164 lines
4.5 KiB
Plaintext
164 lines
4.5 KiB
Plaintext
|
# Translation of Odoo Server.
|
|||
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|||
|
# * board
|
|||
|
#
|
|||
|
# Translators:
|
|||
|
# Levent Karakaş <levent@mektup.at>, 2023
|
|||
|
# Halil, 2023
|
|||
|
# abc Def <hdogan1974@gmail.com>, 2023
|
|||
|
# Ediz Duman <neps1192@gmail.com>, 2023
|
|||
|
# Umur Akın <umura@projetgrup.com>, 2023
|
|||
|
# Martin Trigaux, 2023
|
|||
|
# Tugay Hatıl <tugayh@projetgrup.com>, 2023
|
|||
|
# Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>, 2023
|
|||
|
#
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
|||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|||
|
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:56+0000\n"
|
|||
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
|||
|
"Last-Translator: Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>, 2023\n"
|
|||
|
"Language-Team: Turkish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n"
|
|||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|||
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|||
|
"Language: tr\n"
|
|||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: board
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"\"Add to\n"
|
|||
|
" Dashboard\""
|
|||
|
msgstr "\"Kontrol Paneline Ekle\""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: board
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Add"
|
|||
|
msgstr "Ekle"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: board
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Add to my dashboard"
|
|||
|
msgstr "Yönetim Panelime Ekle"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: board
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/board/static/src/board_controller.js:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Are you sure that you want to remove this item?"
|
|||
|
msgstr "Bu öğeyi kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: board
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/board/static/src/board_view.js:0
|
|||
|
#: model:ir.model,name:board.model_board_board
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Board"
|
|||
|
msgstr "Yönetim Paneli"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: board
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Change Layout"
|
|||
|
msgstr "Yerleşim Planını Değiştir"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: board
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Could not add filter to dashboard"
|
|||
|
msgstr "Yönetim paneline filtre eklenemiyor"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: board
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.xml:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Dashboard"
|
|||
|
msgstr "Pano"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: board
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_board__id
|
|||
|
msgid "ID"
|
|||
|
msgstr "ID"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: board
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/board/static/src/board_action.xml:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Invalid action"
|
|||
|
msgstr "Geçersiz eylem"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: board
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
|||
|
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Layout"
|
|||
|
msgstr "Düzen"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: board
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:board.open_board_my_dash_action
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:board.menu_board_my_dash
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:board.board_my_dash_view
|
|||
|
msgid "My Dashboard"
|
|||
|
msgstr "Yönetim Panelim"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: board
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Please refresh your browser for the changes to take effect."
|
|||
|
msgstr "Değişikliklerin etkili olması için lütfen tarayıcınızı yenileyin."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: board
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"To add your first report into this dashboard, go to any\n"
|
|||
|
" menu, switch to list or graph view, and click"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"İlk raporunuzu bu kontrol paneline eklemek için herhangi bir menüye gidin, "
|
|||
|
"liste veya grafik görünümüne geçin."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: board
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"You can filter and group data before inserting into the\n"
|
|||
|
" dashboard using the search options."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Arama seçeneklerini kullanarak panoya eklemeden önce verileri "
|
|||
|
"filtreleyebilir ve gruplandırabilirsiniz."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: board
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Your personal dashboard is empty"
|
|||
|
msgstr "Kişisel kontrol paneli boş"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: board
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/board/static/src/board_controller.xml:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "in the extended search options."
|
|||
|
msgstr "gelişmiş arama seçeneklerinde"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: board
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/board/static/src/add_to_board/add_to_board.js:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "“%s” added to dashboard"
|
|||
|
msgstr ""
|