87 lines
2.9 KiB
Plaintext
87 lines
2.9 KiB
Plaintext
|
# Translation of Odoo Server.
|
||
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
|
# * website_mail_group
|
||
|
#
|
||
|
# Translators:
|
||
|
# Wil Odoo, 2023
|
||
|
# Rasareeyar Lappiam, 2023
|
||
|
#
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:56+0000\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||
|
"Last-Translator: Rasareeyar Lappiam, 2023\n"
|
||
|
"Language-Team: Thai (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/th/)\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
|
"Language: th\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_mail_group
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mail_group.mail_group_view_form
|
||
|
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Go to <br/>Website</span>"
|
||
|
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">ไปที่ <br/>เว็บไซต์</span>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_mail_group
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mail_group.s_group_options
|
||
|
msgid "Create a public discussion group in your backend"
|
||
|
msgstr "สร้างกลุ่มสนทนาสาธารณะในส่วนหลังของคุณ"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_mail_group
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mail_group.snippets
|
||
|
msgid "Discussion Group"
|
||
|
msgstr "กลุ่มสนทนา"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_mail_group
|
||
|
#: model:ir.model,name:website_mail_group.model_mail_group
|
||
|
msgid "Mail Group"
|
||
|
msgstr "กลุ่มเมล"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_mail_group
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:website_mail_group.mail_group_menu_website
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:website_mail_group.mail_group_menu_website_root
|
||
|
msgid "Mailing Lists"
|
||
|
msgstr "รายชื่อผู้รับอีเมล"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_mail_group
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:website_mail_group.mail_group_moderation_menu_website
|
||
|
msgid "Moderation Rules"
|
||
|
msgstr "กฎการกลั่นกรอง"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_mail_group
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_mail_group/static/src/snippets/s_group/options.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Name"
|
||
|
msgstr "ชื่อ"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_mail_group
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_mail_group/static/src/snippets/s_group/options.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "New Mail Group"
|
||
|
msgstr "กลุ่มเมลใหม่"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_mail_group
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_mail_group/static/src/snippets/s_group/options.js:0
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mail_group.s_group
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Subscribe"
|
||
|
msgstr "ติดตาม"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_mail_group
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_mail_group/static/src/snippets/s_group/000.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Unsubscribe"
|
||
|
msgstr "ยกเลิกการเป็นสมาชิก"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_mail_group
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mail_group.s_group
|
||
|
msgid "your email..."
|
||
|
msgstr "อีเมลของคุณ..."
|