitäten"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_done_checkmark/todo_done_checkmark.xml:0
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_done_checkmark/todo_done_checkmark.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Mark as done"
|
||||
msgstr "Als erledigt markieren"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
msgid "No to-do found. Let's create one!"
|
||||
msgstr "Keine To-do gefunden. Erstellen Sie eine!"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__note
|
||||
msgid "Note"
|
||||
msgstr "Notiz"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:res.groups,name:project_todo.group_onboarding_todo
|
||||
msgid "Onboarding todo already generated for those users"
|
||||
msgstr "Einführung in To-do bereits für diese Benutzer generiert"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Offen"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:project_todo.selection__mail_activity_type__category__reminder
|
||||
#: model:mail.activity.type,name:project_todo.mail_activity_data_reminder
|
||||
msgid "Reminder"
|
||||
msgstr "Erinnerung"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Reminder to..."
|
||||
msgstr "Erinnerung an ..."
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Select an existing project"
|
||||
msgstr "Ein bestehendes Projekt auswählen"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Show all records which has next action date is before today"
|
||||
msgstr "Alle Datensätze mit vor heute geplanten Aktionen anzeigen"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_tree
|
||||
msgid "Stage"
|
||||
msgstr "Phase"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__summary
|
||||
msgid "Summary"
|
||||
msgstr "Zusammenfassung"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Tags"
|
||||
msgstr "Stichwörter"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_project_task
|
||||
msgid "Task"
|
||||
msgstr "Aufgabe"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:project_todo.menu_todo_todos
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
msgid "To-do"
|
||||
msgstr "To-do"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_quick_create_form
|
||||
msgid "To-do Title"
|
||||
msgstr "Titel der To-do"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_activity
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_tree
|
||||
msgid "To-dos"
|
||||
msgstr "To-dos"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Today Activities"
|
||||
msgstr "Heutige Aktivitäten"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Todos"
|
||||
msgstr "To-dos"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/models/project_task.py:0
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_editable_breadcrumb_name/todo_editable_breadcrumb_name.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Untitled to-do"
|
||||
msgstr "To-do ohne Titel"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Using the editor"
|
||||
msgstr "Unter Verwendung des Editors"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/project_todo/models/project_task.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Welcome %s!"
|
||||
msgstr "Herzlich willkommen %s!"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Who has access to what?"
|
||||
msgstr "Wer kann auf all das zugreifen?"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/project_todo/wizard/mail_activity_todo_create.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your to-do has been successfully added to your pipeline."
|
||||
msgstr "Ihre To-do wurde erfolgreich zu Ihrer Pipeline hinzugefügt."
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_quick_create_form
|
||||
msgid "e.g. Send Invitations"
|
||||
msgstr "z. B. Einladungen versenden"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:project_todo.project_task_preload_action_todo
|
||||
msgid "menu load To-dos"
|
||||
msgstr "Menü laden To-dos"
|
561
i18n/es.po
Normal file
561
i18n/es.po
Normal file
@ -0,0 +1,561 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * project_todo
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Wil Odoo, 2023
|
||||
# Larissa Manderfeld, 2024
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Larissa Manderfeld, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"&#128075; <br/>\n"
|
||||
" Welcome to the To-do app!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"&#128075; <br/>\n"
|
||||
" ¡Le damos la bienvenida a la aplicación Actividades pendientes!"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Add a checklist\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">checklist</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Agregar una lista de verificación\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">lista de verificación</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Add a separator\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">separator</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Agregar un separador\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">separador</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Use\n"
|
||||
" /<span style=\"font-style: italic;\">heading</span>\n"
|
||||
" to convert a text into a title\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Utilicar \n"
|
||||
" /<span style=\"font-style: italic;\">título</span>\n"
|
||||
" para convertir el texto a título\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Below this list, try\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">commands</span>\n"
|
||||
" by\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">typing</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" \"<span style=\"font-weight: bolder;\">/</span>\"\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Debajo de esta lista, pruebe los\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">comandos</span>\n"
|
||||
" ,\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">escribiendo</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" \"<span style=\"font-weight: bolder;\">/</span>\"\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Select text to\n"
|
||||
" <font class=\"bg-o-color-2\">Highlight</font>,\n"
|
||||
" <span style=\"text-decoration-line: line-through;\">strikethrough</span>\n"
|
||||
" or\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">style</span>\n"
|
||||
" <span style=\"font-style: italic; text-decoration-line: underline;\">it</span>\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Seleccionar el texto para\n"
|
||||
" <font class=\"bg-o-color-2\">resaltarlo</font>,\n"
|
||||
" <span style=\"text-decoration-line: line-through;\">tacharlo</span>\n"
|
||||
" o\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">darle</span>\n"
|
||||
" <span style=\"font-style: italic; text-decoration-line: underline;\">estilo</span>\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" During the conversion of a to-do to a task, you will be able to add or remove assignees to control who has access to the created task. Note that its visibility will also depend on the visibility settings of the project you are assigning it to.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Al convertir una actividad pendiente a una tarea, podrá agregar o eliminar a las personas asignadas para controlar quién tiene acceso a la tarea creada. Tenga en cuenta que su visibilidad también dependerá de los ajustes de visibilidad del proyecto al que la esté asignando.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" To-dos are now like \n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">private tasks</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" and will appear in the Project app under \n"
|
||||
" <span>\n"
|
||||
" <font style=\"font-weight: bolder;\" class=\"text-o-color-2\">My Tasks</font>.\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" Similarly, private tasks created in the Project app will also appear in your to-dos.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Las actividades pendientes son como las \n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">tareas privadas</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" y aparecerán en la aplicación Proyecto, en la sección de \n"
|
||||
" <span>\n"
|
||||
" <font style=\"font-weight: bolder;\" class=\"text-o-color-2\">Mis tareas</font>.\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" Del mismo modo, las tareas privadas creadas en la aplicación Proyecto también aparecerán en sus actividades pendientes.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" To-dos, like private tasks, are only accessible to the users specified as assignees. You can use the\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">assignees</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" field above to share this to-do with other users.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" A las actividades pendientes, como sucede con las tareas privadas, solo pueden acceder los usuarios especificados como asignados. Puede utilizar el campo\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">asignados</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" para compartir esta actividad pendiente con otros usuarios.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Use it to manage your urgent work, take notes on the go, and create tasks based on them. \n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Utilícela para administrar el trabajo urgente, tome notas al instante y cree tareas basadas en ellas. \n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" You can convert your to-dos into tasks and assign them to a project. To do this, you need to access the\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">Convert to Task</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" pop-up from the action menu of the to-do.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Puede convertir sus actividades pendientes en tareas y asignarlas a un proyecto. Para ello, acceda a la ventana emergente\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">Convertir en tarea</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" desde el menú de acción de la actividad pendiente.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Check this box to indicate it's done</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Marque esta casilla para indicar que está "
|
||||
"hecha</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Click anywhere, and just start "
|
||||
"typing</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Haga clic en cualquier parte y solo "
|
||||
"comience a escribir</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "<span style=\"font-size: 14px;\">Press Ctrl-Z to undo any change</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Presione Ctrl-Z para deshacer cualquier "
|
||||
"cambio</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">This private to-do is for you to play around with.</span>\n"
|
||||
" <br/>\n"
|
||||
" <span style=\"font-size: 14px;\">Ready to give it a spin?</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">En esta actividad pendiente podrá probar todas las funciones que desee.</span>\n"
|
||||
" <br/>\n"
|
||||
" <span style=\"font-size: 14px;\">¿Está listo para explorar?</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "<span style=\"font-size: 14px;\">Try the following</span>"
|
||||
msgstr "<span style=\"font-size: 14px;\">Intente lo siguiente</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_type__category
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "Acción"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:project_todo.field_mail_activity_type__category
|
||||
msgid ""
|
||||
"Actions may trigger specific behavior like opening calendar view or "
|
||||
"automatically mark as done when a document is uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Las acciones pueden desencadenar comportamientos específicos como abrir la "
|
||||
"vista de calendario o marcar automáticamente como hecho cuando un documento "
|
||||
"es subido"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_mail_activity_type
|
||||
msgid "Activity Type"
|
||||
msgstr "Tipo de actividad"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Add To-Do"
|
||||
msgstr "Agregar actividad pendiente"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/web/activity/activity_menu_patch.js:0
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/web/activity/activity_menu_patch.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add a To-Do"
|
||||
msgstr "Agregar una actividad pendiente"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Add details about your to-do..."
|
||||
msgstr "Agregue detalles sobre esta actividad pendiente..."
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Archived"
|
||||
msgstr "Archivado"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__user_id
|
||||
msgid "Assigned to"
|
||||
msgstr "Asignada a"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Assignees"
|
||||
msgstr "Asignados"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "By assigned tags"
|
||||
msgstr "Por etiquetas asignadas"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "By personal stages"
|
||||
msgstr "Por etapas personales"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Choose tags from the selected project"
|
||||
msgstr "Elegir etiquetas desde el proyecto seleccionado"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "Cerrado"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Closed On"
|
||||
msgstr "Cerrado en"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/views/todo_form/todo_form_controller.js:0
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:project_todo.project_task_action_convert_todo_to_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Convert to Task"
|
||||
msgstr "Convertir en tarea"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Create a task"
|
||||
msgstr "Crea una tarea"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_mail_activity_todo_create
|
||||
msgid "Create activity and todo at the same time"
|
||||
msgstr "Crear actividad y actividad pendiente al mismo tiempo"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr "Creado por"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr "Creado el"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_kanban
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Eliminar"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Discard"
|
||||
msgstr "Descartar"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "Nombre mostrado"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__date_deadline
|
||||
msgid "Due Date"
|
||||
msgstr "Fecha de vencimiento"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Future Activities"
|
||||
msgstr "Actividades futuras"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Group By"
|
||||
msgstr "Agrupar por"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Hey"
|
||||
msgstr "Hola"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
msgid ""
|
||||
"Keep your work organized by using memos and to-do lists.\n"
|
||||
" Your to-do items are private by default, but you can choose to share them with others by adding them as assignees."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Mantenga su trabajo organizado mediante el uso de notas y listas de actividades pendientes.\n"
|
||||
" Sus actividades pendientes son privadas de forma predeterminada, pero puede elegir compartirlas con otros si los agrega como asignados."
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr "Última actualización por"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "Última actualización el"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Late Activities"
|
||||
msgstr "Actividades tardías"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_done_checkmark/todo_done_checkmark.xml:0
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_done_checkmark/todo_done_checkmark.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Mark as done"
|
||||
msgstr "Marcar como hecho"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
msgid "No to-do found. Let's create one!"
|
||||
msgstr "No se ha encontrado ninguna tarea pendiente. ¡Creemos una!"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__note
|
||||
msgid "Note"
|
||||
msgstr "Nota"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:res.groups,name:project_todo.group_onboarding_todo
|
||||
msgid "Onboarding todo already generated for those users"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ya se generó la incorporación de Actividades pendientes para esos usuarios"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Abierto"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:project_todo.selection__mail_activity_type__category__reminder
|
||||
#: model:mail.activity.type,name:project_todo.mail_activity_data_reminder
|
||||
msgid "Reminder"
|
||||
msgstr "Recordatorio"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Reminder to..."
|
||||
msgstr "Recordatorio para..."
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Select an existing project"
|
||||
msgstr "Seleccionar un proyecto existente"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Show all records which has next action date is before today"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Mostrar todos los registros que tienen la próxima fecha de acción antes de "
|
||||
"hoy"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_tree
|
||||
msgid "Stage"
|
||||
msgstr "Etapa"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__summary
|
||||
msgid "Summary"
|
||||
msgstr "Resumen"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Tags"
|
||||
msgstr "Etiquetas"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_project_task
|
||||
msgid "Task"
|
||||
msgstr "Tarea"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:project_todo.menu_todo_todos
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
msgid "To-do"
|
||||
msgstr "Actividades pendientes"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_quick_create_form
|
||||
msgid "To-do Title"
|
||||
msgstr "Título de la actividad pendiente"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_activity
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_tree
|
||||
msgid "To-dos"
|
||||
msgstr "Actividades pendientes"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Today Activities"
|
||||
msgstr "Actividades de hoy"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Todos"
|
||||
msgstr "Actividades pendientes"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/models/project_task.py:0
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_editable_breadcrumb_name/todo_editable_breadcrumb_name.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Untitled to-do"
|
||||
msgstr "Actividad pendiente sin título"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Using the editor"
|
||||
msgstr "Usando el editor"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/project_todo/models/project_task.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Welcome %s!"
|
||||
msgstr "¡Le damos la bienvenida, %s!"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Who has access to what?"
|
||||
msgstr "¿Quién tiene acceso a qué?"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/project_todo/wizard/mail_activity_todo_create.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your to-do has been successfully added to your pipeline."
|
||||
msgstr "Su actividad pendiente se agregó con éxito a su pipeline."
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_quick_create_form
|
||||
msgid "e.g. Send Invitations"
|
||||
msgstr "p. ej. enviar invitaciones"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:project_todo.project_task_preload_action_todo
|
||||
msgid "menu load To-dos"
|
||||
msgstr "menú de carga de actividades pendientes"
|
564
i18n/es_419.po
Normal file
564
i18n/es_419.po
Normal file
@ -0,0 +1,564 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * project_todo
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Wil Odoo, 2023
|
||||
# Patricia Gutiérrez Capetillo <pagc@odoo.com>, 2023
|
||||
# Fernanda Alvarez, 2023
|
||||
# Iran Villalobos López, 2023
|
||||
# Lucia Pacheco, 2024
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Lucia Pacheco, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Latin America) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/es_419/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: es_419\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"&#128075; <br/>\n"
|
||||
" Welcome to the To-do app!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"&#128075; <br/>\n"
|
||||
" ¡Le damos la bienvenida a la aplicación Actividades pendientes!"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Add a checklist\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">checklist</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Agregue una lista de pendientes\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">lista de pendientes</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Add a separator\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">separator</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Agregue un separador\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">separador</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Use\n"
|
||||
" /<span style=\"font-style: italic;\">heading</span>\n"
|
||||
" to convert a text into a title\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Utilice \n"
|
||||
" /<span style=\"font-style: italic;\">título</span>\n"
|
||||
" para convertir el texto a título\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Below this list, try\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">commands</span>\n"
|
||||
" by\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">typing</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" \"<span style=\"font-weight: bolder;\">/</span>\"\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Debajo de esta lista, pruebe los\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">comandos</span>\n"
|
||||
" ,\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">escriba</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" \"<span style=\"font-weight: bolder;\">/</span>\"\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Select text to\n"
|
||||
" <font class=\"bg-o-color-2\">Highlight</font>,\n"
|
||||
" <span style=\"text-decoration-line: line-through;\">strikethrough</span>\n"
|
||||
" or\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">style</span>\n"
|
||||
" <span style=\"font-style: italic; text-decoration-line: underline;\">it</span>\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Seleccione el texto para\n"
|
||||
" <font class=\"bg-o-color-2\">resaltarlo</font>,\n"
|
||||
" <span style=\"text-decoration-line: line-through;\">tacharlo</span>\n"
|
||||
" o\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">darle</span>\n"
|
||||
" <span style=\"font-style: italic; text-decoration-line: underline;\">estilo</span>\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" During the conversion of a to-do to a task, you will be able to add or remove assignees to control who has access to the created task. Note that its visibility will also depend on the visibility settings of the project you are assigning it to.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Al convertir una actividad pendiente a una tarea, podrá agregar o eliminar a las personas asignadas para controlar quién tiene acceso a la tarea creada. Tenga en cuenta que su visibilidad también dependerá de los ajustes de visibilidad del proyecto al que la esté asignando.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" To-dos are now like \n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">private tasks</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" and will appear in the Project app under \n"
|
||||
" <span>\n"
|
||||
" <font style=\"font-weight: bolder;\" class=\"text-o-color-2\">My Tasks</font>.\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" Similarly, private tasks created in the Project app will also appear in your to-dos.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Las actividades pendientes son como las \n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">tareas privadas</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" y aparecerán en la aplicación Proyecto, en la sección de \n"
|
||||
" <span>\n"
|
||||
" <font style=\"font-weight: bolder;\" class=\"text-o-color-2\">Mis tareas</font>.\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" Del mismo modo, las tareas privadas creadas en la aplicación Proyecto también aparecerán en sus actividades pendientes.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" To-dos, like private tasks, are only accessible to the users specified as assignees. You can use the\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">assignees</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" field above to share this to-do with other users.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" A las actividades pendientes, como sucede con las tareas privadas, solo pueden acceder los usuarios especificados como asignados. Puede utilizar el campo\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">asignados</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" para compartir esta actividad pendiente con otros usuarios.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Use it to manage your urgent work, take notes on the go, and create tasks based on them. \n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Utilícela para administrar el trabajo urgente, tome notas al instante y cree tareas basadas en ellas. \n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" You can convert your to-dos into tasks and assign them to a project. To do this, you need to access the\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">Convert to Task</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" pop-up from the action menu of the to-do.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Puede convertir sus actividades pendientes en tareas y asignarlas a un proyecto. Para ello, acceda a la ventana emergente\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">Convertir a tarea</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" desde el menú de acción de la actividad pendiente.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Check this box to indicate it's done</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Marque esta casilla para indicar que está "
|
||||
"hecha</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Click anywhere, and just start "
|
||||
"typing</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Haga clic en cualquier parte y solo "
|
||||
"comience a escribir</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "<span style=\"font-size: 14px;\">Press Ctrl-Z to undo any change</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Presione Ctrl-Z para deshacer cualquier "
|
||||
"cambio</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">This private to-do is for you to play around with.</span>\n"
|
||||
" <br/>\n"
|
||||
" <span style=\"font-size: 14px;\">Ready to give it a spin?</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">En esta actividad pendiente podrá probar todas las funciones que desee.</span>\n"
|
||||
" <br/>\n"
|
||||
" <span style=\"font-size: 14px;\">¿Está listo para explorar?</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "<span style=\"font-size: 14px;\">Try the following</span>"
|
||||
msgstr "<span style=\"font-size: 14px;\">Intente lo siguiente</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_type__category
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "Acción"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:project_todo.field_mail_activity_type__category
|
||||
msgid ""
|
||||
"Actions may trigger specific behavior like opening calendar view or "
|
||||
"automatically mark as done when a document is uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Las acciones pueden desencadenar comportamientos específicos como abrir la "
|
||||
"vista de calendario o marcar como hecho, de forma automática, cuando sube un"
|
||||
" documento"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_mail_activity_type
|
||||
msgid "Activity Type"
|
||||
msgstr "Tipo de actividad"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Add To-Do"
|
||||
msgstr "Agregar actividad pendiente"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/web/activity/activity_menu_patch.js:0
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/web/activity/activity_menu_patch.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add a To-Do"
|
||||
msgstr "Agregar a actividad pendiente"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Add details about your to-do..."
|
||||
msgstr "Agregar detalles sobre esta actividad pendiente..."
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Archived"
|
||||
msgstr "Archivado"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__user_id
|
||||
msgid "Assigned to"
|
||||
msgstr "Asignada a"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Assignees"
|
||||
msgstr "Personas asignadas"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "By assigned tags"
|
||||
msgstr "Por etiquetas asignadas"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "By personal stages"
|
||||
msgstr "Por etapas personales"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Choose tags from the selected project"
|
||||
msgstr "Elegir etiquetas desde el proyecto seleccionado"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "Cerrado"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Closed On"
|
||||
msgstr "Cerrado el"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/views/todo_form/todo_form_controller.js:0
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:project_todo.project_task_action_convert_todo_to_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Convert to Task"
|
||||
msgstr "Convertir a tarea"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Create a task"
|
||||
msgstr "Crear una tarea"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_mail_activity_todo_create
|
||||
msgid "Create activity and todo at the same time"
|
||||
msgstr "Crear actividad y actividad pendiente al mismo tiempo"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr "Creado por"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr "Creado el"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_kanban
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Eliminar"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Discard"
|
||||
msgstr "Descartar"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "Mostrar nombre"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__date_deadline
|
||||
msgid "Due Date"
|
||||
msgstr "Fecha límite"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Future Activities"
|
||||
msgstr "Actividades futuras"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Group By"
|
||||
msgstr "Agrupar por"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Hey"
|
||||
msgstr "Hola"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
msgid ""
|
||||
"Keep your work organized by using memos and to-do lists.\n"
|
||||
" Your to-do items are private by default, but you can choose to share them with others by adding them as assignees."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Mantenga su trabajo organizado mediante el uso de notas y listas de actividades pendientes.\n"
|
||||
" Sus actividades pendientes son privadas de forma predeterminada, pero puede elegir compartirlas con otros si los agrega como asignados."
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr "Última actualización por"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "Última actualización el"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Late Activities"
|
||||
msgstr "Actividades atrasadas"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_done_checkmark/todo_done_checkmark.xml:0
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_done_checkmark/todo_done_checkmark.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Mark as done"
|
||||
msgstr "Marcar como hecha"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
msgid "No to-do found. Let's create one!"
|
||||
msgstr "No se encontraron actividades pendientes. ¡Creemos una!"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__note
|
||||
msgid "Note"
|
||||
msgstr "Nota"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:res.groups,name:project_todo.group_onboarding_todo
|
||||
msgid "Onboarding todo already generated for those users"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ya se generó la integración de Actividades pendientes para esos usuarios"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Abierta"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:project_todo.selection__mail_activity_type__category__reminder
|
||||
#: model:mail.activity.type,name:project_todo.mail_activity_data_reminder
|
||||
msgid "Reminder"
|
||||
msgstr "Recordatorio"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Reminder to..."
|
||||
msgstr "Recordatorio para..."
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Select an existing project"
|
||||
msgstr "Seleccionar un proyecto existente"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Show all records which has next action date is before today"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Mostrar todos los registros que tienen la próxima fecha de acción antes de "
|
||||
"hoy"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_tree
|
||||
msgid "Stage"
|
||||
msgstr "Etapa"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__summary
|
||||
msgid "Summary"
|
||||
msgstr "Resumen"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Tags"
|
||||
msgstr "Etiquetas"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_project_task
|
||||
msgid "Task"
|
||||
msgstr "Tarea"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:project_todo.menu_todo_todos
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
msgid "To-do"
|
||||
msgstr "Actividades pendientes"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_quick_create_form
|
||||
msgid "To-do Title"
|
||||
msgstr "Título de la actividad pendiente"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_activity
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_tree
|
||||
msgid "To-dos"
|
||||
msgstr "Actividades pendientes"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Today Activities"
|
||||
msgstr "Actividades de hoy"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Todos"
|
||||
msgstr "Actividades pendientes"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/models/project_task.py:0
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_editable_breadcrumb_name/todo_editable_breadcrumb_name.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Untitled to-do"
|
||||
msgstr "Actividad pendiente sin título"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Using the editor"
|
||||
msgstr "Uso del espacio de redacción"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/project_todo/models/project_task.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Welcome %s!"
|
||||
msgstr "¡Le damos la bienvenida, %s!"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Who has access to what?"
|
||||
msgstr "¿Quién tiene acceso a qué?"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/project_todo/wizard/mail_activity_todo_create.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your to-do has been successfully added to your pipeline."
|
||||
msgstr "Su actividad pendiente se agregó con éxito a su flujo."
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_quick_create_form
|
||||
msgid "e.g. Send Invitations"
|
||||
msgstr "Por ejemplo, enviar invitaciones"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:project_todo.project_task_preload_action_todo
|
||||
msgid "menu load To-dos"
|
||||
msgstr "menú de carga de actividades pendientes"
|
568
i18n/et.po
Normal file
568
i18n/et.po
Normal file
@ -0,0 +1,568 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * project_todo
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Anna, 2023
|
||||
# Egon Raamat <egon@avalah.ee>, 2023
|
||||
# Patrick-Jordan Kiudorv, 2023
|
||||
# Leaanika Randmets, 2023
|
||||
# Arma Gedonsky <armagedonsky@hot.ee>, 2023
|
||||
# Triine Aavik <triine@avalah.ee>, 2023
|
||||
# Piia Paurson <piia@avalah.ee>, 2023
|
||||
# Eneli Õigus <enelioigus@gmail.com>, 2023
|
||||
# Martin Trigaux, 2023
|
||||
# JanaAvalah, 2023
|
||||
# Katrin Kampura, 2023
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Katrin Kampura, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Estonian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/et/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: et\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"&#128075; <br/>\n"
|
||||
" Welcome to the To-do app!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"&#128075; <br/>\n"
|
||||
" Tere tulemast To-do äppi!"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Add a checklist\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">checklist</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Lisa kontrollnimekiri\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">kontrollnimekiri</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Add a separator\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">separator</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Lisa eraldaja\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">eraldaja</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Use\n"
|
||||
" /<span style=\"font-style: italic;\">heading</span>\n"
|
||||
" to convert a text into a title\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Kasuta\n"
|
||||
" /<span style=\"font-style: italic;\">päis</span>\n"
|
||||
" et muuta tekst pealkirjaks\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Below this list, try\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">commands</span>\n"
|
||||
" by\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">typing</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" \"<span style=\"font-weight: bolder;\">/</span>\"\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Proovi nimekirja all\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">käskusid</span>\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\"> \n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">trükkides</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" \"<span style=\"font-weight: bolder;\">/</span>\"\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Select text to\n"
|
||||
" <font class=\"bg-o-color-2\">Highlight</font>,\n"
|
||||
" <span style=\"text-decoration-line: line-through;\">strikethrough</span>\n"
|
||||
" or\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">style</span>\n"
|
||||
" <span style=\"font-style: italic; text-decoration-line: underline;\">it</span>\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Vali tekst\n"
|
||||
" <font class=\"bg-o-color-2\">esile tõstmiseks</font>,\n"
|
||||
" <span style=\"text-decoration-line: line-through;\">läbi kriipsutamiseks</span>\n"
|
||||
" või\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">stiili</span>\n"
|
||||
" <span style=\"font-style: italic; text-decoration-line: underline;\">muutmiseks</span>\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" During the conversion of a to-do to a task, you will be able to add or remove assignees to control who has access to the created task. Note that its visibility will also depend on the visibility settings of the project you are assigning it to.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" To-do muutmisel ülesandeks saad määrata ja eemaldada inimesi, kellel on ligipääs loodud ülesandele. Pea meeles, et selle nähtavus sõltub ka määratava projekti ligipääsu seadetest.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" To-dos are now like \n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">private tasks</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" and will appear in the Project app under \n"
|
||||
" <span>\n"
|
||||
" <font style=\"font-weight: bolder;\" class=\"text-o-color-2\">My Tasks</font>.\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" Similarly, private tasks created in the Project app will also appear in your to-dos.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" To-do'd on nüüd nagu \n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">isiklikud ülesanded</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" ja on leitavad projektimoodulis valides \n"
|
||||
" <span>\n"
|
||||
" <font style=\"font-weight: bolder;\" class=\"text-o-color-2\">Minu ülesanded</font>.\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" Samamoodi on isiklikud ülesanded, mis on loodud projektimoodulis, nähtavad ka sinu to-do nimekirjas.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" To-dos, like private tasks, are only accessible to the users specified as assignees. You can use the\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">assignees</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" field above to share this to-do with other users.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" To-do'd nagu isiklikud ülesandedki, on kättesaadavad vaid määratud kasutajatele. Selleks saad kasutada Kasuta\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">määratud kasutajad</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" välja, et jagada nimekirja teiste kasutajatega.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Use it to manage your urgent work, take notes on the go, and create tasks based on them. \n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Kasuta seda pakiliste tööde haldamiseks, jooksvalt märkmete tegemiseks ja loo nende põhjal ülesandeid. \n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" You can convert your to-dos into tasks and assign them to a project. To do this, you need to access the\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">Convert to Task</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" pop-up from the action menu of the to-do.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Saad muuta oma to-do tegevused ülesanneteks ja lisada projektidele. Selleks pead minema \n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">Muuda ülesandeks</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" antud to-do Tegevused menüü hüpikaknas.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Check this box to indicate it's done</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Märgi kastike, et näidata, et see on "
|
||||
"tehtud</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Click anywhere, and just start "
|
||||
"typing</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Vajuta kuhu tahes ja alusta "
|
||||
"trükkimist</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "<span style=\"font-size: 14px;\">Press Ctrl-Z to undo any change</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Vajuta Ctrl-Z muudatuste tagasi "
|
||||
"võtmiseks</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">This private to-do is for you to play around with.</span>\n"
|
||||
" <br/>\n"
|
||||
" <span style=\"font-size: 14px;\">Ready to give it a spin?</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Isiklikud to-do'd on sulle harjutamiseks.</span>\n"
|
||||
" <br/>\n"
|
||||
" <span style=\"font-size: 14px;\">Kas oled valmis proovima?</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "<span style=\"font-size: 14px;\">Try the following</span>"
|
||||
msgstr "<span style=\"font-size: 14px;\">Proovige järgmist</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_type__category
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "Tegevus"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:project_todo.field_mail_activity_type__category
|
||||
msgid ""
|
||||
"Actions may trigger specific behavior like opening calendar view or "
|
||||
"automatically mark as done when a document is uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Toimingud võivad käivitada teatud tegevuse, näiteks kalendrivaate avamine "
|
||||
"või dokumendi üleslaadimisel automaatselt tehtuks märkimine"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_mail_activity_type
|
||||
msgid "Activity Type"
|
||||
msgstr "Tegevuse tüüp"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Add To-Do"
|
||||
msgstr "Lisa To-Do"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/web/activity/activity_menu_patch.js:0
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/web/activity/activity_menu_patch.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add a To-Do"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Add details about your to-do..."
|
||||
msgstr "Lisa üksikasju oma tegevusele..."
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Archived"
|
||||
msgstr "Arhiveeritud"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__user_id
|
||||
msgid "Assigned to"
|
||||
msgstr "Kellele määratud"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Assignees"
|
||||
msgstr "Kellele määratud"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "By assigned tags"
|
||||
msgstr "määratud siltide järgi"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "By personal stages"
|
||||
msgstr "isiklike etappide järgi"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Choose tags from the selected project"
|
||||
msgstr "Leia sildid valitud projektist"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "Kinnitatud"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Closed On"
|
||||
msgstr "Suletud"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/views/todo_form/todo_form_controller.js:0
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:project_todo.project_task_action_convert_todo_to_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Convert to Task"
|
||||
msgstr "Muuda ülesandeks"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Create a task"
|
||||
msgstr "Loo ülesanne"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_mail_activity_todo_create
|
||||
msgid "Create activity and todo at the same time"
|
||||
msgstr "Loo tegevus ja ülesanne samaaegselt"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr "Loonud"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr "Loodud"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_kanban
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Kustuta"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Discard"
|
||||
msgstr "Loobu"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "Kuvatav nimi"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__date_deadline
|
||||
msgid "Due Date"
|
||||
msgstr "Tähtaeg"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Future Activities"
|
||||
msgstr "Tulevased tegevused"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Group By"
|
||||
msgstr "Rühmitamine"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Hey"
|
||||
msgstr "Hei"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
msgid ""
|
||||
"Keep your work organized by using memos and to-do lists.\n"
|
||||
" Your to-do items are private by default, but you can choose to share them with others by adding them as assignees."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hoia oma töö korras kasutades märkmeid ja to-do nimekirju.\n"
|
||||
"Sinu to-do tegevused on vaikimisi privaatsed, kuid saad neid jagada, kui määrad tegevuse kellelegi."
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr "Viimati uuendatud"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "Viimati uuendatud"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Late Activities"
|
||||
msgstr "Hilinenud tegevused"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_done_checkmark/todo_done_checkmark.xml:0
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_done_checkmark/todo_done_checkmark.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Mark as done"
|
||||
msgstr "Märgi lõpetatuks"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
msgid "No to-do found. Let's create one!"
|
||||
msgstr "To-do'sid ei ole. Loome ühe!"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__note
|
||||
msgid "Note"
|
||||
msgstr "Märkus"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:res.groups,name:project_todo.group_onboarding_todo
|
||||
msgid "Onboarding todo already generated for those users"
|
||||
msgstr "Alustamise to-do on juba nende kasutajate jaoks loodud"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Avatud"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:project_todo.selection__mail_activity_type__category__reminder
|
||||
#: model:mail.activity.type,name:project_todo.mail_activity_data_reminder
|
||||
msgid "Reminder"
|
||||
msgstr "Meeldetuletus"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Reminder to..."
|
||||
msgstr "Meeldetuletus..."
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Select an existing project"
|
||||
msgstr "Vali olemasolev projekt"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Show all records which has next action date is before today"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Näita kõiki andmeid, mille järgmise tegevuse kuupäev on ennem tänast "
|
||||
"kuupäeva"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_tree
|
||||
msgid "Stage"
|
||||
msgstr "Etapp"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__summary
|
||||
msgid "Summary"
|
||||
msgstr "Kokkuvõte"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Tags"
|
||||
msgstr "Sildid"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_project_task
|
||||
msgid "Task"
|
||||
msgstr "Ülesanne"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:project_todo.menu_todo_todos
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
msgid "To-do"
|
||||
msgstr "To-do"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_quick_create_form
|
||||
msgid "To-do Title"
|
||||
msgstr "To-do pealkiri"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_activity
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_tree
|
||||
msgid "To-dos"
|
||||
msgstr "To-do'd"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Today Activities"
|
||||
msgstr "Tänased tegevused"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Todos"
|
||||
msgstr "To-do'd"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/models/project_task.py:0
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_editable_breadcrumb_name/todo_editable_breadcrumb_name.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Untitled to-do"
|
||||
msgstr "Pealkirjata to-do"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Using the editor"
|
||||
msgstr "Kasutades redigeerijat"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/project_todo/models/project_task.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Welcome %s!"
|
||||
msgstr "Tere tulemast %s!"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Who has access to what?"
|
||||
msgstr "Kes ja millele omab ligipääsu?"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/project_todo/wizard/mail_activity_todo_create.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your to-do has been successfully added to your pipeline."
|
||||
msgstr "Sinu to-do on edukalt lisatud."
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_quick_create_form
|
||||
msgid "e.g. Send Invitations"
|
||||
msgstr "nt. saada kutsed"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:project_todo.project_task_preload_action_todo
|
||||
msgid "menu load To-dos"
|
||||
msgstr "To-do'de laadimine"
|
479
i18n/fa.po
Normal file
479
i18n/fa.po
Normal file
@ -0,0 +1,479 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * project_todo
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# M.Hossein S.Farvashani <Farvashani@gmail.com>, 2023
|
||||
# Hamid Darabi, 2023
|
||||
# Yousef Shadmanesh <y.shadmanesh@gmail.com>, 2023
|
||||
# Hamed Mohammadi <hamed@dehongi.com>, 2023
|
||||
# Martin Trigaux, 2023
|
||||
# Hanna Kheradroosta, 2023
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Hanna Kheradroosta, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Persian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/fa/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: fa\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"&#128075; <br/>\n"
|
||||
" Welcome to the To-do app!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Add a checklist\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">checklist</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Add a separator\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">separator</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Use\n"
|
||||
" /<span style=\"font-style: italic;\">heading</span>\n"
|
||||
" to convert a text into a title\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Below this list, try\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">commands</span>\n"
|
||||
" by\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">typing</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" \"<span style=\"font-weight: bolder;\">/</span>\"\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Select text to\n"
|
||||
" <font class=\"bg-o-color-2\">Highlight</font>,\n"
|
||||
" <span style=\"text-decoration-line: line-through;\">strikethrough</span>\n"
|
||||
" or\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">style</span>\n"
|
||||
" <span style=\"font-style: italic; text-decoration-line: underline;\">it</span>\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" During the conversion of a to-do to a task, you will be able to add or remove assignees to control who has access to the created task. Note that its visibility will also depend on the visibility settings of the project you are assigning it to.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" To-dos are now like \n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">private tasks</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" and will appear in the Project app under \n"
|
||||
" <span>\n"
|
||||
" <font style=\"font-weight: bolder;\" class=\"text-o-color-2\">My Tasks</font>.\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" Similarly, private tasks created in the Project app will also appear in your to-dos.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" To-dos, like private tasks, are only accessible to the users specified as assignees. You can use the\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">assignees</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" field above to share this to-do with other users.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Use it to manage your urgent work, take notes on the go, and create tasks based on them. \n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" You can convert your to-dos into tasks and assign them to a project. To do this, you need to access the\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">Convert to Task</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" pop-up from the action menu of the to-do.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Check this box to indicate it's done</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Click anywhere, and just start "
|
||||
"typing</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "<span style=\"font-size: 14px;\">Press Ctrl-Z to undo any change</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">This private to-do is for you to play around with.</span>\n"
|
||||
" <br/>\n"
|
||||
" <span style=\"font-size: 14px;\">Ready to give it a spin?</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "<span style=\"font-size: 14px;\">Try the following</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_type__category
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "عمل"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:project_todo.field_mail_activity_type__category
|
||||
msgid ""
|
||||
"Actions may trigger specific behavior like opening calendar view or "
|
||||
"automatically mark as done when a document is uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"اقدامات ممکن است رفتار خاصی مانند باز کردن نمای تقویم یا علامت گذاری خودکار "
|
||||
"به عنوان انجام شده هنگام آپلود یک سند را ایجاد کند"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_mail_activity_type
|
||||
msgid "Activity Type"
|
||||
msgstr "نوع فعالیت"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Add To-Do"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Add details about your to-do..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Archived"
|
||||
msgstr "بایگانی شده"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__user_id
|
||||
msgid "Assigned to"
|
||||
msgstr "واگذار شده به"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Assignees"
|
||||
msgstr "محول شده به"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "By assigned tags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "By personal stages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Choose tags from the selected project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "بسته شد"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Closed On"
|
||||
msgstr "بسته شده در"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/views/todo_form/todo_form_controller.js:0
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:project_todo.project_task_action_convert_todo_to_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Convert to Task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Create a task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_mail_activity_todo_create
|
||||
msgid "Create activity and todo at the same time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr "ایجاد شده توسط"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr "ایجادشده در"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_kanban
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "حذف"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Discard"
|
||||
msgstr "رها کردن"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "نام نمایش داده شده"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__date_deadline
|
||||
msgid "Due Date"
|
||||
msgstr "تاریخ سررسید"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Future Activities"
|
||||
msgstr "فعالیت های آینده"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Group By"
|
||||
msgstr "گروهبندی برمبنای"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Hey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "شناسه"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
msgid ""
|
||||
"Keep your work organized by using memos and to-do lists.\n"
|
||||
" Your to-do items are private by default, but you can choose to share them with others by adding them as assignees."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr "آخرین بروز رسانی توسط"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "آخرین بروز رسانی در"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Late Activities"
|
||||
msgstr "فعالیتهای اخیر"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_done_checkmark/todo_done_checkmark.xml:0
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_done_checkmark/todo_done_checkmark.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Mark as done"
|
||||
msgstr "علامت به عنوان انجام شده"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
msgid "No to-do found. Let's create one!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__note
|
||||
msgid "Note"
|
||||
msgstr "یادداشت"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:res.groups,name:project_todo.group_onboarding_todo
|
||||
msgid "Onboarding todo already generated for those users"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "باز"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:project_todo.selection__mail_activity_type__category__reminder
|
||||
#: model:mail.activity.type,name:project_todo.mail_activity_data_reminder
|
||||
msgid "Reminder"
|
||||
msgstr "یادآور"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Reminder to..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Select an existing project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Show all records which has next action date is before today"
|
||||
msgstr "تمام رکوردهایی که تاریخ اقدام بعدی آن قبل از امروز است را نشان بده"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_tree
|
||||
msgid "Stage"
|
||||
msgstr "مرحله"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__summary
|
||||
msgid "Summary"
|
||||
msgstr "خلاصه"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Tags"
|
||||
msgstr "برچسبها"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_project_task
|
||||
msgid "Task"
|
||||
msgstr "وظیفه"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:project_todo.menu_todo_todos
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
msgid "To-do"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_quick_create_form
|
||||
msgid "To-do Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_activity
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_tree
|
||||
msgid "To-dos"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Today Activities"
|
||||
msgstr "فعالیت های امروز"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Todos"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/models/project_task.py:0
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_editable_breadcrumb_name/todo_editable_breadcrumb_name.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Untitled to-do"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Using the editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/project_todo/models/project_task.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Welcome %s!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Who has access to what?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/project_todo/wizard/mail_activity_todo_create.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your to-do has been successfully added to your pipeline."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_quick_create_form
|
||||
msgid "e.g. Send Invitations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:project_todo.project_task_preload_action_todo
|
||||
msgid "menu load To-dos"
|
||||
msgstr ""
|
518
i18n/fi.po
Normal file
518
i18n/fi.po
Normal file
@ -0,0 +1,518 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * project_todo
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Konsta Aavaranta, 2023
|
||||
# Jussi Lehto <jussi@gulfeo.com>, 2023
|
||||
# Anni Saarelainen, 2023
|
||||
# Jukka Paulin <jukka.paulin@gmail.com>, 2023
|
||||
# Veikko Väätäjä <veikko.vaataja@gmail.com>, 2023
|
||||
# Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>, 2023
|
||||
# Kari Lindgren <kari.lindgren@emsystems.fi>, 2023
|
||||
# Tuomo Aura <tuomo.aura@web-veistamo.fi>, 2023
|
||||
# Martin Trigaux, 2023
|
||||
# Ossi Mantylahti <ossi.mantylahti@obs-solutions.fi>, 2023
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ossi Mantylahti <ossi.mantylahti@obs-solutions.fi>, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/fi/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: fi\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"&#128075; <br/>\n"
|
||||
" Welcome to the To-do app!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Add a checklist\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">checklist</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Lisää tarkistuslista\n"
|
||||
" (<span style=\"font-style: italic;\">/checklist</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Add a separator\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">separator</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Lisää erotin\n"
|
||||
" (<span style=\"font-style: italic;\">/separator</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Use\n"
|
||||
" /<span style=\"font-style: italic;\">heading</span>\n"
|
||||
" to convert a text into a title\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Käytä\n"
|
||||
" <span style=\"font-style: italic;\">/heading</span>\n"
|
||||
" muuttamaan teksti otsikoksi\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Below this list, try\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">commands</span>\n"
|
||||
" by\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">typing</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" \"<span style=\"font-weight: bolder;\">/</span>\"\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Kokeile tämän luettelon alapuolella\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">komennot</span>\n"
|
||||
" by\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">kirjoittamalla</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\"/</span>\"\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Select text to\n"
|
||||
" <font class=\"bg-o-color-2\">Highlight</font>,\n"
|
||||
" <span style=\"text-decoration-line: line-through;\">strikethrough</span>\n"
|
||||
" or\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">style</span>\n"
|
||||
" <span style=\"font-style: italic; text-decoration-line: underline;\">it</span>\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Valitse teksti\n"
|
||||
" <font class=\"bg-o-color-2\">Korosta</font>,\n"
|
||||
" <span style=\"text-decoration-line: line-through;\">strikethrough</span>\n"
|
||||
" tai\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">tyyli</span>\n"
|
||||
" <span style=\"font-style: italic; text-decoration-line: underline;\">käyttöön</span>\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" During the conversion of a to-do to a task, you will be able to add or remove assignees to control who has access to the created task. Note that its visibility will also depend on the visibility settings of the project you are assigning it to.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" To-dos are now like \n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">private tasks</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" and will appear in the Project app under \n"
|
||||
" <span>\n"
|
||||
" <font style=\"font-weight: bolder;\" class=\"text-o-color-2\">My Tasks</font>.\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" Similarly, private tasks created in the Project app will also appear in your to-dos.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" To-dos, like private tasks, are only accessible to the users specified as assignees. You can use the\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">assignees</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" field above to share this to-do with other users.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Use it to manage your urgent work, take notes on the go, and create tasks based on them. \n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" You can convert your to-dos into tasks and assign them to a project. To do this, you need to access the\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">Convert to Task</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" pop-up from the action menu of the to-do.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Check this box to indicate it's done</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Merkitse tämä ruutu todentamaan, että asia "
|
||||
"on tehty</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Click anywhere, and just start "
|
||||
"typing</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Napsauta mitä tahansa ja aloita "
|
||||
"kirjoittaminen</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "<span style=\"font-size: 14px;\">Press Ctrl-Z to undo any change</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Peruuta muutokset painamalla Ctrl-Z</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">This private to-do is for you to play around with.</span>\n"
|
||||
" <br/>\n"
|
||||
" <span style=\"font-size: 14px;\">Ready to give it a spin?</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "<span style=\"font-size: 14px;\">Try the following</span>"
|
||||
msgstr "<span style=\"font-size: 14px;\">Kokeile seuraavaa</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_type__category
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "Toiminto"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:project_todo.field_mail_activity_type__category
|
||||
msgid ""
|
||||
"Actions may trigger specific behavior like opening calendar view or "
|
||||
"automatically mark as done when a document is uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Toiminnot voivat laukaista tietyn toiminnan, kuten kalenterinäkymän "
|
||||
"avaamisen tai automaattisesti valmiiksi merkinnän, kun asiakirja on ladattu"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_mail_activity_type
|
||||
msgid "Activity Type"
|
||||
msgstr "Toimenpidetyyppi"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Add To-Do"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Add details about your to-do..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Archived"
|
||||
msgstr "Arkistoitu"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__user_id
|
||||
msgid "Assigned to"
|
||||
msgstr "Vastuuhenkilö"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Assignees"
|
||||
msgstr "Vastuuhenkilöt"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "By assigned tags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "By personal stages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Choose tags from the selected project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "Suljettu"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Closed On"
|
||||
msgstr "Suljettu"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/views/todo_form/todo_form_controller.js:0
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:project_todo.project_task_action_convert_todo_to_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Convert to Task"
|
||||
msgstr "Muunna tehtäväksi"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Create a task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_mail_activity_todo_create
|
||||
msgid "Create activity and todo at the same time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr "Luonut"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr "Luotu"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_kanban
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Poista"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Discard"
|
||||
msgstr "Hylkää"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "Näyttönimi"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__date_deadline
|
||||
msgid "Due Date"
|
||||
msgstr "Eräpäivä"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Future Activities"
|
||||
msgstr "Tulevat toimenpiteet"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Group By"
|
||||
msgstr "Ryhmittely"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Hey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
msgid ""
|
||||
"Keep your work organized by using memos and to-do lists.\n"
|
||||
" Your to-do items are private by default, but you can choose to share them with others by adding them as assignees."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr "Viimeksi päivittänyt"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "Viimeksi päivitetty"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Late Activities"
|
||||
msgstr "Myöhässä olevat toimenpiteet"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_done_checkmark/todo_done_checkmark.xml:0
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_done_checkmark/todo_done_checkmark.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Mark as done"
|
||||
msgstr "Merkitse tehdyksi"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
msgid "No to-do found. Let's create one!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__note
|
||||
msgid "Note"
|
||||
msgstr "Muistiinpano"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:res.groups,name:project_todo.group_onboarding_todo
|
||||
msgid "Onboarding todo already generated for those users"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Avoin"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:project_todo.selection__mail_activity_type__category__reminder
|
||||
#: model:mail.activity.type,name:project_todo.mail_activity_data_reminder
|
||||
msgid "Reminder"
|
||||
msgstr "Muistutus"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Reminder to..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Select an existing project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Show all records which has next action date is before today"
|
||||
msgstr "Näytä kaikki tietueet joissa on toimenpide myöhässä"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_tree
|
||||
msgid "Stage"
|
||||
msgstr "Vaihe"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__summary
|
||||
msgid "Summary"
|
||||
msgstr "Yhteenveto"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Tags"
|
||||
msgstr "Tunnisteet"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_project_task
|
||||
msgid "Task"
|
||||
msgstr "Tehtävä"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:project_todo.menu_todo_todos
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
msgid "To-do"
|
||||
msgstr "Tehtävälista"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_quick_create_form
|
||||
msgid "To-do Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_activity
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_tree
|
||||
msgid "To-dos"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Today Activities"
|
||||
msgstr "Tämän päivän toimenpiteet"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Todos"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/models/project_task.py:0
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_editable_breadcrumb_name/todo_editable_breadcrumb_name.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Untitled to-do"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Using the editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/project_todo/models/project_task.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Welcome %s!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Who has access to what?"
|
||||
msgstr "Kenellä on pääsy mihin?"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/project_todo/wizard/mail_activity_todo_create.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your to-do has been successfully added to your pipeline."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_quick_create_form
|
||||
msgid "e.g. Send Invitations"
|
||||
msgstr "esim. Lähetä kutsut"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:project_todo.project_task_preload_action_todo
|
||||
msgid "menu load To-dos"
|
||||
msgstr ""
|
560
i18n/fr.po
Normal file
560
i18n/fr.po
Normal file
@ -0,0 +1,560 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * project_todo
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Wil Odoo, 2023
|
||||
# Jolien De Paepe, 2024
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jolien De Paepe, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: French (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"&#128075; <br/>\n"
|
||||
" Welcome to the To-do app!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"&#128075; <br/>\n"
|
||||
" Bienvenue à l'app To-do !"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Add a checklist\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">checklist</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Ajouter une check-list\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">checklist</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Add a separator\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">separator</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Ajouter un séparateur\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">separateur</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Use\n"
|
||||
" /<span style=\"font-style: italic;\">heading</span>\n"
|
||||
" to convert a text into a title\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Utiliser\n"
|
||||
" /<span style=\"font-style: italic;\">titre</span>\n"
|
||||
" pour convertir un texte en un titre\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Below this list, try\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">commands</span>\n"
|
||||
" by\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">typing</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" \"<span style=\"font-weight: bolder;\">/</span>\"\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" En dessous de cette liste, essayez\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">des commandes</span>\n"
|
||||
" en\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">tapant</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" \"<span style=\"font-weight: bolder;\">/</span>\"\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Select text to\n"
|
||||
" <font class=\"bg-o-color-2\">Highlight</font>,\n"
|
||||
" <span style=\"text-decoration-line: line-through;\">strikethrough</span>\n"
|
||||
" or\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">style</span>\n"
|
||||
" <span style=\"font-style: italic; text-decoration-line: underline;\">it</span>\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Sélectionnez le texte pour\n"
|
||||
" <font class=\"bg-o-color-2\">le mettre en Surbrillance</font>,\n"
|
||||
" <span style=\"text-decoration-line: line-through;\">le Barrer</span>\n"
|
||||
" ou\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">le styler</span>\n"
|
||||
" <span style=\"font-style: italic; text-decoration-line: underline;\">.</span>\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" During the conversion of a to-do to a task, you will be able to add or remove assignees to control who has access to the created task. Note that its visibility will also depend on the visibility settings of the project you are assigning it to.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Pendant la conversion d'une to-do en une tâche, vous serez en mesure d'ajouter ou de supprimer des assignés pour contrôler qui a accès à la tâche créée. Notez que sa visibilité dépendra également des paramètres de visibilité du projet auquel vous l'assignez.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" To-dos are now like \n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">private tasks</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" and will appear in the Project app under \n"
|
||||
" <span>\n"
|
||||
" <font style=\"font-weight: bolder;\" class=\"text-o-color-2\">My Tasks</font>.\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" Similarly, private tasks created in the Project app will also appear in your to-dos.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Les to-dos sont maintenant comme des \n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">tâches privées</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" et apparaîtront dans l'application Projet dans \n"
|
||||
" <span>\n"
|
||||
" <font style=\"font-weight: bolder;\" class=\"text-o-color-2\">Mes tâches</font>.\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" De même, les tâches privées créées dans l'application Projet apparaîtront également dans vos to-dos.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" To-dos, like private tasks, are only accessible to the users specified as assignees. You can use the\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">assignees</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" field above to share this to-do with other users.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Les to-dos, comme les tâches privées, sont uniquement accessibles aux utilisateurs spécifiés en tant qu'assignés. Vous pouvez utiliser le champ\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">assignés</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" au-dessus pour les partager avec d'autres utilisateurs.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Use it to manage your urgent work, take notes on the go, and create tasks based on them. \n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Utilisez-les pour gérer votre travail urgent, prendre des notes à la volée et créer des tâches en fonction de ces notes. \n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" You can convert your to-dos into tasks and assign them to a project. To do this, you need to access the\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">Convert to Task</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" pop-up from the action menu of the to-do.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Vous pouvez convertir vos to-dos en tâches et les assigner à un projet. Pour ce faire, vous devez accéder à la fenêtre contextuelle\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">Convertir en tâche</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" à partir du menu d'action de la to-do.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Check this box to indicate it's done</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Cochez cette case pour indiquer que c'est "
|
||||
"fait</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Click anywhere, and just start "
|
||||
"typing</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Cliquez n'importe où et commencez "
|
||||
"simplement à écrire</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "<span style=\"font-size: 14px;\">Press Ctrl-Z to undo any change</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Appuyez sur Ctrl-Z pour annuler toute "
|
||||
"modification</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">This private to-do is for you to play around with.</span>\n"
|
||||
" <br/>\n"
|
||||
" <span style=\"font-size: 14px;\">Ready to give it a spin?</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Cette to-do privée vous permet de vous amuser un peu.</span>\n"
|
||||
" <br/>\n"
|
||||
" <span style=\"font-size: 14px;\">Prêt à l'essayer ?</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "<span style=\"font-size: 14px;\">Try the following</span>"
|
||||
msgstr "<span style=\"font-size: 14px;\">Essayez ceci</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_type__category
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "Action"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:project_todo.field_mail_activity_type__category
|
||||
msgid ""
|
||||
"Actions may trigger specific behavior like opening calendar view or "
|
||||
"automatically mark as done when a document is uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Les actions peuvent déclencher des comportements spécifiques, tels que "
|
||||
"l’ouverture de la vue du calendrier ou automatiquement marquer comme fait "
|
||||
"lorsqu’un document est chargé."
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_mail_activity_type
|
||||
msgid "Activity Type"
|
||||
msgstr "Type d'activité"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Add To-Do"
|
||||
msgstr "Ajouter to-do"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/web/activity/activity_menu_patch.js:0
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/web/activity/activity_menu_patch.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add a To-Do"
|
||||
msgstr "Ajouter une to-do"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Add details about your to-do..."
|
||||
msgstr "Ajouter des détails sur votre to-do..."
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Archived"
|
||||
msgstr "Archivé"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__user_id
|
||||
msgid "Assigned to"
|
||||
msgstr "Assigné à"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Assignees"
|
||||
msgstr "Assignés"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "By assigned tags"
|
||||
msgstr "Par étiquettes assignées"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "By personal stages"
|
||||
msgstr "Par étapes personnelles"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Choose tags from the selected project"
|
||||
msgstr "choisir des étiquettes à partir du projet sélectionné"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "Clôturé"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Closed On"
|
||||
msgstr "Clôturé le"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/views/todo_form/todo_form_controller.js:0
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:project_todo.project_task_action_convert_todo_to_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Convert to Task"
|
||||
msgstr "Convertir en tâche"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Create a task"
|
||||
msgstr "Créer une tâche"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_mail_activity_todo_create
|
||||
msgid "Create activity and todo at the same time"
|
||||
msgstr "Créer une activité et une to-do en même temps"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr "Créée par"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr "Créée le"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_kanban
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Supprimer"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Discard"
|
||||
msgstr "Ignorer"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "Nom d'affichage"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__date_deadline
|
||||
msgid "Due Date"
|
||||
msgstr "Date d'échéance"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Future Activities"
|
||||
msgstr "Activités futures"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Group By"
|
||||
msgstr "Regrouper par"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Hey"
|
||||
msgstr "Salut"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
msgid ""
|
||||
"Keep your work organized by using memos and to-do lists.\n"
|
||||
" Your to-do items are private by default, but you can choose to share them with others by adding them as assignees."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Organisez votre travail en utilisant des mémos et des to-do lists.\n"
|
||||
"Vos tâches sont privées par défaut, mais vous pouvez choisir de les partages avec d'autres personnes en les ajoutant en tant qu'assignés."
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr "Mis à jour par"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "Mis à jour le"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Late Activities"
|
||||
msgstr "Activités en retard"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_done_checkmark/todo_done_checkmark.xml:0
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_done_checkmark/todo_done_checkmark.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Mark as done"
|
||||
msgstr "Marquer comme fait"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
msgid "No to-do found. Let's create one!"
|
||||
msgstr "Aucune to-do trouvée. Créons-en une !"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__note
|
||||
msgid "Note"
|
||||
msgstr "Note"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:res.groups,name:project_todo.group_onboarding_todo
|
||||
msgid "Onboarding todo already generated for those users"
|
||||
msgstr "Onboarding to-do déjà généré pour ces utilisateurs"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Ouvert"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:project_todo.selection__mail_activity_type__category__reminder
|
||||
#: model:mail.activity.type,name:project_todo.mail_activity_data_reminder
|
||||
msgid "Reminder"
|
||||
msgstr "Rappel"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Reminder to..."
|
||||
msgstr "Rappel de..."
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Select an existing project"
|
||||
msgstr "Sélectionner un projet existant"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Show all records which has next action date is before today"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Montrez tous les enregistrements pour lesquels la date des prochaines "
|
||||
"actions est pour aujourd'hui ou avant. "
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_tree
|
||||
msgid "Stage"
|
||||
msgstr "Étape"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__summary
|
||||
msgid "Summary"
|
||||
msgstr "Résumé"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Tags"
|
||||
msgstr "Étiquettes"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_project_task
|
||||
msgid "Task"
|
||||
msgstr "Tâche"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:project_todo.menu_todo_todos
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
msgid "To-do"
|
||||
msgstr "To-do"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_quick_create_form
|
||||
msgid "To-do Title"
|
||||
msgstr "Titre to-do"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_activity
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_tree
|
||||
msgid "To-dos"
|
||||
msgstr "To-dos"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Today Activities"
|
||||
msgstr "Activités du jour"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Todos"
|
||||
msgstr "To-dos"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/models/project_task.py:0
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_editable_breadcrumb_name/todo_editable_breadcrumb_name.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Untitled to-do"
|
||||
msgstr "To-do sans titre"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Using the editor"
|
||||
msgstr "En utilisant l'éditeur"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/project_todo/models/project_task.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Welcome %s!"
|
||||
msgstr "Bienvenue %s !"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Who has access to what?"
|
||||
msgstr "Qui a accès à quoi ?"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/project_todo/wizard/mail_activity_todo_create.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your to-do has been successfully added to your pipeline."
|
||||
msgstr "Votre to-do a été ajouté avec succès à votre pipeline."
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_quick_create_form
|
||||
msgid "e.g. Send Invitations"
|
||||
msgstr "par ex. Envoyer des invitations"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:project_todo.project_task_preload_action_todo
|
||||
msgid "menu load To-dos"
|
||||
msgstr "menu charger to-dos"
|
500
i18n/he.po
Normal file
500
i18n/he.po
Normal file
@ -0,0 +1,500 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * project_todo
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# NoaFarkash, 2023
|
||||
# david danilov, 2023
|
||||
# Lilach Gilliam <lilach.gilliam@gmail.com>, 2023
|
||||
# דודי מלכה <Dudimalka6@gmail.com>, 2023
|
||||
# hed shefer <hed@laylinetech.com>, 2023
|
||||
# שהאב חוסיין <shhab89@gmail.com>, 2023
|
||||
# Yihya Hugirat <hugirat@gmail.com>, 2023
|
||||
# ExcaliberX <excaliberx@gmail.com>, 2023
|
||||
# ZVI BLONDER <ZVIBLONDER@gmail.com>, 2023
|
||||
# Martin Trigaux, 2023
|
||||
# yael terner, 2024
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: yael terner, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Hebrew (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: he\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"&#128075; <br/>\n"
|
||||
" Welcome to the To-do app!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Add a checklist\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">checklist</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
"הוסף צ'ק ליסט\n"
|
||||
"(/<span style=\"font-style: italic;\">צ'ק ליסט</span>)\n"
|
||||
"</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Add a separator\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">separator</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Use\n"
|
||||
" /<span style=\"font-style: italic;\">heading</span>\n"
|
||||
" to convert a text into a title\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Below this list, try\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">commands</span>\n"
|
||||
" by\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">typing</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" \"<span style=\"font-weight: bolder;\">/</span>\"\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Select text to\n"
|
||||
" <font class=\"bg-o-color-2\">Highlight</font>,\n"
|
||||
" <span style=\"text-decoration-line: line-through;\">strikethrough</span>\n"
|
||||
" or\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">style</span>\n"
|
||||
" <span style=\"font-style: italic; text-decoration-line: underline;\">it</span>\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" During the conversion of a to-do to a task, you will be able to add or remove assignees to control who has access to the created task. Note that its visibility will also depend on the visibility settings of the project you are assigning it to.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" To-dos are now like \n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">private tasks</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" and will appear in the Project app under \n"
|
||||
" <span>\n"
|
||||
" <font style=\"font-weight: bolder;\" class=\"text-o-color-2\">My Tasks</font>.\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" Similarly, private tasks created in the Project app will also appear in your to-dos.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" To-dos, like private tasks, are only accessible to the users specified as assignees. You can use the\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">assignees</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" field above to share this to-do with other users.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Use it to manage your urgent work, take notes on the go, and create tasks based on them. \n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" You can convert your to-dos into tasks and assign them to a project. To do this, you need to access the\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">Convert to Task</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" pop-up from the action menu of the to-do.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">אתה יכול להפוך מטלות למשימות ולשייך "
|
||||
"לפרויקט. כדי לעשות זאת, עליך לגשת ל <span style=\"font-weight: "
|
||||
"bolder;\"><font class=\"text-o-color-2\">הפוך למשימה</font></span> מופיע "
|
||||
"בתפריט פעולה של מטלה</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Check this box to indicate it's done</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Click anywhere, and just start "
|
||||
"typing</span>"
|
||||
msgstr "<span style=\"font-size: 14px;\">לחץ בכל מקום ופשוט התחל להקליד</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "<span style=\"font-size: 14px;\">Press Ctrl-Z to undo any change</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">This private to-do is for you to play around with.</span>\n"
|
||||
" <br/>\n"
|
||||
" <span style=\"font-size: 14px;\">Ready to give it a spin?</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "<span style=\"font-size: 14px;\">Try the following</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_type__category
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "פעולה"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:project_todo.field_mail_activity_type__category
|
||||
msgid ""
|
||||
"Actions may trigger specific behavior like opening calendar view or "
|
||||
"automatically mark as done when a document is uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"פעולות עשויות להפעיל התנהגות מסוימת כמו פתיחת תצוגת לוח שנה או סימון אוטומטי"
|
||||
" כבוצע בעת העלאת המסמך"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_mail_activity_type
|
||||
msgid "Activity Type"
|
||||
msgstr "סוג פעילות"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Add To-Do"
|
||||
msgstr "הוסף מטלה"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/web/activity/activity_menu_patch.js:0
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/web/activity/activity_menu_patch.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add a To-Do"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Add details about your to-do..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Archived"
|
||||
msgstr "בארכיון"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__user_id
|
||||
msgid "Assigned to"
|
||||
msgstr "משויכת ל"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Assignees"
|
||||
msgstr "מוקצה"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "By assigned tags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "By personal stages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Choose tags from the selected project"
|
||||
msgstr "בחר תגיות מהפרויקט שנבחר"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "סגור"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Closed On"
|
||||
msgstr "נסגר ב"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/views/todo_form/todo_form_controller.js:0
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:project_todo.project_task_action_convert_todo_to_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Convert to Task"
|
||||
msgstr "הפוך למשימה"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Create a task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_mail_activity_todo_create
|
||||
msgid "Create activity and todo at the same time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr "נוצר על-ידי"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr "נוצר ב-"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_kanban
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "מחק"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Discard"
|
||||
msgstr "בטל"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "שם לתצוגה"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__date_deadline
|
||||
msgid "Due Date"
|
||||
msgstr "תאריך פירעון"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Future Activities"
|
||||
msgstr "פעילויות עתידיות"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Group By"
|
||||
msgstr "קבץ לפי"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Hey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "מזהה"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
msgid ""
|
||||
"Keep your work organized by using memos and to-do lists.\n"
|
||||
" Your to-do items are private by default, but you can choose to share them with others by adding them as assignees."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "עדכון אחרון ב"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Late Activities"
|
||||
msgstr "פעילויות באיחור"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_done_checkmark/todo_done_checkmark.xml:0
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_done_checkmark/todo_done_checkmark.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Mark as done"
|
||||
msgstr "סמן כבוצע"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
msgid "No to-do found. Let's create one!"
|
||||
msgstr "לא נמצאו מטלות. בואו ניצור!"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__note
|
||||
msgid "Note"
|
||||
msgstr "הערה"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:res.groups,name:project_todo.group_onboarding_todo
|
||||
msgid "Onboarding todo already generated for those users"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "פתח"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:project_todo.selection__mail_activity_type__category__reminder
|
||||
#: model:mail.activity.type,name:project_todo.mail_activity_data_reminder
|
||||
msgid "Reminder"
|
||||
msgstr "תזכורת"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Reminder to..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Select an existing project"
|
||||
msgstr "בחר פרויקט קיים"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Show all records which has next action date is before today"
|
||||
msgstr "הצג את כל הרשומות שתאריך הפעולה הבא שלהן הוא עד היום"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_tree
|
||||
msgid "Stage"
|
||||
msgstr "שלב"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__summary
|
||||
msgid "Summary"
|
||||
msgstr "תקציר"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Tags"
|
||||
msgstr "תגיות"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_project_task
|
||||
msgid "Task"
|
||||
msgstr "משימה"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:project_todo.menu_todo_todos
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
msgid "To-do"
|
||||
msgstr "מטלה"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_quick_create_form
|
||||
msgid "To-do Title"
|
||||
msgstr "כותרת מטלה"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_activity
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_tree
|
||||
msgid "To-dos"
|
||||
msgstr "מטלות"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Today Activities"
|
||||
msgstr "פעילויות היום"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Todos"
|
||||
msgstr "מטלות"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/models/project_task.py:0
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_editable_breadcrumb_name/todo_editable_breadcrumb_name.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Untitled to-do"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Using the editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/project_todo/models/project_task.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Welcome %s!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Who has access to what?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/project_todo/wizard/mail_activity_todo_create.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your to-do has been successfully added to your pipeline."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_quick_create_form
|
||||
msgid "e.g. Send Invitations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:project_todo.project_task_preload_action_todo
|
||||
msgid "menu load To-dos"
|
||||
msgstr ""
|
479
i18n/hu.po
Normal file
479
i18n/hu.po
Normal file
@ -0,0 +1,479 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * project_todo
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Martin Trigaux, 2023
|
||||
# Ákos Nagy <akos.nagy@oregional.hu>, 2023
|
||||
# Tamás Németh <ntomasz81@gmail.com>, 2023
|
||||
# krnkris, 2023
|
||||
# Tamás Dombos, 2023
|
||||
# gezza <geza.nagy@oregional.hu>, 2023
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: gezza <geza.nagy@oregional.hu>, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/hu/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"&#128075; <br/>\n"
|
||||
" Welcome to the To-do app!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Add a checklist\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">checklist</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Add a separator\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">separator</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Use\n"
|
||||
" /<span style=\"font-style: italic;\">heading</span>\n"
|
||||
" to convert a text into a title\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Below this list, try\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">commands</span>\n"
|
||||
" by\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">typing</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" \"<span style=\"font-weight: bolder;\">/</span>\"\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Select text to\n"
|
||||
" <font class=\"bg-o-color-2\">Highlight</font>,\n"
|
||||
" <span style=\"text-decoration-line: line-through;\">strikethrough</span>\n"
|
||||
" or\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">style</span>\n"
|
||||
" <span style=\"font-style: italic; text-decoration-line: underline;\">it</span>\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" During the conversion of a to-do to a task, you will be able to add or remove assignees to control who has access to the created task. Note that its visibility will also depend on the visibility settings of the project you are assigning it to.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" To-dos are now like \n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">private tasks</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" and will appear in the Project app under \n"
|
||||
" <span>\n"
|
||||
" <font style=\"font-weight: bolder;\" class=\"text-o-color-2\">My Tasks</font>.\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" Similarly, private tasks created in the Project app will also appear in your to-dos.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" To-dos, like private tasks, are only accessible to the users specified as assignees. You can use the\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">assignees</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" field above to share this to-do with other users.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Use it to manage your urgent work, take notes on the go, and create tasks based on them. \n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" You can convert your to-dos into tasks and assign them to a project. To do this, you need to access the\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">Convert to Task</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" pop-up from the action menu of the to-do.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Check this box to indicate it's done</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Click anywhere, and just start "
|
||||
"typing</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "<span style=\"font-size: 14px;\">Press Ctrl-Z to undo any change</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">This private to-do is for you to play around with.</span>\n"
|
||||
" <br/>\n"
|
||||
" <span style=\"font-size: 14px;\">Ready to give it a spin?</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "<span style=\"font-size: 14px;\">Try the following</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_type__category
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "Akció"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:project_todo.field_mail_activity_type__category
|
||||
msgid ""
|
||||
"Actions may trigger specific behavior like opening calendar view or "
|
||||
"automatically mark as done when a document is uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_mail_activity_type
|
||||
msgid "Activity Type"
|
||||
msgstr "Tevékenység típus"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Add To-Do"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Add details about your to-do..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Archived"
|
||||
msgstr "Archivált"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__user_id
|
||||
msgid "Assigned to"
|
||||
msgstr "Hozzárendelve"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Assignees"
|
||||
msgstr "Hozzárendelések"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "By assigned tags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "By personal stages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Choose tags from the selected project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "Lezárt"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Closed On"
|
||||
msgstr "Zárás dátuma"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/views/todo_form/todo_form_controller.js:0
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:project_todo.project_task_action_convert_todo_to_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Convert to Task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Create a task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_mail_activity_todo_create
|
||||
msgid "Create activity and todo at the same time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr "Létrehozta"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr "Létrehozva"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_kanban
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Törlés"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Discard"
|
||||
msgstr "Elvetés"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "Megjelenített név"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__date_deadline
|
||||
msgid "Due Date"
|
||||
msgstr "Esedékesség dátum"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Future Activities"
|
||||
msgstr "Jövőbeni tevékenységek"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Group By"
|
||||
msgstr "Csoportosítás"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Hey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "Azonosító"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
msgid ""
|
||||
"Keep your work organized by using memos and to-do lists.\n"
|
||||
" Your to-do items are private by default, but you can choose to share them with others by adding them as assignees."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr "Frissítette"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "Frissítve"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Late Activities"
|
||||
msgstr "Késő tevékenységek"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_done_checkmark/todo_done_checkmark.xml:0
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_done_checkmark/todo_done_checkmark.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Mark as done"
|
||||
msgstr "Késznek jelöl"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
msgid "No to-do found. Let's create one!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__note
|
||||
msgid "Note"
|
||||
msgstr "Megjegyzés"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:res.groups,name:project_todo.group_onboarding_todo
|
||||
msgid "Onboarding todo already generated for those users"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Megnyitás"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:project_todo.selection__mail_activity_type__category__reminder
|
||||
#: model:mail.activity.type,name:project_todo.mail_activity_data_reminder
|
||||
msgid "Reminder"
|
||||
msgstr "Emlékeztető"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Reminder to..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Select an existing project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Show all records which has next action date is before today"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Az összes olyan rekord megjelenítése, melynél a következő akció dátuma a mai"
|
||||
" nap előtti"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_tree
|
||||
msgid "Stage"
|
||||
msgstr "Szakasz"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__summary
|
||||
msgid "Summary"
|
||||
msgstr "Összefoglaló"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Tags"
|
||||
msgstr "Címkék"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_project_task
|
||||
msgid "Task"
|
||||
msgstr "Feladat"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:project_todo.menu_todo_todos
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
msgid "To-do"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_quick_create_form
|
||||
msgid "To-do Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_activity
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_tree
|
||||
msgid "To-dos"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Today Activities"
|
||||
msgstr "Mai tevékenységek"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Todos"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/models/project_task.py:0
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_editable_breadcrumb_name/todo_editable_breadcrumb_name.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Untitled to-do"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Using the editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/project_todo/models/project_task.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Welcome %s!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Who has access to what?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/project_todo/wizard/mail_activity_todo_create.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your to-do has been successfully added to your pipeline."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_quick_create_form
|
||||
msgid "e.g. Send Invitations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:project_todo.project_task_preload_action_todo
|
||||
msgid "menu load To-dos"
|
||||
msgstr ""
|
557
i18n/id.po
Normal file
557
i18n/id.po
Normal file
@ -0,0 +1,557 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * project_todo
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Wil Odoo, 2023
|
||||
# Abe Manyo, 2024
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Abe Manyo, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/id/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: id\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"&#128075; <br/>\n"
|
||||
" Welcome to the To-do app!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"&#128075; <br/>\n"
|
||||
" Selamat datang ke app To-do!"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Add a checklist\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">checklist</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Tambahkan checklist\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">checklist</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Add a separator\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">separator</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Tambahkan pemisah\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">pemisah</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Use\n"
|
||||
" /<span style=\"font-style: italic;\">heading</span>\n"
|
||||
" to convert a text into a title\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Gunakan\n"
|
||||
" /<span style=\"font-style: italic;\">heading</span>\n"
|
||||
" untuk mengonversi teks menjadi judul\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Below this list, try\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">commands</span>\n"
|
||||
" by\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">typing</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" \"<span style=\"font-weight: bolder;\">/</span>\"\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Di bawah list ini, coba\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">commands</span>\n"
|
||||
" dengan\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">mengetik</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" \"<span style=\"font-weight: bolder;\">/</span>\"\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Select text to\n"
|
||||
" <font class=\"bg-o-color-2\">Highlight</font>,\n"
|
||||
" <span style=\"text-decoration-line: line-through;\">strikethrough</span>\n"
|
||||
" or\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">style</span>\n"
|
||||
" <span style=\"font-style: italic; text-decoration-line: underline;\">it</span>\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Pilih teks untuk\n"
|
||||
" <font class=\"bg-o-color-2\">Highlight</font>,\n"
|
||||
" <span style=\"text-decoration-line: line-through;\">strikethrough</span>\n"
|
||||
" atau\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">memberikan</span>\n"
|
||||
" <span style=\"font-style: italic; text-decoration-line: underline;\">gaya</span>\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" During the conversion of a to-do to a task, you will be able to add or remove assignees to control who has access to the created task. Note that its visibility will also depend on the visibility settings of the project you are assigning it to.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Pada konversi task to-do, Anda akan dapat menambahkan atau menghapus yang ditugasi untuk mengontrol siapa yang memiliki akses ke task yang dibuat. Ingat bahwa visibilitasnya juga bergantung pada pengaturan visibilitas project yang Anda tugaskan.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" To-dos are now like \n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">private tasks</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" and will appear in the Project app under \n"
|
||||
" <span>\n"
|
||||
" <font style=\"font-weight: bolder;\" class=\"text-o-color-2\">My Tasks</font>.\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" Similarly, private tasks created in the Project app will also appear in your to-dos.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" To-do sekarang seperti\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">task privat</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" dan akan muncul di app Project di bawah\n"
|
||||
" <span>\n"
|
||||
" <font style=\"font-weight: bolder;\" class=\"text-o-color-2\">Task Saya</font>.\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" Demikian pula, task privat yang dibuat di app Project juga akan muncul di to-do Anda.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" To-dos, like private tasks, are only accessible to the users specified as assignees. You can use the\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">assignees</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" field above to share this to-do with other users.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" To-do, seperti task privat, hanya dapat diakses oleh user yang ditentukan sebagai ditugasi. Anda dapat menggunakan field\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">assignees</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" di atas untuk membagikan to-do ini dengan user lain.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Use it to manage your urgent work, take notes on the go, and create tasks based on them. \n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Gunakan untuk mengelola pekerjaan mendesak Anda, catat selagi bekerja, dan buat task berdasarkannya. \n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" You can convert your to-dos into tasks and assign them to a project. To do this, you need to access the\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">Convert to Task</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" pop-up from the action menu of the to-do.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Anda dapat mengonversi to-do Anda menjadi task dan tugaskan ke project. Untuk melakukan ini, Anda harus mengakses pop-up\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">Konversi menjadi Task</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" dari menu action di to-do.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Check this box to indicate it's done</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Centang kotak ini untuk mengindikasikan "
|
||||
"sudah selesai</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Click anywhere, and just start "
|
||||
"typing</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Klik di mana saja, dan mulai "
|
||||
"mengetik</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "<span style=\"font-size: 14px;\">Press Ctrl-Z to undo any change</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Pencet Ctrl-Z untuk undo perubahan "
|
||||
"apapun</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">This private to-do is for you to play around with.</span>\n"
|
||||
" <br/>\n"
|
||||
" <span style=\"font-size: 14px;\">Ready to give it a spin?</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">To-do privat ini adalah untuk Anda untuk digunakan.</span>\n"
|
||||
" <br/>\n"
|
||||
" <span style=\"font-size: 14px;\">Siap untuk mencoba?</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "<span style=\"font-size: 14px;\">Try the following</span>"
|
||||
msgstr "<span style=\"font-size: 14px;\">Coba yang berikut</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_type__category
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "Tindakan"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:project_todo.field_mail_activity_type__category
|
||||
msgid ""
|
||||
"Actions may trigger specific behavior like opening calendar view or "
|
||||
"automatically mark as done when a document is uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tindakan dapat memicu perilaku spesifik seperti membuka tampilan kalender "
|
||||
"atau secara otomatis ditandai sebagai selesai saat dokumen diunggah"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_mail_activity_type
|
||||
msgid "Activity Type"
|
||||
msgstr "Tipe Aktivitas"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Add To-Do"
|
||||
msgstr "Tambahkan To-Do"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/web/activity/activity_menu_patch.js:0
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/web/activity/activity_menu_patch.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add a To-Do"
|
||||
msgstr "Tambahkan To-Do"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Add details about your to-do..."
|
||||
msgstr "Tambahkan detail mengenai to-do Anda..."
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Archived"
|
||||
msgstr "Diarsipkan"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__user_id
|
||||
msgid "Assigned to"
|
||||
msgstr "Ditugaskan untuk"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Assignees"
|
||||
msgstr "Petugas"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "By assigned tags"
|
||||
msgstr "Berdasarkan tag yang ditugaskan"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "By personal stages"
|
||||
msgstr "Berdasarkan tahap pribadi"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Choose tags from the selected project"
|
||||
msgstr "Pilih tag dari project terpilih"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "Ditutup"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Closed On"
|
||||
msgstr "Ditutup Pada"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/views/todo_form/todo_form_controller.js:0
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:project_todo.project_task_action_convert_todo_to_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Convert to Task"
|
||||
msgstr "Konversikan ke Task"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Create a task"
|
||||
msgstr "Buat task"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_mail_activity_todo_create
|
||||
msgid "Create activity and todo at the same time"
|
||||
msgstr "Buat kegiatan dan todo di saat yang sama"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr "Dibuat oleh"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr "Dibuat pada"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_kanban
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Hapus"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Discard"
|
||||
msgstr "Buang"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "Nama Tampilan"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__date_deadline
|
||||
msgid "Due Date"
|
||||
msgstr "Batas Waktu"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Future Activities"
|
||||
msgstr "Kegiatan - Kegiatan Mendatang"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Group By"
|
||||
msgstr "Dikelompokkan berdasarkan"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Hey"
|
||||
msgstr "Hey"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
msgid ""
|
||||
"Keep your work organized by using memos and to-do lists.\n"
|
||||
" Your to-do items are private by default, but you can choose to share them with others by adding them as assignees."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pastikan pekerjaan Anda terorganisir dengan menggunakan memo dan daftar to-do.\n"
|
||||
" Item to-do Anda secara default bersifat privat, tapi Anda dapat memilih untuk membagikannya dengan orang lain dengan menambahkan mereka sebagai assignee."
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr "Terakhir Diperbarui oleh"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "Terakhir Diperbarui pada"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Late Activities"
|
||||
msgstr "Aktifitas terakhir"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_done_checkmark/todo_done_checkmark.xml:0
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_done_checkmark/todo_done_checkmark.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Mark as done"
|
||||
msgstr "Tandai sebagai selesai"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
msgid "No to-do found. Let's create one!"
|
||||
msgstr "Tidak ada to-do yang ditemukan. Mari buat satu!"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__note
|
||||
msgid "Note"
|
||||
msgstr "Catatan"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:res.groups,name:project_todo.group_onboarding_todo
|
||||
msgid "Onboarding todo already generated for those users"
|
||||
msgstr "Onboarding todo sudah dibuat untuk user-user tersebut"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Terbuka"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:project_todo.selection__mail_activity_type__category__reminder
|
||||
#: model:mail.activity.type,name:project_todo.mail_activity_data_reminder
|
||||
msgid "Reminder"
|
||||
msgstr "Pengingat"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Reminder to..."
|
||||
msgstr "Pengingat untuk..."
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Select an existing project"
|
||||
msgstr "Pilih project yang tersedia"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Show all records which has next action date is before today"
|
||||
msgstr "Tampilkan semua dokumen dengan aksi berikut sebelum hari ini"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_tree
|
||||
msgid "Stage"
|
||||
msgstr "Tahapan"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__summary
|
||||
msgid "Summary"
|
||||
msgstr "Ringkasan"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Tags"
|
||||
msgstr "Label"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_project_task
|
||||
msgid "Task"
|
||||
msgstr "Kegiatan"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:project_todo.menu_todo_todos
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
msgid "To-do"
|
||||
msgstr "To-do"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_quick_create_form
|
||||
msgid "To-do Title"
|
||||
msgstr "Judul To-do"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_activity
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_tree
|
||||
msgid "To-dos"
|
||||
msgstr "To-do"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Today Activities"
|
||||
msgstr "Aktivitas Hari ini"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Todos"
|
||||
msgstr "Todo"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/models/project_task.py:0
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_editable_breadcrumb_name/todo_editable_breadcrumb_name.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Untitled to-do"
|
||||
msgstr "Untitled to-do"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Using the editor"
|
||||
msgstr "Menggunakan editor"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/project_todo/models/project_task.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Welcome %s!"
|
||||
msgstr "Selamat datang %s!"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Who has access to what?"
|
||||
msgstr "Siapa yang memiliki akses ke apa?"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/project_todo/wizard/mail_activity_todo_create.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your to-do has been successfully added to your pipeline."
|
||||
msgstr "To-do Anda telah sukses ditambahkan ke pipeline Anda."
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_quick_create_form
|
||||
msgid "e.g. Send Invitations"
|
||||
msgstr "contoh Kirim Undangan"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:project_todo.project_task_preload_action_todo
|
||||
msgid "menu load To-dos"
|
||||
msgstr "menu unggah To-do"
|
558
i18n/it.po
Normal file
558
i18n/it.po
Normal file
@ -0,0 +1,558 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * project_todo
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Wil Odoo, 2023
|
||||
# Marianna Ciofani, 2024
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Marianna Ciofani, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Italian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"&#128075; <br/>\n"
|
||||
" Welcome to the To-do app!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"&#128075; <br/>\n"
|
||||
" Benvenuto nell'app To-do!"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Add a checklist\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">checklist</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Aggiungi un elenco di controllo\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">elenco di controllo</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Add a separator\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">separator</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Aggiungi un separatore\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">separatore</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Use\n"
|
||||
" /<span style=\"font-style: italic;\">heading</span>\n"
|
||||
" to convert a text into a title\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Utilizza\n"
|
||||
" /<span style=\"font-style: italic;\">titolo</span>\n"
|
||||
" per convertire un testo in un titolo\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Below this list, try\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">commands</span>\n"
|
||||
" by\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">typing</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" \"<span style=\"font-weight: bolder;\">/</span>\"\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Dopo la lista, prova i\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">comandi</span>\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">scrivendo</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" \"<span style=\"font-weight: bolder;\">/</span>\"\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Select text to\n"
|
||||
" <font class=\"bg-o-color-2\">Highlight</font>,\n"
|
||||
" <span style=\"text-decoration-line: line-through;\">strikethrough</span>\n"
|
||||
" or\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">style</span>\n"
|
||||
" <span style=\"font-style: italic; text-decoration-line: underline;\">it</span>\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Seleziona il testo per\n"
|
||||
" <font class=\"bg-o-color-2\">evidenziarlo</font>,\n"
|
||||
" <span style=\"text-decoration-line: line-through;\">barrarlo</span>\n"
|
||||
" o\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">modificarlo</span>\n"
|
||||
" <span style=\"font-style: italic; text-decoration-line: underline;\">a piacimento</span>\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" During the conversion of a to-do to a task, you will be able to add or remove assignees to control who has access to the created task. Note that its visibility will also depend on the visibility settings of the project you are assigning it to.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Nel corso della conversione di un compito in attività, sarai in grado di aggiungere o eliminare assegnatari per controllare chi ha accesso all'attività creata. Nota che la visibilità dipenderà anche dalle impostazioni del progetto al quale la stai assegnando.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" To-dos are now like \n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">private tasks</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" and will appear in the Project app under \n"
|
||||
" <span>\n"
|
||||
" <font style=\"font-weight: bolder;\" class=\"text-o-color-2\">My Tasks</font>.\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" Similarly, private tasks created in the Project app will also appear in your to-dos.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" I compiti sono come \n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">attività private</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" e appariranno nell'app Progetti nella sezione \n"
|
||||
" <span>\n"
|
||||
" <font style=\"font-weight: bolder;\" class=\"text-o-color-2\">Le mie attività</font>.\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" Allo stesso modo, le attività private create nell'app Progetti appariranno anche tra i compiti.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" To-dos, like private tasks, are only accessible to the users specified as assignees. You can use the\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">assignees</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" field above to share this to-do with other users.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" I compiti, in quanto attività private, sono accessibili agli utenti specificati come assegnatari. È possibile utilizzare il campo\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">assegnatari</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" per condividere i compiti con altri utenti.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Use it to manage your urgent work, take notes on the go, and create tasks based on them. \n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" È possibile utilizzarla per gestire attività urgenti, prendere note e creare nuove attività. \n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" You can convert your to-dos into tasks and assign them to a project. To do this, you need to access the\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">Convert to Task</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" pop-up from the action menu of the to-do.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Non è possibile ocnvertire i tuoi compiti in attività per poi assegnarle ad un progetto. Per farlo devi accedere al pop-up\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">Converti in attività</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" dal menu azione del compito stesso.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Check this box to indicate it's done</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Spunta la casella per indicare che qualcosa"
|
||||
" è stato fatto</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Click anywhere, and just start "
|
||||
"typing</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Fai clic in qualsiasi punto della pagina e "
|
||||
"inizia a scrivere</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "<span style=\"font-size: 14px;\">Press Ctrl-Z to undo any change</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Premi Ctrl-Z per annullare qualsiasi "
|
||||
"modifica</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">This private to-do is for you to play around with.</span>\n"
|
||||
" <br/>\n"
|
||||
" <span style=\"font-size: 14px;\">Ready to give it a spin?</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Questa lista privata di cose da fare è per permetterti di scoprire un po' come funziona.</span>\n"
|
||||
" <br/>\n"
|
||||
" <span style=\"font-size: 14px;\">Sei pronto per metterti alla prova?</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "<span style=\"font-size: 14px;\">Try the following</span>"
|
||||
msgstr "<span style=\"font-size: 14px;\">Prova le seguenti funzioni</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_type__category
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "Azione"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:project_todo.field_mail_activity_type__category
|
||||
msgid ""
|
||||
"Actions may trigger specific behavior like opening calendar view or "
|
||||
"automatically mark as done when a document is uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Le azioni possono attivare comportamenti specifici, come aprire una vista "
|
||||
"calendario o segnare come completato il caricamento di un documento in modo "
|
||||
"automatico"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_mail_activity_type
|
||||
msgid "Activity Type"
|
||||
msgstr "Tipo di attività"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Add To-Do"
|
||||
msgstr "Aggiungi compito"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/web/activity/activity_menu_patch.js:0
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/web/activity/activity_menu_patch.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add a To-Do"
|
||||
msgstr "Aggiungi un compito"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Add details about your to-do..."
|
||||
msgstr "Aggiungi dettagli sul tuo to-do..."
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Archived"
|
||||
msgstr "In archivio"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__user_id
|
||||
msgid "Assigned to"
|
||||
msgstr "Assegnato a"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Assignees"
|
||||
msgstr "Assegnatari"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "By assigned tags"
|
||||
msgstr "Per tag assegnati"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "By personal stages"
|
||||
msgstr "Per fasi personali"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Choose tags from the selected project"
|
||||
msgstr "Scegli i tag dal progetto selezionato"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "Chiuso"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Closed On"
|
||||
msgstr "Chiuso il"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/views/todo_form/todo_form_controller.js:0
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:project_todo.project_task_action_convert_todo_to_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Convert to Task"
|
||||
msgstr "Convertire in attività"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Create a task"
|
||||
msgstr "Crea un'attività"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_mail_activity_todo_create
|
||||
msgid "Create activity and todo at the same time"
|
||||
msgstr "Crea un'attività e un to-do"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr "Creato da"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr "Creato il"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_kanban
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Elimina"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Discard"
|
||||
msgstr "Abbandona"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "Nome visualizzato"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__date_deadline
|
||||
msgid "Due Date"
|
||||
msgstr "Data scadenza"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Future Activities"
|
||||
msgstr "Attività future"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Group By"
|
||||
msgstr "Raggruppa per"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Hey"
|
||||
msgstr "Hei"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
msgid ""
|
||||
"Keep your work organized by using memos and to-do lists.\n"
|
||||
" Your to-do items are private by default, but you can choose to share them with others by adding them as assignees."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Organizza il tuo lavoro grazie a promemoria e liste delle cose da fare.\n"
|
||||
" I tuoi compiti sono privati per impostazione predefinita ma puoi scegliere di condividerli con altre persone aggiungendo assegnatari."
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr "Ultimo aggiornamento di"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "Ultimo aggiornamento il"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Late Activities"
|
||||
msgstr "Attività in ritardo"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_done_checkmark/todo_done_checkmark.xml:0
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_done_checkmark/todo_done_checkmark.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Mark as done"
|
||||
msgstr "Imposta a completata"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
msgid "No to-do found. Let's create one!"
|
||||
msgstr "Nessun compito trovato. Creiamone uno!"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__note
|
||||
msgid "Note"
|
||||
msgstr "Nota"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:res.groups,name:project_todo.group_onboarding_todo
|
||||
msgid "Onboarding todo already generated for those users"
|
||||
msgstr "Integrazione todo già creata per questi utenti"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Apri"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:project_todo.selection__mail_activity_type__category__reminder
|
||||
#: model:mail.activity.type,name:project_todo.mail_activity_data_reminder
|
||||
msgid "Reminder"
|
||||
msgstr "Promemoria"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Reminder to..."
|
||||
msgstr "Promemoria per..."
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Select an existing project"
|
||||
msgstr "Seleziona un progetto esistente"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Show all records which has next action date is before today"
|
||||
msgstr "Mostra tutti i record con data prossima azione precedente a oggi"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_tree
|
||||
msgid "Stage"
|
||||
msgstr "Fase"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__summary
|
||||
msgid "Summary"
|
||||
msgstr "Riepilogo"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Tags"
|
||||
msgstr "Etichette"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_project_task
|
||||
msgid "Task"
|
||||
msgstr "Lavoro"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:project_todo.menu_todo_todos
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
msgid "To-do"
|
||||
msgstr "Da fare"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_quick_create_form
|
||||
msgid "To-do Title"
|
||||
msgstr "Titolo compito"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_activity
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_tree
|
||||
msgid "To-dos"
|
||||
msgstr "Compiti"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Today Activities"
|
||||
msgstr "Attività odierne"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Todos"
|
||||
msgstr "Compiti"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/models/project_task.py:0
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_editable_breadcrumb_name/todo_editable_breadcrumb_name.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Untitled to-do"
|
||||
msgstr "Compito senza titolo"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Using the editor"
|
||||
msgstr "Utilizzo dell'editor"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/project_todo/models/project_task.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Welcome %s!"
|
||||
msgstr "Benvenuto%s!"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Who has access to what?"
|
||||
msgstr "Chi ha accesso a cosa?"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/project_todo/wizard/mail_activity_todo_create.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your to-do has been successfully added to your pipeline."
|
||||
msgstr "Il tuo compito è stato aggiunto con successo al tuo flusso."
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_quick_create_form
|
||||
msgid "e.g. Send Invitations"
|
||||
msgstr "ad es. Invia inviti"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:project_todo.project_task_preload_action_todo
|
||||
msgid "menu load To-dos"
|
||||
msgstr "menu carica compiti"
|
550
i18n/ja.po
Normal file
550
i18n/ja.po
Normal file
@ -0,0 +1,550 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * project_todo
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Wil Odoo, 2023
|
||||
# Junko Augias, 2024
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Junko Augias, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ja/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"&#128075; <br/>\n"
|
||||
" Welcome to the To-do app!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"&#128075; <br/>\n"
|
||||
" ToDoアプリへようこそ!"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Add a checklist\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">checklist</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" チェックリストを追加\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">チェックリスト</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Add a separator\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">separator</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" セパレータを追加\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">セパレータ</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Use\n"
|
||||
" /<span style=\"font-style: italic;\">heading</span>\n"
|
||||
" to convert a text into a title\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" /<span style=\"font-style: italic;\">見出し</span>\n"
|
||||
" を使って、テキストをタイトルに変換\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Below this list, try\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">commands</span>\n"
|
||||
" by\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">typing</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" \"<span style=\"font-weight: bolder;\">/</span>\"\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" このリストの下で、以下をお試し下さい:\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">コマンド</span>\n"
|
||||
" by\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">タイピング</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" \"<span style=\"font-weight: bolder;\">/</span>\"\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Select text to\n"
|
||||
" <font class=\"bg-o-color-2\">Highlight</font>,\n"
|
||||
" <span style=\"text-decoration-line: line-through;\">strikethrough</span>\n"
|
||||
" or\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">style</span>\n"
|
||||
" <span style=\"font-style: italic; text-decoration-line: underline;\">it</span>\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" テキストを選び\n"
|
||||
" <font class=\"bg-o-color-2\">ハイライト</font>、\n"
|
||||
" <span style=\"text-decoration-line: line-through;\">取消し線</span>\n"
|
||||
" または\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">スタイル</span>\n"
|
||||
" <span style=\"font-style: italic; text-decoration-line: underline;\">テキスト</span>\n"
|
||||
" </span>を適用します。"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" During the conversion of a to-do to a task, you will be able to add or remove assignees to control who has access to the created task. Note that its visibility will also depend on the visibility settings of the project you are assigning it to.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" ToDoをタスクに変換する間に、作成されたタスクに誰がアクセスできるかをコントロールし、担当者を追加または削除することができます。タスクの可視性は割当ようとしているプロジェクトの可視性設定に依存することに注意して下さい。\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" To-dos are now like \n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">private tasks</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" and will appear in the Project app under \n"
|
||||
" <span>\n"
|
||||
" <font style=\"font-weight: bolder;\" class=\"text-o-color-2\">My Tasks</font>.\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" Similarly, private tasks created in the Project app will also appear in your to-dos.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" ToDoは現在 \n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">非公開タスク</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" であり、プロジェクトアプリで \n"
|
||||
" <span>\n"
|
||||
" <font style=\"font-weight: bolder;\" class=\"text-o-color-2\">自分のタスク</font>に表示されます。\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" 同様に、プロジェクトアプリで作成した非公開タスクもToDoに表示されます。\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" To-dos, like private tasks, are only accessible to the users specified as assignees. You can use the\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">assignees</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" field above to share this to-do with other users.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" ToDoは非公開タスクと同様に、担当者として指定されたユーザのみがアクセスできます。\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">担当者</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" フィールド(上部の)を使ってこのToDoを他のユーザと共有できます。\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Use it to manage your urgent work, take notes on the go, and create tasks based on them. \n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" 急ぎの仕事を管理したり、外出先でメモを取ったり、それに基づいてタスクを作成したりするのに使用します。\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" You can convert your to-dos into tasks and assign them to a project. To do this, you need to access the\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">Convert to Task</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" pop-up from the action menu of the to-do.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" ToDoをタスクに変換し、プロジェクトに割り当てることができます。そのためにはToDoのアクションメニューのポップアップから\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">タスクに変換</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" にアクセスして下さい。\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Check this box to indicate it's done</span>"
|
||||
msgstr "<span style=\"font-size: 14px;\">このボックスにチェックを入れ完了とします</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Click anywhere, and just start "
|
||||
"typing</span>"
|
||||
msgstr "<span style=\"font-size: 14px;\">任意の場所をクリックし、入力を開始します</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "<span style=\"font-size: 14px;\">Press Ctrl-Z to undo any change</span>"
|
||||
msgstr "<span style=\"font-size: 14px;\">変更を取消すにはCtrl-Zをクリックします</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">This private to-do is for you to play around with.</span>\n"
|
||||
" <br/>\n"
|
||||
" <span style=\"font-size: 14px;\">Ready to give it a spin?</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">この非公開ToDoを使って自由に遊んでみましょう</span>\n"
|
||||
" <br/>\n"
|
||||
" <span style=\"font-size: 14px;\">試してみますか?</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "<span style=\"font-size: 14px;\">Try the following</span>"
|
||||
msgstr "<span style=\"font-size: 14px;\">以下を試して下さい</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_type__category
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "アクション"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:project_todo.field_mail_activity_type__category
|
||||
msgid ""
|
||||
"Actions may trigger specific behavior like opening calendar view or "
|
||||
"automatically mark as done when a document is uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"アクションは、カレンダービューを開くなどの特定の動作をトリガーしたり、ドキュメントのアップロード時に完了として自動的にマークを付けたりする場合があります"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_mail_activity_type
|
||||
msgid "Activity Type"
|
||||
msgstr "活動タイプ"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Add To-Do"
|
||||
msgstr "To-Doを追加"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/web/activity/activity_menu_patch.js:0
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/web/activity/activity_menu_patch.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add a To-Do"
|
||||
msgstr "To-Doを追加"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Add details about your to-do..."
|
||||
msgstr "このTo-Doに詳細を追加します"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Archived"
|
||||
msgstr "アーカイブ済"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__user_id
|
||||
msgid "Assigned to"
|
||||
msgstr "担当者"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Assignees"
|
||||
msgstr "割り当て先"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "By assigned tags"
|
||||
msgstr "割当タグごと"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "By personal stages"
|
||||
msgstr "個人ステージごと"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Choose tags from the selected project"
|
||||
msgstr "選択したプロジェクトからタグを選択"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "クローズ済"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Closed On"
|
||||
msgstr "閉鎖済"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/views/todo_form/todo_form_controller.js:0
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:project_todo.project_task_action_convert_todo_to_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Convert to Task"
|
||||
msgstr "タスクに変換"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Create a task"
|
||||
msgstr "タスクを作成"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_mail_activity_todo_create
|
||||
msgid "Create activity and todo at the same time"
|
||||
msgstr "活動とTo-Doを同時に作成"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr "作成者"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr "作成日"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_kanban
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "削除"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Discard"
|
||||
msgstr "破棄"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "表示名"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__date_deadline
|
||||
msgid "Due Date"
|
||||
msgstr "期日"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Future Activities"
|
||||
msgstr "今後の活動"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Group By"
|
||||
msgstr "グループ化"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Hey"
|
||||
msgstr "やあ、"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
msgid ""
|
||||
"Keep your work organized by using memos and to-do lists.\n"
|
||||
" Your to-do items are private by default, but you can choose to share them with others by adding them as assignees."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"メモやToDoリストを使って、仕事を整理整頓しましょう。\n"
|
||||
" ToDo項目はデフォルトでは非公開ですが、他の人を担当者として追加して共有することもできます。"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr "最終更新者"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "最終更新日"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Late Activities"
|
||||
msgstr "遅れた活動"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_done_checkmark/todo_done_checkmark.xml:0
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_done_checkmark/todo_done_checkmark.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Mark as done"
|
||||
msgstr "完了とする"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
msgid "No to-do found. Let's create one!"
|
||||
msgstr "ToDoが見つかりません。作成しましょう!"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__note
|
||||
msgid "Note"
|
||||
msgstr "メモ"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:res.groups,name:project_todo.group_onboarding_todo
|
||||
msgid "Onboarding todo already generated for those users"
|
||||
msgstr "これらのユーザ用にオンボーディングToDoが作成されています。"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "開く"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:project_todo.selection__mail_activity_type__category__reminder
|
||||
#: model:mail.activity.type,name:project_todo.mail_activity_data_reminder
|
||||
msgid "Reminder"
|
||||
msgstr "リマインダ"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Reminder to..."
|
||||
msgstr "以下へのリマインダ"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Select an existing project"
|
||||
msgstr "既存のプロジェクトを選択"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Show all records which has next action date is before today"
|
||||
msgstr "次のアクションの日付が今日より前のすべてのレコードを表示"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_tree
|
||||
msgid "Stage"
|
||||
msgstr "ステージ"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__summary
|
||||
msgid "Summary"
|
||||
msgstr "概要"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Tags"
|
||||
msgstr "タグ"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_project_task
|
||||
msgid "Task"
|
||||
msgstr "タスク"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:project_todo.menu_todo_todos
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
msgid "To-do"
|
||||
msgstr "To Do"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_quick_create_form
|
||||
msgid "To-do Title"
|
||||
msgstr "ToDoタイトル"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_activity
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_tree
|
||||
msgid "To-dos"
|
||||
msgstr "ToDo"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Today Activities"
|
||||
msgstr "本日の活動"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Todos"
|
||||
msgstr "ToDo"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/models/project_task.py:0
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_editable_breadcrumb_name/todo_editable_breadcrumb_name.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Untitled to-do"
|
||||
msgstr "無題のToDo"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Using the editor"
|
||||
msgstr "エディタを使用"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/project_todo/models/project_task.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Welcome %s!"
|
||||
msgstr "ようこそ %s!"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Who has access to what?"
|
||||
msgstr "誰が何にアクセス権を持っているのか?"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/project_todo/wizard/mail_activity_todo_create.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your to-do has been successfully added to your pipeline."
|
||||
msgstr "To-Doがパイプラインに追加されました。"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_quick_create_form
|
||||
msgid "e.g. Send Invitations"
|
||||
msgstr "例. 招待を送る"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:project_todo.project_task_preload_action_todo
|
||||
msgid "menu load To-dos"
|
||||
msgstr "メニューロードToDo"
|
550
i18n/ko.po
Normal file
550
i18n/ko.po
Normal file
@ -0,0 +1,550 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * project_todo
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Wil Odoo, 2023
|
||||
# Daye Jeong, 2023
|
||||
# Sarah Park, 2024
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Sarah Park, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Korean (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ko/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: ko\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"&#128075; <br/>\n"
|
||||
" Welcome to the To-do app!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"&#128075; <br/>\n"
|
||||
" To-do 앱에 오신 것을 환영합니다!"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Add a checklist\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">checklist</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" 체크리스트 추가\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">체크리스트</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Add a separator\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">separator</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" 구분기 추가\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">구분기</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Use\n"
|
||||
" /<span style=\"font-style: italic;\">heading</span>\n"
|
||||
" to convert a text into a title\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" /<span style=\"font-style: italic;\">머리글</span>을\n"
|
||||
" 사용하여\n"
|
||||
" 텍스트를 제목으로 변환\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Below this list, try\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">commands</span>\n"
|
||||
" by\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">typing</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" \"<span style=\"font-weight: bolder;\">/</span>\"\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" 아래의 목록에서\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">명령어</span>는\n"
|
||||
" 다음과 같이\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">입력</font>하시면 됩니다.\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" \"<span style=\"font-weight: bolder;\">/</span>\"\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Select text to\n"
|
||||
" <font class=\"bg-o-color-2\">Highlight</font>,\n"
|
||||
" <span style=\"text-decoration-line: line-through;\">strikethrough</span>\n"
|
||||
" or\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">style</span>\n"
|
||||
" <span style=\"font-style: italic; text-decoration-line: underline;\">it</span>\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" 텍스트를 선택하여\n"
|
||||
" <font class=\"bg-o-color-2\">강조</font>하거나,\n"
|
||||
" <span style=\"text-decoration-line: line-through;\">취소선</span>\n"
|
||||
" 또는\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">스타일</span>을\n"
|
||||
" <span style=\"font-style: italic; text-decoration-line: underline;\">넣습니다</span>.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" During the conversion of a to-do to a task, you will be able to add or remove assignees to control who has access to the created task. Note that its visibility will also depend on the visibility settings of the project you are assigning it to.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" 할 일을 작업으로 전환하는 동안 담당자를 추가하거나 삭제하여 생성된 작업에 액세스하는 권한을 관리할 수 있습니다. 공개 여부는 배정할 프로젝트의 공개 설정에 따라서 달라지게 됩니다.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" To-dos are now like \n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">private tasks</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" and will appear in the Project app under \n"
|
||||
" <span>\n"
|
||||
" <font style=\"font-weight: bolder;\" class=\"text-o-color-2\">My Tasks</font>.\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" Similarly, private tasks created in the Project app will also appear in your to-dos.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" 할 일은 이제 \n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">비공개 작업</font>처럼\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" 프로젝트 앱에서 \n"
|
||||
" <span>\n"
|
||||
" <font style=\"font-weight: bolder;\" class=\"text-o-color-2\">내 작업</font>아래에 표시됩니다.\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" 마찬가지로, 프로젝트 앱에서 생성한 비공개 작업도 할 일에 표시됩니다.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" To-dos, like private tasks, are only accessible to the users specified as assignees. You can use the\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">assignees</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" field above to share this to-do with other users.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" 할 일은, 비공개 작업과 마찬가지로, 담당자로 지정된 사용자에게만 접근 권한이 있습니다. 다음의\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">담당자</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" 필드로 해당 할 일을 다른 사용자와 공유할 수 있습니다.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Use it to manage your urgent work, take notes on the go, and create tasks based on them. \n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" 긴급 작업을 관리하고 다른 업무 중에도 메모 작성이 가능하며 이를 바탕으로 작업을 생성할 수 있습니다.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" You can convert your to-dos into tasks and assign them to a project. To do this, you need to access the\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">Convert to Task</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" pop-up from the action menu of the to-do.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" 할 일을 작업으로 전환하여 프로젝트에 배정할 수 있습니다. 이렇게 하려면, 다음의 팝업창에 접근 권한이 필요하며\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">작업으로 전환하기</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" 해당 팝업창은 할 일의 작업 메뉴에서 나타나게 됩니다.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Check this box to indicate it's done</span>"
|
||||
msgstr "<span style=\"font-size: 14px;\">완료 표시하려면 이 선택란에 표시하십시오.</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Click anywhere, and just start "
|
||||
"typing</span>"
|
||||
msgstr "<span style=\"font-size: 14px;\">아무 곳이나 클릭 후 입력하시면 됩니다</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "<span style=\"font-size: 14px;\">Press Ctrl-Z to undo any change</span>"
|
||||
msgstr "<span style=\"font-size: 14px;\">컨트롤 Z 를 누르시면 변경 사항을 취소합니다.</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">This private to-do is for you to play around with.</span>\n"
|
||||
" <br/>\n"
|
||||
" <span style=\"font-size: 14px;\">Ready to give it a spin?</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">이 비공개 할 일 목록을 마음껏 활용해보세요.</span>\n"
|
||||
" <br/>\n"
|
||||
" <span style=\"font-size: 14px;\">사용할 준비가 되셨나요?</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "<span style=\"font-size: 14px;\">Try the following</span>"
|
||||
msgstr "<span style=\"font-size: 14px;\">다음을 시도해보세요.</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_type__category
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "추가 작업"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:project_todo.field_mail_activity_type__category
|
||||
msgid ""
|
||||
"Actions may trigger specific behavior like opening calendar view or "
|
||||
"automatically mark as done when a document is uploaded"
|
||||
msgstr "활동을 통해 캘린더 화면 열기와 같은 특정 작업을 진행하거나 문서가 업로드되면 자동으로 완료 표시를 할 수 있습니다. "
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_mail_activity_type
|
||||
msgid "Activity Type"
|
||||
msgstr "활동 유형"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Add To-Do"
|
||||
msgstr "To-Do 추가"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/web/activity/activity_menu_patch.js:0
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/web/activity/activity_menu_patch.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add a To-Do"
|
||||
msgstr "할 일 추가"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Add details about your to-do..."
|
||||
msgstr "To-Do 리스트에 대한 세부 정보 추가"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Archived"
|
||||
msgstr "보관됨"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__user_id
|
||||
msgid "Assigned to"
|
||||
msgstr "담당자"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Assignees"
|
||||
msgstr "담당자"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "By assigned tags"
|
||||
msgstr "배정된 태그별"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "By personal stages"
|
||||
msgstr "개인 단계별"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Choose tags from the selected project"
|
||||
msgstr "선택한 프로젝트에서 태그 선택"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "마감됨"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Closed On"
|
||||
msgstr "마감일"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/views/todo_form/todo_form_controller.js:0
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:project_todo.project_task_action_convert_todo_to_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Convert to Task"
|
||||
msgstr "작업으로 전환"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Create a task"
|
||||
msgstr "작업 만들기"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_mail_activity_todo_create
|
||||
msgid "Create activity and todo at the same time"
|
||||
msgstr "활동과 할 일을 동시에 생성하기"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr "작성자"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr "작성일"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_kanban
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "삭제"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Discard"
|
||||
msgstr "취소"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "표시명"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__date_deadline
|
||||
msgid "Due Date"
|
||||
msgstr "마감 기한"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Future Activities"
|
||||
msgstr "향후 활동"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Group By"
|
||||
msgstr "그룹별"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Hey"
|
||||
msgstr "안녕하세요"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
msgid ""
|
||||
"Keep your work organized by using memos and to-do lists.\n"
|
||||
" Your to-do items are private by default, but you can choose to share them with others by adding them as assignees."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"메모와 할 일 목록을 사용하여 작업을 체계적으로 관리하세요.\n"
|
||||
" 할 일 목록은 기본값이 비공개로 설정되어 있으나, 다른 담당자를 추가하여 다른 사람들과 공유하도록 선택할 수 있습니다."
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr "최근 업데이트"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "최근 업데이트 일자"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Late Activities"
|
||||
msgstr "지연된 활동"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_done_checkmark/todo_done_checkmark.xml:0
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_done_checkmark/todo_done_checkmark.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Mark as done"
|
||||
msgstr "완료"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
msgid "No to-do found. Let's create one!"
|
||||
msgstr "할 일을 찾을 수 없습니다. 새로 생성해 주세요."
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__note
|
||||
msgid "Note"
|
||||
msgstr "노트"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:res.groups,name:project_todo.group_onboarding_todo
|
||||
msgid "Onboarding todo already generated for those users"
|
||||
msgstr "해당 사용자를 위해 이미 생성되어 있는 온보딩용 할 일"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "열기"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:project_todo.selection__mail_activity_type__category__reminder
|
||||
#: model:mail.activity.type,name:project_todo.mail_activity_data_reminder
|
||||
msgid "Reminder"
|
||||
msgstr "미리 알림"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Reminder to..."
|
||||
msgstr "알림 대상"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Select an existing project"
|
||||
msgstr "기존 프로젝트 선택"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Show all records which has next action date is before today"
|
||||
msgstr "다음 행동 날짜가 오늘 이전 인 모든 기록보기"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_tree
|
||||
msgid "Stage"
|
||||
msgstr "단계"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__summary
|
||||
msgid "Summary"
|
||||
msgstr "요약"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Tags"
|
||||
msgstr "태그"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_project_task
|
||||
msgid "Task"
|
||||
msgstr "작업"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:project_todo.menu_todo_todos
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
msgid "To-do"
|
||||
msgstr "할 일"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_quick_create_form
|
||||
msgid "To-do Title"
|
||||
msgstr "할 일 제목"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_activity
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_tree
|
||||
msgid "To-dos"
|
||||
msgstr "할 일"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Today Activities"
|
||||
msgstr "오늘 활동"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Todos"
|
||||
msgstr "할 일"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/models/project_task.py:0
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_editable_breadcrumb_name/todo_editable_breadcrumb_name.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Untitled to-do"
|
||||
msgstr "제목없는 할 일"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Using the editor"
|
||||
msgstr "편집기 사용"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/project_todo/models/project_task.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Welcome %s!"
|
||||
msgstr "환영합니다%s!"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Who has access to what?"
|
||||
msgstr "누구에게 어떤 접근 권한을 주시겠습니까?"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/project_todo/wizard/mail_activity_todo_create.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your to-do has been successfully added to your pipeline."
|
||||
msgstr "파이프라인에 할 일이 성공적으로 추가되었습니다."
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_quick_create_form
|
||||
msgid "e.g. Send Invitations"
|
||||
msgstr "예: 초대장 전송"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:project_todo.project_task_preload_action_todo
|
||||
msgid "menu load To-dos"
|
||||
msgstr "할 일 메뉴 불러오기"
|
481
i18n/lt.po
Normal file
481
i18n/lt.po
Normal file
@ -0,0 +1,481 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * project_todo
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Silvija Butko <silvija.butko@gmail.com>, 2023
|
||||
# Jonas Zinkevicius <jozi@odoo.com>, 2023
|
||||
# Arunas V. <arunas@devoro.com>, 2023
|
||||
# digitouch UAB <digitouchagencyeur@gmail.com>, 2023
|
||||
# Mantas, 2023
|
||||
# UAB "Draugiški sprendimai" <transifex@draugiskisprendimai.lt>, 2023
|
||||
# Audrius Palenskis <audrius.palenskis@gmail.com>, 2023
|
||||
# Martin Trigaux, 2023
|
||||
# Linas Versada <linaskrisiukenas@gmail.com>, 2023
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Linas Versada <linaskrisiukenas@gmail.com>, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/lt/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: lt\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"&#128075; <br/>\n"
|
||||
" Welcome to the To-do app!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Add a checklist\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">checklist</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Add a separator\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">separator</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Use\n"
|
||||
" /<span style=\"font-style: italic;\">heading</span>\n"
|
||||
" to convert a text into a title\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Below this list, try\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">commands</span>\n"
|
||||
" by\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">typing</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" \"<span style=\"font-weight: bolder;\">/</span>\"\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Select text to\n"
|
||||
" <font class=\"bg-o-color-2\">Highlight</font>,\n"
|
||||
" <span style=\"text-decoration-line: line-through;\">strikethrough</span>\n"
|
||||
" or\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">style</span>\n"
|
||||
" <span style=\"font-style: italic; text-decoration-line: underline;\">it</span>\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" During the conversion of a to-do to a task, you will be able to add or remove assignees to control who has access to the created task. Note that its visibility will also depend on the visibility settings of the project you are assigning it to.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" To-dos are now like \n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">private tasks</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" and will appear in the Project app under \n"
|
||||
" <span>\n"
|
||||
" <font style=\"font-weight: bolder;\" class=\"text-o-color-2\">My Tasks</font>.\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" Similarly, private tasks created in the Project app will also appear in your to-dos.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" To-dos, like private tasks, are only accessible to the users specified as assignees. You can use the\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">assignees</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" field above to share this to-do with other users.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Use it to manage your urgent work, take notes on the go, and create tasks based on them. \n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" You can convert your to-dos into tasks and assign them to a project. To do this, you need to access the\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">Convert to Task</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" pop-up from the action menu of the to-do.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Check this box to indicate it's done</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Click anywhere, and just start "
|
||||
"typing</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "<span style=\"font-size: 14px;\">Press Ctrl-Z to undo any change</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">This private to-do is for you to play around with.</span>\n"
|
||||
" <br/>\n"
|
||||
" <span style=\"font-size: 14px;\">Ready to give it a spin?</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "<span style=\"font-size: 14px;\">Try the following</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_type__category
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "Veiksmas"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:project_todo.field_mail_activity_type__category
|
||||
msgid ""
|
||||
"Actions may trigger specific behavior like opening calendar view or "
|
||||
"automatically mark as done when a document is uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_mail_activity_type
|
||||
msgid "Activity Type"
|
||||
msgstr "Veiklos tipas"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Add To-Do"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Add details about your to-do..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Archived"
|
||||
msgstr "Archyvuotas"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__user_id
|
||||
msgid "Assigned to"
|
||||
msgstr "Priskirta"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Assignees"
|
||||
msgstr "Atsakingi"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "By assigned tags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "By personal stages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Choose tags from the selected project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "Uždaryta"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Closed On"
|
||||
msgstr "Uždarymo data"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/views/todo_form/todo_form_controller.js:0
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:project_todo.project_task_action_convert_todo_to_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Convert to Task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Create a task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_mail_activity_todo_create
|
||||
msgid "Create activity and todo at the same time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr "Sukūrė"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr "Sukurta"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_kanban
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Trinti"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Discard"
|
||||
msgstr "Atmesti"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "Rodomas pavadinimas"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__date_deadline
|
||||
msgid "Due Date"
|
||||
msgstr "Mokėjimo terminas"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Future Activities"
|
||||
msgstr "Būsimos veiklos"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Group By"
|
||||
msgstr "Grupuoti pagal"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Hey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
msgid ""
|
||||
"Keep your work organized by using memos and to-do lists.\n"
|
||||
" Your to-do items are private by default, but you can choose to share them with others by adding them as assignees."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr "Paskutinį kartą atnaujino"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "Paskutinį kartą atnaujinta"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Late Activities"
|
||||
msgstr "Vėluojančios veiklos"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_done_checkmark/todo_done_checkmark.xml:0
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_done_checkmark/todo_done_checkmark.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Mark as done"
|
||||
msgstr "Pažymėti kaip atliktą"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
msgid "No to-do found. Let's create one!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__note
|
||||
msgid "Note"
|
||||
msgstr "Pastaba"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:res.groups,name:project_todo.group_onboarding_todo
|
||||
msgid "Onboarding todo already generated for those users"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Atidaryti"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:project_todo.selection__mail_activity_type__category__reminder
|
||||
#: model:mail.activity.type,name:project_todo.mail_activity_data_reminder
|
||||
msgid "Reminder"
|
||||
msgstr "Priminimas"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Reminder to..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Select an existing project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Show all records which has next action date is before today"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Rodyti visus įrašus, kurių sekančio veiksmo data yra ankstesnė nei šiandiena"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_tree
|
||||
msgid "Stage"
|
||||
msgstr "Etapas"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__summary
|
||||
msgid "Summary"
|
||||
msgstr "Santrauka"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Tags"
|
||||
msgstr "Žymos"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_project_task
|
||||
msgid "Task"
|
||||
msgstr "Užduotis"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:project_todo.menu_todo_todos
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
msgid "To-do"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_quick_create_form
|
||||
msgid "To-do Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_activity
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_tree
|
||||
msgid "To-dos"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Today Activities"
|
||||
msgstr "Šiandienos veiklos"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Todos"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/models/project_task.py:0
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_editable_breadcrumb_name/todo_editable_breadcrumb_name.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Untitled to-do"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Using the editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/project_todo/models/project_task.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Welcome %s!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Who has access to what?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/project_todo/wizard/mail_activity_todo_create.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your to-do has been successfully added to your pipeline."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_quick_create_form
|
||||
msgid "e.g. Send Invitations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:project_todo.project_task_preload_action_todo
|
||||
msgid "menu load To-dos"
|
||||
msgstr ""
|
478
i18n/lv.po
Normal file
478
i18n/lv.po
Normal file
@ -0,0 +1,478 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * project_todo
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Martin Trigaux, 2023
|
||||
# Arnis Putniņš <arnis@allegro.lv>, 2023
|
||||
# Armīns Jeltajevs <armins.jeltajevs@gmail.com>, 2023
|
||||
# ievaputnina <ievai.putninai@gmail.com>, 2023
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ievaputnina <ievai.putninai@gmail.com>, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Latvian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/lv/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: lv\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"&#128075; <br/>\n"
|
||||
" Welcome to the To-do app!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Add a checklist\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">checklist</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Add a separator\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">separator</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Use\n"
|
||||
" /<span style=\"font-style: italic;\">heading</span>\n"
|
||||
" to convert a text into a title\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Below this list, try\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">commands</span>\n"
|
||||
" by\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">typing</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" \"<span style=\"font-weight: bolder;\">/</span>\"\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Select text to\n"
|
||||
" <font class=\"bg-o-color-2\">Highlight</font>,\n"
|
||||
" <span style=\"text-decoration-line: line-through;\">strikethrough</span>\n"
|
||||
" or\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">style</span>\n"
|
||||
" <span style=\"font-style: italic; text-decoration-line: underline;\">it</span>\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" During the conversion of a to-do to a task, you will be able to add or remove assignees to control who has access to the created task. Note that its visibility will also depend on the visibility settings of the project you are assigning it to.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" To-dos are now like \n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">private tasks</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" and will appear in the Project app under \n"
|
||||
" <span>\n"
|
||||
" <font style=\"font-weight: bolder;\" class=\"text-o-color-2\">My Tasks</font>.\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" Similarly, private tasks created in the Project app will also appear in your to-dos.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" To-dos, like private tasks, are only accessible to the users specified as assignees. You can use the\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">assignees</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" field above to share this to-do with other users.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Use it to manage your urgent work, take notes on the go, and create tasks based on them. \n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" You can convert your to-dos into tasks and assign them to a project. To do this, you need to access the\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">Convert to Task</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" pop-up from the action menu of the to-do.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Check this box to indicate it's done</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Click anywhere, and just start "
|
||||
"typing</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "<span style=\"font-size: 14px;\">Press Ctrl-Z to undo any change</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">This private to-do is for you to play around with.</span>\n"
|
||||
" <br/>\n"
|
||||
" <span style=\"font-size: 14px;\">Ready to give it a spin?</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "<span style=\"font-size: 14px;\">Try the following</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_type__category
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "Darbība"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:project_todo.field_mail_activity_type__category
|
||||
msgid ""
|
||||
"Actions may trigger specific behavior like opening calendar view or "
|
||||
"automatically mark as done when a document is uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Darbības var izraisīt noteiktu darbību, piemēram, kalendāra skata atvēršanu "
|
||||
"vai automātisku atzīmēšanu kā pabeigtu, kad dokuments tiek augšupielādēts"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_mail_activity_type
|
||||
msgid "Activity Type"
|
||||
msgstr "Aktivitātes veids"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Add To-Do"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Add details about your to-do..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Archived"
|
||||
msgstr "Arhivēts"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__user_id
|
||||
msgid "Assigned to"
|
||||
msgstr "Piešķirts"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Assignees"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "By assigned tags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "By personal stages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Choose tags from the selected project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "Slēgts"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Closed On"
|
||||
msgstr "Slēgts"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/views/todo_form/todo_form_controller.js:0
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:project_todo.project_task_action_convert_todo_to_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Convert to Task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Create a task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_mail_activity_todo_create
|
||||
msgid "Create activity and todo at the same time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr "Izveidoja"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr "Izveidots"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_kanban
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Izdzēst"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Discard"
|
||||
msgstr "Atmest"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "Attēlotais nosaukums"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__date_deadline
|
||||
msgid "Due Date"
|
||||
msgstr "Apmaksas termiņš"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Future Activities"
|
||||
msgstr "Nākotnes aktivitātes"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Group By"
|
||||
msgstr "Grupēt pēc"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Hey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
msgid ""
|
||||
"Keep your work organized by using memos and to-do lists.\n"
|
||||
" Your to-do items are private by default, but you can choose to share them with others by adding them as assignees."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr "Pēdējoreiz atjaunināja"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "Pēdējoreiz atjaunināts"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Late Activities"
|
||||
msgstr "Pēdējās aktivitātes"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_done_checkmark/todo_done_checkmark.xml:0
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_done_checkmark/todo_done_checkmark.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Mark as done"
|
||||
msgstr "Atzīmēt kā pabreigtu"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
msgid "No to-do found. Let's create one!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__note
|
||||
msgid "Note"
|
||||
msgstr "Piezīme"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:res.groups,name:project_todo.group_onboarding_todo
|
||||
msgid "Onboarding todo already generated for those users"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Atvērt/s"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:project_todo.selection__mail_activity_type__category__reminder
|
||||
#: model:mail.activity.type,name:project_todo.mail_activity_data_reminder
|
||||
msgid "Reminder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Reminder to..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Select an existing project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Show all records which has next action date is before today"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Rādīt visus ierakstus, kuriem nākamais darbības datums ir pirms šodienas"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_tree
|
||||
msgid "Stage"
|
||||
msgstr "Stadija"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__summary
|
||||
msgid "Summary"
|
||||
msgstr "Kopsavilkums"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Tags"
|
||||
msgstr "Birkas"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_project_task
|
||||
msgid "Task"
|
||||
msgstr "Uzdevums"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:project_todo.menu_todo_todos
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
msgid "To-do"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_quick_create_form
|
||||
msgid "To-do Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_activity
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_tree
|
||||
msgid "To-dos"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Today Activities"
|
||||
msgstr "Šodienas aktivitātes"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Todos"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/models/project_task.py:0
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_editable_breadcrumb_name/todo_editable_breadcrumb_name.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Untitled to-do"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Using the editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/project_todo/models/project_task.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Welcome %s!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Who has access to what?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/project_todo/wizard/mail_activity_todo_create.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your to-do has been successfully added to your pipeline."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_quick_create_form
|
||||
msgid "e.g. Send Invitations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:project_todo.project_task_preload_action_todo
|
||||
msgid "menu load To-dos"
|
||||
msgstr ""
|
557
i18n/nl.po
Normal file
557
i18n/nl.po
Normal file
@ -0,0 +1,557 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * project_todo
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Wil Odoo, 2023
|
||||
# Erwin van der Ploeg <erwin@odooexperts.nl>, 2023
|
||||
# Jolien De Paepe, 2024
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jolien De Paepe, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"&#128075; <br/>\n"
|
||||
" Welcome to the To-do app!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"&#128075; <br/>\n"
|
||||
" Welkom bij de To-do app!"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Add a checklist\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">checklist</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Een checklist toevoegen\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: cursief;\">checklist</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Add a separator\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">separator</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Een scheidingsteken toevoegen\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: cursief;\">scheidingsteken</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Use\n"
|
||||
" /<span style=\"font-style: italic;\">heading</span>\n"
|
||||
" to convert a text into a title\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Een\n"
|
||||
" /<span style=\"font-style: italic;\">kop</span>\n"
|
||||
" toevoegen om een tekst om te zetten in een titel\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Below this list, try\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">commands</span>\n"
|
||||
" by\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">typing</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" \"<span style=\"font-weight: bolder;\">/</span>\"\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Onder deze lijst\n"
|
||||
" probeer <span style=\"font-weight: bolder;\">commando's</span>\n"
|
||||
" door het volgende te \n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">typen</font>:\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" \"<span style=\"font-weight: bolder;\">/</span>\"\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Select text to\n"
|
||||
" <font class=\"bg-o-color-2\">Highlight</font>,\n"
|
||||
" <span style=\"text-decoration-line: line-through;\">strikethrough</span>\n"
|
||||
" or\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">style</span>\n"
|
||||
" <span style=\"font-style: italic; text-decoration-line: underline;\">it</span>\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Selecteer tekst om te\n"
|
||||
" <font class=\"bg-o-color-2\">Markeren</font>,\n"
|
||||
" <span style=\"text-decoration-line: line-through;\">door te halen</span>\n"
|
||||
" of \n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">te </span>\n"
|
||||
" <span style=\"font-style: italic; text-decoration-line: underline;\">stylen</span>\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" During the conversion of a to-do to a task, you will be able to add or remove assignees to control who has access to the created task. Note that its visibility will also depend on the visibility settings of the project you are assigning it to.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Tijdens de conversie van een to-do in een tak, kan je toegewezen personen toevoegen of verwijderen om te controleren wie toegang heeft tot de gemaakte taak. Houd er rekening mee dat de zichtbaarheid ook afhangt van de zichtbaarheidsinstellingen van het project waaraan je het toewijst.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" To-dos are now like \n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">private tasks</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" and will appear in the Project app under \n"
|
||||
" <span>\n"
|
||||
" <font style=\"font-weight: bolder;\" class=\"text-o-color-2\">My Tasks</font>.\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" Similarly, private tasks created in the Project app will also appear in your to-dos.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" To-dolijsten zijn nu zoals \n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">privé-taken</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" en worden opgelijst in de Project-App onder \n"
|
||||
" <span>\n"
|
||||
" <font style=\"font-weight: bolder;\" class=\"text-o-color-2\">Mijn Taken</font>.\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" Op dezelfde manier, privé-taken aangemaakt in de Project-App worden opgelijst in je To-dolijsten.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" To-dos, like private tasks, are only accessible to the users specified as assignees. You can use the\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">assignees</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" field above to share this to-do with other users.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" To-dolijsten, zoals privé-taken, zijn enkel toegankelijk voor de gebruikers die gespecifieerd worden als toegewezen personen. Je kan het veld\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">Toegewezen personen</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" hierboven gebruiken om deze takenlijst met andere gebruikers te delen.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Use it to manage your urgent work, take notes on the go, and create tasks based on them. \n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Gebruik het om je urgent werk te beheren, om gaandeweg notities te nemen en taken te maken. \n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" You can convert your to-dos into tasks and assign them to a project. To do this, you need to access the\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">Convert to Task</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" pop-up from the action menu of the to-do.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Je kan je to-dolijsten omzetten in taken et ze toewijzen aan een project. Om dit je doen, ga je naar het pop-upvenster\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">Omzetten naar taak</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" van het actiemenu van de to-dolijst.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Check this box to indicate it's done</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Vink dit vakje aan om aan te geven dat het "
|
||||
"klaar is</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Click anywhere, and just start "
|
||||
"typing</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Klik ergens en begin gewoon te typen</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "<span style=\"font-size: 14px;\">Press Ctrl-Z to undo any change</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Gebruik Ctrl-Z om elke wijziging ongedaan "
|
||||
"te maken</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">This private to-do is for you to play around with.</span>\n"
|
||||
" <br/>\n"
|
||||
" <span style=\"font-size: 14px;\">Ready to give it a spin?</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Je kan met deze privé-to-dolijst rommelen.</span>\n"
|
||||
" <br/>\n"
|
||||
" <span style=\"font-size: 14px;\">Klaar om het uit te proberen?</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "<span style=\"font-size: 14px;\">Try the following</span>"
|
||||
msgstr "<span style=\"font-size: 14px;\">Probeer het volgende</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_type__category
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "Actie"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:project_todo.field_mail_activity_type__category
|
||||
msgid ""
|
||||
"Actions may trigger specific behavior like opening calendar view or "
|
||||
"automatically mark as done when a document is uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Acties kunnen specifiek gedrag doen afgaan zoals het openen van de kalender "
|
||||
"weergave of automatisch als gereed markeren wanneer een bestand geüpload is"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_mail_activity_type
|
||||
msgid "Activity Type"
|
||||
msgstr "Soort activiteit"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Add To-Do"
|
||||
msgstr "To-do toevoegen"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/web/activity/activity_menu_patch.js:0
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/web/activity/activity_menu_patch.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add a To-Do"
|
||||
msgstr "Voeg een To-do toe"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Add details about your to-do..."
|
||||
msgstr "Voeg details toe over je to-do..."
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Archived"
|
||||
msgstr "Gearchiveerd"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__user_id
|
||||
msgid "Assigned to"
|
||||
msgstr "Toegewezen aan"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Assignees"
|
||||
msgstr "Toegewezen personen"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "By assigned tags"
|
||||
msgstr "Per toegewezen labels"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "By personal stages"
|
||||
msgstr "Per persoonlijke fases"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Choose tags from the selected project"
|
||||
msgstr "Kies labels van het geselecteerde project"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "Gesloten"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Closed On"
|
||||
msgstr "Gesloten op"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/views/todo_form/todo_form_controller.js:0
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:project_todo.project_task_action_convert_todo_to_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Convert to Task"
|
||||
msgstr "Omzetten naar taak"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Create a task"
|
||||
msgstr "Een taak maken"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_mail_activity_todo_create
|
||||
msgid "Create activity and todo at the same time"
|
||||
msgstr "Maak een activiteit en een to-do tegelijkertijd"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr "Aangemaakt door"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr "Aangemaakt op"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_kanban
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Verwijderen"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Discard"
|
||||
msgstr "Negeren"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "Schermnaam"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__date_deadline
|
||||
msgid "Due Date"
|
||||
msgstr "Vervaldatum"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Future Activities"
|
||||
msgstr "Toekomstige activiteiten"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Group By"
|
||||
msgstr "Groeperen op"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Hey"
|
||||
msgstr "Hoi"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
msgid ""
|
||||
"Keep your work organized by using memos and to-do lists.\n"
|
||||
" Your to-do items are private by default, but you can choose to share them with others by adding them as assignees."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Houd je werk georganiseerd door memo's en to-dolijsten te gebruiken. \n"
|
||||
"Je to-dotaken zijn standaard privé, maar je kan kiezen om die te delen met andere mensen door ze toe te voegen als toegewezen personen."
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr "Laatst bijgewerkt door"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "Laatst bijgewerkt op"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Late Activities"
|
||||
msgstr "Te late activiteiten"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_done_checkmark/todo_done_checkmark.xml:0
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_done_checkmark/todo_done_checkmark.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Mark as done"
|
||||
msgstr "Markeren als gereed"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
msgid "No to-do found. Let's create one!"
|
||||
msgstr "Geen to-do gevonden. Laten we er één maken!"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__note
|
||||
msgid "Note"
|
||||
msgstr "Notitie"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:res.groups,name:project_todo.group_onboarding_todo
|
||||
msgid "Onboarding todo already generated for those users"
|
||||
msgstr "Onboarding to-do reeds gegenereerd voor deze gebruikers"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Open"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:project_todo.selection__mail_activity_type__category__reminder
|
||||
#: model:mail.activity.type,name:project_todo.mail_activity_data_reminder
|
||||
msgid "Reminder"
|
||||
msgstr "Herinnering"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Reminder to..."
|
||||
msgstr "Herinnering om..."
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Select an existing project"
|
||||
msgstr "Selecteer een bestaand project"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Show all records which has next action date is before today"
|
||||
msgstr "Toon alle records welke een actiedatum voor vandaag hebben"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_tree
|
||||
msgid "Stage"
|
||||
msgstr "Fase"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__summary
|
||||
msgid "Summary"
|
||||
msgstr "Samenvatting"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Tags"
|
||||
msgstr "Labels"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_project_task
|
||||
msgid "Task"
|
||||
msgstr "Taak"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:project_todo.menu_todo_todos
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
msgid "To-do"
|
||||
msgstr "To-do"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_quick_create_form
|
||||
msgid "To-do Title"
|
||||
msgstr "Titel to-do"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_activity
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_tree
|
||||
msgid "To-dos"
|
||||
msgstr "To-dolijsten"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Today Activities"
|
||||
msgstr "Activiteiten van vandaag"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Todos"
|
||||
msgstr "To-dolijsten"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/models/project_task.py:0
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_editable_breadcrumb_name/todo_editable_breadcrumb_name.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Untitled to-do"
|
||||
msgstr "Naamloze to-dolijst"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Using the editor"
|
||||
msgstr "De editor gebruiken"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/project_todo/models/project_task.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Welcome %s!"
|
||||
msgstr "Welkom %s!"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Who has access to what?"
|
||||
msgstr "Wie heeft toegang tot wat?"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/project_todo/wizard/mail_activity_todo_create.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your to-do has been successfully added to your pipeline."
|
||||
msgstr "Je to-do werd succesvol toegevoegd aan je pijplijn."
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_quick_create_form
|
||||
msgid "e.g. Send Invitations"
|
||||
msgstr "bijv. Uitnodigingen versturen"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:project_todo.project_task_preload_action_todo
|
||||
msgid "menu load To-dos"
|
||||
msgstr "menu To-dolijsten laden"
|
546
i18n/pl.po
Normal file
546
i18n/pl.po
Normal file
@ -0,0 +1,546 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * project_todo
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Wil Odoo, 2023
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Polish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"&#128075; <br/>\n"
|
||||
" Welcome to the To-do app!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Add a checklist\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">checklist</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Dodaj listę kontrolną\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">lista kontrolna</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Add a separator\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">separator</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Dodaj separator\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">separator</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Use\n"
|
||||
" /<span style=\"font-style: italic;\">heading</span>\n"
|
||||
" to convert a text into a title\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Użyj\n"
|
||||
" /<span style=\"font-style: italic;\">nagłówka</span>\n"
|
||||
" by zamienić tekst na tytuł\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Below this list, try\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">commands</span>\n"
|
||||
" by\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">typing</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" \"<span style=\"font-weight: bolder;\">/</span>\"\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Pod tą listą, spróbuj użyć\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">komend</span>\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">wstawiając</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" \"<span style=\"font-weight: bolder;\">/</span>\"\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Select text to\n"
|
||||
" <font class=\"bg-o-color-2\">Highlight</font>,\n"
|
||||
" <span style=\"text-decoration-line: line-through;\">strikethrough</span>\n"
|
||||
" or\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">style</span>\n"
|
||||
" <span style=\"font-style: italic; text-decoration-line: underline;\">it</span>\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Zaznacz tekst by go\n"
|
||||
" <font class=\"bg-o-color-2\">zakreślić</font>,\n"
|
||||
" <span style=\"text-decoration-line: line-through;\">przekreślić</span>\n"
|
||||
" lub\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">wystylizować</span>\n"
|
||||
" <span style=\"font-style: italic; text-decoration-line: underline;\"></span>\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" During the conversion of a to-do to a task, you will be able to add or remove assignees to control who has access to the created task. Note that its visibility will also depend on the visibility settings of the project you are assigning it to.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
"Podczas konwersji to-do do zadania będziesz mógł dodawać lub usuwać osoby przypisane, aby kontrolować, kto ma dostęp do utworzonego zadania. Należy pamiętać, że jego widoczność będzie również zależeć od ustawień widoczności projektu, do którego jest przypisane.\n"
|
||||
"</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" To-dos are now like \n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">private tasks</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" and will appear in the Project app under \n"
|
||||
" <span>\n"
|
||||
" <font style=\"font-weight: bolder;\" class=\"text-o-color-2\">My Tasks</font>.\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" Similarly, private tasks created in the Project app will also appear in your to-dos.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
"To-do są teraz jak \n"
|
||||
"<span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
"<font class=\"text-o-color-2\">zadania prywatne</font>\n"
|
||||
"</span>\n"
|
||||
"i pojawią się w aplikacji Project w sekcji \n"
|
||||
"<span>\n"
|
||||
"<font style=\"font-weight: bolder;\" class=\"text-o-color-2\">Moje zadania</font>.\n"
|
||||
"</span>\n"
|
||||
"Podobnie, zadania prywatne utworzone w aplikacji Projekt pojawią się również w to-do.\n"
|
||||
"</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" To-dos, like private tasks, are only accessible to the users specified as assignees. You can use the\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">assignees</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" field above to share this to-do with other users.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
"To-do, podobnie jak zadania prywatne, są dostępne tylko dla użytkowników określonych jako przypisani. Można użyć opcji\n"
|
||||
"<span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
"<font class=\"text-o-color-2\">przypisani</font>\n"
|
||||
"</span>\n"
|
||||
"aby udostępnić to-do innym użytkownikom.\n"
|
||||
"</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Use it to manage your urgent work, take notes on the go, and create tasks based on them. \n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
"Używaj go do zarządzania pilnymi zadaniami, robienia notatek w podróży i tworzenia na ich podstawie zadań.\n"
|
||||
"</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" You can convert your to-dos into tasks and assign them to a project. To do this, you need to access the\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">Convert to Task</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" pop-up from the action menu of the to-do.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
"Możesz przekształcić swoje to-do w zadania i przypisać je do projektu. Aby to zrobić, należy uzyskać dostęp do opcji\n"
|
||||
"<span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
"<font class=\"text-o-color-2\">Konwertuj na zadanie</font>\n"
|
||||
"</span>\n"
|
||||
"z menu akcji to-do.\n"
|
||||
"</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Check this box to indicate it's done</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Zaznacz to pole, by wskazać, że zostało "
|
||||
"zrobione</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Click anywhere, and just start "
|
||||
"typing</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Kliknij gdziekolwiek i zacznij pisać</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "<span style=\"font-size: 14px;\">Press Ctrl-Z to undo any change</span>"
|
||||
msgstr "<span style=\"font-size: 14px;\">Naciśnij Ctrl-Z aby cofnąć zmiany</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">This private to-do is for you to play around with.</span>\n"
|
||||
" <br/>\n"
|
||||
" <span style=\"font-size: 14px;\">Ready to give it a spin?</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">To prywatne to-do jest dla ciebie do zabawy.</span>\n"
|
||||
"<br/>\n"
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Gotowy, by spróbować?</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "<span style=\"font-size: 14px;\">Try the following</span>"
|
||||
msgstr "<span style=\"font-size: 14px;\">Spróbuj tego</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_type__category
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "Akcja"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:project_todo.field_mail_activity_type__category
|
||||
msgid ""
|
||||
"Actions may trigger specific behavior like opening calendar view or "
|
||||
"automatically mark as done when a document is uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Akcje mogą wyzwalać określone zachowanie, takie jak otwieranie widoku "
|
||||
"kalendarza lub automatyczne oznaczanie jako zrobione podczas przesyłania "
|
||||
"dokumentu"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_mail_activity_type
|
||||
msgid "Activity Type"
|
||||
msgstr "Typ aktywności"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Add To-Do"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Add details about your to-do..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Archived"
|
||||
msgstr "Zarchiwizowane"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__user_id
|
||||
msgid "Assigned to"
|
||||
msgstr "Przypisane do"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Assignees"
|
||||
msgstr "Wykonawcy"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "By assigned tags"
|
||||
msgstr "Według przypisanych tagów"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "By personal stages"
|
||||
msgstr "Według etapów osobistych"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Choose tags from the selected project"
|
||||
msgstr "Wybierz tagi z wybranego projektu"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "Zamknięte"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Closed On"
|
||||
msgstr "Zamknięte"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/views/todo_form/todo_form_controller.js:0
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:project_todo.project_task_action_convert_todo_to_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Convert to Task"
|
||||
msgstr "Przekształć na zadanie"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Create a task"
|
||||
msgstr "Utwórz zadanie"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_mail_activity_todo_create
|
||||
msgid "Create activity and todo at the same time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr "Utworzył(a)"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr "Data utworzenia"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_kanban
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Usuń"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Discard"
|
||||
msgstr "Odrzuć"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "Nazwa wyświetlana"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__date_deadline
|
||||
msgid "Due Date"
|
||||
msgstr "Termin"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Future Activities"
|
||||
msgstr "Przyszłe czynności"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Group By"
|
||||
msgstr "Grupuj wg"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Hey"
|
||||
msgstr "Hej"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
msgid ""
|
||||
"Keep your work organized by using memos and to-do lists.\n"
|
||||
" Your to-do items are private by default, but you can choose to share them with others by adding them as assignees."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Organizuj swoją pracę za pomocą notatek i list to-do.\n"
|
||||
"Elementy to-do są domyślnie prywatne, ale można je udostępniać innym osobom, dodając je jako osoby przypisane."
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr "Ostatnio aktualizowane przez"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "Data ostatniej aktualizacji"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Late Activities"
|
||||
msgstr "Czynności zaległe"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_done_checkmark/todo_done_checkmark.xml:0
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_done_checkmark/todo_done_checkmark.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Mark as done"
|
||||
msgstr "Oznacz jako wykonane"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
msgid "No to-do found. Let's create one!"
|
||||
msgstr "Nie znaleziono to-do. Stwórzmy jedno!"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__note
|
||||
msgid "Note"
|
||||
msgstr "Notatka"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:res.groups,name:project_todo.group_onboarding_todo
|
||||
msgid "Onboarding todo already generated for those users"
|
||||
msgstr "Wdrożenie todo już wygenerowane dla tych użytkowników"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Otwarta"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:project_todo.selection__mail_activity_type__category__reminder
|
||||
#: model:mail.activity.type,name:project_todo.mail_activity_data_reminder
|
||||
msgid "Reminder"
|
||||
msgstr "Przypomnienie"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Reminder to..."
|
||||
msgstr "Przypomnienie dla..."
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Select an existing project"
|
||||
msgstr "Wybierz istniejący projekt"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Show all records which has next action date is before today"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pokaż wszystkie rekordy, których data kolejnej czynności przypada przed "
|
||||
"dzisiaj"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_tree
|
||||
msgid "Stage"
|
||||
msgstr "Etap"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__summary
|
||||
msgid "Summary"
|
||||
msgstr "Podsumowanie"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Tags"
|
||||
msgstr "Tagi"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_project_task
|
||||
msgid "Task"
|
||||
msgstr "Zadanie"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:project_todo.menu_todo_todos
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
msgid "To-do"
|
||||
msgstr "To-do"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_quick_create_form
|
||||
msgid "To-do Title"
|
||||
msgstr "Tytuł to-do"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_activity
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_tree
|
||||
msgid "To-dos"
|
||||
msgstr "To-do"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Today Activities"
|
||||
msgstr "Dzisiejsze czynności"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Todos"
|
||||
msgstr "To-do"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/models/project_task.py:0
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_editable_breadcrumb_name/todo_editable_breadcrumb_name.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Untitled to-do"
|
||||
msgstr "Bez tytułu to-do"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Using the editor"
|
||||
msgstr "Używając edytora"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/project_todo/models/project_task.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Welcome %s!"
|
||||
msgstr "Witaj %s!"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Who has access to what?"
|
||||
msgstr "Kto ma dostęp do czego?"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/project_todo/wizard/mail_activity_todo_create.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your to-do has been successfully added to your pipeline."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_quick_create_form
|
||||
msgid "e.g. Send Invitations"
|
||||
msgstr "np. Wyślij zaproszenia"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:project_todo.project_task_preload_action_todo
|
||||
msgid "menu load To-dos"
|
||||
msgstr "menu ładowania To-do"
|
476
i18n/project_todo.pot
Normal file
476
i18n/project_todo.pot
Normal file
@ -0,0 +1,476 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * project_todo
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: \n"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"&#128075; <br/>\n"
|
||||
" Welcome to the To-do app!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Add a checklist\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">checklist</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Add a separator\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">separator</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Use\n"
|
||||
" /<span style=\"font-style: italic;\">heading</span>\n"
|
||||
" to convert a text into a title\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Below this list, try\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">commands</span>\n"
|
||||
" by\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">typing</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" \"<span style=\"font-weight: bolder;\">/</span>\"\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Select text to\n"
|
||||
" <font class=\"bg-o-color-2\">Highlight</font>,\n"
|
||||
" <span style=\"text-decoration-line: line-through;\">strikethrough</span>\n"
|
||||
" or\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">style</span>\n"
|
||||
" <span style=\"font-style: italic; text-decoration-line: underline;\">it</span>\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" During the conversion of a to-do to a task, you will be able to add or remove assignees to control who has access to the created task. Note that its visibility will also depend on the visibility settings of the project you are assigning it to.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" To-dos are now like \n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">private tasks</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" and will appear in the Project app under \n"
|
||||
" <span>\n"
|
||||
" <font style=\"font-weight: bolder;\" class=\"text-o-color-2\">My Tasks</font>.\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" Similarly, private tasks created in the Project app will also appear in your to-dos.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" To-dos, like private tasks, are only accessible to the users specified as assignees. You can use the\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">assignees</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" field above to share this to-do with other users.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Use it to manage your urgent work, take notes on the go, and create tasks based on them. \n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" You can convert your to-dos into tasks and assign them to a project. To do this, you need to access the\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">Convert to Task</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" pop-up from the action menu of the to-do.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Check this box to indicate it's done</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Click anywhere, and just start "
|
||||
"typing</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "<span style=\"font-size: 14px;\">Press Ctrl-Z to undo any change</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">This private to-do is for you to play around with.</span>\n"
|
||||
" <br/>\n"
|
||||
" <span style=\"font-size: 14px;\">Ready to give it a spin?</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "<span style=\"font-size: 14px;\">Try the following</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_type__category
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:project_todo.field_mail_activity_type__category
|
||||
msgid ""
|
||||
"Actions may trigger specific behavior like opening calendar view or "
|
||||
"automatically mark as done when a document is uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_mail_activity_type
|
||||
msgid "Activity Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Add To-Do"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/web/activity/activity_menu_patch.js:0
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/web/activity/activity_menu_patch.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add a To-Do"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Add details about your to-do..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Archived"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__user_id
|
||||
msgid "Assigned to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Assignees"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "By assigned tags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "By personal stages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Choose tags from the selected project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Closed On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/views/todo_form/todo_form_controller.js:0
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:project_todo.project_task_action_convert_todo_to_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Convert to Task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Create a task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_mail_activity_todo_create
|
||||
msgid "Create activity and todo at the same time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_kanban
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Discard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__date_deadline
|
||||
msgid "Due Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Future Activities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Group By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Hey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
msgid ""
|
||||
"Keep your work organized by using memos and to-do lists.\n"
|
||||
" Your to-do items are private by default, but you can choose to share them with others by adding them as assignees."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Late Activities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_done_checkmark/todo_done_checkmark.xml:0
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_done_checkmark/todo_done_checkmark.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Mark as done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
msgid "No to-do found. Let's create one!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__note
|
||||
msgid "Note"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:res.groups,name:project_todo.group_onboarding_todo
|
||||
msgid "Onboarding todo already generated for those users"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:project_todo.selection__mail_activity_type__category__reminder
|
||||
#: model:mail.activity.type,name:project_todo.mail_activity_data_reminder
|
||||
msgid "Reminder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Reminder to..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Select an existing project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Show all records which has next action date is before today"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_tree
|
||||
msgid "Stage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__summary
|
||||
msgid "Summary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Tags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_project_task
|
||||
msgid "Task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:project_todo.menu_todo_todos
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
msgid "To-do"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_quick_create_form
|
||||
msgid "To-do Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_activity
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_tree
|
||||
msgid "To-dos"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Today Activities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Todos"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/models/project_task.py:0
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_editable_breadcrumb_name/todo_editable_breadcrumb_name.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Untitled to-do"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Using the editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/project_todo/models/project_task.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Welcome %s!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Who has access to what?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/project_todo/wizard/mail_activity_todo_create.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your to-do has been successfully added to your pipeline."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_quick_create_form
|
||||
msgid "e.g. Send Invitations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:project_todo.project_task_preload_action_todo
|
||||
msgid "menu load To-dos"
|
||||
msgstr ""
|
485
i18n/pt.po
Normal file
485
i18n/pt.po
Normal file
@ -0,0 +1,485 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * project_todo
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Reinaldo Ramos <reinaldo.ramos@arxi.pt>, 2023
|
||||
# Wil Odoo, 2023
|
||||
# Rita Bastos, 2024
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Rita Bastos, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/pt/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: pt\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"&#128075; <br/>\n"
|
||||
" Welcome to the To-do app!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Add a checklist\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">checklist</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Add a separator\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">separator</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Use\n"
|
||||
" /<span style=\"font-style: italic;\">heading</span>\n"
|
||||
" to convert a text into a title\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Below this list, try\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">commands</span>\n"
|
||||
" by\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">typing</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" \"<span style=\"font-weight: bolder;\">/</span>\"\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Select text to\n"
|
||||
" <font class=\"bg-o-color-2\">Highlight</font>,\n"
|
||||
" <span style=\"text-decoration-line: line-through;\">strikethrough</span>\n"
|
||||
" or\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">style</span>\n"
|
||||
" <span style=\"font-style: italic; text-decoration-line: underline;\">it</span>\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" During the conversion of a to-do to a task, you will be able to add or remove assignees to control who has access to the created task. Note that its visibility will also depend on the visibility settings of the project you are assigning it to.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" To-dos are now like \n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">private tasks</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" and will appear in the Project app under \n"
|
||||
" <span>\n"
|
||||
" <font style=\"font-weight: bolder;\" class=\"text-o-color-2\">My Tasks</font>.\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" Similarly, private tasks created in the Project app will also appear in your to-dos.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" To-dos, like private tasks, are only accessible to the users specified as assignees. You can use the\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">assignees</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" field above to share this to-do with other users.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Use it to manage your urgent work, take notes on the go, and create tasks based on them. \n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" You can convert your to-dos into tasks and assign them to a project. To do this, you need to access the\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">Convert to Task</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" pop-up from the action menu of the to-do.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Check this box to indicate it's done</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Click anywhere, and just start "
|
||||
"typing</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "<span style=\"font-size: 14px;\">Press Ctrl-Z to undo any change</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">This private to-do is for you to play around with.</span>\n"
|
||||
" <br/>\n"
|
||||
" <span style=\"font-size: 14px;\">Ready to give it a spin?</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "<span style=\"font-size: 14px;\">Try the following</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_type__category
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "Ação"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:project_todo.field_mail_activity_type__category
|
||||
msgid ""
|
||||
"Actions may trigger specific behavior like opening calendar view or "
|
||||
"automatically mark as done when a document is uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"As ações podem despoletar comportamentos específicos, como abrir uma "
|
||||
"visualização do calendário ou marcar automaticamente como concluído quando é"
|
||||
" enviado um documento"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_mail_activity_type
|
||||
msgid "Activity Type"
|
||||
msgstr "Tipo de Atividade"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Add To-Do"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/web/activity/activity_menu_patch.js:0
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/web/activity/activity_menu_patch.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add a To-Do"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Add details about your to-do..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Archived"
|
||||
msgstr "Arquivados"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__user_id
|
||||
msgid "Assigned to"
|
||||
msgstr "Atribuído a"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Assignees"
|
||||
msgstr "Responsáveis"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "By assigned tags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "By personal stages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Choose tags from the selected project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "Encerrado"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Closed On"
|
||||
msgstr "Encerrado A"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/views/todo_form/todo_form_controller.js:0
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:project_todo.project_task_action_convert_todo_to_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Convert to Task"
|
||||
msgstr "Converter em Tarefa"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Create a task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_mail_activity_todo_create
|
||||
msgid "Create activity and todo at the same time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr "Criado por"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr "Criado em"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_kanban
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Eliminar"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Discard"
|
||||
msgstr "Descartar"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "Nome"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__date_deadline
|
||||
msgid "Due Date"
|
||||
msgstr "Data de Vencimento"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Future Activities"
|
||||
msgstr "Atividades Futuras"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Group By"
|
||||
msgstr "Agrupar por"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Hey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
msgid ""
|
||||
"Keep your work organized by using memos and to-do lists.\n"
|
||||
" Your to-do items are private by default, but you can choose to share them with others by adding them as assignees."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr "Última Atualização por"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "Última Atualização em"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Late Activities"
|
||||
msgstr "Atividades em Atraso"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_done_checkmark/todo_done_checkmark.xml:0
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_done_checkmark/todo_done_checkmark.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Mark as done"
|
||||
msgstr "Marcar como feito"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
msgid "No to-do found. Let's create one!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__note
|
||||
msgid "Note"
|
||||
msgstr "Nota"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:res.groups,name:project_todo.group_onboarding_todo
|
||||
msgid "Onboarding todo already generated for those users"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Aberto"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:project_todo.selection__mail_activity_type__category__reminder
|
||||
#: model:mail.activity.type,name:project_todo.mail_activity_data_reminder
|
||||
msgid "Reminder"
|
||||
msgstr "Lembrete"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Reminder to..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Select an existing project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Show all records which has next action date is before today"
|
||||
msgstr "Mostrar todos os registos cuja data de ação é anterior à atual"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_tree
|
||||
msgid "Stage"
|
||||
msgstr "Etapa"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__summary
|
||||
msgid "Summary"
|
||||
msgstr "Sumário"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Tags"
|
||||
msgstr "Etiquetas"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_project_task
|
||||
msgid "Task"
|
||||
msgstr "Tarefa"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:project_todo.menu_todo_todos
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
msgid "To-do"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_quick_create_form
|
||||
msgid "To-do Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_activity
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_tree
|
||||
msgid "To-dos"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Today Activities"
|
||||
msgstr "Atividades do Dia"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Todos"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/models/project_task.py:0
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_editable_breadcrumb_name/todo_editable_breadcrumb_name.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Untitled to-do"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Using the editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/project_todo/models/project_task.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Welcome %s!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Who has access to what?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/project_todo/wizard/mail_activity_todo_create.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your to-do has been successfully added to your pipeline."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_quick_create_form
|
||||
msgid "e.g. Send Invitations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:project_todo.project_task_preload_action_todo
|
||||
msgid "menu load To-dos"
|
||||
msgstr ""
|
559
i18n/pt_BR.po
Normal file
559
i18n/pt_BR.po
Normal file
@ -0,0 +1,559 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * project_todo
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Wil Odoo, 2023
|
||||
# Maitê Dietze, 2024
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Maitê Dietze, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"&#128075; <br/>\n"
|
||||
" Welcome to the To-do app!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"&#128075; <br/>\n"
|
||||
" Boas-vindas ao app Lista de Tarefas!"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Add a checklist\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">checklist</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Adicionar uma checklist\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">checklist</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Add a separator\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">separator</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Adicionar um separador\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">separador</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Use\n"
|
||||
" /<span style=\"font-style: italic;\">heading</span>\n"
|
||||
" to convert a text into a title\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Use\n"
|
||||
" /<span style=\"font-style: italic;\">heading</span>\n"
|
||||
" para converter um texto em um título\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Below this list, try\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">commands</span>\n"
|
||||
" by\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">typing</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" \"<span style=\"font-weight: bolder;\">/</span>\"\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Abaixo desta lista, teste\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">comandos</span>\n"
|
||||
" ao\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">digitar</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" \"<span style=\"font-weight: bolder;\">/</span>\"\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Select text to\n"
|
||||
" <font class=\"bg-o-color-2\">Highlight</font>,\n"
|
||||
" <span style=\"text-decoration-line: line-through;\">strikethrough</span>\n"
|
||||
" or\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">style</span>\n"
|
||||
" <span style=\"font-style: italic; text-decoration-line: underline;\">it</span>\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Selecione o texto para\n"
|
||||
" <font class=\"bg-o-color-2\">Destacar</font>\n"
|
||||
" <span style=\"text-decoration-line: line-through;\">Riscar</span>\n"
|
||||
" ou\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">Estilizar</span>\n"
|
||||
" <span style=\"font-style: italic; text-decoration-line: underline;\">o texto</span>\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" During the conversion of a to-do to a task, you will be able to add or remove assignees to control who has access to the created task. Note that its visibility will also depend on the visibility settings of the project you are assigning it to.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Durante a conversão de um a fazer em tarefa, você poderá adicionar ou remover responsáveis para controlar quem tem acesso à tarefa criada. Observe que a visibilidade também dependerá das configurações de visibilidade do projeto ao qual você a está atribuindo.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" To-dos are now like \n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">private tasks</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" and will appear in the Project app under \n"
|
||||
" <span>\n"
|
||||
" <font style=\"font-weight: bolder;\" class=\"text-o-color-2\">My Tasks</font>.\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" Similarly, private tasks created in the Project app will also appear in your to-dos.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" As tarefas desse aplicativo são \n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">privadas</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" e vão aparecer no aplicativo de Projeto em\n"
|
||||
" <span>\n"
|
||||
" <font style=\"font-weight: bolder;\" class=\"text-o-color-2\">Minhas tarefas</font>.\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" Da mesma forma, tarefas privadas criadas no aplicativo de projeto vão aparecer aqui.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" To-dos, like private tasks, are only accessible to the users specified as assignees. You can use the\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">assignees</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" field above to share this to-do with other users.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" As tarefas privadas só podem ser acessadas pelos usuários indicados como responsáveis. Você pode usar a opção do campo\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">responsáveis</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" para compartilhar essa tarefa com outros usuários.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Use it to manage your urgent work, take notes on the go, and create tasks based on them. \n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Use isso para gerenciar trabalhos urgentes, fazer anotações em qualquer lugar e criar tarefas com base nas anotações. \n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" You can convert your to-dos into tasks and assign them to a project. To do this, you need to access the\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">Convert to Task</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" pop-up from the action menu of the to-do.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Você pode converter seus afazeres do aplicativo Lista de Tarefas em tarefas e atribuí-las a um projeto. Para fazer isso, você precisa acessar o pop-up\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">Converter para tarefa</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" no menu de ação da lista de tarefas.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Check this box to indicate it's done</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Marque essa caixa para indicar que está "
|
||||
"concluído</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Click anywhere, and just start "
|
||||
"typing</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Clique em qualquer lugar e comece a "
|
||||
"digitar</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "<span style=\"font-size: 14px;\">Press Ctrl-Z to undo any change</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Pressione Ctrl+Z para desfazer "
|
||||
"mudanças</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">This private to-do is for you to play around with.</span>\n"
|
||||
" <br/>\n"
|
||||
" <span style=\"font-size: 14px;\">Ready to give it a spin?</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Esta tarefa privada é para você experimentar a função.</span>\n"
|
||||
" <br/>\n"
|
||||
" <span style=\"font-size: 14px;\">Pronto para dar uma olhada?</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "<span style=\"font-size: 14px;\">Try the following</span>"
|
||||
msgstr "<span style=\"font-size: 14px;\">Tente o seguinte</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_type__category
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "Ação"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:project_todo.field_mail_activity_type__category
|
||||
msgid ""
|
||||
"Actions may trigger specific behavior like opening calendar view or "
|
||||
"automatically mark as done when a document is uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"As ações podem acionar comportamentos específicos, como abrir a visualização"
|
||||
" do calendário ou marcar automaticamente como concluído quando um documento "
|
||||
"é carregado"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_mail_activity_type
|
||||
msgid "Activity Type"
|
||||
msgstr "Tipo de atividade"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Add To-Do"
|
||||
msgstr "Adicionar lista de tarefas"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/web/activity/activity_menu_patch.js:0
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/web/activity/activity_menu_patch.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add a To-Do"
|
||||
msgstr "Adicionar um A fazer"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Add details about your to-do..."
|
||||
msgstr "Adicionar detalhes sobre a lista de tarefas…"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Archived"
|
||||
msgstr "Arquivado"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__user_id
|
||||
msgid "Assigned to"
|
||||
msgstr "Atribuído a"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Assignees"
|
||||
msgstr "Responsáveis"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "By assigned tags"
|
||||
msgstr "Por marcadores atribuídos"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "By personal stages"
|
||||
msgstr "Por estágios pessoais"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Choose tags from the selected project"
|
||||
msgstr "Escolher marcadores do projeto selecionado"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "Encerrado"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Closed On"
|
||||
msgstr "Encerrado em"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/views/todo_form/todo_form_controller.js:0
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:project_todo.project_task_action_convert_todo_to_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Convert to Task"
|
||||
msgstr "Converter em tarefa"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Create a task"
|
||||
msgstr "Crie uma tarefa"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_mail_activity_todo_create
|
||||
msgid "Create activity and todo at the same time"
|
||||
msgstr "Criar atividade e lista de tarefas ao mesmo tempo"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr "Criado por"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr "Criado em"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_kanban
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Excluir"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Discard"
|
||||
msgstr "Descartar"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "Nome exibido"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__date_deadline
|
||||
msgid "Due Date"
|
||||
msgstr "Prazo final"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Future Activities"
|
||||
msgstr "Atividades futuras"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Group By"
|
||||
msgstr "Agrupar por"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Hey"
|
||||
msgstr "Olá"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
msgid ""
|
||||
"Keep your work organized by using memos and to-do lists.\n"
|
||||
" Your to-do items are private by default, but you can choose to share them with others by adding them as assignees."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Mantenha seu trabalho organizado usando lembretes e listas de tarefas.\n"
|
||||
" Os itens das listas de tarefas são privados por padrão, mas você pode optar por compartilhá-los com outras pessoas adicionando-as como responsáveis."
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr "Última atualização por"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "Última atualização em"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Late Activities"
|
||||
msgstr "Atividades atrasadas"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_done_checkmark/todo_done_checkmark.xml:0
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_done_checkmark/todo_done_checkmark.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Mark as done"
|
||||
msgstr "Marcar como concluído"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
msgid "No to-do found. Let's create one!"
|
||||
msgstr "Nenhuma lista de tarefas encontrada. Vamos criá-las!"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__note
|
||||
msgid "Note"
|
||||
msgstr "Nota"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:res.groups,name:project_todo.group_onboarding_todo
|
||||
msgid "Onboarding todo already generated for those users"
|
||||
msgstr "Lista de tarefas de integração já geradas para esses usuários"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Aberto"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:project_todo.selection__mail_activity_type__category__reminder
|
||||
#: model:mail.activity.type,name:project_todo.mail_activity_data_reminder
|
||||
msgid "Reminder"
|
||||
msgstr "Lembrete"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Reminder to..."
|
||||
msgstr "Lembrete para…"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Select an existing project"
|
||||
msgstr "Selecionar um projeto existente"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Show all records which has next action date is before today"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Mostrar todos os registros cuja próxima data de ação seja anterior a hoje"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_tree
|
||||
msgid "Stage"
|
||||
msgstr "Estágio"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__summary
|
||||
msgid "Summary"
|
||||
msgstr "Resumo"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Tags"
|
||||
msgstr "Marcadores"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_project_task
|
||||
msgid "Task"
|
||||
msgstr "Tarefa"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:project_todo.menu_todo_todos
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
msgid "To-do"
|
||||
msgstr "Lista de tarefas"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_quick_create_form
|
||||
msgid "To-do Title"
|
||||
msgstr "Título da lista de tarefas"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_activity
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_tree
|
||||
msgid "To-dos"
|
||||
msgstr "Listas de tarefas"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Today Activities"
|
||||
msgstr "Atividades de hoje"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Todos"
|
||||
msgstr "Listas de tarefas"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/models/project_task.py:0
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_editable_breadcrumb_name/todo_editable_breadcrumb_name.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Untitled to-do"
|
||||
msgstr "Lista de tarefas sem título"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Using the editor"
|
||||
msgstr "Usar o editor"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/project_todo/models/project_task.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Welcome %s!"
|
||||
msgstr "Boas-vindas, %s!"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Who has access to what?"
|
||||
msgstr "Quem tem acesso a quê?"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/project_todo/wizard/mail_activity_todo_create.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your to-do has been successfully added to your pipeline."
|
||||
msgstr "A lista de tarefas foi adicionada ao seu funil com sucesso."
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_quick_create_form
|
||||
msgid "e.g. Send Invitations"
|
||||
msgstr "ex.: Enviar convites"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:project_todo.project_task_preload_action_todo
|
||||
msgid "menu load To-dos"
|
||||
msgstr "menu carregar listas de tarefas"
|
563
i18n/ru.po
Normal file
563
i18n/ru.po
Normal file
@ -0,0 +1,563 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * project_todo
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# alenafairy, 2023
|
||||
# Сергей Шебанин <sergey@shebanin.ru>, 2023
|
||||
# Martin Trigaux, 2023
|
||||
# Alena Vlasova, 2023
|
||||
# Wil Odoo, 2024
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wil Odoo, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Russian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"&#128075; <br/>\n"
|
||||
" Welcome to the To-do app!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"&#128075; <br/>\n"
|
||||
" Добро пожаловать в приложение To-Do!"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Add a checklist\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">checklist</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Добавить контрольный список\n"
|
||||
" (<span style=\"font-style: italic;\">/checklist</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Add a separator\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">separator</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Добавьте разделитель\n"
|
||||
" (<span style=\"font-style: italic;\">/separator</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Use\n"
|
||||
" /<span style=\"font-style: italic;\">heading</span>\n"
|
||||
" to convert a text into a title\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Используйте\n"
|
||||
" <span style=\"font-style: italic;\">/заголовок</span>\n"
|
||||
" чтобы преобразовать текст в заголовок\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Below this list, try\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">commands</span>\n"
|
||||
" by\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">typing</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" \"<span style=\"font-weight: bolder;\">/</span>\"\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Ниже этого списка попробуйте\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">команды</span>\n"
|
||||
" по адресу\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">наберите</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\"/</span>\"\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Select text to\n"
|
||||
" <font class=\"bg-o-color-2\">Highlight</font>,\n"
|
||||
" <span style=\"text-decoration-line: line-through;\">strikethrough</span>\n"
|
||||
" or\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">style</span>\n"
|
||||
" <span style=\"font-style: italic; text-decoration-line: underline;\">it</span>\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Выберите текст, чтобы\n"
|
||||
" <font class=\"bg-o-color-2\">Выделить</font>,\n"
|
||||
" <span style=\"text-decoration-line: line-through;\">зачеркивание</span>\n"
|
||||
" или\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">стиль</span>\n"
|
||||
" <span style=\"font-style: italic; text-decoration-line: underline;\">это</span>\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" During the conversion of a to-do to a task, you will be able to add or remove assignees to control who has access to the created task. Note that its visibility will also depend on the visibility settings of the project you are assigning it to.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Во время преобразования дел в задачи вы сможете добавлять или удалять назначенных лиц, чтобы контролировать, кто имеет доступ к созданной задаче. Обратите внимание, что ее видимость также будет зависеть от настроек видимости проекта, в который вы ее назначаете.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" To-dos are now like \n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">private tasks</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" and will appear in the Project app under \n"
|
||||
" <span>\n"
|
||||
" <font style=\"font-weight: bolder;\" class=\"text-o-color-2\">My Tasks</font>.\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" Similarly, private tasks created in the Project app will also appear in your to-dos.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Задачи теперь выглядят так \n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">личные задачи</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" и будут отображаться в приложении \"Проект\" в разделе \n"
|
||||
" <span>\n"
|
||||
" <font style=\"font-weight: bolder;\" class=\"text-o-color-2\">Мои задачи</font>.\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" Аналогично, личные задачи, созданные в приложении \"Проект\", также появятся в ваших делах.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" To-dos, like private tasks, are only accessible to the users specified as assignees. You can use the\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">assignees</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" field above to share this to-do with other users.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Задачи, как и личные задания, доступны только пользователям, указанным в качестве получателей. Вы можете использовать\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">assignees</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" выше, чтобы поделиться этим заданием с другими пользователями.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Use it to manage your urgent work, take notes on the go, and create tasks based on them. \n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Используйте его для управления срочной работой, делайте заметки на ходу и создавайте на их основе задачи. \n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" You can convert your to-dos into tasks and assign them to a project. To do this, you need to access the\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">Convert to Task</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" pop-up from the action menu of the to-do.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Вы можете преобразовать свои дела в задачи и назначить их на проект. Для этого вам необходимо получить доступ к\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">Преобразовать в задачу</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" во всплывающем меню действий дела.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Check this box to indicate it's done</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Установите этот флажок, чтобы указать, что "
|
||||
"это сделано</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Click anywhere, and just start "
|
||||
"typing</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Щелкните в любом месте и просто начните "
|
||||
"печатать</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "<span style=\"font-size: 14px;\">Press Ctrl-Z to undo any change</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Нажмите Ctrl-Z, чтобы отменить любое "
|
||||
"изменение</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">This private to-do is for you to play around with.</span>\n"
|
||||
" <br/>\n"
|
||||
" <span style=\"font-size: 14px;\">Ready to give it a spin?</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Это личное дело, с которым вы можете поиграть.</span>\n"
|
||||
" <br/>\n"
|
||||
" <span style=\"font-size: 14px;\">Готовы попробовать?</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "<span style=\"font-size: 14px;\">Try the following</span>"
|
||||
msgstr "<span style=\"font-size: 14px;\">Попробуйте следующее</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_type__category
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "Действие"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:project_todo.field_mail_activity_type__category
|
||||
msgid ""
|
||||
"Actions may trigger specific behavior like opening calendar view or "
|
||||
"automatically mark as done when a document is uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Действия могут вызывать определенные изменения, такие как открытие просмотра"
|
||||
" календаря или автоматическая пометка, как это было сделано при загрузке "
|
||||
"документа."
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_mail_activity_type
|
||||
msgid "Activity Type"
|
||||
msgstr "Тип активности"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Add To-Do"
|
||||
msgstr "Добавить дела"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/web/activity/activity_menu_patch.js:0
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/web/activity/activity_menu_patch.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add a To-Do"
|
||||
msgstr "Добавить дело"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Add details about your to-do..."
|
||||
msgstr "Добавьте подробную информацию о ваших делах..."
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Archived"
|
||||
msgstr "Архивировано"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__user_id
|
||||
msgid "Assigned to"
|
||||
msgstr "Назначено"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Assignees"
|
||||
msgstr "Ответственные"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "By assigned tags"
|
||||
msgstr "По присвоенным меткам"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "By personal stages"
|
||||
msgstr "По личным этапам"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Choose tags from the selected project"
|
||||
msgstr "Выберите теги из выбранного проекта"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "Закрыто"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Closed On"
|
||||
msgstr "Закрыто"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/views/todo_form/todo_form_controller.js:0
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:project_todo.project_task_action_convert_todo_to_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Convert to Task"
|
||||
msgstr "Перевести в Задачу"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Create a task"
|
||||
msgstr "Создать задачу"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_mail_activity_todo_create
|
||||
msgid "Create activity and todo at the same time"
|
||||
msgstr "Одновременно создавайте задания и дела"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr "Создано"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr "Создано"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_kanban
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Удалить"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Discard"
|
||||
msgstr "Отменить"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "Отображаемое имя"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__date_deadline
|
||||
msgid "Due Date"
|
||||
msgstr "Срок платежа"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Future Activities"
|
||||
msgstr "Планируемые действия"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Group By"
|
||||
msgstr "Группировать по"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Hey"
|
||||
msgstr "Привет"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
msgid ""
|
||||
"Keep your work organized by using memos and to-do lists.\n"
|
||||
" Your to-do items are private by default, but you can choose to share them with others by adding them as assignees."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Организуйте свою работу с помощью заметок и списков дел.\n"
|
||||
" По умолчанию ваши дела являются частными, но вы можете поделиться ими с другими людьми, добавив их в качестве получателей."
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr "Последнее обновление"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "Последнее обновление"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Late Activities"
|
||||
msgstr "Поздние Мероприятия"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_done_checkmark/todo_done_checkmark.xml:0
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_done_checkmark/todo_done_checkmark.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Mark as done"
|
||||
msgstr "Отмечено как завершенное"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
msgid "No to-do found. Let's create one!"
|
||||
msgstr "Не найдено ни одного дела. Давайте создадим его!"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__note
|
||||
msgid "Note"
|
||||
msgstr "Заметка"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:res.groups,name:project_todo.group_onboarding_todo
|
||||
msgid "Onboarding todo already generated for those users"
|
||||
msgstr "Для этих пользователей уже сгенерированы задания на ввод в курс дела"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Открыть"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:project_todo.selection__mail_activity_type__category__reminder
|
||||
#: model:mail.activity.type,name:project_todo.mail_activity_data_reminder
|
||||
msgid "Reminder"
|
||||
msgstr "Напоминание"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Reminder to..."
|
||||
msgstr "Напоминание..."
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Select an existing project"
|
||||
msgstr "Выберите существующий проект"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Show all records which has next action date is before today"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Показать все записи, у которых дата следующего действия наступает до "
|
||||
"сегодняшнего дня"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_tree
|
||||
msgid "Stage"
|
||||
msgstr "Этап"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__summary
|
||||
msgid "Summary"
|
||||
msgstr "Резюме"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Tags"
|
||||
msgstr "Теги"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_project_task
|
||||
msgid "Task"
|
||||
msgstr "Задача"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:project_todo.menu_todo_todos
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
msgid "To-do"
|
||||
msgstr "Дела"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_quick_create_form
|
||||
msgid "To-do Title"
|
||||
msgstr "Название"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_activity
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_tree
|
||||
msgid "To-dos"
|
||||
msgstr "Задачи"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Today Activities"
|
||||
msgstr "Сегодняшние Дела"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Todos"
|
||||
msgstr "Все"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/models/project_task.py:0
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_editable_breadcrumb_name/todo_editable_breadcrumb_name.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Untitled to-do"
|
||||
msgstr "Дела без названия"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Using the editor"
|
||||
msgstr "Использование редактора"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/project_todo/models/project_task.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Welcome %s!"
|
||||
msgstr "Добро пожаловать в %s!"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Who has access to what?"
|
||||
msgstr "Кто к чему имеет доступ?"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/project_todo/wizard/mail_activity_todo_create.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your to-do has been successfully added to your pipeline."
|
||||
msgstr "Ваше дело успешно добавлено в ваш конвейер."
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_quick_create_form
|
||||
msgid "e.g. Send Invitations"
|
||||
msgstr "например, Отправить приглашения"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:project_todo.project_task_preload_action_todo
|
||||
msgid "menu load To-dos"
|
||||
msgstr "меню загрузки дел"
|
495
i18n/sk.po
Normal file
495
i18n/sk.po
Normal file
@ -0,0 +1,495 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * project_todo
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Wil Odoo, 2023
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/sk/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: sk\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n >= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"&#128075; <br/>\n"
|
||||
" Welcome to the To-do app!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Add a checklist\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">checklist</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Pridajte kontrolný zoznam\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">kontrolný zoznam</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Add a separator\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">separator</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Pridajte oddeľovač\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">oddeľovač</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Use\n"
|
||||
" /<span style=\"font-style: italic;\">heading</span>\n"
|
||||
" to convert a text into a title\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Below this list, try\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">commands</span>\n"
|
||||
" by\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">typing</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" \"<span style=\"font-weight: bolder;\">/</span>\"\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Select text to\n"
|
||||
" <font class=\"bg-o-color-2\">Highlight</font>,\n"
|
||||
" <span style=\"text-decoration-line: line-through;\">strikethrough</span>\n"
|
||||
" or\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">style</span>\n"
|
||||
" <span style=\"font-style: italic; text-decoration-line: underline;\">it</span>\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" During the conversion of a to-do to a task, you will be able to add or remove assignees to control who has access to the created task. Note that its visibility will also depend on the visibility settings of the project you are assigning it to.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" To-dos are now like \n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">private tasks</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" and will appear in the Project app under \n"
|
||||
" <span>\n"
|
||||
" <font style=\"font-weight: bolder;\" class=\"text-o-color-2\">My Tasks</font>.\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" Similarly, private tasks created in the Project app will also appear in your to-dos.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" To-dos, like private tasks, are only accessible to the users specified as assignees. You can use the\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">assignees</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" field above to share this to-do with other users.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Use it to manage your urgent work, take notes on the go, and create tasks based on them. \n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" You can convert your to-dos into tasks and assign them to a project. To do this, you need to access the\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">Convert to Task</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" pop-up from the action menu of the to-do.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Check this box to indicate it's done</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Začiarknutím tohto políčka označíte, že je "
|
||||
"hotovo</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Click anywhere, and just start "
|
||||
"typing</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Kliknite kdekoľvek a začnite písať</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "<span style=\"font-size: 14px;\">Press Ctrl-Z to undo any change</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Ak chcete vrátiť späť akúkoľvek zmenu, "
|
||||
"stlačte Ctrl-Z</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">This private to-do is for you to play around with.</span>\n"
|
||||
" <br/>\n"
|
||||
" <span style=\"font-size: 14px;\">Ready to give it a spin?</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "<span style=\"font-size: 14px;\">Try the following</span>"
|
||||
msgstr "<span style=\"font-size: 14px;\">Skúste nasledovné</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_type__category
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "Akcia"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:project_todo.field_mail_activity_type__category
|
||||
msgid ""
|
||||
"Actions may trigger specific behavior like opening calendar view or "
|
||||
"automatically mark as done when a document is uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Akcie môžu spustiť určité správanie, napríklad otvoriť zobrazenie kalendára "
|
||||
"alebo automaticky označiť ako vykonané pri odovzdávaní dokumentu"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_mail_activity_type
|
||||
msgid "Activity Type"
|
||||
msgstr "Typ aktivity"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Add To-Do"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/web/activity/activity_menu_patch.js:0
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/web/activity/activity_menu_patch.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add a To-Do"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Add details about your to-do..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Archived"
|
||||
msgstr "Archivovaný"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__user_id
|
||||
msgid "Assigned to"
|
||||
msgstr "Priradený"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Assignees"
|
||||
msgstr "Pridelené osoby"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "By assigned tags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "By personal stages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Choose tags from the selected project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "Zavreté"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Closed On"
|
||||
msgstr "Zatvorené"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/views/todo_form/todo_form_controller.js:0
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:project_todo.project_task_action_convert_todo_to_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Convert to Task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Create a task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_mail_activity_todo_create
|
||||
msgid "Create activity and todo at the same time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr "Vytvoril"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr "Vytvorené"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_kanban
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Zmazať"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Discard"
|
||||
msgstr "Zrušiť"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "Zobrazovaný názov"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__date_deadline
|
||||
msgid "Due Date"
|
||||
msgstr "Dátum splatnosti"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Future Activities"
|
||||
msgstr "Budúce aktivity"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Group By"
|
||||
msgstr "Zoskupiť podľa"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Hey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
msgid ""
|
||||
"Keep your work organized by using memos and to-do lists.\n"
|
||||
" Your to-do items are private by default, but you can choose to share them with others by adding them as assignees."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr "Naposledy upravoval"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "Naposledy upravované"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Late Activities"
|
||||
msgstr "Omeškané aktivity"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_done_checkmark/todo_done_checkmark.xml:0
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_done_checkmark/todo_done_checkmark.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Mark as done"
|
||||
msgstr "Označiť ako hotovo"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
msgid "No to-do found. Let's create one!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__note
|
||||
msgid "Note"
|
||||
msgstr "Poznámka"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:res.groups,name:project_todo.group_onboarding_todo
|
||||
msgid "Onboarding todo already generated for those users"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Otvorené"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:project_todo.selection__mail_activity_type__category__reminder
|
||||
#: model:mail.activity.type,name:project_todo.mail_activity_data_reminder
|
||||
msgid "Reminder"
|
||||
msgstr "Pripomienka"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Reminder to..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Select an existing project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Show all records which has next action date is before today"
|
||||
msgstr "Zobraz všetky záznamy, ktorých následná aktivita je pred dnešným dňom"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_tree
|
||||
msgid "Stage"
|
||||
msgstr "Štádium"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__summary
|
||||
msgid "Summary"
|
||||
msgstr "Zhrnutie"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Tags"
|
||||
msgstr "Tagy"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_project_task
|
||||
msgid "Task"
|
||||
msgstr "Požiadavka"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:project_todo.menu_todo_todos
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
msgid "To-do"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_quick_create_form
|
||||
msgid "To-do Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_activity
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_tree
|
||||
msgid "To-dos"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Today Activities"
|
||||
msgstr "Dnešné aktivity"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Todos"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/models/project_task.py:0
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_editable_breadcrumb_name/todo_editable_breadcrumb_name.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Untitled to-do"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Using the editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/project_todo/models/project_task.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Welcome %s!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Who has access to what?"
|
||||
msgstr "Kto má k čomu prístup?"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/project_todo/wizard/mail_activity_todo_create.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your to-do has been successfully added to your pipeline."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_quick_create_form
|
||||
msgid "e.g. Send Invitations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:project_todo.project_task_preload_action_todo
|
||||
msgid "menu load To-dos"
|
||||
msgstr ""
|
487
i18n/sl.po
Normal file
487
i18n/sl.po
Normal file
@ -0,0 +1,487 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * project_todo
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Jasmina Macur <jasmina@hbs.si>, 2023
|
||||
# Katja Deržič, 2023
|
||||
# Vida Potočnik <vida.potocnik@mentis.si>, 2023
|
||||
# matjaz k <matjaz@mentis.si>, 2023
|
||||
# laznikd <laznik@mentis.si>, 2023
|
||||
# Martin Trigaux, 2023
|
||||
# Matjaz Mozetic <m.mozetic@matmoz.si>, 2023
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matjaz Mozetic <m.mozetic@matmoz.si>, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/sl/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"&#128075; <br/>\n"
|
||||
" Welcome to the To-do app!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Add a checklist\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">checklist</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Add a separator\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">separator</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Use\n"
|
||||
" /<span style=\"font-style: italic;\">heading</span>\n"
|
||||
" to convert a text into a title\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Below this list, try\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">commands</span>\n"
|
||||
" by\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">typing</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" \"<span style=\"font-weight: bolder;\">/</span>\"\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Select text to\n"
|
||||
" <font class=\"bg-o-color-2\">Highlight</font>,\n"
|
||||
" <span style=\"text-decoration-line: line-through;\">strikethrough</span>\n"
|
||||
" or\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">style</span>\n"
|
||||
" <span style=\"font-style: italic; text-decoration-line: underline;\">it</span>\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" During the conversion of a to-do to a task, you will be able to add or remove assignees to control who has access to the created task. Note that its visibility will also depend on the visibility settings of the project you are assigning it to.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" To-dos are now like \n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">private tasks</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" and will appear in the Project app under \n"
|
||||
" <span>\n"
|
||||
" <font style=\"font-weight: bolder;\" class=\"text-o-color-2\">My Tasks</font>.\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" Similarly, private tasks created in the Project app will also appear in your to-dos.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" To-dos, like private tasks, are only accessible to the users specified as assignees. You can use the\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">assignees</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" field above to share this to-do with other users.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Use it to manage your urgent work, take notes on the go, and create tasks based on them. \n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" You can convert your to-dos into tasks and assign them to a project. To do this, you need to access the\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">Convert to Task</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" pop-up from the action menu of the to-do.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Check this box to indicate it's done</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Click anywhere, and just start "
|
||||
"typing</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "<span style=\"font-size: 14px;\">Press Ctrl-Z to undo any change</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">This private to-do is for you to play around with.</span>\n"
|
||||
" <br/>\n"
|
||||
" <span style=\"font-size: 14px;\">Ready to give it a spin?</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "<span style=\"font-size: 14px;\">Try the following</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_type__category
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "Dejanje"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:project_todo.field_mail_activity_type__category
|
||||
msgid ""
|
||||
"Actions may trigger specific behavior like opening calendar view or "
|
||||
"automatically mark as done when a document is uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_mail_activity_type
|
||||
msgid "Activity Type"
|
||||
msgstr "Tip aktivnosti"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Add To-Do"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/web/activity/activity_menu_patch.js:0
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/web/activity/activity_menu_patch.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add a To-Do"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Add details about your to-do..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Archived"
|
||||
msgstr "Arhivirano"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__user_id
|
||||
msgid "Assigned to"
|
||||
msgstr "Zadolžen"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Assignees"
|
||||
msgstr "Udeleženci"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "By assigned tags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "By personal stages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Choose tags from the selected project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "Neaktivni"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Closed On"
|
||||
msgstr "Zaprto"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/views/todo_form/todo_form_controller.js:0
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:project_todo.project_task_action_convert_todo_to_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Convert to Task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Create a task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_mail_activity_todo_create
|
||||
msgid "Create activity and todo at the same time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr "Ustvaril"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr "Ustvarjeno"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_kanban
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Izbriši"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Discard"
|
||||
msgstr "Opusti"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "Prikazani naziv"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__date_deadline
|
||||
msgid "Due Date"
|
||||
msgstr "Datum zapadlosti"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Future Activities"
|
||||
msgstr "Bodoče aktivnosti"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Group By"
|
||||
msgstr "Združi po"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Hey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
msgid ""
|
||||
"Keep your work organized by using memos and to-do lists.\n"
|
||||
" Your to-do items are private by default, but you can choose to share them with others by adding them as assignees."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr "Zadnji posodobil"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "Zadnjič posodobljeno"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Late Activities"
|
||||
msgstr "Aktivnosti z zamudo"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_done_checkmark/todo_done_checkmark.xml:0
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_done_checkmark/todo_done_checkmark.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Mark as done"
|
||||
msgstr "Označi kot opravljeno"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
msgid "No to-do found. Let's create one!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__note
|
||||
msgid "Note"
|
||||
msgstr "Opomba"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:res.groups,name:project_todo.group_onboarding_todo
|
||||
msgid "Onboarding todo already generated for those users"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Odprto"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:project_todo.selection__mail_activity_type__category__reminder
|
||||
#: model:mail.activity.type,name:project_todo.mail_activity_data_reminder
|
||||
msgid "Reminder"
|
||||
msgstr "Opomnik"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Reminder to..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Select an existing project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Show all records which has next action date is before today"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Prikaži vse zapise z datumom naslednje aktivnosti pred današnjim datumom."
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_tree
|
||||
msgid "Stage"
|
||||
msgstr "Stopnja"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__summary
|
||||
msgid "Summary"
|
||||
msgstr "Povzetek"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Tags"
|
||||
msgstr "Ključne besede"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_project_task
|
||||
msgid "Task"
|
||||
msgstr "Opravilo"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:project_todo.menu_todo_todos
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
msgid "To-do"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_quick_create_form
|
||||
msgid "To-do Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_activity
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_tree
|
||||
msgid "To-dos"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Today Activities"
|
||||
msgstr "Današnje aktivnosti"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Todos"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/models/project_task.py:0
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_editable_breadcrumb_name/todo_editable_breadcrumb_name.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Untitled to-do"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Using the editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/project_todo/models/project_task.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Welcome %s!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Who has access to what?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/project_todo/wizard/mail_activity_todo_create.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your to-do has been successfully added to your pipeline."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_quick_create_form
|
||||
msgid "e.g. Send Invitations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:project_todo.project_task_preload_action_todo
|
||||
msgid "menu load To-dos"
|
||||
msgstr ""
|
520
i18n/sr.po
Normal file
520
i18n/sr.po
Normal file
@ -0,0 +1,520 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * project_todo
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Uros Kalajdzic <ukalajdzic@gmail.com>, 2023
|
||||
# Milan Bojovic <mbojovic@outlook.com>, 2023
|
||||
# Martin Trigaux, 2023
|
||||
# Dragan Vukosavljevic <dragan.vukosavljevic@gmail.com>, 2023
|
||||
# コフスタジオ, 2024
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: コフスタジオ, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/sr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: sr\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"&#128075; <br/>\n"
|
||||
" Welcome to the To-do app!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Add a checklist\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">checklist</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Add a checklist\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">checklist</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Add a separator\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">separator</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Add a separator\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">separator</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Use\n"
|
||||
" /<span style=\"font-style: italic;\">heading</span>\n"
|
||||
" to convert a text into a title\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Use\n"
|
||||
" /<span style=\"font-style: italic;\">heading</span>\n"
|
||||
" to convert a text into a title\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Below this list, try\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">commands</span>\n"
|
||||
" by\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">typing</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" \"<span style=\"font-weight: bolder;\">/</span>\"\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Below this list, try\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">commands</span>\n"
|
||||
" by\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">typing</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" \"<span style=\"font-weight: bolder;\">/</span>\"\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Select text to\n"
|
||||
" <font class=\"bg-o-color-2\">Highlight</font>,\n"
|
||||
" <span style=\"text-decoration-line: line-through;\">strikethrough</span>\n"
|
||||
" or\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">style</span>\n"
|
||||
" <span style=\"font-style: italic; text-decoration-line: underline;\">it</span>\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Select text to\n"
|
||||
" <font class=\"bg-o-color-2\">Highlight</font>,\n"
|
||||
" <span style=\"text-decoration-line: line-through;\">strikethrough</span>\n"
|
||||
" or\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">style</span>\n"
|
||||
" <span style=\"font-style: italic; text-decoration-line: underline;\">it</span>\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" During the conversion of a to-do to a task, you will be able to add or remove assignees to control who has access to the created task. Note that its visibility will also depend on the visibility settings of the project you are assigning it to.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" To-dos are now like \n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">private tasks</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" and will appear in the Project app under \n"
|
||||
" <span>\n"
|
||||
" <font style=\"font-weight: bolder;\" class=\"text-o-color-2\">My Tasks</font>.\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" Similarly, private tasks created in the Project app will also appear in your to-dos.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" To-dos, like private tasks, are only accessible to the users specified as assignees. You can use the\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">assignees</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" field above to share this to-do with other users.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Use it to manage your urgent work, take notes on the go, and create tasks based on them. \n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" You can convert your to-dos into tasks and assign them to a project. To do this, you need to access the\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">Convert to Task</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" pop-up from the action menu of the to-do.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Check this box to indicate it's done</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Check this box to indicate it's done</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Click anywhere, and just start "
|
||||
"typing</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Click anywhere, and just start "
|
||||
"typing</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "<span style=\"font-size: 14px;\">Press Ctrl-Z to undo any change</span>"
|
||||
msgstr "<span style=\"font-size: 14px;\">Press Ctrl-Z to undo any change</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">This private to-do is for you to play around with.</span>\n"
|
||||
" <br/>\n"
|
||||
" <span style=\"font-size: 14px;\">Ready to give it a spin?</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "<span style=\"font-size: 14px;\">Try the following</span>"
|
||||
msgstr "<span style=\"font-size: 14px;\">Try the following</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_type__category
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "Radnja"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:project_todo.field_mail_activity_type__category
|
||||
msgid ""
|
||||
"Actions may trigger specific behavior like opening calendar view or "
|
||||
"automatically mark as done when a document is uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Radnje mogu pokrenuti određeno ponašanje poput otvaranja prikaza kalendara "
|
||||
"ili automatski označiti kao gotovo kada se dokument učita"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_mail_activity_type
|
||||
msgid "Activity Type"
|
||||
msgstr "Vrsta aktivnosti"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Add To-Do"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/web/activity/activity_menu_patch.js:0
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/web/activity/activity_menu_patch.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add a To-Do"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Add details about your to-do..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Archived"
|
||||
msgstr "Arhivirano"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__user_id
|
||||
msgid "Assigned to"
|
||||
msgstr "Dodeljeno"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Assignees"
|
||||
msgstr "Zaduženi"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "By assigned tags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "By personal stages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Choose tags from the selected project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "Zatvoreno"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Closed On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/views/todo_form/todo_form_controller.js:0
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:project_todo.project_task_action_convert_todo_to_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Convert to Task"
|
||||
msgstr "Konvertuj u zadatak"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Create a task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_mail_activity_todo_create
|
||||
msgid "Create activity and todo at the same time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr "Kreirao"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr "Kreirano"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_kanban
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Obriši"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Discard"
|
||||
msgstr "Poništi"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "Naziv za prikaz"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__date_deadline
|
||||
msgid "Due Date"
|
||||
msgstr "Datum valute"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Future Activities"
|
||||
msgstr "Buduće aktivnosti"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Group By"
|
||||
msgstr "Grupiši po"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Hey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
msgid ""
|
||||
"Keep your work organized by using memos and to-do lists.\n"
|
||||
" Your to-do items are private by default, but you can choose to share them with others by adding them as assignees."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr "Poslednji put ažurirao"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "Poslednji put ažurirano"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Late Activities"
|
||||
msgstr "Zakasnele aktivnosti"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_done_checkmark/todo_done_checkmark.xml:0
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_done_checkmark/todo_done_checkmark.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Mark as done"
|
||||
msgstr "Označi kao završeno"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
msgid "No to-do found. Let's create one!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__note
|
||||
msgid "Note"
|
||||
msgstr "Beleška"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:res.groups,name:project_todo.group_onboarding_todo
|
||||
msgid "Onboarding todo already generated for those users"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Otvori"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:project_todo.selection__mail_activity_type__category__reminder
|
||||
#: model:mail.activity.type,name:project_todo.mail_activity_data_reminder
|
||||
msgid "Reminder"
|
||||
msgstr "Podsetnik"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Reminder to..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Select an existing project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Show all records which has next action date is before today"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Prikaži sve zapise koji imaju datum sledeće aktivnosti pre današnjeg datuma"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_tree
|
||||
msgid "Stage"
|
||||
msgstr "Faza"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__summary
|
||||
msgid "Summary"
|
||||
msgstr "Pregled"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Tags"
|
||||
msgstr "Oznake"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_project_task
|
||||
msgid "Task"
|
||||
msgstr "Zadatak"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:project_todo.menu_todo_todos
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
msgid "To-do"
|
||||
msgstr "To-do"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_quick_create_form
|
||||
msgid "To-do Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_activity
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_tree
|
||||
msgid "To-dos"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Today Activities"
|
||||
msgstr "Današnje aktivnosti"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Todos"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/models/project_task.py:0
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_editable_breadcrumb_name/todo_editable_breadcrumb_name.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Untitled to-do"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Using the editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/project_todo/models/project_task.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Welcome %s!"
|
||||
msgstr "Dobrodošli %s!"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Who has access to what?"
|
||||
msgstr "Who has access to what?"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/project_todo/wizard/mail_activity_todo_create.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your to-do has been successfully added to your pipeline."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_quick_create_form
|
||||
msgid "e.g. Send Invitations"
|
||||
msgstr "npr. Šalji pozivnice"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:project_todo.project_task_preload_action_todo
|
||||
msgid "menu load To-dos"
|
||||
msgstr ""
|
493
i18n/sv.po
Normal file
493
i18n/sv.po
Normal file
@ -0,0 +1,493 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * project_todo
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Björn Hayer, 2023
|
||||
# Lisa <lisa.oskoma@vertel.se>, 2023
|
||||
# Robin Calvin, 2023
|
||||
# Chrille Hedberg <hedberg.chrille@gmail.com>, 2023
|
||||
# Jakob Krabbe <jakob.krabbe@vertel.se>, 2023
|
||||
# Martin Wilderoth <martin.wilderoth@linserv.se>, 2023
|
||||
# Kristoffer Grundström <lovaren@gmail.com>, 2023
|
||||
# Mikael Åkerberg <mikael.akerberg@mariaakerberg.com>, 2023
|
||||
# Simon S, 2023
|
||||
# Martin Trigaux, 2023
|
||||
# Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>, 2023
|
||||
# Lasse L, 2023
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Lasse L, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/sv/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: sv\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"&#128075; <br/>\n"
|
||||
" Welcome to the To-do app!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Add a checklist\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">checklist</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Add a separator\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">separator</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Use\n"
|
||||
" /<span style=\"font-style: italic;\">heading</span>\n"
|
||||
" to convert a text into a title\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Below this list, try\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">commands</span>\n"
|
||||
" by\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">typing</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" \"<span style=\"font-weight: bolder;\">/</span>\"\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Select text to\n"
|
||||
" <font class=\"bg-o-color-2\">Highlight</font>,\n"
|
||||
" <span style=\"text-decoration-line: line-through;\">strikethrough</span>\n"
|
||||
" or\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">style</span>\n"
|
||||
" <span style=\"font-style: italic; text-decoration-line: underline;\">it</span>\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" During the conversion of a to-do to a task, you will be able to add or remove assignees to control who has access to the created task. Note that its visibility will also depend on the visibility settings of the project you are assigning it to.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" To-dos are now like \n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">private tasks</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" and will appear in the Project app under \n"
|
||||
" <span>\n"
|
||||
" <font style=\"font-weight: bolder;\" class=\"text-o-color-2\">My Tasks</font>.\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" Similarly, private tasks created in the Project app will also appear in your to-dos.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" To-dos, like private tasks, are only accessible to the users specified as assignees. You can use the\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">assignees</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" field above to share this to-do with other users.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Use it to manage your urgent work, take notes on the go, and create tasks based on them. \n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" You can convert your to-dos into tasks and assign them to a project. To do this, you need to access the\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">Convert to Task</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" pop-up from the action menu of the to-do.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Check this box to indicate it's done</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Click anywhere, and just start "
|
||||
"typing</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "<span style=\"font-size: 14px;\">Press Ctrl-Z to undo any change</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">This private to-do is for you to play around with.</span>\n"
|
||||
" <br/>\n"
|
||||
" <span style=\"font-size: 14px;\">Ready to give it a spin?</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "<span style=\"font-size: 14px;\">Try the following</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_type__category
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "Åtgärd"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:project_todo.field_mail_activity_type__category
|
||||
msgid ""
|
||||
"Actions may trigger specific behavior like opening calendar view or "
|
||||
"automatically mark as done when a document is uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Åtgärder kan utlösa specifika beteende såsom att öppna kalendervyn eller "
|
||||
"automatiskt markeras som utfört när ett dokument laddas upp"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_mail_activity_type
|
||||
msgid "Activity Type"
|
||||
msgstr "Aktivitetstyp"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Add To-Do"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/web/activity/activity_menu_patch.js:0
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/web/activity/activity_menu_patch.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add a To-Do"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Add details about your to-do..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Archived"
|
||||
msgstr "Arkiverad"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__user_id
|
||||
msgid "Assigned to"
|
||||
msgstr "Tilldelad till"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Assignees"
|
||||
msgstr "Tilldelad"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "By assigned tags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "By personal stages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Choose tags from the selected project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "Stängd"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Closed On"
|
||||
msgstr "Stängt på"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/views/todo_form/todo_form_controller.js:0
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:project_todo.project_task_action_convert_todo_to_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Convert to Task"
|
||||
msgstr "Konvertera till uppgift"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Create a task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_mail_activity_todo_create
|
||||
msgid "Create activity and todo at the same time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr "Skapad av"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr "Skapad den"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_kanban
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Ta bort"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Discard"
|
||||
msgstr "Förkasta"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "Visningsnamn"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__date_deadline
|
||||
msgid "Due Date"
|
||||
msgstr "Förfallodatum"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Future Activities"
|
||||
msgstr "Framtida aktiviteter"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Group By"
|
||||
msgstr "Gruppera efter"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Hey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
msgid ""
|
||||
"Keep your work organized by using memos and to-do lists.\n"
|
||||
" Your to-do items are private by default, but you can choose to share them with others by adding them as assignees."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr "Senast uppdaterad av"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "Senast uppdaterad den"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Late Activities"
|
||||
msgstr "Sena aktiviteter"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_done_checkmark/todo_done_checkmark.xml:0
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_done_checkmark/todo_done_checkmark.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Mark as done"
|
||||
msgstr "Markera som färdig"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
msgid "No to-do found. Let's create one!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__note
|
||||
msgid "Note"
|
||||
msgstr "Anteckning"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:res.groups,name:project_todo.group_onboarding_todo
|
||||
msgid "Onboarding todo already generated for those users"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Öppna"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:project_todo.selection__mail_activity_type__category__reminder
|
||||
#: model:mail.activity.type,name:project_todo.mail_activity_data_reminder
|
||||
msgid "Reminder"
|
||||
msgstr "Påminnelse"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Reminder to..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Select an existing project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Show all records which has next action date is before today"
|
||||
msgstr "Visa alla poster som har nästa händelse före idag"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_tree
|
||||
msgid "Stage"
|
||||
msgstr "Etapp"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__summary
|
||||
msgid "Summary"
|
||||
msgstr "Sammanfattning"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Tags"
|
||||
msgstr "Etiketter"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_project_task
|
||||
msgid "Task"
|
||||
msgstr "Aktivitet"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:project_todo.menu_todo_todos
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
msgid "To-do"
|
||||
msgstr "Att göra"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_quick_create_form
|
||||
msgid "To-do Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_activity
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_tree
|
||||
msgid "To-dos"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Today Activities"
|
||||
msgstr "Dagens aktiviteter"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Todos"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/models/project_task.py:0
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_editable_breadcrumb_name/todo_editable_breadcrumb_name.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Untitled to-do"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Using the editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/project_todo/models/project_task.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Welcome %s!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Who has access to what?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/project_todo/wizard/mail_activity_todo_create.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your to-do has been successfully added to your pipeline."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_quick_create_form
|
||||
msgid "e.g. Send Invitations"
|
||||
msgstr "t.ex. Skicka inbjudningar"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:project_todo.project_task_preload_action_todo
|
||||
msgid "menu load To-dos"
|
||||
msgstr ""
|
553
i18n/th.po
Normal file
553
i18n/th.po
Normal file
@ -0,0 +1,553 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * project_todo
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Wil Odoo, 2023
|
||||
# Rasareeyar Lappiam, 2024
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Rasareeyar Lappiam, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Thai (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/th/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: th\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"&#128075; <br/>\n"
|
||||
" Welcome to the To-do app!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"&#128075; <br/>\n"
|
||||
" ยินดีต้อนรับสู่แอป To-do!"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Add a checklist\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">checklist</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" เพิ่มเช็คลิสต์\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">เช็คลิสต์</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Add a separator\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">separator</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" เพิ่มตัวคั่น\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">ตัวคั่น</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Use\n"
|
||||
" /<span style=\"font-style: italic;\">heading</span>\n"
|
||||
" to convert a text into a title\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" ใช้\n"
|
||||
" /<span style=\"font-style: italic;\">หัวเรื่อง</span>\n"
|
||||
" เพื่อแปลงข้อความให้เป็นชื่อเรื่อง\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Below this list, try\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">commands</span>\n"
|
||||
" by\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">typing</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" \"<span style=\"font-weight: bolder;\">/</span>\"\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" ด้านล่างรายการนี้ ให้ลองใช้\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">commands</span>\n"
|
||||
" โดย\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">การพิมพ์</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" \"<span style=\"font-weight: bolder;\">/</span>\"\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Select text to\n"
|
||||
" <font class=\"bg-o-color-2\">Highlight</font>,\n"
|
||||
" <span style=\"text-decoration-line: line-through;\">strikethrough</span>\n"
|
||||
" or\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">style</span>\n"
|
||||
" <span style=\"font-style: italic; text-decoration-line: underline;\">it</span>\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" เลือกข้อความเพื่อ\n"
|
||||
" <font class=\"bg-o-color-2\">ไฮไลท์</font>,\n"
|
||||
" <span style=\"text-decoration-line: line-through;\">ขีดเส้น</span>\n"
|
||||
" หรือ\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">จัดรูปแบบ</span>\n"
|
||||
" <span style=\"font-style: italic; text-decoration-line: underline;\">มัน</span>\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" During the conversion of a to-do to a task, you will be able to add or remove assignees to control who has access to the created task. Note that its visibility will also depend on the visibility settings of the project you are assigning it to.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" ในระหว่างการแปลง To-do เป็นงาน คุณจะสามารถเพิ่มหรือลบผู้รับมอบหมายเพื่อควบคุมผู้ที่สามารถเข้าถึงงานที่สร้างขึ้นได้ โปรดทราบว่าการมองเห็นจะขึ้นอยู่กับการตั้งค่าการมองเห็นของโปรเจ็กต์ที่คุณได้รับมอบหมายด้วย\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" To-dos are now like \n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">private tasks</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" and will appear in the Project app under \n"
|
||||
" <span>\n"
|
||||
" <font style=\"font-weight: bolder;\" class=\"text-o-color-2\">My Tasks</font>.\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" Similarly, private tasks created in the Project app will also appear in your to-dos.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" ตอนนี้ To-dos ก็เหมือนกับ\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">งานส่วนตัว</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" และจะแสดงในแอปโปรเจ็กต์ภายใต้ \n"
|
||||
" <span>\n"
|
||||
" <font style=\"font-weight: bolder;\" class=\"text-o-color-2\">งานของฉัน</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" ในทำนองเดียวกัน งานส่วนตัวที่สร้างในแอป โปรเจ็กต์ จะแสดงใน to-dos ของคุณด้วย\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" To-dos, like private tasks, are only accessible to the users specified as assignees. You can use the\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">assignees</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" field above to share this to-do with other users.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" To-dos เช่น งานส่วนตัว จะสามารถเข้าถึงได้เฉพาะผู้ใช้ที่ระบุเป็นผู้ได้รับมอบหมายเท่านั้น คุณสามารถใช้ช่อง\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">ผู้รับมอบหมาย</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" ด้านบนเพื่อแชร์ to-do นี้กับผู้ใช้รายอื่น\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Use it to manage your urgent work, take notes on the go, and create tasks based on them. \n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" ใช้เพื่อจัดการงานเร่งด่วนของคุณ จดบันทึกในขณะที่เดินทางและสร้างงานตามนั้น \n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" You can convert your to-dos into tasks and assign them to a project. To do this, you need to access the\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">Convert to Task</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" pop-up from the action menu of the to-do.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" คุณสามารถแปลง to-dos ให้เป็นงานและมอบหมายให้กับโปรเจ็กต์ได้ ในการดำเนินการนี้ คุณต้องเข้าถึงป๊อปอัป\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">แปลงเป็นงาน</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" จากเมนูการทำงานของ to-do\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Check this box to indicate it's done</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: "
|
||||
"14px;\">ทำเครื่องหมายที่ช่องนี้เพื่อระบุว่าเสร็จสิ้นแล้ว</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Click anywhere, and just start "
|
||||
"typing</span>"
|
||||
msgstr "<span style=\"font-size: 14px;\">คลิกที่ใดก็ได้เพื่อเริ่มพิมพ์</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "<span style=\"font-size: 14px;\">Press Ctrl-Z to undo any change</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">กด Ctrl-Z เพื่อยกเลิกการเปลี่ยนแปลง</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">This private to-do is for you to play around with.</span>\n"
|
||||
" <br/>\n"
|
||||
" <span style=\"font-size: 14px;\">Ready to give it a spin?</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">To-do ส่วนตัวนี้มีไว้ให้คุณเล่นได้</span>\n"
|
||||
" <br/>\n"
|
||||
" <span style=\"font-size: 14px;\">พร้อมที่จะลองหรือยัง?</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "<span style=\"font-size: 14px;\">Try the following</span>"
|
||||
msgstr "<span style=\"font-size: 14px;\">ลองทำตามขั้นตอนต่อไปนี้</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_type__category
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "การดำเนินการ"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:project_todo.field_mail_activity_type__category
|
||||
msgid ""
|
||||
"Actions may trigger specific behavior like opening calendar view or "
|
||||
"automatically mark as done when a document is uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"การดำเนินการอาจทำให้เกิดพฤติกรรมเฉพาะเช่นการเปิดมุมมองปฏิทินหรือทำเครื่องหมายโดยอัตโนมัติว่าเสร็จสิ้นเมื่ออัปโหลดเอกสาร"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_mail_activity_type
|
||||
msgid "Activity Type"
|
||||
msgstr "ประเภทกิจกรรม"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Add To-Do"
|
||||
msgstr "เพิ่ม To-Do"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/web/activity/activity_menu_patch.js:0
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/web/activity/activity_menu_patch.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add a To-Do"
|
||||
msgstr "เพิ่มสิ่งที่ต้องทำ"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Add details about your to-do..."
|
||||
msgstr "เพิ่มรายละเอียดเกี่ยวกับ to-do ของคุณ..."
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Archived"
|
||||
msgstr "เก็บถาวรแล้ว"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__user_id
|
||||
msgid "Assigned to"
|
||||
msgstr "มอบหมายให้"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Assignees"
|
||||
msgstr "ผู้รับมอบหมาย"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "By assigned tags"
|
||||
msgstr "ตามแท็กที่ถูกมอบหมาย"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "By personal stages"
|
||||
msgstr "ตามขั้นตอนส่วนตัว"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Choose tags from the selected project"
|
||||
msgstr "เลือกแท็กจากโปรเจ็กต์ที่เลือก"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "ปิดแล้ว"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Closed On"
|
||||
msgstr "ปิดเมื่อ"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/views/todo_form/todo_form_controller.js:0
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:project_todo.project_task_action_convert_todo_to_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Convert to Task"
|
||||
msgstr "แปลงเป็นงาน"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Create a task"
|
||||
msgstr "สร้างงาน"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_mail_activity_todo_create
|
||||
msgid "Create activity and todo at the same time"
|
||||
msgstr "สร้างกิจกรรมและ to-do ไปพร้อมๆ กัน"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr "สร้างโดย"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr "สร้างเมื่อ"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_kanban
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "ลบ"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Discard"
|
||||
msgstr "ละทิ้ง"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "แสดงชื่อ"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__date_deadline
|
||||
msgid "Due Date"
|
||||
msgstr "วันครบกำหนด"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Future Activities"
|
||||
msgstr "กิจกรรมในอนาคต"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Group By"
|
||||
msgstr "กลุ่มโดย"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Hey"
|
||||
msgstr "สวัสดี"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ไอดี"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
msgid ""
|
||||
"Keep your work organized by using memos and to-do lists.\n"
|
||||
" Your to-do items are private by default, but you can choose to share them with others by adding them as assignees."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"จัดระเบียบงานของคุณโดยใช้บันทึกช่วยจำและรายการ To do\n"
|
||||
" รายการ to-do ของคุณเป็นแบบส่วนตัวตามค่าเริ่มต้น แต่คุณสามารถเลือกแชร์กับผู้อื่นได้โดยเพิ่มพวกเขาเป็นผู้ได้รับมอบหมาย"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr "อัปเดตครั้งล่าสุดโดย"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "อัปเดตครั้งล่าสุดเมื่อ"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Late Activities"
|
||||
msgstr "กิจกรรมล่าสุด"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_done_checkmark/todo_done_checkmark.xml:0
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_done_checkmark/todo_done_checkmark.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Mark as done"
|
||||
msgstr "ทำเครื่องหมายว่าเสร็จสิ้น"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
msgid "No to-do found. Let's create one!"
|
||||
msgstr "ไม่พบ to-do มาสร้างกันเถอะ!"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__note
|
||||
msgid "Note"
|
||||
msgstr "โน้ต"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:res.groups,name:project_todo.group_onboarding_todo
|
||||
msgid "Onboarding todo already generated for those users"
|
||||
msgstr "การเริ่มต้นใช้งาน todo สร้างขึ้นสำหรับผู้ใช้เหล่านั้นแล้ว"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "เปิด"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:project_todo.selection__mail_activity_type__category__reminder
|
||||
#: model:mail.activity.type,name:project_todo.mail_activity_data_reminder
|
||||
msgid "Reminder"
|
||||
msgstr "แจ้งเตือน"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Reminder to..."
|
||||
msgstr "คำเตือนถึง..."
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Select an existing project"
|
||||
msgstr "เลือกโปรเจ็กต์ที่มีอยู่"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Show all records which has next action date is before today"
|
||||
msgstr "แสดงระเบียนทั้งหมดที่มีวันที่ดำเนินการถัดไปคือก่อนวันนี้"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_tree
|
||||
msgid "Stage"
|
||||
msgstr "ขั้นตอน"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__summary
|
||||
msgid "Summary"
|
||||
msgstr "สรุป"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Tags"
|
||||
msgstr "แท็ก"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_project_task
|
||||
msgid "Task"
|
||||
msgstr "งาน"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:project_todo.menu_todo_todos
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
msgid "To-do"
|
||||
msgstr "To-do"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_quick_create_form
|
||||
msgid "To-do Title"
|
||||
msgstr "ชื่อ To-do"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_activity
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_tree
|
||||
msgid "To-dos"
|
||||
msgstr "To-dos"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Today Activities"
|
||||
msgstr "กิจกรรมวันนี้"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Todos"
|
||||
msgstr "Todos"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/models/project_task.py:0
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_editable_breadcrumb_name/todo_editable_breadcrumb_name.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Untitled to-do"
|
||||
msgstr "to-do ไม่มีชื่อ"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Using the editor"
|
||||
msgstr "การใช้เครื่องมือแก้ไข"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/project_todo/models/project_task.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Welcome %s!"
|
||||
msgstr "ยินดีต้อนรับ %s!"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Who has access to what?"
|
||||
msgstr "ใครเข้าถึงอะไรได้บ้าง?"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/project_todo/wizard/mail_activity_todo_create.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your to-do has been successfully added to your pipeline."
|
||||
msgstr "เพิ่ม to-do ของคุณลงในไปป์ไลน์เรียบร้อยแล้ว"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_quick_create_form
|
||||
msgid "e.g. Send Invitations"
|
||||
msgstr "เช่น ส่งคำเชิญ"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:project_todo.project_task_preload_action_todo
|
||||
msgid "menu load To-dos"
|
||||
msgstr "เมนูโหลด To-dos"
|
490
i18n/tr.po
Normal file
490
i18n/tr.po
Normal file
@ -0,0 +1,490 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * project_todo
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# abc Def <hdogan1974@gmail.com>, 2023
|
||||
# Ozlem Cikrikci <ozlemc@eskayazilim.com.tr>, 2023
|
||||
# Umur Akın <umura@projetgrup.com>, 2023
|
||||
# Ertuğrul Güreş <ertugrulg@projetgrup.com>, 2023
|
||||
# Levent Karakaş <levent@mektup.at>, 2023
|
||||
# Ediz Duman <neps1192@gmail.com>, 2023
|
||||
# Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>, 2023
|
||||
# Tugay Hatıl <tugayh@projetgrup.com>, 2023
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Tugay Hatıl <tugayh@projetgrup.com>, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"&#128075; <br/>\n"
|
||||
" Welcome to the To-do app!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Add a checklist\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">checklist</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Add a separator\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">separator</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Use\n"
|
||||
" /<span style=\"font-style: italic;\">heading</span>\n"
|
||||
" to convert a text into a title\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Below this list, try\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">commands</span>\n"
|
||||
" by\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">typing</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" \"<span style=\"font-weight: bolder;\">/</span>\"\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Select text to\n"
|
||||
" <font class=\"bg-o-color-2\">Highlight</font>,\n"
|
||||
" <span style=\"text-decoration-line: line-through;\">strikethrough</span>\n"
|
||||
" or\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">style</span>\n"
|
||||
" <span style=\"font-style: italic; text-decoration-line: underline;\">it</span>\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" During the conversion of a to-do to a task, you will be able to add or remove assignees to control who has access to the created task. Note that its visibility will also depend on the visibility settings of the project you are assigning it to.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" To-dos are now like \n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">private tasks</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" and will appear in the Project app under \n"
|
||||
" <span>\n"
|
||||
" <font style=\"font-weight: bolder;\" class=\"text-o-color-2\">My Tasks</font>.\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" Similarly, private tasks created in the Project app will also appear in your to-dos.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" To-dos, like private tasks, are only accessible to the users specified as assignees. You can use the\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">assignees</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" field above to share this to-do with other users.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Use it to manage your urgent work, take notes on the go, and create tasks based on them. \n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" You can convert your to-dos into tasks and assign them to a project. To do this, you need to access the\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">Convert to Task</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" pop-up from the action menu of the to-do.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Check this box to indicate it's done</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Click anywhere, and just start "
|
||||
"typing</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "<span style=\"font-size: 14px;\">Press Ctrl-Z to undo any change</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">This private to-do is for you to play around with.</span>\n"
|
||||
" <br/>\n"
|
||||
" <span style=\"font-size: 14px;\">Ready to give it a spin?</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "<span style=\"font-size: 14px;\">Try the following</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_type__category
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "Aksiyon"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:project_todo.field_mail_activity_type__category
|
||||
msgid ""
|
||||
"Actions may trigger specific behavior like opening calendar view or "
|
||||
"automatically mark as done when a document is uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Eylemler, takvim görünümünü açma gibi belirli davranışları tetikleyebilir "
|
||||
"veya bir belge yüklendiği zaman otomatik olarak yapılmış olarak "
|
||||
"işaretleyebilir"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_mail_activity_type
|
||||
msgid "Activity Type"
|
||||
msgstr "Aktivite Türü"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Add To-Do"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/web/activity/activity_menu_patch.js:0
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/web/activity/activity_menu_patch.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add a To-Do"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Add details about your to-do..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Archived"
|
||||
msgstr "Arşivlendi"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__user_id
|
||||
msgid "Assigned to"
|
||||
msgstr "Atanan"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Assignees"
|
||||
msgstr "Atananlar"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "By assigned tags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "By personal stages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Choose tags from the selected project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "Kapanmış"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Closed On"
|
||||
msgstr "Kapanış"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/views/todo_form/todo_form_controller.js:0
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:project_todo.project_task_action_convert_todo_to_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Convert to Task"
|
||||
msgstr "Görev Dönüştür"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Create a task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_mail_activity_todo_create
|
||||
msgid "Create activity and todo at the same time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr "Oluşturan"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr "Oluşturulma"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_kanban
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Sil"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Discard"
|
||||
msgstr "Vazgeç"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "Görünüm Adı"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__date_deadline
|
||||
msgid "Due Date"
|
||||
msgstr "Bitiş Tarihi"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Future Activities"
|
||||
msgstr "Sonraki Aktiviteler"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Group By"
|
||||
msgstr "Grupla"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Hey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
msgid ""
|
||||
"Keep your work organized by using memos and to-do lists.\n"
|
||||
" Your to-do items are private by default, but you can choose to share them with others by adding them as assignees."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr "Son Güncelleyen"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "Son Güncelleme"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Late Activities"
|
||||
msgstr "Geciken Aktiviteler"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_done_checkmark/todo_done_checkmark.xml:0
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_done_checkmark/todo_done_checkmark.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Mark as done"
|
||||
msgstr "Yapıldı olarak işaretle"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
msgid "No to-do found. Let's create one!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__note
|
||||
msgid "Note"
|
||||
msgstr "Not"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:res.groups,name:project_todo.group_onboarding_todo
|
||||
msgid "Onboarding todo already generated for those users"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Açık"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:project_todo.selection__mail_activity_type__category__reminder
|
||||
#: model:mail.activity.type,name:project_todo.mail_activity_data_reminder
|
||||
msgid "Reminder"
|
||||
msgstr "Hatırlatma"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Reminder to..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Select an existing project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Show all records which has next action date is before today"
|
||||
msgstr "Bir sonraki eylem tarihi bugünden önce olan tüm kayıtları göster"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_tree
|
||||
msgid "Stage"
|
||||
msgstr "Aşama"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__summary
|
||||
msgid "Summary"
|
||||
msgstr "Özet"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Tags"
|
||||
msgstr "Etiketler"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_project_task
|
||||
msgid "Task"
|
||||
msgstr "Görev"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:project_todo.menu_todo_todos
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
msgid "To-do"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_quick_create_form
|
||||
msgid "To-do Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_activity
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_tree
|
||||
msgid "To-dos"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Today Activities"
|
||||
msgstr "Bugünkü Aktiviteler"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Todos"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/models/project_task.py:0
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_editable_breadcrumb_name/todo_editable_breadcrumb_name.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Untitled to-do"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Using the editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/project_todo/models/project_task.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Welcome %s!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Who has access to what?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/project_todo/wizard/mail_activity_todo_create.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your to-do has been successfully added to your pipeline."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_quick_create_form
|
||||
msgid "e.g. Send Invitations"
|
||||
msgstr "Örneğin. Davetiye Gönder"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:project_todo.project_task_preload_action_todo
|
||||
msgid "menu load To-dos"
|
||||
msgstr ""
|
512
i18n/uk.po
Normal file
512
i18n/uk.po
Normal file
@ -0,0 +1,512 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * project_todo
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Martin Trigaux, 2023
|
||||
# Alina Lisnenko <alina.lisnenko@erp.co.ua>, 2023
|
||||
# Wil Odoo, 2023
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: uk\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"&#128075; <br/>\n"
|
||||
" Welcome to the To-do app!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Add a checklist\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">checklist</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Додайте чекліст\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">checklist</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Add a separator\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">separator</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Додайте роздільник\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">separator</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Use\n"
|
||||
" /<span style=\"font-style: italic;\">heading</span>\n"
|
||||
" to convert a text into a title\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Використовуйте\n"
|
||||
" /<span style=\"font-style: italic;\">heading</span>\n"
|
||||
" щоб конвертувати текст у заголовок\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Below this list, try\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">commands</span>\n"
|
||||
" by\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">typing</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" \"<span style=\"font-weight: bolder;\">/</span>\"\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Під цим списком, спробуйте\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">команди</span>\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">ввівши</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" \"<span style=\"font-weight: bolder;\">/</span>\"\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Select text to\n"
|
||||
" <font class=\"bg-o-color-2\">Highlight</font>,\n"
|
||||
" <span style=\"text-decoration-line: line-through;\">strikethrough</span>\n"
|
||||
" or\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">style</span>\n"
|
||||
" <span style=\"font-style: italic; text-decoration-line: underline;\">it</span>\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Оберіть текст для\n"
|
||||
" <font class=\"bg-o-color-2\">виділення</font>,\n"
|
||||
" <span style=\"text-decoration-line: line-through;\">закреслення</span>\n"
|
||||
" або\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">стилізації</span>\n"
|
||||
" <span style=\"font-style: italic; text-decoration-line: underline;\">тексту</span>\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" During the conversion of a to-do to a task, you will be able to add or remove assignees to control who has access to the created task. Note that its visibility will also depend on the visibility settings of the project you are assigning it to.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" To-dos are now like \n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">private tasks</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" and will appear in the Project app under \n"
|
||||
" <span>\n"
|
||||
" <font style=\"font-weight: bolder;\" class=\"text-o-color-2\">My Tasks</font>.\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" Similarly, private tasks created in the Project app will also appear in your to-dos.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" To-dos, like private tasks, are only accessible to the users specified as assignees. You can use the\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">assignees</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" field above to share this to-do with other users.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Use it to manage your urgent work, take notes on the go, and create tasks based on them. \n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" You can convert your to-dos into tasks and assign them to a project. To do this, you need to access the\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">Convert to Task</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" pop-up from the action menu of the to-do.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Check this box to indicate it's done</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Позначте це, щоби визначити як "
|
||||
"виконано</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Click anywhere, and just start "
|
||||
"typing</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Клікніть будь-де і просто почніть "
|
||||
"писати</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "<span style=\"font-size: 14px;\">Press Ctrl-Z to undo any change</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Затисніть Ctrl-Z щоб скасувати будь-які "
|
||||
"зміни</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">This private to-do is for you to play around with.</span>\n"
|
||||
" <br/>\n"
|
||||
" <span style=\"font-size: 14px;\">Ready to give it a spin?</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "<span style=\"font-size: 14px;\">Try the following</span>"
|
||||
msgstr "<span style=\"font-size: 14px;\">Спробуйте наступні</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_type__category
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "Дія"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:project_todo.field_mail_activity_type__category
|
||||
msgid ""
|
||||
"Actions may trigger specific behavior like opening calendar view or "
|
||||
"automatically mark as done when a document is uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Дії повинні запустити конкретну дію, таку як відкриття календаря або "
|
||||
"автоматичне позначення як зроблено після завантаження документа."
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_mail_activity_type
|
||||
msgid "Activity Type"
|
||||
msgstr "Тип дії"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Add To-Do"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Add details about your to-do..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Archived"
|
||||
msgstr "Заархівовано"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__user_id
|
||||
msgid "Assigned to"
|
||||
msgstr "Призначено для"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Assignees"
|
||||
msgstr "Виконавці"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "By assigned tags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "By personal stages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Choose tags from the selected project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "Закрито"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Closed On"
|
||||
msgstr "Дата закриття"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/views/todo_form/todo_form_controller.js:0
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:project_todo.project_task_action_convert_todo_to_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Convert to Task"
|
||||
msgstr "Конвертувати в завдання"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Create a task"
|
||||
msgstr "Створіть завдання"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_mail_activity_todo_create
|
||||
msgid "Create activity and todo at the same time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr "Створив"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr "Створено"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_kanban
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Видалити"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Discard"
|
||||
msgstr "Відмінити"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "Назва для відображення"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__date_deadline
|
||||
msgid "Due Date"
|
||||
msgstr "Установлений термін"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Future Activities"
|
||||
msgstr "Майбутні дії"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Group By"
|
||||
msgstr "Групувати за"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Hey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
msgid ""
|
||||
"Keep your work organized by using memos and to-do lists.\n"
|
||||
" Your to-do items are private by default, but you can choose to share them with others by adding them as assignees."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr "Востаннє оновив"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "Останнє оновлення"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Late Activities"
|
||||
msgstr "Останні дії"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_done_checkmark/todo_done_checkmark.xml:0
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_done_checkmark/todo_done_checkmark.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Mark as done"
|
||||
msgstr "Позначте як готово"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
msgid "No to-do found. Let's create one!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__note
|
||||
msgid "Note"
|
||||
msgstr "Примітка"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:res.groups,name:project_todo.group_onboarding_todo
|
||||
msgid "Onboarding todo already generated for those users"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Відкрито"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:project_todo.selection__mail_activity_type__category__reminder
|
||||
#: model:mail.activity.type,name:project_todo.mail_activity_data_reminder
|
||||
msgid "Reminder"
|
||||
msgstr "Нагадування"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Reminder to..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Select an existing project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Show all records which has next action date is before today"
|
||||
msgstr "Показати всі записи, які мають дату наступної дії до сьогоднішньої"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_tree
|
||||
msgid "Stage"
|
||||
msgstr "Стадія"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__summary
|
||||
msgid "Summary"
|
||||
msgstr "Підсумок"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Tags"
|
||||
msgstr "Мітки"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_project_task
|
||||
msgid "Task"
|
||||
msgstr "Завдання"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:project_todo.menu_todo_todos
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
msgid "To-do"
|
||||
msgstr "Зробити"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_quick_create_form
|
||||
msgid "To-do Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_activity
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_tree
|
||||
msgid "To-dos"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Today Activities"
|
||||
msgstr "Сьогоднішні дії"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Todos"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/models/project_task.py:0
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_editable_breadcrumb_name/todo_editable_breadcrumb_name.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Untitled to-do"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Using the editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/project_todo/models/project_task.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Welcome %s!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Who has access to what?"
|
||||
msgstr "Хто і куди має доступ?"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/project_todo/wizard/mail_activity_todo_create.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your to-do has been successfully added to your pipeline."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_quick_create_form
|
||||
msgid "e.g. Send Invitations"
|
||||
msgstr "напр. Надіслати запрошення"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:project_todo.project_task_preload_action_todo
|
||||
msgid "menu load To-dos"
|
||||
msgstr ""
|
511
i18n/vi.po
Normal file
511
i18n/vi.po
Normal file
@ -0,0 +1,511 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * project_todo
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Thi Huong Nguyen, 2023
|
||||
# Wil Odoo, 2023
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Vietnamese (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: vi\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"&#128075; <br/>\n"
|
||||
" Welcome to the To-do app!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Add a checklist\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">checklist</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Thêm một danh sách\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">danh sách</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Add a separator\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">separator</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Thêm một dấu phân cách\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">dấu phân cách</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Use\n"
|
||||
" /<span style=\"font-style: italic;\">heading</span>\n"
|
||||
" to convert a text into a title\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Sử dụng\n"
|
||||
" /<span style=\"font-style: italic;\">thẻ tiêu đề</span>\n"
|
||||
" để chuyển văn bản thành tiêu đề\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Below this list, try\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">commands</span>\n"
|
||||
" by\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">typing</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" \"<span style=\"font-weight: bolder;\">/</span>\"\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Dưới danh sách này, hãy thử sử dụng\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">lệnh</span>\n"
|
||||
" bằng cách\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">nhập</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" \"<span style=\"font-weight: bolder;\">/</span>\"\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Select text to\n"
|
||||
" <font class=\"bg-o-color-2\">Highlight</font>,\n"
|
||||
" <span style=\"text-decoration-line: line-through;\">strikethrough</span>\n"
|
||||
" or\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">style</span>\n"
|
||||
" <span style=\"font-style: italic; text-decoration-line: underline;\">it</span>\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Chọn văn bản để\n"
|
||||
" <font class=\"bg-o-color-2\">in đậm</font>,\n"
|
||||
" <span style=\"text-decoration-line: line-through;\">gạch ngang</span>\n"
|
||||
" hoặc\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">tạo kiểu</span>\n"
|
||||
" <span style=\"font-style: italic; text-decoration-line: underline;\">cho văn bản đó</span>\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" During the conversion of a to-do to a task, you will be able to add or remove assignees to control who has access to the created task. Note that its visibility will also depend on the visibility settings of the project you are assigning it to.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" To-dos are now like \n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">private tasks</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" and will appear in the Project app under \n"
|
||||
" <span>\n"
|
||||
" <font style=\"font-weight: bolder;\" class=\"text-o-color-2\">My Tasks</font>.\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" Similarly, private tasks created in the Project app will also appear in your to-dos.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" To-dos, like private tasks, are only accessible to the users specified as assignees. You can use the\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">assignees</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" field above to share this to-do with other users.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Use it to manage your urgent work, take notes on the go, and create tasks based on them. \n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" You can convert your to-dos into tasks and assign them to a project. To do this, you need to access the\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">Convert to Task</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" pop-up from the action menu of the to-do.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Check this box to indicate it's done</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Đánh dấu ô này để cho biết đã hoàn "
|
||||
"tất</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Click anywhere, and just start "
|
||||
"typing</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Nhấp vào bất kỳ đâu, rồi chỉ cần bắt đầu "
|
||||
"nhập</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "<span style=\"font-size: 14px;\">Press Ctrl-Z to undo any change</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Bấm Ctrl-Z để hoàn tác mọi thay đổi</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">This private to-do is for you to play around with.</span>\n"
|
||||
" <br/>\n"
|
||||
" <span style=\"font-size: 14px;\">Ready to give it a spin?</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "<span style=\"font-size: 14px;\">Try the following</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_type__category
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "Hành động"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:project_todo.field_mail_activity_type__category
|
||||
msgid ""
|
||||
"Actions may trigger specific behavior like opening calendar view or "
|
||||
"automatically mark as done when a document is uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hành động có thể kích hoạt thao tác cụ thể như mở chế độ xem lịch hoặc tự "
|
||||
"động đánh dấu là hoàn thành khi tài liệu được tải lên"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_mail_activity_type
|
||||
msgid "Activity Type"
|
||||
msgstr "Loại hoạt động"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Add To-Do"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Add details about your to-do..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Archived"
|
||||
msgstr "Đã lưu trữ"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__user_id
|
||||
msgid "Assigned to"
|
||||
msgstr "Phân công cho"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Assignees"
|
||||
msgstr "Người được phân công"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "By assigned tags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "By personal stages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Choose tags from the selected project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "Đã chốt"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Closed On"
|
||||
msgstr "Đóng vào"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/views/todo_form/todo_form_controller.js:0
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:project_todo.project_task_action_convert_todo_to_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Convert to Task"
|
||||
msgstr "Chuyển đổi thành nhiệm vụ"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Create a task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_mail_activity_todo_create
|
||||
msgid "Create activity and todo at the same time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr "Được tạo bởi"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr "Được tạo vào"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_kanban
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Xoá"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Discard"
|
||||
msgstr "Huỷ bỏ"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "Tên hiển thị"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__date_deadline
|
||||
msgid "Due Date"
|
||||
msgstr "Ngày đến hạn"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Future Activities"
|
||||
msgstr "Hoạt động trong tương lai"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Group By"
|
||||
msgstr "Nhóm theo"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Hey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
msgid ""
|
||||
"Keep your work organized by using memos and to-do lists.\n"
|
||||
" Your to-do items are private by default, but you can choose to share them with others by adding them as assignees."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr "Cập nhật lần cuối bởi"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "Cập nhật lần cuối vào"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Late Activities"
|
||||
msgstr "Hoạt động chậm trễ"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_done_checkmark/todo_done_checkmark.xml:0
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_done_checkmark/todo_done_checkmark.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Mark as done"
|
||||
msgstr "Đánh dấu xong"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
msgid "No to-do found. Let's create one!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__note
|
||||
msgid "Note"
|
||||
msgstr "Ghi chú"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:res.groups,name:project_todo.group_onboarding_todo
|
||||
msgid "Onboarding todo already generated for those users"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Mở"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:project_todo.selection__mail_activity_type__category__reminder
|
||||
#: model:mail.activity.type,name:project_todo.mail_activity_data_reminder
|
||||
msgid "Reminder"
|
||||
msgstr "Nhắc nhở"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Reminder to..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Select an existing project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Show all records which has next action date is before today"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hiển thị tất cả tập dữ liệu có ngày xử lý tiếp theo trước ngày hôm nay"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_tree
|
||||
msgid "Stage"
|
||||
msgstr "Giai đoạn"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__summary
|
||||
msgid "Summary"
|
||||
msgstr "Tóm tắt"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Tags"
|
||||
msgstr "Thẻ"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_project_task
|
||||
msgid "Task"
|
||||
msgstr "Nhiệm vụ"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:project_todo.menu_todo_todos
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
msgid "To-do"
|
||||
msgstr "Việc cần làm"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_quick_create_form
|
||||
msgid "To-do Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_activity
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_tree
|
||||
msgid "To-dos"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Today Activities"
|
||||
msgstr "Hoạt động hôm nay"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Todos"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/models/project_task.py:0
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_editable_breadcrumb_name/todo_editable_breadcrumb_name.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Untitled to-do"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Using the editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/project_todo/models/project_task.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Welcome %s!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Who has access to what?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/project_todo/wizard/mail_activity_todo_create.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your to-do has been successfully added to your pipeline."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_quick_create_form
|
||||
msgid "e.g. Send Invitations"
|
||||
msgstr "VD: Gửi lời mời"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:project_todo.project_task_preload_action_todo
|
||||
msgid "menu load To-dos"
|
||||
msgstr ""
|
551
i18n/zh_CN.po
Normal file
551
i18n/zh_CN.po
Normal file
@ -0,0 +1,551 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * project_todo
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Wil Odoo, 2023
|
||||
# 山西清水欧度(QQ:54773801) <54773801@qq.com>, 2023
|
||||
# Jeffery CHEN <jeffery9@gmail.com>, 2023
|
||||
# Chloe Wang, 2024
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Chloe Wang, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"&#128075; <br/>\n"
|
||||
" Welcome to the To-do app!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"&#128075; <br/>\n"
|
||||
" 欢迎使用待办应用程序!"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Add a checklist\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">checklist</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" 添加检查表\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">检查表</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Add a separator\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">separator</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" 添加分离符\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">分离符</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Use\n"
|
||||
" /<span style=\"font-style: italic;\">heading</span>\n"
|
||||
" to convert a text into a title\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" 使用\n"
|
||||
" /<span style=\"font-style: italic;\">标题</span>\n"
|
||||
" 将一个文本转换为一个标题\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Below this list, try\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">commands</span>\n"
|
||||
" by\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">typing</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" \"<span style=\"font-weight: bolder;\">/</span>\"\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" 在此列表正文,尝试\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">命令</span>\n"
|
||||
" 通过\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">打字</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" \"<span style=\"font-weight: bolder;\">/</span>\"\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Select text to\n"
|
||||
" <font class=\"bg-o-color-2\">Highlight</font>,\n"
|
||||
" <span style=\"text-decoration-line: line-through;\">strikethrough</span>\n"
|
||||
" or\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">style</span>\n"
|
||||
" <span style=\"font-style: italic; text-decoration-line: underline;\">it</span>\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" 选择文本以\n"
|
||||
" <font class=\"bg-o-color-2\">高亮</font>,\n"
|
||||
" <span style=\"text-decoration-line: line-through;\">下划线</span>\n"
|
||||
" 或\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">样式</span>\n"
|
||||
" <span style=\"font-style: italic; text-decoration-line: underline;\">它</span>\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" During the conversion of a to-do to a task, you will be able to add or remove assignees to control who has access to the created task. Note that its visibility will also depend on the visibility settings of the project you are assigning it to.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" 在将待办转换为任务的过程中,您可以添加或删除受托人,以控制人员访问已创建任务的权限。请注意,任务是否可见,还取决于指派给它的项目的可见性设置。\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" To-dos are now like \n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">private tasks</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" and will appear in the Project app under \n"
|
||||
" <span>\n"
|
||||
" <font style=\"font-weight: bolder;\" class=\"text-o-color-2\">My Tasks</font>.\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" Similarly, private tasks created in the Project app will also appear in your to-dos.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" 现在,待办就如同\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">私人任务</font>,\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" 将出现在“项目”应用程序\n"
|
||||
" <span>\n"
|
||||
" <font style=\"font-weight: bolder;\" class=\"text-o-color-2\">“我的任务”</font>下。\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" 同样,通过“项目”应用程序创建的私人任务也将出现在您的待办中。\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" To-dos, like private tasks, are only accessible to the users specified as assignees. You can use the\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">assignees</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" field above to share this to-do with other users.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" 待办和私人任务一样,只有指定为受托人的用户才能访问。您可以使用\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">受托人</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" 字段与其他用户共享此待办。\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Use it to manage your urgent work, take notes on the go, and create tasks based on them. \n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" 用它来管理您的紧急工作,随时随地记笔记,并根据笔记创建任务。\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" You can convert your to-dos into tasks and assign them to a project. To do this, you need to access the\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">Convert to Task</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" pop-up from the action menu of the to-do.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" 您可以将待办转化为任务,并将其指派到项目中。 为此,您可以访问\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">\"转换为任务\"</font>,\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" 可从待办的操作菜单的弹出窗口访问。\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Check this box to indicate it's done</span>"
|
||||
msgstr "<span style=\"font-size: 14px;\">勾选此框,表示已经完成</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Click anywhere, and just start "
|
||||
"typing</span>"
|
||||
msgstr "<span style=\"font-size: 14px;\">点击任何地方,然后开始打字</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "<span style=\"font-size: 14px;\">Press Ctrl-Z to undo any change</span>"
|
||||
msgstr "<span style=\"font-size: 14px;\">按Ctrl-Z撤消任何改变</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">This private to-do is for you to play around with.</span>\n"
|
||||
" <br/>\n"
|
||||
" <span style=\"font-size: 14px;\">Ready to give it a spin?</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">此私人待办供您随意练手。</span>\n"
|
||||
" <br/>\n"
|
||||
" <span style=\"font-size: 14px;\">准备好尝试了吗?</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "<span style=\"font-size: 14px;\">Try the following</span>"
|
||||
msgstr "<span style=\"font-size: 14px;\">尝试下面的</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_type__category
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "操作"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:project_todo.field_mail_activity_type__category
|
||||
msgid ""
|
||||
"Actions may trigger specific behavior like opening calendar view or "
|
||||
"automatically mark as done when a document is uploaded"
|
||||
msgstr "操作可能触发特定行为,如打开日历视图,或上传单据时自动标记"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_mail_activity_type
|
||||
msgid "Activity Type"
|
||||
msgstr "活动类型"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Add To-Do"
|
||||
msgstr "添加待办事项"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/web/activity/activity_menu_patch.js:0
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/web/activity/activity_menu_patch.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add a To-Do"
|
||||
msgstr "添加待办事项"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Add details about your to-do..."
|
||||
msgstr "添加待办事项详细信息..."
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Archived"
|
||||
msgstr "已存档"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__user_id
|
||||
msgid "Assigned to"
|
||||
msgstr "指派给"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Assignees"
|
||||
msgstr "受托人"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "By assigned tags"
|
||||
msgstr "根据已指派标签"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "By personal stages"
|
||||
msgstr "根据个人阶段"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Choose tags from the selected project"
|
||||
msgstr "从所选项目中选择标签"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "已关闭"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Closed On"
|
||||
msgstr "关闭在"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/views/todo_form/todo_form_controller.js:0
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:project_todo.project_task_action_convert_todo_to_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Convert to Task"
|
||||
msgstr "转换为任务"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Create a task"
|
||||
msgstr "创建任务"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_mail_activity_todo_create
|
||||
msgid "Create activity and todo at the same time"
|
||||
msgstr "同时创建活动和待办事项"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr "创建人"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr "创建时间"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_kanban
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "删除"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Discard"
|
||||
msgstr "丢弃"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "显示名称"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__date_deadline
|
||||
msgid "Due Date"
|
||||
msgstr "截止日期"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Future Activities"
|
||||
msgstr "未来活动"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Group By"
|
||||
msgstr "分组方式"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Hey"
|
||||
msgstr "嘿"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
msgid ""
|
||||
"Keep your work organized by using memos and to-do lists.\n"
|
||||
" Your to-do items are private by default, but you can choose to share them with others by adding them as assignees."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"使用备忘录和待办清单,让您的工作井井有条。\n"
|
||||
" 您的待办默认设置为私人可见,但您可以选择和他人共享,将他们添加为受托人即可。"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr "最后更新人"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "最后更新时间"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Late Activities"
|
||||
msgstr "最近活动"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_done_checkmark/todo_done_checkmark.xml:0
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_done_checkmark/todo_done_checkmark.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Mark as done"
|
||||
msgstr "标记为已完成"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
msgid "No to-do found. Let's create one!"
|
||||
msgstr "未找到待办。让我们创建一个吧!"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__note
|
||||
msgid "Note"
|
||||
msgstr "注意"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:res.groups,name:project_todo.group_onboarding_todo
|
||||
msgid "Onboarding todo already generated for those users"
|
||||
msgstr "已为这些用户生成新手待办事项"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "打开"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:project_todo.selection__mail_activity_type__category__reminder
|
||||
#: model:mail.activity.type,name:project_todo.mail_activity_data_reminder
|
||||
msgid "Reminder"
|
||||
msgstr "提醒"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Reminder to..."
|
||||
msgstr "提醒要..."
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Select an existing project"
|
||||
msgstr "选择一个已有项目"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Show all records which has next action date is before today"
|
||||
msgstr "显示下一操作日期早于今天的所有记录"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_tree
|
||||
msgid "Stage"
|
||||
msgstr "阶段"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__summary
|
||||
msgid "Summary"
|
||||
msgstr "摘要"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Tags"
|
||||
msgstr "标签"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_project_task
|
||||
msgid "Task"
|
||||
msgstr "任务"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:project_todo.menu_todo_todos
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
msgid "To-do"
|
||||
msgstr "待办"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_quick_create_form
|
||||
msgid "To-do Title"
|
||||
msgstr "待办标题"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_activity
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_tree
|
||||
msgid "To-dos"
|
||||
msgstr "待办"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Today Activities"
|
||||
msgstr "今日活动"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Todos"
|
||||
msgstr "待办事项"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/models/project_task.py:0
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_editable_breadcrumb_name/todo_editable_breadcrumb_name.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Untitled to-do"
|
||||
msgstr "未命名待办"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Using the editor"
|
||||
msgstr "使用编辑器"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/project_todo/models/project_task.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Welcome %s!"
|
||||
msgstr "欢迎%s!"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Who has access to what?"
|
||||
msgstr "谁有权访问什么?"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/project_todo/wizard/mail_activity_todo_create.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your to-do has been successfully added to your pipeline."
|
||||
msgstr "您的待办已成功添加到您的管道中。"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_quick_create_form
|
||||
msgid "e.g. Send Invitations"
|
||||
msgstr "例如:发送邀请"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:project_todo.project_task_preload_action_todo
|
||||
msgid "menu load To-dos"
|
||||
msgstr "菜单加载待办"
|
549
i18n/zh_TW.po
Normal file
549
i18n/zh_TW.po
Normal file
@ -0,0 +1,549 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * project_todo
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Wil Odoo, 2023
|
||||
# Tony Ng, 2024
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Tony Ng, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: zh_TW\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"&#128075; <br/>\n"
|
||||
" Welcome to the To-do app!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"&#128075; <br/>\n"
|
||||
" 歡迎使用「待辦事項」應用程式!"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Add a checklist\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">checklist</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" 新增檢查清單\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: normal;\">checklist</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Add a separator\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: italic;\">separator</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" 加入分隔\n"
|
||||
" (/<span style=\"font-style: normal;\">separator</span>)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Use\n"
|
||||
" /<span style=\"font-style: italic;\">heading</span>\n"
|
||||
" to convert a text into a title\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" 使用\n"
|
||||
" /<span style=\"font-style: normal;\">heading</span>\n"
|
||||
" 將文字轉換為標題\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Below this list, try\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">commands</span>\n"
|
||||
" by\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">typing</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" \"<span style=\"font-weight: bolder;\">/</span>\"\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" 在此清單下方,試試使用\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">指令</span>\n"
|
||||
" ,你只需\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">鍵入</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" 「<span style=\"font-weight: bolder;\">/</span>」(斜線)\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Select text to\n"
|
||||
" <font class=\"bg-o-color-2\">Highlight</font>,\n"
|
||||
" <span style=\"text-decoration-line: line-through;\">strikethrough</span>\n"
|
||||
" or\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">style</span>\n"
|
||||
" <span style=\"font-style: italic; text-decoration-line: underline;\">it</span>\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" 選取文字以作\n"
|
||||
" <font class=\"bg-o-color-2\">醒目提示</font>、\n"
|
||||
" <span style=\"text-decoration-line: line-through;\">加上刪除線</span>\n"
|
||||
" ,或套用\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">不同</span>\n"
|
||||
" <span style=\"font-style: italic; text-decoration-line: underline;\">格式</span>\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" During the conversion of a to-do to a task, you will be able to add or remove assignees to control who has access to the created task. Note that its visibility will also depend on the visibility settings of the project you are assigning it to.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" 將待辦事項轉換為任務的過程中,你將能夠新增或移除受指派人,以控制誰有權存取所建立的任務。請注意,其可見性亦受分配到的專案的可見性設定影響。\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" To-dos are now like \n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">private tasks</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" and will appear in the Project app under \n"
|
||||
" <span>\n"
|
||||
" <font style=\"font-weight: bolder;\" class=\"text-o-color-2\">My Tasks</font>.\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" Similarly, private tasks created in the Project app will also appear in your to-dos.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" 待辦事項現在就如\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">私人任務</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" 一樣,會在專案管理應用程式的\n"
|
||||
" <span>\n"
|
||||
" 「<font style=\"font-weight: bolder;\" class=\"text-o-color-2\">我的任務</font>」之下顯示。\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" 同樣,在專案管理應用程式中建立的私人任務,也會出現在你的待辦事項中。\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" To-dos, like private tasks, are only accessible to the users specified as assignees. You can use the\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">assignees</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" field above to share this to-do with other users.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" 待辦事項與私人任務一樣,只限獲指定為「受指派人」的使用者存取。你可使用上方的\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">受指派人</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" 欄位,向其他使用者分享此待辦事項,一同協作。\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" Use it to manage your urgent work, take notes on the go, and create tasks based on them. \n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" 利用它管理你的緊急工作,隨時隨地撰寫筆記,並根據它們建立任務。\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" You can convert your to-dos into tasks and assign them to a project. To do this, you need to access the\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" <font class=\"text-o-color-2\">Convert to Task</font>\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" pop-up from the action menu of the to-do.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
||||
" 你可將待辦事項轉換為任務,並將其指派給專案。要執行此操作,你需要從待辦事項的操作選單,存取\n"
|
||||
" <span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
|
||||
" 「<font class=\"text-o-color-2\">轉換為任務</font>」\n"
|
||||
" </span>\n"
|
||||
" 彈出視窗。\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Check this box to indicate it's done</span>"
|
||||
msgstr "<span style=\"font-size: 14px;\">勾選此方塊以表示完成</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">Click anywhere, and just start "
|
||||
"typing</span>"
|
||||
msgstr "<span style=\"font-size: 14px;\">只需按一下任何位置,然後開始輸入</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "<span style=\"font-size: 14px;\">Press Ctrl-Z to undo any change</span>"
|
||||
msgstr "<span style=\"font-size: 14px;\">按 Ctrl-Z 以復原任何變更</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">This private to-do is for you to play around with.</span>\n"
|
||||
" <br/>\n"
|
||||
" <span style=\"font-size: 14px;\">Ready to give it a spin?</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"font-size: 14px;\">這個私人待辦事項供你試驗操作。</span>\n"
|
||||
" <br/>\n"
|
||||
" <span style=\"font-size: 14px;\">準備好嘗試嗎?</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "<span style=\"font-size: 14px;\">Try the following</span>"
|
||||
msgstr "<span style=\"font-size: 14px;\">試試以下操作</span>"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_type__category
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "動作"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:project_todo.field_mail_activity_type__category
|
||||
msgid ""
|
||||
"Actions may trigger specific behavior like opening calendar view or "
|
||||
"automatically mark as done when a document is uploaded"
|
||||
msgstr "操作可能會觸發特定行為,如打開日曆視圖或自動標記為上載文檔時執行的操作"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_mail_activity_type
|
||||
msgid "Activity Type"
|
||||
msgstr "活動類型"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Add To-Do"
|
||||
msgstr "加入待辦事項"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/web/activity/activity_menu_patch.js:0
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/web/activity/activity_menu_patch.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add a To-Do"
|
||||
msgstr "新增待辦事項"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Add details about your to-do..."
|
||||
msgstr "加入待辦事項詳情⋯"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Archived"
|
||||
msgstr "已封存"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__user_id
|
||||
msgid "Assigned to"
|
||||
msgstr "分派給"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Assignees"
|
||||
msgstr "受指派人"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "By assigned tags"
|
||||
msgstr "依據已指派標籤"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "By personal stages"
|
||||
msgstr "依據個人階段"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Choose tags from the selected project"
|
||||
msgstr "從所選專案中選擇標籤"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "已關閉"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Closed On"
|
||||
msgstr "關閉於"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/views/todo_form/todo_form_controller.js:0
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:project_todo.project_task_action_convert_todo_to_task
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Convert to Task"
|
||||
msgstr "轉換為任務"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Create a task"
|
||||
msgstr "建立任務"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_mail_activity_todo_create
|
||||
msgid "Create activity and todo at the same time"
|
||||
msgstr "同時建立活動及待辦事項"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr "建立人員"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr "建立於"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_kanban
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "刪除"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Discard"
|
||||
msgstr "捨棄"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "顯示名稱"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__date_deadline
|
||||
msgid "Due Date"
|
||||
msgstr "到期日"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Future Activities"
|
||||
msgstr "未來活動"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Group By"
|
||||
msgstr "分組依據"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Hey"
|
||||
msgstr "喂!"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "識別號"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
msgid ""
|
||||
"Keep your work organized by using memos and to-do lists.\n"
|
||||
" Your to-do items are private by default, but you can choose to share them with others by adding them as assignees."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"使用備忘錄和待辦事項清單,讓你的工作井井有條。\n"
|
||||
" 你的待辦事項預設是私人的,但你可以選擇與其他人分享共用,方法是將其他人新增為受指派人。"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr "最後更新者"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "最後更新於"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Late Activities"
|
||||
msgstr "逾期活動"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_done_checkmark/todo_done_checkmark.xml:0
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_done_checkmark/todo_done_checkmark.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Mark as done"
|
||||
msgstr "標記為完成"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
msgid "No to-do found. Let's create one!"
|
||||
msgstr "找不到待辦事項。讓我們創建一個吧!"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__note
|
||||
msgid "Note"
|
||||
msgstr "備註"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:res.groups,name:project_todo.group_onboarding_todo
|
||||
msgid "Onboarding todo already generated for those users"
|
||||
msgstr "已為該些使用者產生新手待辦事項範例"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "開啟"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:project_todo.selection__mail_activity_type__category__reminder
|
||||
#: model:mail.activity.type,name:project_todo.mail_activity_data_reminder
|
||||
msgid "Reminder"
|
||||
msgstr "提醒"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.mail_activity_todo_create_popup
|
||||
msgid "Reminder to..."
|
||||
msgstr "提醒要⋯"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_conversion_form
|
||||
msgid "Select an existing project"
|
||||
msgstr "選擇一個現有專案"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Show all records which has next action date is before today"
|
||||
msgstr "顯示所有在今天之前尚有下一行動日期的記錄"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_tree
|
||||
msgid "Stage"
|
||||
msgstr "階段"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_todo.field_mail_activity_todo_create__summary
|
||||
msgid "Summary"
|
||||
msgstr "摘要"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Tags"
|
||||
msgstr "標籤"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:project_todo.model_project_task
|
||||
msgid "Task"
|
||||
msgstr "任務"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:project_todo.menu_todo_todos
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_form
|
||||
msgid "To-do"
|
||||
msgstr "待辦事項"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_quick_create_form
|
||||
msgid "To-do Title"
|
||||
msgstr "待辦事項標題"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:project_todo.project_task_action_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_activity
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_tree
|
||||
msgid "To-dos"
|
||||
msgstr "待辦事項"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Today Activities"
|
||||
msgstr "今天的活動"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_search
|
||||
msgid "Todos"
|
||||
msgstr "待辦事項"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/project_todo/models/project_task.py:0
|
||||
#: code:addons/project_todo/static/src/components/todo_editable_breadcrumb_name/todo_editable_breadcrumb_name.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Untitled to-do"
|
||||
msgstr "未命名待辦事項"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Using the editor"
|
||||
msgstr "使用編輯器"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/project_todo/models/project_task.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Welcome %s!"
|
||||
msgstr "歡迎 %s!"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.todo_user_onboarding
|
||||
msgid "Who has access to what?"
|
||||
msgstr "誰有權存取什麼?"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/project_todo/wizard/mail_activity_todo_create.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your to-do has been successfully added to your pipeline."
|
||||
msgstr "待辦事項已成功加入至你的管道中。"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_todo.project_task_view_todo_quick_create_form
|
||||
msgid "e.g. Send Invitations"
|
||||
msgstr "例:發送邀請"
|
||||
|
||||
#. module: project_todo
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:project_todo.project_task_preload_action_todo
|
||||
msgid "menu load To-dos"
|
||||
msgstr "選單預先載入待辦事項"
|
2
models/__init__.py
Normal file
2
models/__init__.py
Normal file
@ -0,0 +1,2 @@
|
||||
from . import mail_activity_type
|
||||
from . import project_task
|
10
models/mail_activity_type.py
Normal file
10
models/mail_activity_type.py
Normal file
@ -0,0 +1,10 @@
|
||||
# -*- coding: utf-8 -*-
|
||||
# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details.
|
||||
|
||||
from odoo import models, fields
|
||||
|
||||
|
||||
class MailActivityType(models.Model):
|
||||
_inherit = "mail.activity.type"
|
||||
|
||||
category = fields.Selection(selection_add=[('reminder', 'Reminder')])
|
54
models/project_task.py
Normal file
54
models/project_task.py
Normal file
@ -0,0 +1,54 @@
|
||||
# -*- coding: utf-8 -*-
|
||||
# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details.
|
||||
|
||||
from odoo import api, models, _, _lt, Command
|
||||
from odoo.tools import html2plaintext
|
||||
|
||||
class Task(models.Model):
|
||||
_inherit = 'project.task'
|
||||
|
||||
@api.model_create_multi
|
||||
def create(self, vals_list):
|
||||
for vals in vals_list:
|
||||
if not vals.get('name') and not vals.get('project_id') and not vals.get('parent_id'):
|
||||
if vals.get('description'):
|
||||
# Generating name from first line of the description
|
||||
text = html2plaintext(vals['description'])
|
||||
name = text.strip().replace('*', '').partition("\n")[0]
|
||||
vals['name'] = (name[:97] + '...') if len(name) > 100 else name
|
||||
else:
|
||||
vals['name'] = _('Untitled to-do')
|
||||
return super().create(vals_list)
|
||||
|
||||
def _ensure_onboarding_todo(self):
|
||||
if not self.env.user.has_group('project_todo.group_onboarding_todo'):
|
||||
self._generate_onboarding_todo(self.env.user)
|
||||
onboarding_group = self.env.ref('project_todo.group_onboarding_todo').sudo()
|
||||
onboarding_group.write({'users': [Command.link(self.env.user.id)]})
|
||||
|
||||
def _generate_onboarding_todo(self, user):
|
||||
user.ensure_one()
|
||||
body = self.with_context(lang=user.lang or self.env.user.lang).env['ir.qweb']._render(
|
||||
'project_todo.todo_user_onboarding',
|
||||
{'object': user},
|
||||
minimal_qcontext=True,
|
||||
raise_if_not_found=False
|
||||
)
|
||||
if not body:
|
||||
return
|
||||
title = _lt('Welcome %s!', user.name)
|
||||
self.env['project.task'].create([{
|
||||
'user_ids': user.ids,
|
||||
'description': body,
|
||||
'name': title,
|
||||
}])
|
||||
|
||||
def action_convert_to_task(self):
|
||||
self.ensure_one()
|
||||
self.company_id = self.project_id.company_id
|
||||
return {
|
||||
'view_mode': 'form',
|
||||
'res_model': 'project.task',
|
||||
'res_id': self.id,
|
||||
'type': 'ir.actions.act_window',
|
||||
}
|
5
security/ir.model.access.csv
Normal file
5
security/ir.model.access.csv
Normal file
@ -0,0 +1,5 @@
|
||||
id,name,model_id:id,group_id:id,perm_read,perm_write,perm_create,perm_unlink
|
||||
access_project_task_type_user,project.task.type.user,project.model_project_task_type,base.group_user,1,1,1,1
|
||||
access_task_on_partner,project.task on partners,project.model_project_task,base.group_user,1,1,1,1
|
||||
access_project_tags_user,project.project_tags_user,project.model_project_tags,base.group_user,1,1,1,1
|
||||
access_mail_activity_todo_create,mail.activity.todo.create,model_mail_activity_todo_create,base.group_user,1,1,1,0
|
|
45
security/project_todo_security.xml
Normal file
45
security/project_todo_security.xml
Normal file
@ -0,0 +1,45 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<odoo>
|
||||
|
||||
<record id="group_onboarding_todo" model="res.groups">
|
||||
<field name="name">Onboarding todo already generated for those users</field>
|
||||
<field name="category_id" ref="base.module_category_hidden"/>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<data noupdate="1">
|
||||
|
||||
<record model="ir.rule" id="project.task_visibility_rule">
|
||||
<field name="perm_create" eval="False"/>
|
||||
<field name="perm_unlink" eval="False"/>
|
||||
<field name="perm_write" eval="False"/>
|
||||
<field name="groups" eval="[(4,ref('base.group_user'))]"/>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="ir.rule" id="task_edition_rule_internal">
|
||||
<field name="name">Project/Task: employees: Full access to own private task only</field>
|
||||
<field name="model_id" ref="project.model_project_task"/>
|
||||
<field name="domain_force">[('project_id', '=', False), ('user_ids', 'in', user.id), ('parent_id', '=', False)]</field>
|
||||
<field name="groups" eval="[(4,ref('base.group_user'))]"/>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="ir.rule" id="task_visibility_rule_project_user">
|
||||
<field name="name">Project/Task: project users: follow required for follower-only projects</field>
|
||||
<field name="model_id" ref="project.model_project_task"/>
|
||||
<field name="domain_force">[
|
||||
'|',
|
||||
'&',
|
||||
('project_id', '!=', False),
|
||||
'|',
|
||||
('project_id.privacy_visibility', '!=', 'followers'),
|
||||
('project_id.message_partner_ids', 'in', [user.partner_id.id]),
|
||||
'|',
|
||||
('message_partner_ids', 'in', [user.partner_id.id]),
|
||||
# to subscribe check access to the record, follower is not enough at creation
|
||||
('user_ids', 'in', user.id)
|
||||
]</field>
|
||||
<field name="perm_read" eval="False"/>
|
||||
<field name="groups" eval="[(4,ref('project.group_project_user'))]"/>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
</data>
|
||||
</odoo>
|
BIN
static/description/icon.png
Normal file
BIN
static/description/icon.png
Normal file
Binary file not shown.
After Width: | Height: | Size: 917 B |
1
static/description/icon.svg
Normal file
1
static/description/icon.svg
Normal file
@ -0,0 +1 @@
|
||||
<svg width="50" height="50" viewBox="0 0 50 50" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"><path d="M10 41h36a3 3 0 0 1-3 3H10v-3Z" fill="#1AD3BB"/><path d="M9 41h19c0 1.657-1.418 3-3.167 3H9v-3Z" fill="#03AF89"/><path d="M40.706 7.282a4.35 4.35 0 0 1 0 6.193L9.906 44H4v-6.192L34.457 7.282a4.447 4.447 0 0 1 6.249 0Z" fill="#005E7A"/></svg>
|
After Width: | Height: | Size: 334 B |
@ -0,0 +1,75 @@
|
||||
/** @odoo-module */
|
||||
|
||||
import { useState, onRendered, onMounted } from "@odoo/owl";
|
||||
import { registry } from "@web/core/registry";
|
||||
import { StateSelectionField, stateSelectionField } from "@web/views/fields/state_selection/state_selection_field";
|
||||
|
||||
export class TodoDoneCheckmark extends StateSelectionField {
|
||||
setup() {
|
||||
super.setup();
|
||||
this.stateDone = useState({
|
||||
isDone: false, //This state determines the appearance of the done checkmark and should only be actualized when the mouse leaves it (and atfer the form is loaded)
|
||||
notReloadState: false, //used to avoid a change of the checkmark when re-rendering the form
|
||||
});
|
||||
onMounted(() => {
|
||||
const fieldValue = this.props.record.data[this.props.name]
|
||||
this.notDoneState = fieldValue == '1_done' ? '01_in_progress' : fieldValue;
|
||||
});
|
||||
onRendered(() => {
|
||||
if (!this.stateDone.notReloadState) {
|
||||
this.stateDone.isDone = this.props.record.data[this.props.name] == '1_done';
|
||||
}
|
||||
});
|
||||
}
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* @private
|
||||
* @param {InputEvent} ev
|
||||
*/
|
||||
actualizeDoneState(ev) {
|
||||
this.stateDone.notReloadState = false;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* @private
|
||||
* @param {InputEvent} ev
|
||||
*/
|
||||
freezeDoneState(ev) {
|
||||
this.stateDone.notReloadState = true;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* @private
|
||||
* @param {InputEvent} ev
|
||||
*/
|
||||
async onDoneToggled(ev) {
|
||||
const value = this.props.record.data[this.props.name] != '1_done' ? '1_done' : this.notDoneState;
|
||||
if (['kanban', 'list'].includes(this.props.viewType)) {
|
||||
await super.updateRecord(value);
|
||||
}
|
||||
else {
|
||||
await this.props.record.update({
|
||||
[this.props.name]: value,
|
||||
});
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
TodoDoneCheckmark.template = 'project_todo.TodoDoneCheckmark';
|
||||
|
||||
TodoDoneCheckmark.props = {
|
||||
...stateSelectionField.component.props,
|
||||
viewType: { type: String },
|
||||
}
|
||||
|
||||
export const todoDoneCheckmark = {
|
||||
...stateSelectionField,
|
||||
component: TodoDoneCheckmark,
|
||||
extractProps: (fieldInfo, dynamicInfo) => {
|
||||
const props = stateSelectionField.extractProps(fieldInfo, dynamicInfo);
|
||||
props.viewType = fieldInfo.viewType;
|
||||
return props;
|
||||
},
|
||||
}
|
||||
|
||||
registry.category("fields").add("todo_done_checkmark", todoDoneCheckmark);
|
@ -0,0 +1,27 @@
|
||||
a.o_todo_done_button {
|
||||
margin: 0px 5px;
|
||||
@include o-hover-text-color($gray-400, $o-success);
|
||||
&:hover:before {
|
||||
content: "\f058";
|
||||
}
|
||||
|
||||
&.done_button_enabled {
|
||||
text-color: $o-success;
|
||||
@include o-hover-text-color($o-success, $gray-400);
|
||||
&:hover:before {
|
||||
content: "\f05d";
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
a.o_todo_done_button_mobile {
|
||||
margin: 0px 5px;
|
||||
color: $gray-400;
|
||||
&.done_button_enabled {
|
||||
color: $o-success;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
.o_todo_done_checkmark_cell {
|
||||
width: 40px;
|
||||
}
|
@ -0,0 +1,19 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
|
||||
<templates xml:space="preserve">
|
||||
|
||||
<t t-name="project_todo.TodoDoneCheckmark">
|
||||
<t t-if="!env.isSmall">
|
||||
<a title="Mark as done"
|
||||
t-on-click.stop="onDoneToggled"
|
||||
t-on-mouseleave="actualizeDoneState"
|
||||
t-on-mouseover="freezeDoneState"
|
||||
t-attf-class="o_todo_done_button fa fa-lg fa-check-circle{{!stateDone.isDone ? '-o' : ' done_button_enabled'}}"/>
|
||||
</t>
|
||||
<t t-else="">
|
||||
<a title="Mark as done"
|
||||
t-on-click.stop="onDoneToggled"
|
||||
t-attf-class="o_todo_done_button_mobile fa fa-lg fa-check-circle{{!stateDone.isDone ? '-o' : ' done_button_enabled'}}"/>
|
||||
</t>
|
||||
</t>
|
||||
|
||||
</templates>
|
@ -0,0 +1,57 @@
|
||||
/** @odoo-module */
|
||||
|
||||
import { useState, onRendered, useRef } from "@odoo/owl";
|
||||
|
||||
import { _t } from "@web/core/l10n/translation";
|
||||
import { CharField } from "@web/views/fields/char/char_field";
|
||||
import { useAutoresize } from "@web/core/utils/autoresize";
|
||||
|
||||
export class TodoEditableBreadcrumbName extends CharField {
|
||||
setup() {
|
||||
super.setup();
|
||||
this.placeholder = _t("Untitled to-do");;
|
||||
this.input = useRef("input");
|
||||
|
||||
this.stateTodo = useState({
|
||||
isUntitled: true,
|
||||
});
|
||||
|
||||
onRendered(() => {
|
||||
this.stateTodo.isUntitled = this._isUntitled(this.props.record.data[this.props.name]);
|
||||
});
|
||||
useAutoresize(this.input);
|
||||
}
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* Check if the name is empty or is the generic name
|
||||
* for untitled todos.
|
||||
* @param {string} name
|
||||
* @returns {boolean}
|
||||
*/
|
||||
_isUntitled(name) {
|
||||
name = name && name.trim();
|
||||
return !name || name === this.placeholder.toString();
|
||||
}
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* @private
|
||||
* @param {InputEvent} ev
|
||||
*/
|
||||
_onFocus(ev) {
|
||||
if (this._isUntitled(ev.target.value)) {
|
||||
ev.target.value = this.placeholder;
|
||||
ev.target.select();
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* @private
|
||||
* @param {InputEvent} ev
|
||||
*/
|
||||
_onInput(ev) {
|
||||
const value = ev.target.value;
|
||||
this.stateTodo.isUntitled = this._isUntitled(value);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
TodoEditableBreadcrumbName.template = 'project_todo.TodoEditableBreadcrumbName';
|
@ -0,0 +1,24 @@
|
||||
.o_todo_breadcrumb_name_input{
|
||||
width: 100%;
|
||||
text-overflow: clip;
|
||||
overflow: hidden;
|
||||
padding: 0px 5px 0px 2px;
|
||||
color: $o-gray-700;
|
||||
transition: border-color 0.3s;
|
||||
|
||||
&:focus {
|
||||
color: $dark;
|
||||
}
|
||||
|
||||
&.o-todo-untitled {
|
||||
font-style: italic;
|
||||
}
|
||||
|
||||
&.o-todo-untitled:focus {
|
||||
font-style: normal;
|
||||
}
|
||||
|
||||
&:disabled {
|
||||
background-color: inherit;
|
||||
}
|
||||
}
|
@ -0,0 +1,14 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||||
<templates xml:space="preserve">
|
||||
|
||||
<t t-name="project_todo.TodoEditableBreadcrumbName" t-inherit="web.CharField" t-inherit-mode="primary">
|
||||
<xpath expr="//input[hasclass('o_input')]" position="attributes">
|
||||
<attribute name="class">o_input o_todo_breadcrumb_name_input</attribute>
|
||||
<attribute name="t-on-focus">_onFocus</attribute>
|
||||
<attribute name="t-att-placeholder">placeholder</attribute>
|
||||
<attribute name="t-on-input">_onInput</attribute>
|
||||
<attribute name="t-att-class">stateTodo.isUntitled ? 'o-todo-untitled' : ''</attribute>
|
||||
</xpath>
|
||||
</t>
|
||||
|
||||
</templates>
|
53
static/src/scss/todo.scss
Normal file
53
static/src/scss/todo.scss
Normal file
@ -0,0 +1,53 @@
|
||||
.o_todo_form_view {
|
||||
.o_form_sheet_bg {
|
||||
.o_form_statusbar {
|
||||
margin: 0;
|
||||
|
||||
.o_field_many2many_tags,
|
||||
.o_field_many2many_avatar_user {
|
||||
display: flex;
|
||||
align-items: center;
|
||||
margin-bottom: 0;
|
||||
}
|
||||
|
||||
.o_input {
|
||||
border: none;
|
||||
}
|
||||
|
||||
.o_dropdown_button {
|
||||
display: none;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
.o_form_sheet {
|
||||
flex: 1;
|
||||
|
||||
.oe_pad {
|
||||
flex: 1;
|
||||
margin-bottom: 0;
|
||||
display: flex;
|
||||
flex-direction: column;
|
||||
.oe_pad_content {
|
||||
border: none;
|
||||
flex: 1;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
.o_widget_todo_archived > .ribbon {
|
||||
margin-top: 0px;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
.o_field_html .note-editable {
|
||||
border: none !important;
|
||||
min-height: 300px;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
&.o_form_readonly {
|
||||
.oe_description {
|
||||
padding: $o-sheet-vpadding $o-horizontal-padding;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
.o_todo_kanban_card_body {
|
||||
padding-left: 9px;
|
||||
}
|
@ -0,0 +1,14 @@
|
||||
/** @odoo-module **/
|
||||
|
||||
import { onMounted } from "@odoo/owl";
|
||||
import { FormController } from "@web/views/form/form_controller";
|
||||
|
||||
export class TodoActivityWizardController extends FormController {
|
||||
setup() {
|
||||
super.setup();
|
||||
onMounted(() => {
|
||||
const firstInput = document.querySelector('div.o_field_widget input');
|
||||
firstInput.focus();
|
||||
});
|
||||
}
|
||||
}
|
@ -0,0 +1,12 @@
|
||||
/** @odoo-module **/
|
||||
|
||||
import { registry } from "@web/core/registry";
|
||||
import { formView } from "@web/views/form/form_view";
|
||||
import { TodoActivityWizardController } from "./todo_activity_wizard_controller";
|
||||
|
||||
export const todoActivityWizardView = {
|
||||
...formView,
|
||||
Controller: TodoActivityWizardController,
|
||||
};
|
||||
|
||||
registry.category("views").add("todo_activity_wizard", todoActivityWizardView);
|
@ -0,0 +1,20 @@
|
||||
/** @odoo-module **/
|
||||
|
||||
import { onMounted } from "@odoo/owl";
|
||||
import { FormController } from "@web/views/form/form_controller";
|
||||
|
||||
export class TodoConversionFormController extends FormController {
|
||||
/**
|
||||
* Allows to autofocus the first element of the conversion form
|
||||
*
|
||||
* @override
|
||||
* @private
|
||||
*/
|
||||
setup() {
|
||||
super.setup();
|
||||
onMounted(() => {
|
||||
const firstConversionInput = document.querySelector('div.o_todo_conversion_form_view input');
|
||||
firstConversionInput.focus();
|
||||
});
|
||||
}
|
||||
}
|
@ -0,0 +1,12 @@
|
||||
/** @odoo-module **/
|
||||
|
||||
import { registry } from "@web/core/registry";
|
||||
import { formView } from "@web/views/form/form_view";
|
||||
import { TodoConversionFormController } from "./todo_conversion_form_controller";
|
||||
|
||||
export const todoConversionFormView = {
|
||||
...formView,
|
||||
Controller: TodoConversionFormController,
|
||||
};
|
||||
|
||||
registry.category("views").add("todo_conversion_form", todoConversionFormView);
|
7
static/src/views/todo_form/todo_form_control_panel.js
Normal file
7
static/src/views/todo_form/todo_form_control_panel.js
Normal file
@ -0,0 +1,7 @@
|
||||
/** @odoo-module **/
|
||||
|
||||
import { ControlPanel } from "@web/search/control_panel/control_panel";
|
||||
|
||||
export class TodoFormControlPanel extends ControlPanel {
|
||||
static template = "project_todo.TodoFormControlPanel";
|
||||
}
|
20
static/src/views/todo_form/todo_form_control_panel.xml
Normal file
20
static/src/views/todo_form/todo_form_control_panel.xml
Normal file
@ -0,0 +1,20 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||||
<templates xml:space="preserve">
|
||||
|
||||
<t t-name="project_todo.TodoFormControlPanel" t-inherit="web.ControlPanel" t-inherit-mode="primary">
|
||||
<xpath expr="//div/t/t[@t-slot='control-panel-breadcrumb']" position="replace">
|
||||
<t t-slot="control-panel-breadcrumb">
|
||||
<t t-call="project_todo.TodoBreadcrumbs"/>
|
||||
</t>
|
||||
</xpath>
|
||||
|
||||
</t>
|
||||
|
||||
<t t-name="project_todo.TodoBreadcrumbs" t-inherit="web.Breadcrumbs" t-inherit-mode="primary">
|
||||
<xpath expr="//div[hasclass('o_last_breadcrumb_item')]//span" position="replace">
|
||||
<t t-slot="control-panel-todo-name" />
|
||||
<t t-slot="todo-mark-as-done-button" />
|
||||
</xpath>
|
||||
</t>
|
||||
|
||||
</templates>
|
55
static/src/views/todo_form/todo_form_controller.js
Normal file
55
static/src/views/todo_form/todo_form_controller.js
Normal file
@ -0,0 +1,55 @@
|
||||
/** @odoo-module **/
|
||||
|
||||
import { _t } from "@web/core/l10n/translation";
|
||||
import { FormController } from "@web/views/form/form_controller";
|
||||
import { TodoEditableBreadcrumbName } from "@project_todo/components/todo_editable_breadcrumb_name/todo_editable_breadcrumb_name";
|
||||
import { TodoDoneCheckmark } from "@project_todo/components/todo_done_checkmark/todo_done_checkmark";
|
||||
|
||||
import { onWillStart } from "@odoo/owl";
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* The FormController is overridden to be able to manage the edition of the name of a to-do directly
|
||||
* in the breadcrumb as well as the mark as done button next to it.
|
||||
*/
|
||||
|
||||
export class TodoFormController extends FormController {
|
||||
static template = "project_todo.TodoFormView";
|
||||
|
||||
setup() {
|
||||
super.setup();
|
||||
onWillStart(async () => {
|
||||
this.projectAccess = await this.user.hasGroup("project.group_project_user");
|
||||
});
|
||||
}
|
||||
|
||||
get actionMenuItems() {
|
||||
const actionToKeep = ["archive", "unarchive", "duplicate", "delete"];
|
||||
const menuItems = super.actionMenuItems;
|
||||
const filteredActions =
|
||||
menuItems.action?.filter((action) => actionToKeep.includes(action.key)) || [];
|
||||
|
||||
if (this.projectAccess) {
|
||||
filteredActions.push({
|
||||
description: _t("Convert to Task"),
|
||||
callback: () => {
|
||||
this.model.action.doAction(
|
||||
"project_todo.project_task_action_convert_todo_to_task",
|
||||
{
|
||||
props: {
|
||||
resId: this.model.root.resId,
|
||||
},
|
||||
}
|
||||
);
|
||||
},
|
||||
});
|
||||
}
|
||||
menuItems.action = filteredActions;
|
||||
menuItems.print = [];
|
||||
return menuItems;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
Object.assign(TodoFormController.components, {
|
||||
TodoEditableBreadcrumbName,
|
||||
TodoDoneCheckmark,
|
||||
});
|
11
static/src/views/todo_form/todo_form_controller.scss
Normal file
11
static/src/views/todo_form/todo_form_controller.scss
Normal file
@ -0,0 +1,11 @@
|
||||
.o_form_view.o_xxl_form_view {
|
||||
|
||||
.o_todo_form_sheet_bg {
|
||||
|
||||
> .o_form_statusbar, > .alert {
|
||||
margin-left: 0;
|
||||
margin-right: 0;
|
||||
}
|
||||
|
||||
}
|
||||
}
|
26
static/src/views/todo_form/todo_form_controller.xml
Normal file
26
static/src/views/todo_form/todo_form_controller.xml
Normal file
@ -0,0 +1,26 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||||
<templates xml:space="preserve">
|
||||
|
||||
<t t-name="project_todo.TodoFormView" t-inherit="web.FormView" t-inherit-mode="primary">
|
||||
<xpath expr="//div[hasclass('o_form_view_container')]/Layout" position="inside">
|
||||
<t t-set-slot="control-panel-todo-name">
|
||||
<t t-set="record" t-value="model.root"/>
|
||||
<TodoEditableBreadcrumbName
|
||||
name="'name'"
|
||||
record="record"
|
||||
id="'name'"
|
||||
/>
|
||||
</t>
|
||||
<t t-set-slot="todo-mark-as-done-button">
|
||||
<t t-set="record" t-value="model.root"/>
|
||||
<TodoDoneCheckmark
|
||||
name="'state'"
|
||||
record="record"
|
||||
id="'state'"
|
||||
viewType="'form'"
|
||||
/>
|
||||
</t>
|
||||
</xpath>
|
||||
</t>
|
||||
|
||||
</templates>
|
14
static/src/views/todo_form/todo_form_view.js
Normal file
14
static/src/views/todo_form/todo_form_view.js
Normal file
@ -0,0 +1,14 @@
|
||||
/** @odoo-module **/
|
||||
|
||||
import { registry } from "@web/core/registry";
|
||||
import { formView } from "@web/views/form/form_view";
|
||||
import { TodoFormControlPanel } from "./todo_form_control_panel";
|
||||
import { TodoFormController } from "./todo_form_controller";
|
||||
|
||||
export const todoFormView = {
|
||||
...formView,
|
||||
ControlPanel: TodoFormControlPanel,
|
||||
Controller: TodoFormController,
|
||||
};
|
||||
|
||||
registry.category("views").add("todo_form", todoFormView);
|
15
static/src/views/todo_list/todo_list_controller.js
Normal file
15
static/src/views/todo_list/todo_list_controller.js
Normal file
@ -0,0 +1,15 @@
|
||||
/** @odoo-module */
|
||||
|
||||
import { ListController } from "@web/views/list/list_controller";
|
||||
|
||||
export class TodoListController extends ListController {
|
||||
get actionMenuItems() {
|
||||
this.archiveEnabled = true;
|
||||
const actionToKeep = ["export", "archive", "unarchive", "duplicate", "delete"];
|
||||
const menuItems = super.actionMenuItems;
|
||||
const filteredActions = menuItems.action?.filter(action => actionToKeep.includes(action.key)) || [];
|
||||
menuItems.action = filteredActions;
|
||||
menuItems.print = [];
|
||||
return menuItems;
|
||||
}
|
||||
}
|
12
static/src/views/todo_list/todo_list_view.js
Normal file
12
static/src/views/todo_list/todo_list_view.js
Normal file
@ -0,0 +1,12 @@
|
||||
/** @odoo-module **/
|
||||
|
||||
import { registry } from "@web/core/registry";
|
||||
import { listView } from "@web/views/list/list_view";
|
||||
import { TodoListController } from "./todo_list_controller";
|
||||
|
||||
export const todoListView = {
|
||||
...listView,
|
||||
Controller: TodoListController,
|
||||
};
|
||||
|
||||
registry.category("views").add("todo_list", todoListView);
|
45
static/src/web/activity/activity_menu_patch.js
Normal file
45
static/src/web/activity/activity_menu_patch.js
Normal file
@ -0,0 +1,45 @@
|
||||
/** @odoo-module **/
|
||||
|
||||
import { _t } from "@web/core/l10n/translation";
|
||||
import { ActivityMenu } from "@mail/core/web/activity_menu";
|
||||
import { FormViewDialog } from "@web/views/view_dialogs/form_view_dialog";
|
||||
import { useCommand } from "@web/core/commands/command_hook";
|
||||
import { useService } from "@web/core/utils/hooks";
|
||||
import { patch } from "@web/core/utils/patch";
|
||||
import { registry } from "@web/core/registry";
|
||||
|
||||
// Add a to-do category for the command palette
|
||||
registry.category("command_categories").add("to-do", {}, { sequence: 105 });
|
||||
|
||||
patch(ActivityMenu.prototype, {
|
||||
setup() {
|
||||
super.setup(...arguments);
|
||||
this.orm = useService("orm");
|
||||
this.dialogService = useService("dialog");
|
||||
useCommand(
|
||||
_t("Add a To-Do"),
|
||||
() => {
|
||||
document.body.click(); // hack to close command palette
|
||||
this.createActivityTodo();
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
category: "to-do",
|
||||
hotkey: "alt+shift+t",
|
||||
global: true,
|
||||
}
|
||||
);
|
||||
},
|
||||
|
||||
async createActivityTodo() {
|
||||
const wizard = await this.orm.call("mail.activity.todo.create", "create", [{
|
||||
"user_id": this.userId,
|
||||
}]);
|
||||
this.dialogService.add(FormViewDialog, {
|
||||
title: _t("Add a To-Do"),
|
||||
resModel: "mail.activity.todo.create",
|
||||
resId: wizard,
|
||||
preventCreate: true,
|
||||
size: "md",
|
||||
});
|
||||
},
|
||||
});
|
4
tests/__init__.py
Normal file
4
tests/__init__.py
Normal file
@ -0,0 +1,4 @@
|
||||
# -*- coding: utf-8 -*-
|
||||
|
||||
from . import test_access_rights
|
||||
from . import test_mail_activity_todo_create
|
20
tests/test_access_rights.py
Normal file
20
tests/test_access_rights.py
Normal file
@ -0,0 +1,20 @@
|
||||
from odoo.tests.common import users
|
||||
from odoo.exceptions import AccessError
|
||||
from odoo.addons.project.tests.test_access_rights import TestAccessRights
|
||||
|
||||
class TestAccessRightsTodo(TestAccessRights):
|
||||
@classmethod
|
||||
def setUpClass(cls):
|
||||
super().setUpClass()
|
||||
cls.private_task = cls.env['project.task'].create({'name': 'OdooBot Private Task'})
|
||||
|
||||
@users('Internal user')
|
||||
def test_internal_cannot_rud_private_task(self):
|
||||
with self.assertRaises(AccessError):
|
||||
self.private_task.with_user(self.env.user).write({'name': 'Test write'})
|
||||
|
||||
with self.assertRaises(AccessError):
|
||||
self.private_task.with_user(self.env.user).unlink()
|
||||
|
||||
with self.assertRaises(AccessError):
|
||||
self.private_task.with_user(self.env.user).read(['name'])
|
29
tests/test_mail_activity_todo_create.py
Normal file
29
tests/test_mail_activity_todo_create.py
Normal file
@ -0,0 +1,29 @@
|
||||
# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details.
|
||||
|
||||
import datetime
|
||||
from markupsafe import Markup
|
||||
from odoo.tests.common import TransactionCase
|
||||
|
||||
|
||||
class TestMailActivityTodo(TransactionCase):
|
||||
|
||||
@classmethod
|
||||
def setUpClass(cls):
|
||||
super().setUpClass()
|
||||
cls.mail_activity = cls.env['mail.activity.todo.create'].create({
|
||||
'summary': 'test_summary',
|
||||
'date_deadline': datetime.date.today(),
|
||||
'note': Markup('<p>details</p>'),
|
||||
'user_id': cls.env.ref('base.user_admin').id,
|
||||
})
|
||||
cls.mail_activity.create_todo_activity()
|
||||
|
||||
def test_create_todo_activity(self):
|
||||
todo_1 = self.env['project.task'].search([('name', 'ilike', 'test_summary')], limit=1)
|
||||
activity_1 = self.env['mail.activity'].search([('summary', 'ilike', 'test_summary')], limit=1)
|
||||
self.assertTrue(todo_1.exists(), 'A Todo should have been created')
|
||||
self.assertEqual(todo_1.description, Markup('<p>details</p>'), 'The Todo description should be the same as the mail.activity.todo.create note')
|
||||
self.assertTrue(activity_1.exists(), 'An Activity should have been created')
|
||||
self.assertEqual(activity_1.summary, todo_1.name, 'The Todo and The Activity should have the same name/summary')
|
||||
self.assertEqual(activity_1.user_id, todo_1.user_ids, 'The Todo and The Activity should have the same user')
|
||||
self.assertEqual(activity_1.date_deadline, todo_1.date_deadline.date(), 'The Todo and The Activity should have the same date deadline')
|
309
views/project_task_views.xml
Normal file
309
views/project_task_views.xml
Normal file
@ -0,0 +1,309 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<odoo>
|
||||
|
||||
<!-- Todo Kanban view -->
|
||||
<record id="project_task_view_todo_kanban" model="ir.ui.view">
|
||||
<field name="name">project.task.kanban</field>
|
||||
<field name="model">project.task</field>
|
||||
<field name="priority">800</field>
|
||||
<field name="arch" type="xml">
|
||||
<kanban default_group_by="personal_stage_type_id"
|
||||
class="o_kanban_small_column"
|
||||
on_create="quick_create"
|
||||
quick_create_view="project_todo.project_task_view_todo_quick_create_form"
|
||||
sample="1"
|
||||
js_class="project_task_kanban"
|
||||
default_order="state, priority desc, date_deadline asc, sequence, id desc">
|
||||
<field name="color"/>
|
||||
<field name="sequence"/>
|
||||
<field name="name"/>
|
||||
<field name="active"/>
|
||||
<field name="description"/>
|
||||
<field name="message_partner_ids"/>
|
||||
<field name="activity_ids" />
|
||||
<field name="activity_state" />
|
||||
<field name="state"/>
|
||||
<progressbar field="activity_state" colors='{"planned": "success", "today": "warning", "overdue": "danger"}'/>
|
||||
<templates>
|
||||
<t t-name="kanban-menu">
|
||||
<a role="menuitem" type="delete" class="dropdown-item">Delete</a>
|
||||
<ul class="oe_kanban_colorpicker" data-field="color"/>
|
||||
</t>
|
||||
<t t-name="kanban-box">
|
||||
<t t-set="todoHasAssignees" t-value="record.user_ids.raw_value.length > 1"/>
|
||||
<div t-attf-class="#{kanban_color(record.color.raw_value)} oe_kanban_global_click_edit oe_semantic_html_override oe_kanban_card">
|
||||
<div class="oe_kanban_content">
|
||||
<div class="o_kanban_record_top">
|
||||
<div class="o_kanban_record_headings">
|
||||
<div class="d-flex justify-content-start">
|
||||
<div>
|
||||
<field name="state" widget="todo_done_checkmark"/>
|
||||
</div>
|
||||
<div t-att-class="['1_done', '1_canceled'].includes(record.state.raw_value) ? 'opacity-50' : ''">
|
||||
<strong class="o_kanban_record_title align-middle">
|
||||
<field name="name" widget="name_with_subtask_count"/>
|
||||
</strong>
|
||||
</div>
|
||||
</div>
|
||||
</div>
|
||||
</div>
|
||||
<div class="o_kanban_record_body o_todo_kanban_card_body" t-att-class="['1_done', '1_canceled'].includes(record.state.raw_value) ? 'opacity-50' : ''">
|
||||
<field name="tag_ids" widget="many2many_tags" options="{'color_field': 'color'}"/>
|
||||
</div>
|
||||
<div class="o_kanban_record_bottom">
|
||||
<div class="oe_kanban_bottom_left"/>
|
||||
<div class="oe_kanban_bottom_right" t-att-class="['1_done', '1_canceled'].includes(record.state.raw_value) ? 'opacity-50' : ''">
|
||||
<div t-attf-class="d-flex #{todoHasAssignees ? 'w-100 align-items-center justify-content-end' : 'align-items-end'}">
|
||||
<div class="d-flex align-items-center me-2 mt-2">
|
||||
<div t-if="todoHasAssignees">
|
||||
<field name="user_ids" widget="many2many_avatar_user"/>
|
||||
</div>
|
||||
<field name="activity_ids" widget="kanban_activity"/>
|
||||
</div>
|
||||
</div>
|
||||
</div>
|
||||
</div>
|
||||
</div>
|
||||
</div>
|
||||
</t>
|
||||
</templates>
|
||||
</kanban>
|
||||
</field>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<!-- To-do Tree View -->
|
||||
<record id="project_task_view_todo_tree" model="ir.ui.view">
|
||||
<field name="name">project.task.todo.tree</field>
|
||||
<field name="model">project.task</field>
|
||||
<field name="arch" type="xml">
|
||||
<tree string="To-dos"
|
||||
default_group_by="personal_stage_type_id"
|
||||
editable="bottom"
|
||||
multi_edit="1"
|
||||
open_form_view="True"
|
||||
js_class="todo_list">
|
||||
<field name="state" widget="todo_done_checkmark" nolabel="1"/>
|
||||
<field name="name"/>
|
||||
<field name="user_ids" optional="show" widget="many2many_avatar_user" options="{'no_quick_create': True}"/>
|
||||
<field name="tag_ids" optional="show" widget="many2many_tags" options="{'color_field': 'color', 'no_create_edit': True}"/>
|
||||
<field name="personal_stage_type_id" string="Stage" optional="hide"/>
|
||||
<field name="activity_ids" optional="show" widget="list_activity"/>
|
||||
</tree>
|
||||
</field>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<!-- Todo Form view -->
|
||||
<record id="project_task_view_todo_form" model="ir.ui.view">
|
||||
<field name="name">project.task.view.todo.form</field>
|
||||
<field name="model">project.task</field>
|
||||
<field name="arch" type="xml">
|
||||
<form string="To-do"
|
||||
class="o_todo_form_view"
|
||||
js_class="todo_form">
|
||||
<field name="name" invisible="1"/>
|
||||
<header>
|
||||
<div class="py-1 px-2 border rounded bg-view">
|
||||
<field name="tag_ids"
|
||||
widget="many2many_tags"
|
||||
options="{'color_field': 'color', 'no_create_edit': True}"
|
||||
class="me-2"
|
||||
placeholder="Tags"/>
|
||||
</div>
|
||||
<div class="py-1 px-2 border rounded bg-view">
|
||||
<field name="user_ids"
|
||||
widget="many2many_avatar_user"
|
||||
options="{'no_quick_create': True}"
|
||||
placeholder="Assignees"/>
|
||||
</div>
|
||||
<field name="personal_stage_type_id"
|
||||
domain="[('user_id','=',uid)]"
|
||||
widget="statusbar"
|
||||
options="{'clickable': '1', 'fold_field': 'fold'}"/>
|
||||
<field name="active" invisible="1"/>
|
||||
<field name="state" invisible="1"/>
|
||||
</header>
|
||||
<sheet class="o_todo_form_sheet_bg">
|
||||
<widget name="web_ribbon" class="todo_archived" title="Archived" bg_color="text-bg-danger" invisible="active"/>
|
||||
<field name="description" type="html" class="oe_description" default_focus="1" options="{'resizable': false, 'collaborative': true}"/>
|
||||
</sheet>
|
||||
<div class="oe_chatter">
|
||||
<field name="message_follower_ids"/>
|
||||
<field name="activity_ids"/>
|
||||
<field name="message_ids"/>
|
||||
</div>
|
||||
</form>
|
||||
</field>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<!-- To-do Quick create form view -->
|
||||
<record id="project_task_view_todo_quick_create_form" model="ir.ui.view">
|
||||
<field name="name">project.task.view.todo.quick.create.todo</field>
|
||||
<field name="model">project.task</field>
|
||||
<field name="priority">1000</field>
|
||||
<field name="arch" type="xml">
|
||||
<form class="o_form_project_tasks">
|
||||
<group>
|
||||
<field name="name" string="To-do Title" placeholder="e.g. Send Invitations"/>
|
||||
</group>
|
||||
</form>
|
||||
</field>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<!-- Todo conversion form (used by an action added in TodoFormView (contoller) -->
|
||||
<record id="project_task_view_todo_conversion_form" model="ir.ui.view">
|
||||
<field name="model">project.task</field>
|
||||
<field name="name">project.task.view.todo.conversion.form</field>
|
||||
<field name="priority">999</field>
|
||||
<field name="arch" type="xml">
|
||||
<form string="Convert to Task"
|
||||
js_class="todo_conversion_form">
|
||||
<sheet>
|
||||
<group>
|
||||
<!-- company_id field is used in the domain filtering project_id in
|
||||
hr_timesheet. Creating a bridge module just to add that field is
|
||||
overkill so it is added here. -->
|
||||
<field name="company_id" invisible="1"/>
|
||||
<field name="project_id"
|
||||
required="1"
|
||||
placeholder="Select an existing project"
|
||||
default_focus="1"/>
|
||||
<field name="user_ids"
|
||||
class="o_task_user_field"
|
||||
options="{'no_open': True, 'no_quick_create': True}"
|
||||
widget="many2many_avatar_user"
|
||||
domain="[('share', '=', False), ('active', '=', True)]"/>
|
||||
<field name="tag_ids" widget="many2many_tags"
|
||||
options="{'color_field': 'color', 'no_create_edit': True}"
|
||||
context="{'project_id': project_id}"
|
||||
placeholder="Choose tags from the selected project"/>
|
||||
</group>
|
||||
</sheet>
|
||||
<footer>
|
||||
<button name="action_convert_to_task" string="Convert to Task" type="object" class="btn-primary"/>
|
||||
<button string="Discard" special="cancel"/>
|
||||
</footer>
|
||||
</form>
|
||||
</field>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<!-- Todo Activity -->
|
||||
<record id="project_task_view_todo_activity" model="ir.ui.view">
|
||||
<field name="name">project.task.view.todo.activity</field>
|
||||
<field name="model">project.task</field>
|
||||
<field name="priority">1000</field>
|
||||
<field name="arch" type="xml">
|
||||
<activity string="To-dos" js_class="project_activity">
|
||||
<field name="user_ids"/>
|
||||
<templates>
|
||||
<div class="w-100" t-name="activity-box" style="display: inline-grid; grid-template-columns: auto max-content;">
|
||||
<div>
|
||||
<span t-att-title="record.name.value">
|
||||
<field name="name" display="full" class="w-100 o_text_block align-middle"/>
|
||||
</span>
|
||||
</div>
|
||||
<field name="user_ids" widget="many2many_avatar_user"/>
|
||||
</div>
|
||||
</templates>
|
||||
</activity>
|
||||
</field>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<!-- Todo Search -->
|
||||
<record id="project_task_view_todo_search" model="ir.ui.view">
|
||||
<field name="name">project.task.view.todo.search</field>
|
||||
<field name="model">project.task</field>
|
||||
<field name="priority">1000</field>
|
||||
<field name="arch" type="xml">
|
||||
<search string="Todos">
|
||||
<field name="name"/>
|
||||
<field name="tag_ids"/>
|
||||
<field name="user_ids"/>
|
||||
<field name="personal_stage_type_ids" string="Stage"/>
|
||||
<filter name="open_tasks" string="Open" domain="[('state', 'in', ['01_in_progress', '02_changes_requested', '03_approved', '04_waiting_normal'])]"/>
|
||||
<filter name="closed_tasks" string="Closed" domain="[('state', 'in', ['1_done','1_canceled'])]"/>
|
||||
<filter string="Closed On" name="closed_on" domain="[('state', 'in', ['1_done','1_canceled'])]" date="date_last_stage_update"/>
|
||||
<separator/>
|
||||
<filter name="active_false" string="Archived" domain="[('active', '=', False)]"/>
|
||||
<filter invisible="1" string="Late Activities" name="activities_overdue"
|
||||
domain="[('my_activity_date_deadline', '<', context_today().strftime('%Y-%m-%d'))]"
|
||||
help="Show all records which has next action date is before today"/>
|
||||
<filter invisible="1" string="Today Activities" name="activities_today"
|
||||
domain="[('my_activity_date_deadline', '=', context_today().strftime('%Y-%m-%d'))]"/>
|
||||
<filter invisible="1" string="Future Activities" name="activities_upcoming_all"
|
||||
domain="[('my_activity_date_deadline', '>', context_today().strftime('%Y-%m-%d'))]"/>
|
||||
<group expand="0" string="Group By">
|
||||
<filter string="Tags" name="tags" help="By assigned tags" context="{'group_by':'tag_ids'}"/>
|
||||
<filter string="Assignees" name="user_ids" context="{'group_by': 'user_ids'}"/>
|
||||
<filter string="Stage" name="stage" help="By personal stages" context="{'group_by':'personal_stage_type_id'}"/>
|
||||
</group>
|
||||
</search>
|
||||
</field>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<!-- Todo main action + view links-->
|
||||
<record id="project_task_action_todo" model="ir.actions.act_window">
|
||||
<field name="name">To-dos</field>
|
||||
<field name="res_model">project.task</field>
|
||||
<field name="domain">[('user_ids', 'in', [uid]), ('project_id', '=', False), ('parent_id', '=', False)]</field>
|
||||
<field name="view_mode">kanban,form,tree,activity</field>
|
||||
<field name="search_view_id" ref="project_task_view_todo_search"/>
|
||||
<field name="context">{'search_default_open_tasks': 1, 'tree_view_ref': 'project_todo.project_task_view_todo_tree'}</field>
|
||||
<field name="help" type="html">
|
||||
<p class="o_view_nocontent_smiling_face">
|
||||
No to-do found. Let's create one!
|
||||
</p><p>
|
||||
Keep your work organized by using memos and to-do lists.
|
||||
Your to-do items are private by default, but you can choose to share them with others by adding them as assignees.
|
||||
</p>
|
||||
</field>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="ir.actions.act_window.view" id="project_task_action_todo_kanban_view">
|
||||
<field name="view_mode">kanban</field>
|
||||
<field name="view_id" ref="project_task_view_todo_kanban"/>
|
||||
<field name="act_window_id" ref="project_task_action_todo"/>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="ir.actions.act_window.view" id="project_task_action_todo_form_view">
|
||||
<field name="view_mode">form</field>
|
||||
<field name="view_id" ref="project_task_view_todo_form"/>
|
||||
<field name="act_window_id" ref="project_task_action_todo"/>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="ir.actions.act_window.view" id="project_task_action_todo_tree_view">
|
||||
<field name="view_mode">tree</field>
|
||||
<field name="view_id" ref="project_task_view_todo_tree"/>
|
||||
<field name="act_window_id" ref="project_task_action_todo"/>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="ir.actions.act_window.view" id="project_task_action_todo_activity_view">
|
||||
<field name="view_mode">activity</field>
|
||||
<field name="view_id" ref="project_task_view_todo_activity"/>
|
||||
<field name="act_window_id" ref="project_task_action_todo"/>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<!-- Todo pre-loading action -->
|
||||
<record id="project_task_preload_action_todo" model="ir.actions.server">
|
||||
<field name="name">menu load To-dos</field>
|
||||
<field name="model_id" ref="project.model_project_task"/>
|
||||
<field name="state">code</field>
|
||||
<field name="code">
|
||||
model._ensure_onboarding_todo(); action = env["ir.actions.actions"]._for_xml_id("project_todo.project_task_action_todo")
|
||||
</field>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<!-- Conversion actions-->
|
||||
<record id="project_task_action_convert_todo_to_task" model="ir.actions.act_window">
|
||||
<field name="name">Convert to Task</field>
|
||||
<field name="res_model">project.task</field>
|
||||
<field name="view_mode">form</field>
|
||||
<field name="target">new</field>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="ir.actions.act_window.view" id="project_task_action_convert_todo_to_task_form_view">
|
||||
<field name="view_mode">form</field>
|
||||
<field name="view_id" ref="project_task_view_todo_conversion_form"/>
|
||||
<field name="act_window_id" ref="project_task_action_convert_todo_to_task"/>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
</odoo>
|
9
views/project_todo_menus.xml
Normal file
9
views/project_todo_menus.xml
Normal file
@ -0,0 +1,9 @@
|
||||
<?xml version="1.0"?>
|
||||
<odoo>
|
||||
<menuitem
|
||||
id="menu_todo_todos"
|
||||
name="To-do"
|
||||
action="project_todo.project_task_preload_action_todo"
|
||||
web_icon="project_todo,static/description/icon.png">
|
||||
</menuitem>
|
||||
</odoo>
|
3
wizard/__init__.py
Normal file
3
wizard/__init__.py
Normal file
@ -0,0 +1,3 @@
|
||||
# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details.
|
||||
|
||||
from . import mail_activity_todo_create
|
37
wizard/mail_activity_todo_create.py
Normal file
37
wizard/mail_activity_todo_create.py
Normal file
@ -0,0 +1,37 @@
|
||||
# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details.
|
||||
|
||||
from odoo import fields, models, _
|
||||
|
||||
class MailActivityTodoCreate(models.TransientModel):
|
||||
_name = 'mail.activity.todo.create'
|
||||
_description = 'Create activity and todo at the same time'
|
||||
|
||||
summary = fields.Char()
|
||||
date_deadline = fields.Date('Due Date', index=True, required=True, default=fields.Date.context_today)
|
||||
user_id = fields.Many2one('res.users', 'Assigned to', default=lambda self: self.env.user, required=True, readonly=True)
|
||||
note = fields.Html(sanitize_style=True)
|
||||
|
||||
def create_todo_activity(self):
|
||||
todo = self.env['project.task'].create({
|
||||
'name': self.summary,
|
||||
'description': self.note,
|
||||
'date_deadline': self.date_deadline,
|
||||
'user_ids': self.user_id.ids,
|
||||
})
|
||||
self.env['mail.activity'].create({
|
||||
'res_model_id': self.env['ir.model']._get('project.task').id,
|
||||
'res_id': todo.id,
|
||||
'summary': self.summary,
|
||||
'user_id': self.user_id.id,
|
||||
'date_deadline': self.date_deadline,
|
||||
'activity_type_id': self.env['mail.activity']._default_activity_type_for_model('project.task').id,
|
||||
})
|
||||
|
||||
return {
|
||||
'type': 'ir.actions.client',
|
||||
'tag': 'display_notification',
|
||||
'params': {
|
||||
'type': 'success',
|
||||
'message': _("Your to-do has been successfully added to your pipeline."),
|
||||
},
|
||||
}
|
21
wizard/mail_activity_todo_create.xml
Normal file
21
wizard/mail_activity_todo_create.xml
Normal file
@ -0,0 +1,21 @@
|
||||
<?xml version="1.0"?>
|
||||
<odoo>
|
||||
<record id="mail_activity_todo_create_popup" model="ir.ui.view">
|
||||
<field name="name">mail.activity.todo.create.popup</field>
|
||||
<field name="model">mail.activity.todo.create</field>
|
||||
<field name="arch" type="xml">
|
||||
<form js_class="todo_activity_wizard">
|
||||
<group>
|
||||
<field name="summary" placeholder="Reminder to..." required="1"/>
|
||||
<field name="date_deadline"/>
|
||||
<field name="user_id" widget="many2one_avatar_user" options="{'no_open': 1}"/>
|
||||
</group>
|
||||
<field name="note" class="oe-bordered-editor" placeholder="Add details about your to-do..."/>
|
||||
<footer>
|
||||
<button class="btn btn-primary" type="object" name="create_todo_activity" close="1">Add To-Do</button>
|
||||
<button class="btn btn-secondary" special="cancel" close="1">Discard</button>
|
||||
</footer>
|
||||
</form>
|
||||
</field>
|
||||
</record>
|
||||
</odoo>
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user