531 lines
20 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * website_crm_iap_reveal
#
# Translators:
# Wil Odoo, 2023
# Erwin van der Ploeg <erwin@odooexperts.nl>, 2023
# Jolien De Paepe, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
"Last-Translator: Jolien De Paepe, 2023\n"
"Language-Team: Dutch (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: website_crm_iap_reveal
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_iap_reveal.crm_reveal_rule_form
msgid ""
"1 credit is consumed per visitor matching the website traffic conditions and"
" whose company can be identified.<br/>"
msgstr ""
"1 credit wordt gebruikt per bezoeker die voldoet aan de website trafiek "
"condities en waar het bedrijf voor gevonden kan worden. <br/>"
#. module: website_crm_iap_reveal
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_iap_reveal.crm_reveal_rule_form
msgid "<span class=\"o_stat_text\"> Leads </span>"
msgstr "<span class=\"o_stat_text\"> Leads </span>"
#. module: website_crm_iap_reveal
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_iap_reveal.crm_reveal_rule_form
msgid "<span class=\"o_stat_text\"> Opportunities </span>"
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Verkoopkansen</span>"
#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__active
msgid "Active"
msgstr "Actief"
#. module: website_crm_iap_reveal
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_iap_reveal.crm_reveal_rule_view_search
msgid "Archived"
msgstr "Gearchiveerd"
#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model,name:website_crm_iap_reveal.model_crm_reveal_rule
msgid "CRM Lead Generation Rules"
msgstr "CRM leadgeneratieregels"
#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model,name:website_crm_iap_reveal.model_crm_reveal_view
msgid "CRM Reveal View"
msgstr "CRM Onthullen weergave"
#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields,help:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__lead_for
msgid "Choose whether to track companies only or companies and their contacts"
msgstr "Kies om alleen bedrijven te volgen of bedrijven en hun contacten"
#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_crm_iap_reveal.selection__crm_reveal_rule__lead_for__companies
msgid "Companies"
msgstr "Bedrijven"
#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_crm_iap_reveal.selection__crm_reveal_rule__lead_for__people
msgid "Companies and their Contacts"
msgstr "Bedrijven en hun contacten"
#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__company_size_min
msgid "Company Size"
msgstr "Bedrijfsgrootte"
#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__company_size_max
msgid "Company Size Max"
msgstr "Maximale bedrijfsgrootte"
#. module: website_crm_iap_reveal
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_iap_reveal.crm_reveal_rule_form
msgid "Contact Filter"
msgstr "Contact filter"
#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__country_ids
msgid "Countries"
msgstr "Landen"
#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_view__create_date
msgid "Create Date"
msgstr "Aanmaakdatum"
#. module: website_crm_iap_reveal
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_crm_iap_reveal.crm_reveal_rule_action
msgid "Create a conversion rule"
msgstr "Maak een conversie regel"
#. module: website_crm_iap_reveal
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_crm_iap_reveal.crm_reveal_rule_action
msgid ""
"Create rules to generate B2B leads/opportunities from your website visitors."
msgstr ""
"Maak regels aan om B2B leads/verkoopkanse aan te maken vanuit je website "
"bezoekers."
#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_view__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Aangemaakt door"
#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Aangemaakt op"
#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__lead_for
msgid "Data Tracking"
msgstr "Data tracering"
#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_view__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Schermnaam"
#. module: website_crm_iap_reveal
#. odoo-python
#: code:addons/website_crm_iap_reveal/models/crm_reveal_rule.py:0
#, python-format
msgid "Enter Valid Regex."
msgstr "Geef een geldige Regex regel in."
#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__contact_filter_type
msgid "Filter On"
msgstr "Filter op"
#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields,help:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__filter_on_size
msgid "Filter companies based on their size."
msgstr "Filter bedrijven gebaseerd op hun grootte."
#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__filter_on_size
msgid "Filter on Size"
msgstr "Filter op grootte"
#. module: website_crm_iap_reveal
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_iap_reveal.crm_reveal_rule_form
msgid "From"
msgstr "Van"
#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__lead_ids
msgid "Generated Lead / Opportunity"
msgstr "Gegenereerde leads / verkoopkansen"
#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model,name:website_crm_iap_reveal.model_ir_http
msgid "HTTP Routing"
msgstr "HTTP routing"
#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_crm_iap_reveal.selection__crm_reveal_rule__priority__2
msgid "High"
msgstr "Hoog"
#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_lead__reveal_iap_credits
msgid "IAP Credits"
msgstr "IAP Credits"
#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__id
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_view__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_lead__reveal_ip
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_view__reveal_ip
msgid "IP Address"
msgstr "IP-adres"
#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__industry_tag_ids
msgid "Industries"
msgstr "Bedrijfstakken"
#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_view__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Laatst bijgewerkt door"
#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_view__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Laatst bijgewerkt op"
#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_crm_iap_reveal.selection__crm_reveal_rule__lead_type__lead
msgid "Lead"
msgstr "Lead"
#. module: website_crm_iap_reveal
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_iap_reveal.crm_reveal_rule_form
msgid "Lead Data"
msgstr "Lead gegevens"
#. module: website_crm_iap_reveal
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_iap_reveal.crm_reveal_lead_opportunity_form
msgid "Lead Generation Information"
msgstr "Leadgeneratie informatie"
#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_lead__reveal_rule_id
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_view__reveal_rule_id
msgid "Lead Generation Rule"
msgstr "Leadgeneratieregel"
#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.actions.act_window,name:website_crm_iap_reveal.crm_reveal_view_action
#: model:ir.ui.menu,name:website_crm_iap_reveal.crm_reveal_view_menu_action
msgid "Lead Generation Views"
msgstr "Lead geneer weergaves"
#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.actions.server,name:website_crm_iap_reveal.ir_cron_crm_reveal_lead_ir_actions_server
msgid "Lead Generation: Leads/Opportunities Generation"
msgstr "Leadgeneratie: Leads/Verkoopkansen generatie"
#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model,name:website_crm_iap_reveal.model_crm_lead
msgid "Lead/Opportunity"
msgstr "Lead/Verkoopkans"
#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields,help:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__industry_tag_ids
msgid "Leave empty to always match. Odoo will not create lead if no match"
msgstr ""
"Laat leeg om altijd te matchen. Odoo zal geen lead aanmaken als er geen "
"match is"
#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_crm_iap_reveal.selection__crm_reveal_rule__priority__0
msgid "Low"
msgstr "Laag"
#. module: website_crm_iap_reveal
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_iap_reveal.crm_reveal_rule_form
msgid ""
"Make sure you know if you have to be GDPR compliant for storing personal "
"data."
msgstr ""
"Verzeker je ervan of je GDPR compliant moet zijn voor het bewaren van "
"persoonlijke gegevens."
#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.constraint,message:website_crm_iap_reveal.constraint_crm_reveal_rule_limit_extra_contacts
msgid "Maximum 5 contacts are allowed!"
msgstr "Maximaal 5 contacten zijn toegestaan!"
#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_crm_iap_reveal.selection__crm_reveal_rule__priority__1
msgid "Medium"
msgstr "Medium"
#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_crm_iap_reveal.selection__crm_reveal_view__reveal_state__not_found
msgid "Not Found"
msgstr "Niet gevonden"
#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__extra_contacts
msgid "Number of Contacts"
msgstr "Aantal contacten"
#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__lead_count
msgid "Number of Generated Leads"
msgstr "Aantal gegenereerde leads"
#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__opportunity_count
msgid "Number of Generated Opportunity"
msgstr "Aantal gegenereerde verkoopkanse"
#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields,help:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__country_ids
msgid ""
"Only visitors of following countries will be converted into "
"leads/opportunities (using GeoIP)."
msgstr ""
"Alleen bezoekers van de volgende landen worden geconverteerd in "
"leads/verkoopkansen (gebruik makende van GeoIP)."
#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields,help:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__state_ids
msgid ""
"Only visitors of following states will be converted into "
"leads/opportunities."
msgstr ""
"Alleen bezoekers van de volgende provincies worden geconverteerd in "
"leads/verkoopkansen."
#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_crm_iap_reveal.selection__crm_reveal_rule__lead_type__opportunity
msgid "Opportunity"
msgstr "Verkoopkans"
#. module: website_crm_iap_reveal
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_iap_reveal.crm_reveal_rule_form
msgid "Opportunity Data"
msgstr "Verkoopkans gegevens"
#. module: website_crm_iap_reveal
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_iap_reveal.crm_reveal_rule_form
msgid "Opportunity Generation Conditions"
msgstr "Condities genereren verkoopkanse"
#. module: website_crm_iap_reveal
#. odoo-python
#: code:addons/website_crm_iap_reveal/models/crm_reveal_rule.py:0
#, python-format
msgid "Opportunity created by Odoo Lead Generation"
msgstr "Verkoopkans aangemaakt via de Odoo Leadgeneratie"
#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__other_role_ids
msgid "Other Roles"
msgstr "Andere rollen"
#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__preferred_role_id
msgid "Preferred Role"
msgstr "Voorkeur rol"
#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__priority
msgid "Priority"
msgstr "Prioriteit"
#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields,help:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__regex_url
msgid ""
"Regex to track website pages. Leave empty to track the entire website, or / "
"to target the homepage. Example: /page* to track all the pages which begin "
"with /page"
msgstr ""
"Regex om website-pagina's bij te houden. Laat leeg om de hele website te "
"volgen, of / om de startpagina te volgen. Voorbeeld: /page* om alle pagina's"
" te volgen die beginnen met /page"
#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields,help:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__website_id
msgid "Restrict Lead generation to this website."
msgstr "Leadgeneratie beperken tot deze website."
#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_crm_iap_reveal.selection__crm_reveal_rule__contact_filter_type__role
msgid "Role"
msgstr "Rol"
#. module: website_crm_iap_reveal
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_iap_reveal.crm_reveal_rule_view_search
msgid "Rule"
msgstr "Regel"
#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__name
msgid "Rule Name"
msgstr "Regelnaam"
#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__team_id
msgid "Sales Team"
msgstr "Verkoopteam"
#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__user_id
msgid "Salesperson"
msgstr "Verkoper"
#. module: website_crm_iap_reveal
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_iap_reveal.crm_reveal_rule_view_search
msgid "Search CRM Reveal Rule"
msgstr "Zoek CRM Onthullen Regel"
#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__seniority_id
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_crm_iap_reveal.selection__crm_reveal_rule__contact_filter_type__seniority
msgid "Seniority"
msgstr "Senioriteit"
#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Reeks"
#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_view__reveal_state
msgid "State"
msgstr "Status"
#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__state_ids
msgid "States"
msgstr "Staten / Provincies"
#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__suffix
msgid "Suffix"
msgstr "Achtervoegsel"
#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__tag_ids
msgid "Tags"
msgstr "Labels"
#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields,help:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__extra_contacts
msgid ""
"This is the number of contacts to track if their role/seniority match your "
"criteria. Their details will show up in the history thread of generated "
"leads/opportunities. One credit is consumed per tracked contact."
msgstr ""
"Dit is het aantal contacten om bij te houden of hun rol en senioriteit "
"overeenkomen met je criteria. Hun details worden getoond in de historiek van"
" de gegenereerde leads/verkoopkansen. Er wordt één credit per gevolgd "
"contact gebruikt."
#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields,help:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__suffix
msgid ""
"This will be appended in name of generated lead so you can identify "
"lead/opportunity is generated with this rule"
msgstr ""
"Dit wordt toegevoegd aan de naam van de gegenereerde lead, zodat je deze "
"lead/verkoopkansen gemakkelijk kunt identificeren"
#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_crm_iap_reveal.selection__crm_reveal_view__reveal_state__to_process
msgid "To Process"
msgstr "Te verwerken"
#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__lead_type
msgid "Type"
msgstr "Soort"
#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__regex_url
msgid "URL Expression"
msgstr "URL expressie"
#. module: website_crm_iap_reveal
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_iap_reveal.crm_reveal_rule_form
msgid "Up to"
msgstr "Tot en met"
#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields,help:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__sequence
msgid ""
"Used to order the rules with same URL and countries. Rules with a lower "
"sequence number will be processed first."
msgstr ""
"Wordt gebruikt om de regels met dezelfde URL en landen te sorteren. Regels "
"met een lager volgnummer worden als eerste verwerkt."
#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_crm_iap_reveal.selection__crm_reveal_rule__priority__3
msgid "Very High"
msgstr "Zeer hoog"
#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.actions.act_window,name:website_crm_iap_reveal.crm_reveal_rule_action
#: model:ir.ui.menu,name:website_crm_iap_reveal.crm_reveal_rule_menu_action
msgid "Visits to Leads Rules"
msgstr "Bezoekers naar leads regels"
#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__website_id
msgid "Website"
msgstr "Website"
#. module: website_crm_iap_reveal
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_iap_reveal.crm_reveal_rule_form
msgid "Website Traffic Conditions"
msgstr "Website verkeer condities"
#. module: website_crm_iap_reveal
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_iap_reveal.crm_reveal_rule_form
msgid "additional credit(s) are consumed if the company matches this rule."
msgstr ""
"extra credit(s) worden verbruikt indien het bedrijf overeenkomt met deze "
"regel."
#. module: website_crm_iap_reveal
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_iap_reveal.crm_reveal_rule_form
msgid "e.g. /page"
msgstr "bijvoorbeeld /page"
#. module: website_crm_iap_reveal
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_iap_reveal.crm_reveal_rule_form
msgid "e.g. US Visitors"
msgstr "bijvoorbeeld bezoekers uit de VS"
#. module: website_crm_iap_reveal
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_iap_reveal.crm_reveal_rule_form
msgid "employees"
msgstr "werknemers"
#. module: website_crm_iap_reveal
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_iap_reveal.crm_reveal_rule_form
msgid "to"
msgstr "aan"