278 lines
10 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * spreadsheet_dashboard_sale_timesheet
#
# Translators:
# Alena Vlasova, 2023
# Сергей Шебанин <sergey@shebanin.ru>, 2023
# Martin Trigaux, 2023
# alenafairy, 2023
# Wil Odoo, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
"Last-Translator: Wil Odoo, 2024\n"
"Language-Team: Russian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
#. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Billable Hours"
msgstr "Оплачиваемые часы"
#. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Billable Rate"
msgstr "Оплачиваемая ставка"
#. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Billable hours"
msgstr "Оплачиваемые часы"
#. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Billable rate"
msgstr "Счетная ставка"
#. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Billed fixed price"
msgstr "Фиксированная цена"
#. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Billed manually"
msgstr "Счета выставляются вручную"
#. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Billed timesheets"
msgstr "Табели учета рабочего времени"
#. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Current"
msgstr "Текущий"
#. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Department"
msgstr "Отдел"
#. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Employee"
msgstr "Сотрудник"
#. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Grand total"
msgstr "Общая сумма"
#. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Hours billed"
msgstr "Выставленные счета за часы"
#. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Hours spent"
msgstr "Проведенные часы"
#. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "KPI"
msgstr "KPI"
#. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Non-billable Hours"
msgstr "Не оплачиваемые часы"
#. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Non-billable hours"
msgstr "Не оплачиваемые часы"
#. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Period"
msgstr "Период"
#. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Previous"
msgstr "Предыдущий"
#. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Project"
msgstr "Проект"
#. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Task"
msgstr "Задача"
#. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Time Billed by Week"
msgstr "Время, выставленное по неделям"
#. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet
#: model:spreadsheet.dashboard,name:spreadsheet_dashboard_sale_timesheet.spreadsheet_dashboard_timesheet
msgid "Timesheets"
msgstr "Расписания"
#. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Timesheets Analysis by Department"
msgstr "Анализ временных таблиц по отделам"
#. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Timesheets Analysis by Employee"
msgstr "Анализ временных таблиц по сотрудникам"
#. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Timesheets Analysis by Project"
msgstr "Анализ временных таблиц по проектам"
#. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Timesheets Analysis by Task"
msgstr "Анализ временных таблиц по задачам"
#. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Top Departments"
msgstr "Лучшие отделы"
#. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Top Employees"
msgstr "Лучшие сотрудники"
#. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Top Projects"
msgstr "Лучшие проекты"
#. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Top Tasks"
msgstr "Главные задачи"
#. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "last period"
msgstr "последний период"
#. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "since last period"
msgstr "с прошлого периода"
#. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "stats - current"
msgstr "статистика - текущая"
#. module: spreadsheet_dashboard_sale_timesheet
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_sale_timesheet/data/files/timesheet_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "stats - previous"
msgstr "статистика - предыдущий"