529 lines
20 KiB
Plaintext
529 lines
20 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * website_crm_iap_reveal
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Wil Odoo, 2023
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:56+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n"
|
|
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Language: pt_BR\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
|
|
|
|
#. module: website_crm_iap_reveal
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_iap_reveal.crm_reveal_rule_form
|
|
msgid ""
|
|
"1 credit is consumed per visitor matching the website traffic conditions and"
|
|
" whose company can be identified.<br/>"
|
|
msgstr ""
|
|
"É consumido 1 crédito por visitante que corresponda às condições de tráfego "
|
|
"do site e cuja empresa possa ser identificada.<br/>"
|
|
|
|
#. module: website_crm_iap_reveal
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_iap_reveal.crm_reveal_rule_form
|
|
msgid "<span class=\"o_stat_text\"> Leads </span>"
|
|
msgstr "<span class=\"o_stat_text\"> Leads </span>"
|
|
|
|
#. module: website_crm_iap_reveal
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_iap_reveal.crm_reveal_rule_form
|
|
msgid "<span class=\"o_stat_text\"> Opportunities </span>"
|
|
msgstr "<span class=\"o_stat_text\"> Oportunidades </span>"
|
|
|
|
#. module: website_crm_iap_reveal
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__active
|
|
msgid "Active"
|
|
msgstr "Ativo"
|
|
|
|
#. module: website_crm_iap_reveal
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_iap_reveal.crm_reveal_rule_view_search
|
|
msgid "Archived"
|
|
msgstr "Arquivado"
|
|
|
|
#. module: website_crm_iap_reveal
|
|
#: model:ir.model,name:website_crm_iap_reveal.model_crm_reveal_rule
|
|
msgid "CRM Lead Generation Rules"
|
|
msgstr "Regras de geração de leads do CRM"
|
|
|
|
#. module: website_crm_iap_reveal
|
|
#: model:ir.model,name:website_crm_iap_reveal.model_crm_reveal_view
|
|
msgid "CRM Reveal View"
|
|
msgstr "Visualização de revelação do CRM"
|
|
|
|
#. module: website_crm_iap_reveal
|
|
#: model:ir.model.fields,help:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__lead_for
|
|
msgid "Choose whether to track companies only or companies and their contacts"
|
|
msgstr ""
|
|
"Escolha se deseja rastrear apenas empresas ou empresas e seus contatos"
|
|
|
|
#. module: website_crm_iap_reveal
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_crm_iap_reveal.selection__crm_reveal_rule__lead_for__companies
|
|
msgid "Companies"
|
|
msgstr "Empresas"
|
|
|
|
#. module: website_crm_iap_reveal
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_crm_iap_reveal.selection__crm_reveal_rule__lead_for__people
|
|
msgid "Companies and their Contacts"
|
|
msgstr "Empresas e seus contatos"
|
|
|
|
#. module: website_crm_iap_reveal
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__company_size_min
|
|
msgid "Company Size"
|
|
msgstr "Tamanho da empresa"
|
|
|
|
#. module: website_crm_iap_reveal
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__company_size_max
|
|
msgid "Company Size Max"
|
|
msgstr "Tamanho máx. da empresa"
|
|
|
|
#. module: website_crm_iap_reveal
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_iap_reveal.crm_reveal_rule_form
|
|
msgid "Contact Filter"
|
|
msgstr "Filtro de contato"
|
|
|
|
#. module: website_crm_iap_reveal
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__country_ids
|
|
msgid "Countries"
|
|
msgstr "Países"
|
|
|
|
#. module: website_crm_iap_reveal
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_view__create_date
|
|
msgid "Create Date"
|
|
msgstr "Data de criação"
|
|
|
|
#. module: website_crm_iap_reveal
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_crm_iap_reveal.crm_reveal_rule_action
|
|
msgid "Create a conversion rule"
|
|
msgstr "Criar uma regra de conversão"
|
|
|
|
#. module: website_crm_iap_reveal
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_crm_iap_reveal.crm_reveal_rule_action
|
|
msgid ""
|
|
"Create rules to generate B2B leads/opportunities from your website visitors."
|
|
msgstr ""
|
|
"Crie regras para gerar leads/oportunidades B2B a partir dos visitantes de "
|
|
"seu site."
|
|
|
|
#. module: website_crm_iap_reveal
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_view__create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "Criado por"
|
|
|
|
#. module: website_crm_iap_reveal
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "Criado em"
|
|
|
|
#. module: website_crm_iap_reveal
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__lead_for
|
|
msgid "Data Tracking"
|
|
msgstr "Rastreamento de dados"
|
|
|
|
#. module: website_crm_iap_reveal
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_view__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Nome exibido"
|
|
|
|
#. module: website_crm_iap_reveal
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_crm_iap_reveal/models/crm_reveal_rule.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Enter Valid Regex."
|
|
msgstr "Insira um Regex válido."
|
|
|
|
#. module: website_crm_iap_reveal
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__contact_filter_type
|
|
msgid "Filter On"
|
|
msgstr "Filtro ativado"
|
|
|
|
#. module: website_crm_iap_reveal
|
|
#: model:ir.model.fields,help:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__filter_on_size
|
|
msgid "Filter companies based on their size."
|
|
msgstr "Filtre as empresas com base em seu tamanho."
|
|
|
|
#. module: website_crm_iap_reveal
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__filter_on_size
|
|
msgid "Filter on Size"
|
|
msgstr "Filtrar por tamanho"
|
|
|
|
#. module: website_crm_iap_reveal
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_iap_reveal.crm_reveal_rule_form
|
|
msgid "From"
|
|
msgstr "De"
|
|
|
|
#. module: website_crm_iap_reveal
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__lead_ids
|
|
msgid "Generated Lead / Opportunity"
|
|
msgstr "Gerar lead/oportunidade"
|
|
|
|
#. module: website_crm_iap_reveal
|
|
#: model:ir.model,name:website_crm_iap_reveal.model_ir_http
|
|
msgid "HTTP Routing"
|
|
msgstr "Roteamento HTTP"
|
|
|
|
#. module: website_crm_iap_reveal
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_crm_iap_reveal.selection__crm_reveal_rule__priority__2
|
|
msgid "High"
|
|
msgstr "Alta"
|
|
|
|
#. module: website_crm_iap_reveal
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_lead__reveal_iap_credits
|
|
msgid "IAP Credits"
|
|
msgstr "Créditos do IAP"
|
|
|
|
#. module: website_crm_iap_reveal
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_view__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: website_crm_iap_reveal
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_lead__reveal_ip
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_view__reveal_ip
|
|
msgid "IP Address"
|
|
msgstr "Endereço IP"
|
|
|
|
#. module: website_crm_iap_reveal
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__industry_tag_ids
|
|
msgid "Industries"
|
|
msgstr "Segmentos"
|
|
|
|
#. module: website_crm_iap_reveal
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_view__write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "Última atualização por"
|
|
|
|
#. module: website_crm_iap_reveal
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_view__write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "Última atualização em"
|
|
|
|
#. module: website_crm_iap_reveal
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_crm_iap_reveal.selection__crm_reveal_rule__lead_type__lead
|
|
msgid "Lead"
|
|
msgstr "Lead"
|
|
|
|
#. module: website_crm_iap_reveal
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_iap_reveal.crm_reveal_rule_form
|
|
msgid "Lead Data"
|
|
msgstr "Dados do lead"
|
|
|
|
#. module: website_crm_iap_reveal
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_iap_reveal.crm_reveal_lead_opportunity_form
|
|
msgid "Lead Generation Information"
|
|
msgstr "Informações de geração de leads"
|
|
|
|
#. module: website_crm_iap_reveal
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_lead__reveal_rule_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_view__reveal_rule_id
|
|
msgid "Lead Generation Rule"
|
|
msgstr "Regra de geração de lead"
|
|
|
|
#. module: website_crm_iap_reveal
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:website_crm_iap_reveal.crm_reveal_view_action
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:website_crm_iap_reveal.crm_reveal_view_menu_action
|
|
msgid "Lead Generation Views"
|
|
msgstr "Visualizações da geração de leads"
|
|
|
|
#. module: website_crm_iap_reveal
|
|
#: model:ir.actions.server,name:website_crm_iap_reveal.ir_cron_crm_reveal_lead_ir_actions_server
|
|
msgid "Lead Generation: Leads/Opportunities Generation"
|
|
msgstr "Geração de leads: Geração de leads/oportunidades"
|
|
|
|
#. module: website_crm_iap_reveal
|
|
#: model:ir.model,name:website_crm_iap_reveal.model_crm_lead
|
|
msgid "Lead/Opportunity"
|
|
msgstr "Lead/Oportunidade"
|
|
|
|
#. module: website_crm_iap_reveal
|
|
#: model:ir.model.fields,help:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__industry_tag_ids
|
|
msgid "Leave empty to always match. Odoo will not create lead if no match"
|
|
msgstr ""
|
|
"Deixe em branco para sempre fazer a correspondência. O Odoo não criará um "
|
|
"lead se não houver correspondência"
|
|
|
|
#. module: website_crm_iap_reveal
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_crm_iap_reveal.selection__crm_reveal_rule__priority__0
|
|
msgid "Low"
|
|
msgstr "Baixa"
|
|
|
|
#. module: website_crm_iap_reveal
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_iap_reveal.crm_reveal_rule_form
|
|
msgid ""
|
|
"Make sure you know if you have to be GDPR compliant for storing personal "
|
|
"data."
|
|
msgstr ""
|
|
"Certifique-se se você precisa estar em conformidade com o LGPD para "
|
|
"armazenar dados pessoais."
|
|
|
|
#. module: website_crm_iap_reveal
|
|
#: model:ir.model.constraint,message:website_crm_iap_reveal.constraint_crm_reveal_rule_limit_extra_contacts
|
|
msgid "Maximum 5 contacts are allowed!"
|
|
msgstr "São permitidos no máximo 5 contatos!"
|
|
|
|
#. module: website_crm_iap_reveal
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_crm_iap_reveal.selection__crm_reveal_rule__priority__1
|
|
msgid "Medium"
|
|
msgstr "Meio"
|
|
|
|
#. module: website_crm_iap_reveal
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_crm_iap_reveal.selection__crm_reveal_view__reveal_state__not_found
|
|
msgid "Not Found"
|
|
msgstr "Não encontrado"
|
|
|
|
#. module: website_crm_iap_reveal
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__extra_contacts
|
|
msgid "Number of Contacts"
|
|
msgstr "Número de contatos"
|
|
|
|
#. module: website_crm_iap_reveal
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__lead_count
|
|
msgid "Number of Generated Leads"
|
|
msgstr "Número de leads gerados"
|
|
|
|
#. module: website_crm_iap_reveal
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__opportunity_count
|
|
msgid "Number of Generated Opportunity"
|
|
msgstr "Número de oportunidades geradas"
|
|
|
|
#. module: website_crm_iap_reveal
|
|
#: model:ir.model.fields,help:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__country_ids
|
|
msgid ""
|
|
"Only visitors of following countries will be converted into "
|
|
"leads/opportunities (using GeoIP)."
|
|
msgstr ""
|
|
"Somente os visitantes dos seguintes países serão convertidos em "
|
|
"leads/oportunidades (usando GeoIP)."
|
|
|
|
#. module: website_crm_iap_reveal
|
|
#: model:ir.model.fields,help:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__state_ids
|
|
msgid ""
|
|
"Only visitors of following states will be converted into "
|
|
"leads/opportunities."
|
|
msgstr ""
|
|
"Somente os visitantes dos seguintes estados serão convertidos em "
|
|
"leads/oportunidades."
|
|
|
|
#. module: website_crm_iap_reveal
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_crm_iap_reveal.selection__crm_reveal_rule__lead_type__opportunity
|
|
msgid "Opportunity"
|
|
msgstr "Oportunidade"
|
|
|
|
#. module: website_crm_iap_reveal
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_iap_reveal.crm_reveal_rule_form
|
|
msgid "Opportunity Data"
|
|
msgstr "Dados de oportunidade"
|
|
|
|
#. module: website_crm_iap_reveal
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_iap_reveal.crm_reveal_rule_form
|
|
msgid "Opportunity Generation Conditions"
|
|
msgstr "Condições de geração de oportunidades"
|
|
|
|
#. module: website_crm_iap_reveal
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_crm_iap_reveal/models/crm_reveal_rule.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Opportunity created by Odoo Lead Generation"
|
|
msgstr "Oportunidade criada pelo Odoo Lead Generation"
|
|
|
|
#. module: website_crm_iap_reveal
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__other_role_ids
|
|
msgid "Other Roles"
|
|
msgstr "Outras funções"
|
|
|
|
#. module: website_crm_iap_reveal
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__preferred_role_id
|
|
msgid "Preferred Role"
|
|
msgstr "Função preferida"
|
|
|
|
#. module: website_crm_iap_reveal
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__priority
|
|
msgid "Priority"
|
|
msgstr "Prioridade"
|
|
|
|
#. module: website_crm_iap_reveal
|
|
#: model:ir.model.fields,help:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__regex_url
|
|
msgid ""
|
|
"Regex to track website pages. Leave empty to track the entire website, or / "
|
|
"to target the homepage. Example: /page* to track all the pages which begin "
|
|
"with /page"
|
|
msgstr ""
|
|
"Regex para rastrear as páginas do site. Deixe em branco para rastrear todo o"
|
|
" site, ou / para direcionar a página inicial. Exemplo: /página* para "
|
|
"rastrear todas as páginas que começam com /página"
|
|
|
|
#. module: website_crm_iap_reveal
|
|
#: model:ir.model.fields,help:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__website_id
|
|
msgid "Restrict Lead generation to this website."
|
|
msgstr "Restringir a geração de leads a este site."
|
|
|
|
#. module: website_crm_iap_reveal
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_crm_iap_reveal.selection__crm_reveal_rule__contact_filter_type__role
|
|
msgid "Role"
|
|
msgstr "Função"
|
|
|
|
#. module: website_crm_iap_reveal
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_iap_reveal.crm_reveal_rule_view_search
|
|
msgid "Rule"
|
|
msgstr "Regra"
|
|
|
|
#. module: website_crm_iap_reveal
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__name
|
|
msgid "Rule Name"
|
|
msgstr "Nome da regra"
|
|
|
|
#. module: website_crm_iap_reveal
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__team_id
|
|
msgid "Sales Team"
|
|
msgstr "Equipe de vendas"
|
|
|
|
#. module: website_crm_iap_reveal
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__user_id
|
|
msgid "Salesperson"
|
|
msgstr "Vendedor"
|
|
|
|
#. module: website_crm_iap_reveal
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_iap_reveal.crm_reveal_rule_view_search
|
|
msgid "Search CRM Reveal Rule"
|
|
msgstr "Pesquisar regra de revelação do CRM"
|
|
|
|
#. module: website_crm_iap_reveal
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__seniority_id
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_crm_iap_reveal.selection__crm_reveal_rule__contact_filter_type__seniority
|
|
msgid "Seniority"
|
|
msgstr "Senioridade"
|
|
|
|
#. module: website_crm_iap_reveal
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__sequence
|
|
msgid "Sequence"
|
|
msgstr "Sequência"
|
|
|
|
#. module: website_crm_iap_reveal
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_view__reveal_state
|
|
msgid "State"
|
|
msgstr "Estado"
|
|
|
|
#. module: website_crm_iap_reveal
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__state_ids
|
|
msgid "States"
|
|
msgstr "Estados"
|
|
|
|
#. module: website_crm_iap_reveal
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__suffix
|
|
msgid "Suffix"
|
|
msgstr "Sufixo"
|
|
|
|
#. module: website_crm_iap_reveal
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__tag_ids
|
|
msgid "Tags"
|
|
msgstr "Marcadores"
|
|
|
|
#. module: website_crm_iap_reveal
|
|
#: model:ir.model.fields,help:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__extra_contacts
|
|
msgid ""
|
|
"This is the number of contacts to track if their role/seniority match your "
|
|
"criteria. Their details will show up in the history thread of generated "
|
|
"leads/opportunities. One credit is consumed per tracked contact."
|
|
msgstr ""
|
|
"Esse é o número de contatos a serem rastreados se a função/senioridade deles"
|
|
" corresponder aos seus critérios. Os detalhes desses contatos serão exibidos"
|
|
" no tópico do histórico de leads/oportunidades gerados. Um crédito é "
|
|
"consumido por contato rastreado."
|
|
|
|
#. module: website_crm_iap_reveal
|
|
#: model:ir.model.fields,help:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__suffix
|
|
msgid ""
|
|
"This will be appended in name of generated lead so you can identify "
|
|
"lead/opportunity is generated with this rule"
|
|
msgstr ""
|
|
"Isso será anexado ao nome do lead gerado para que você possa identificar se "
|
|
"o lead/oportunidade foi gerado com essa regra"
|
|
|
|
#. module: website_crm_iap_reveal
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_crm_iap_reveal.selection__crm_reveal_view__reveal_state__to_process
|
|
msgid "To Process"
|
|
msgstr "A processar"
|
|
|
|
#. module: website_crm_iap_reveal
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__lead_type
|
|
msgid "Type"
|
|
msgstr "Tipo"
|
|
|
|
#. module: website_crm_iap_reveal
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__regex_url
|
|
msgid "URL Expression"
|
|
msgstr "Expressão de URL"
|
|
|
|
#. module: website_crm_iap_reveal
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_iap_reveal.crm_reveal_rule_form
|
|
msgid "Up to"
|
|
msgstr "Até"
|
|
|
|
#. module: website_crm_iap_reveal
|
|
#: model:ir.model.fields,help:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__sequence
|
|
msgid ""
|
|
"Used to order the rules with same URL and countries. Rules with a lower "
|
|
"sequence number will be processed first."
|
|
msgstr ""
|
|
"Usado para ordenar as regras com o mesmo URL e países. As regras com um "
|
|
"número de sequência menor serão processadas primeiro."
|
|
|
|
#. module: website_crm_iap_reveal
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_crm_iap_reveal.selection__crm_reveal_rule__priority__3
|
|
msgid "Very High"
|
|
msgstr "Muito alta"
|
|
|
|
#. module: website_crm_iap_reveal
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:website_crm_iap_reveal.crm_reveal_rule_action
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:website_crm_iap_reveal.crm_reveal_rule_menu_action
|
|
msgid "Visits to Leads Rules"
|
|
msgstr "Regras para visitas a leads"
|
|
|
|
#. module: website_crm_iap_reveal
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__website_id
|
|
msgid "Website"
|
|
msgstr "Site"
|
|
|
|
#. module: website_crm_iap_reveal
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_iap_reveal.crm_reveal_rule_form
|
|
msgid "Website Traffic Conditions"
|
|
msgstr "Condições de tráfego do site"
|
|
|
|
#. module: website_crm_iap_reveal
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_iap_reveal.crm_reveal_rule_form
|
|
msgid "additional credit(s) are consumed if the company matches this rule."
|
|
msgstr ""
|
|
"créditos adicionais serão consumidos se a empresa corresponder a essa regra."
|
|
|
|
#. module: website_crm_iap_reveal
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_iap_reveal.crm_reveal_rule_form
|
|
msgid "e.g. /page"
|
|
msgstr "ex.: /página"
|
|
|
|
#. module: website_crm_iap_reveal
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_iap_reveal.crm_reveal_rule_form
|
|
msgid "e.g. US Visitors"
|
|
msgstr "Ex.: Visitantes dos EUA"
|
|
|
|
#. module: website_crm_iap_reveal
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_iap_reveal.crm_reveal_rule_form
|
|
msgid "employees"
|
|
msgstr "funcionários"
|
|
|
|
#. module: website_crm_iap_reveal
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_iap_reveal.crm_reveal_rule_form
|
|
msgid "to"
|
|
msgstr "para"
|