Начальное наполнение

This commit is contained in:
parent fe00fe0f60
commit a2e814609e
92 changed files with 15871 additions and 0 deletions

13
__init__.py Normal file
View File

@ -0,0 +1,13 @@
# -*- coding: utf-8 -*-
# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details.
from . import models
from . import tools
# compatibility imports
from odoo.addons.iap.tools.iap_tools import iap_jsonrpc as jsonrpc
from odoo.addons.iap.tools.iap_tools import iap_authorize as authorize
from odoo.addons.iap.tools.iap_tools import iap_cancel as cancel
from odoo.addons.iap.tools.iap_tools import iap_capture as capture
from odoo.addons.iap.tools.iap_tools import iap_charge as charge
from odoo.addons.iap.tools.iap_tools import InsufficientCreditError

30
__manifest__.py Normal file
View File

@ -0,0 +1,30 @@
# -*- coding: utf-8 -*-
# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details.
{
'name': 'In-App Purchases',
'category': 'Hidden/Tools',
'version': '1.1',
'summary': 'Basic models and helpers to support In-App purchases.',
'description': """
This module provides standard tools (account model, context manager and helpers)
to support In-App purchases inside Odoo. """,
'depends': [
'web',
'base_setup'
],
'data': [
'security/ir.model.access.csv',
'security/ir_rule.xml',
'views/iap_views.xml',
'views/res_config_settings.xml',
],
'auto_install': True,
'assets': {
'web.assets_backend': [
'iap/static/src/**/*.js',
'iap/static/src/**/*.xml',
],
},
'license': 'LGPL-3',
}

1
data/neutralize.sql Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
UPDATE iap_account SET account_token = REGEXP_REPLACE(account_token, '(\+.*)?$', '+disabled');

166
i18n/af.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,166 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * iap
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2022
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~15.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-09 14:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:52+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux, 2022\n"
"Language-Team: Afrikaans (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/af/)\n"
"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Account Information"
msgstr "Rekening Inligting"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_token
msgid "Account Token"
msgstr "Rekening Kenteken"
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Buy credits"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Gekanselleer"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__company_ids
msgid "Company"
msgstr "Maatskappy"
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Geskep deur"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Geskep op"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Vertoningsnaam"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "Documentation"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_root_menu
msgid "IAP"
msgstr "IAP"
#. module: iap
#: model:ir.actions.act_window,name:iap.iap_account_action
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "IAP Account"
msgstr "IAP Rekening"
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_account_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_tree
msgid "IAP Accounts"
msgstr "IAP Rekeninge"
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_enrich_api
msgid "IAP Lead Enrichment API"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Insufficient credit to perform this service."
msgstr "Onvoldoende krediet om van die diens gebruik te maak."
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Laas Gewysig op"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Laas Opgedateer deur"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Laas Opgedateer op"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "Odoo IAP"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.actions.server,name:iap.open_iap_account
msgid "Open IAP Account"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__service_name
msgid "Service Name"
msgstr "Diens Naam"
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Start a Trial at Odoo"
msgstr ""
#. module: iap
#: code:addons/iap/tools/iap_tools.py:0
#, python-format
msgid "The url that this service requested returned an error. Please contact the author of the app. The url it tried to contact was %s"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
#, python-format
msgid "View My Services"
msgstr ""
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "View your IAP Services and recharge your credits"
msgstr ""

162
i18n/am.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,162 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * iap
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~15.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-09 14:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:52+0000\n"
"Language-Team: Amharic (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/am/)\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Account Information"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_token
msgid "Account Token"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Buy credits"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "መሰረዝ"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__company_ids
msgid "Company"
msgstr "ድርጅት"
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "Documentation"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_root_menu
msgid "IAP"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.actions.act_window,name:iap.iap_account_action
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "IAP Account"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_account_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_tree
msgid "IAP Accounts"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_enrich_api
msgid "IAP Lead Enrichment API"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Insufficient credit to perform this service."
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "Odoo IAP"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.actions.server,name:iap.open_iap_account
msgid "Open IAP Account"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__service_name
msgid "Service Name"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Start a Trial at Odoo"
msgstr ""
#. module: iap
#: code:addons/iap/tools/iap_tools.py:0
#, python-format
msgid "The url that this service requested returned an error. Please contact the author of the app. The url it tried to contact was %s"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
#, python-format
msgid "View My Services"
msgstr ""
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "View your IAP Services and recharge your credits"
msgstr ""

253
i18n/ar.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,253 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * iap
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2023
# Wil Odoo, 2023
# Malaz Abuidris <msea@odoo.com>, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-05 12:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
"Last-Translator: Malaz Abuidris <msea@odoo.com>, 2024\n"
"Language-Team: Arabic (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_info_id
msgid "Account Info"
msgstr "معلومات الحساب "
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Account Information"
msgstr "معلومات الحساب"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_token
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_token
msgid "Account Token"
msgstr "رمز الحساب "
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_uuid_hashed
msgid "Account UUID"
msgstr "معرف الحساب الفريد عالميًا"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,help:iap.field_iap_account__account_token
msgid ""
"Account token is your authentication key for this service. Do not share it."
msgstr "رمز الحساب هو مفتاح المصادقة الخاص بك لهذه الخدمة. لا تشاركه. "
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_info_ids
msgid "Accounts from IAP"
msgstr "الحسابات من عمليات الشراء داخل التطبيق "
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__balance
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__balance
msgid "Balance"
msgstr "الرصيد"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Buy Credit"
msgstr "شراء رصيد "
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/action_buttons_widget/action_buttons_widget.xml:0
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Buy credits"
msgstr "شراء رصيد"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "إلغاء"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__company_ids
msgid "Company"
msgstr "الشركة "
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "أنشئ بواسطة"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__create_date
msgid "Created on"
msgstr "أنشئ في"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__description
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__description
msgid "Description"
msgstr "الوصف"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "اسم العرض "
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Hide Token"
msgstr "إخفاء الرمز "
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_root_menu
msgid "IAP"
msgstr "الوكيل المدرك للهوية (IAP) "
#. module: iap
#: model:ir.actions.act_window,name:iap.iap_account_action
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "IAP Account"
msgstr "حساب IAP"
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account_info
msgid "IAP Account Info"
msgstr "معلومات حساب IAP "
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_account_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_tree
msgid "IAP Accounts"
msgstr "حسابات IAP"
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_enrich_api
msgid "IAP Lead Enrichment API"
msgstr "الواجهة البرمجية للتطبيق لـ IAP إثراء العملاء المهتمين "
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__id
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__id
msgid "ID"
msgstr "المُعرف"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Insufficient credit to perform this service."
msgstr "الرصيد غير كافٍ لإجراء هذه الخدمة."
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "آخر تحديث بواسطة"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "آخر تحديث في"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__name
msgid "Name"
msgstr "الاسم"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "Odoo IAP"
msgstr "IAP أودو "
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__service_name
msgid "Related Service"
msgstr "الخدمة ذات الصلة "
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__service_name
msgid "Service Name"
msgstr "اسم الخدمة"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__show_token
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Show Token"
msgstr "إظهار الرمز "
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Start a Trial at Odoo"
msgstr "بدء نسخة تجريبية في أودو"
#. module: iap
#. odoo-python
#: code:addons/iap/tools/iap_tools.py:0
#, python-format
msgid ""
"The url that this service requested returned an error. Please contact the "
"author of the app. The url it tried to contact was %s"
msgstr ""
"حدث خطأ ما في رابط url الذي تم طلبه من قِبَل هذه الخدمة. يرجى التواصل مع "
"منشئ هذا التطبيق. الرابط الذي حاولت الخدمة التواصل معه هو %s "
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warning_threshold
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warning_threshold
msgid "Threshold"
msgstr "الحد الأدنى "
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__unit_name
msgid "Unit Name"
msgstr "اسم الوحدة "
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/action_buttons_widget/action_buttons_widget.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
#, python-format
msgid "View My Services"
msgstr "عرض خدماتي "
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "View your IAP Services and recharge your credits"
msgstr "اعرض خدمات IAP الخاصة بك وقم بإعادة شحن رصيدك "
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warn_me
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warn_me
msgid "Warn me"
msgstr "قم بتحذيري "
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warning_email
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warning_email
msgid "Warning Email"
msgstr "البريد الإلكتروني للتحذير "
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,help:iap.field_iap_account__warn_me
msgid "We will send you an email when your balance gets below that threshold"
msgstr "سنرسل إليك بريداً إلكترونياً عندما يقل رصيدك عن هذا الحد "

167
i18n/az.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,167 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * iap
#
# Translators:
# Jumshud Sultanov <cumshud@gmail.com>, 2022
# erpgo translator <jumshud@erpgo.az>, 2022
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~15.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-09 14:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:52+0000\n"
"Last-Translator: erpgo translator <jumshud@erpgo.az>, 2022\n"
"Language-Team: Azerbaijani (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/az/)\n"
"Language: az\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Account Information"
msgstr "Hesab haqqında Məlumat"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_token
msgid "Account Token"
msgstr "Hesab Tokeni"
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Buy credits"
msgstr "Kredit götürün"
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Ləğv edin"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__company_ids
msgid "Company"
msgstr "Şirkət"
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr "Parametrləri Konfiqurasiya edin"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Tərəfindən yaradılıb"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Tarixdə yaradıldı"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Ekran Adı"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "Documentation"
msgstr "Sənədləşmə"
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_root_menu
msgid "IAP"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.actions.act_window,name:iap.iap_account_action
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "IAP Account"
msgstr "IAP Hesabı"
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_account_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_tree
msgid "IAP Accounts"
msgstr "IAP Hesabları"
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_enrich_api
msgid "IAP Lead Enrichment API"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Insufficient credit to perform this service."
msgstr "Bu xidmətin yerinə yetirilməsi üçün kifayət etməyən kredit"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Son Dəyişdirilmə tarixi"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Son Yeniləyən"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Son Yenilənmə tarixi"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "Odoo IAP"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.actions.server,name:iap.open_iap_account
msgid "Open IAP Account"
msgstr "IAP Hesabınıın"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__service_name
msgid "Service Name"
msgstr "Xidmətin Adı"
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Start a Trial at Odoo"
msgstr ""
#. module: iap
#: code:addons/iap/tools/iap_tools.py:0
#, python-format
msgid "The url that this service requested returned an error. Please contact the author of the app. The url it tried to contact was %s"
msgstr "Bu Xidmət tərəfindən tələb olunan url xətasına cavab verdi. Zəhmət olmasa tətbiqiin müəllifi ilə əlaqə saxalyın. Əlaqə qurmağa çalışdığı url %s idi"
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
#, python-format
msgid "View My Services"
msgstr "Xidmətlərimə baxın"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "View your IAP Services and recharge your credits"
msgstr "IAP Xidmətlərinizə baxın və kreditlərinizi bərpa edin"

252
i18n/bg.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,252 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * iap
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2023
# Maria Boyadjieva <marabo2000@gmail.com>, 2023
# KeyVillage, 2023
# Albena Mincheva <albena_vicheva@abv.bg>, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-05 12:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
"Last-Translator: Albena Mincheva <albena_vicheva@abv.bg>, 2023\n"
"Language-Team: Bulgarian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/bg/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: bg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_info_id
msgid "Account Info"
msgstr ""
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Account Information"
msgstr "Информация за акаунт"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_token
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_token
msgid "Account Token"
msgstr "Тоукън на акаунт"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_uuid_hashed
msgid "Account UUID"
msgstr "Профил UUID"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,help:iap.field_iap_account__account_token
msgid ""
"Account token is your authentication key for this service. Do not share it."
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_info_ids
msgid "Accounts from IAP"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__balance
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__balance
msgid "Balance"
msgstr "Салдо"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Buy Credit"
msgstr ""
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/action_buttons_widget/action_buttons_widget.xml:0
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Buy credits"
msgstr ""
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Отказ"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__company_ids
msgid "Company"
msgstr "Фирма"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Създадено от"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Създадено на"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__description
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__description
msgid "Description"
msgstr "Описание"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Име за Показване"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Hide Token"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_root_menu
msgid "IAP"
msgstr "IAP"
#. module: iap
#: model:ir.actions.act_window,name:iap.iap_account_action
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "IAP Account"
msgstr "IAP Акаунт"
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account_info
msgid "IAP Account Info"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_account_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_tree
msgid "IAP Accounts"
msgstr "IAP Акаунти"
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_enrich_api
msgid "IAP Lead Enrichment API"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__id
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Insufficient credit to perform this service."
msgstr "Недостатъчен кредит за изпълнението на услугата"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Последно актуализирано от"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Последно актуализирано на"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__name
msgid "Name"
msgstr "Име"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "Odoo IAP"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__service_name
msgid "Related Service"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__service_name
msgid "Service Name"
msgstr "Име на услугата"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__show_token
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Show Token"
msgstr ""
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Start a Trial at Odoo"
msgstr ""
#. module: iap
#. odoo-python
#: code:addons/iap/tools/iap_tools.py:0
#, python-format
msgid ""
"The url that this service requested returned an error. Please contact the "
"author of the app. The url it tried to contact was %s"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warning_threshold
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warning_threshold
msgid "Threshold"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__unit_name
msgid "Unit Name"
msgstr ""
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/action_buttons_widget/action_buttons_widget.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
#, python-format
msgid "View My Services"
msgstr ""
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "View your IAP Services and recharge your credits"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warn_me
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warn_me
msgid "Warn me"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warning_email
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warning_email
msgid "Warning Email"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,help:iap.field_iap_account__warn_me
msgid "We will send you an email when your balance gets below that threshold"
msgstr ""

167
i18n/bs.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,167 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * iap
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2018
# Boško Stojaković <bluesoft83@gmail.com>, 2018
# Bole <bole@dajmi5.com>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-09 14:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-02 10:05+0000\n"
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>, 2018\n"
"Language-Team: Bosnian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/bs/)\n"
"Language: bs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Account Information"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_token
msgid "Account Token"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Buy credits"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__company_ids
msgid "Company"
msgstr "Kompanija"
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Kreirao"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Kreirano"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Prikazani naziv"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "Documentation"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_root_menu
msgid "IAP"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.actions.act_window,name:iap.iap_account_action
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "IAP Account"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_account_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_tree
msgid "IAP Accounts"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_enrich_api
msgid "IAP Lead Enrichment API"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Insufficient credit to perform this service."
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje mijenjano"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "Odoo IAP"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.actions.server,name:iap.open_iap_account
msgid "Open IAP Account"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__service_name
msgid "Service Name"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Start a Trial at Odoo"
msgstr ""
#. module: iap
#: code:addons/iap/tools/iap_tools.py:0
#, python-format
msgid "The url that this service requested returned an error. Please contact the author of the app. The url it tried to contact was %s"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
#, python-format
msgid "View My Services"
msgstr ""
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "View your IAP Services and recharge your credits"
msgstr ""

257
i18n/ca.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,257 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * iap
#
# Translators:
# Albert Parera, 2023
# jabiri7, 2023
# Josep Anton Belchi, 2023
# Martin Trigaux, 2023
# Óscar Fonseca <tecnico@pyming.com>, 2023
# Carles Antoli <carlesantoli@hotmail.com>, 2023
# marcescu, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-05 12:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
"Last-Translator: marcescu, 2023\n"
"Language-Team: Catalan (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_info_id
msgid "Account Info"
msgstr ""
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Account Information"
msgstr "Informació del compte"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_token
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_token
msgid "Account Token"
msgstr "Fitxa del compte"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_uuid_hashed
msgid "Account UUID"
msgstr "UUID del compte"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,help:iap.field_iap_account__account_token
msgid ""
"Account token is your authentication key for this service. Do not share it."
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_info_ids
msgid "Accounts from IAP"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__balance
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__balance
msgid "Balance"
msgstr "Saldo"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Buy Credit"
msgstr ""
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/action_buttons_widget/action_buttons_widget.xml:0
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Buy credits"
msgstr "Comprar crèdits"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__company_ids
msgid "Company"
msgstr "Empresa"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creat per"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creat el"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__description
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__description
msgid "Description"
msgstr "Descripció"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nom mostrat"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Hide Token"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_root_menu
msgid "IAP"
msgstr "IAP"
#. module: iap
#: model:ir.actions.act_window,name:iap.iap_account_action
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "IAP Account"
msgstr "Compte IAP"
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account_info
msgid "IAP Account Info"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_account_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_tree
msgid "IAP Accounts"
msgstr "Comptes IAP"
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_enrich_api
msgid "IAP Lead Enrichment API"
msgstr "API d'enriquiment de client potencial IAP"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__id
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Insufficient credit to perform this service."
msgstr "Crèdit insuficient per realitzar aquest servei."
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualització per"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualització el"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__name
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "Odoo IAP"
msgstr "Odoo IAP"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__service_name
msgid "Related Service"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__service_name
msgid "Service Name"
msgstr "Nom del servei"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__show_token
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Show Token"
msgstr ""
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Start a Trial at Odoo"
msgstr "Comença un assaig a Odoo"
#. module: iap
#. odoo-python
#: code:addons/iap/tools/iap_tools.py:0
#, python-format
msgid ""
"The url that this service requested returned an error. Please contact the "
"author of the app. The url it tried to contact was %s"
msgstr ""
"L'URL que aquest servei requeria ha retornat un error. Si us plau, contacteu"
" amb l'autor d'aquesta aplicació. L'URL que ha provat de contactar es %s"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warning_threshold
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warning_threshold
msgid "Threshold"
msgstr "Llindar"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__unit_name
msgid "Unit Name"
msgstr ""
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/action_buttons_widget/action_buttons_widget.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
#, python-format
msgid "View My Services"
msgstr "Veure els meus serveis"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "View your IAP Services and recharge your credits"
msgstr "Veure els vostres serveis IAP i recarregar els vostres crèdits"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warn_me
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warn_me
msgid "Warn me"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warning_email
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warning_email
msgid "Warning Email"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,help:iap.field_iap_account__warn_me
msgid "We will send you an email when your balance gets below that threshold"
msgstr ""

254
i18n/cs.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,254 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * iap
#
# Translators:
# Jiří Podhorecký, 2023
# Jakub Smolka, 2023
# Ivana Bartonkova, 2023
# Wil Odoo, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-05 12:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
"Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n"
"Language-Team: Czech (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_info_id
msgid "Account Info"
msgstr ""
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Account Information"
msgstr "Informace o účtu"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_token
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_token
msgid "Account Token"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_uuid_hashed
msgid "Account UUID"
msgstr "UUID účtu"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,help:iap.field_iap_account__account_token
msgid ""
"Account token is your authentication key for this service. Do not share it."
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_info_ids
msgid "Accounts from IAP"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__balance
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__balance
msgid "Balance"
msgstr "Zůstatek"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Buy Credit"
msgstr ""
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/action_buttons_widget/action_buttons_widget.xml:0
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Buy credits"
msgstr "Koupit kredity"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__company_ids
msgid "Company"
msgstr "Společnost"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Vytvořeno uživatelem"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Vytvořeno dne"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__description
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__description
msgid "Description"
msgstr "Popis"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Zobrazovací název"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Hide Token"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_root_menu
msgid "IAP"
msgstr "IAP"
#. module: iap
#: model:ir.actions.act_window,name:iap.iap_account_action
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "IAP Account"
msgstr "IAP Účet"
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account_info
msgid "IAP Account Info"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_account_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_tree
msgid "IAP Accounts"
msgstr "IAP Účty"
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_enrich_api
msgid "IAP Lead Enrichment API"
msgstr "IAP API obohacení prospektů"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__id
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Insufficient credit to perform this service."
msgstr "Nedostatečný kredit pro provedení této služby."
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Naposledy upraveno uživatelem"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Naposledy upraveno dne"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__name
msgid "Name"
msgstr "Název"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "Odoo IAP"
msgstr "Odoo IAP"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__service_name
msgid "Related Service"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__service_name
msgid "Service Name"
msgstr "Název Služby"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__show_token
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Show Token"
msgstr ""
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Start a Trial at Odoo"
msgstr "Spustit na zkoušku v Odoo"
#. module: iap
#. odoo-python
#: code:addons/iap/tools/iap_tools.py:0
#, python-format
msgid ""
"The url that this service requested returned an error. Please contact the "
"author of the app. The url it tried to contact was %s"
msgstr ""
"Adresa URL, kterou tato služba požadovala, vrátila chybu. Obraťte se na "
"autora aplikace. URL adresa, kterou se pokusila kontaktovat, byla %s"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warning_threshold
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warning_threshold
msgid "Threshold"
msgstr "Prahová hodnota"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__unit_name
msgid "Unit Name"
msgstr ""
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/action_buttons_widget/action_buttons_widget.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
#, python-format
msgid "View My Services"
msgstr "Zobrazit moje služby"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "View your IAP Services and recharge your credits"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warn_me
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warn_me
msgid "Warn me"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warning_email
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warning_email
msgid "Warning Email"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,help:iap.field_iap_account__warn_me
msgid "We will send you an email when your balance gets below that threshold"
msgstr ""

252
i18n/da.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,252 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * iap
#
# Translators:
# Mads Søndergaard, 2023
# Martin Trigaux, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-05 12:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux, 2023\n"
"Language-Team: Danish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: da\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_info_id
msgid "Account Info"
msgstr ""
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Account Information"
msgstr "Kontoinformation"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_token
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_token
msgid "Account Token"
msgstr "Konto token"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_uuid_hashed
msgid "Account UUID"
msgstr "Konto UUID"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,help:iap.field_iap_account__account_token
msgid ""
"Account token is your authentication key for this service. Do not share it."
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_info_ids
msgid "Accounts from IAP"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__balance
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__balance
msgid "Balance"
msgstr "Balance"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Buy Credit"
msgstr ""
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/action_buttons_widget/action_buttons_widget.xml:0
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Buy credits"
msgstr "Køb point"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Annullér"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__company_ids
msgid "Company"
msgstr "Virksomhed"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Oprettet af"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Oprettet den"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__description
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__description
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Vis navn"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Hide Token"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_root_menu
msgid "IAP"
msgstr "IAP"
#. module: iap
#: model:ir.actions.act_window,name:iap.iap_account_action
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "IAP Account"
msgstr "IAP Konto"
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account_info
msgid "IAP Account Info"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_account_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_tree
msgid "IAP Accounts"
msgstr "IAP Konti"
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_enrich_api
msgid "IAP Lead Enrichment API"
msgstr "IAP Kundeemne berigelse API"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__id
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Insufficient credit to perform this service."
msgstr "Utilstrækkelig kredit til at udføre denne service."
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Sidst opdateret af"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Sidst opdateret den"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__name
msgid "Name"
msgstr "Navn"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "Odoo IAP"
msgstr "Odoo IAP"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__service_name
msgid "Related Service"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__service_name
msgid "Service Name"
msgstr "Service navn"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__show_token
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Show Token"
msgstr ""
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Start a Trial at Odoo"
msgstr "Påbegynd prøveperiode hos Odoo"
#. module: iap
#. odoo-python
#: code:addons/iap/tools/iap_tools.py:0
#, python-format
msgid ""
"The url that this service requested returned an error. Please contact the "
"author of the app. The url it tried to contact was %s"
msgstr ""
"URL'en denne service anmodede om returnerede en fejl. Kontakt venligst "
"forfatteren til applikationen. URL den forsøgte at kontakte var %s"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warning_threshold
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warning_threshold
msgid "Threshold"
msgstr "Grænse"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__unit_name
msgid "Unit Name"
msgstr ""
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/action_buttons_widget/action_buttons_widget.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
#, python-format
msgid "View My Services"
msgstr "Vis Mine services"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "View your IAP Services and recharge your credits"
msgstr "Vis dine IAP services og genoplad dit kredit"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warn_me
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warn_me
msgid "Warn me"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warning_email
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warning_email
msgid "Warning Email"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,help:iap.field_iap_account__warn_me
msgid "We will send you an email when your balance gets below that threshold"
msgstr ""

257
i18n/de.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,257 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * iap
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2023
# Wil Odoo, 2023
# Larissa Manderfeld, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-05 12:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
"Last-Translator: Larissa Manderfeld, 2023\n"
"Language-Team: German (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_info_id
msgid "Account Info"
msgstr "Kontodaten"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Account Information"
msgstr "Kontoinformationen"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_token
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_token
msgid "Account Token"
msgstr "Kontentoken"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_uuid_hashed
msgid "Account UUID"
msgstr "Konto-UUID"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,help:iap.field_iap_account__account_token
msgid ""
"Account token is your authentication key for this service. Do not share it."
msgstr ""
"Das Kontotoken ist Ihr Authentifizierungsschlüssel für diesen Dienst. Geben "
"Sie ihn nicht weiter."
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_info_ids
msgid "Accounts from IAP"
msgstr "Konten aus IAP"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__balance
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__balance
msgid "Balance"
msgstr "Saldo"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Buy Credit"
msgstr "Guthaben kaufen"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/action_buttons_widget/action_buttons_widget.xml:0
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Buy credits"
msgstr "Guthaben kaufen"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__company_ids
msgid "Company"
msgstr "Unternehmen"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Erstellt von"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Erstellt am"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__description
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__description
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Anzeigename"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Hide Token"
msgstr "Token verbergen"
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_root_menu
msgid "IAP"
msgstr "IAP"
#. module: iap
#: model:ir.actions.act_window,name:iap.iap_account_action
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "IAP Account"
msgstr "IAP-Konto"
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account_info
msgid "IAP Account Info"
msgstr "IAP-Kontodaten"
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_account_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_tree
msgid "IAP Accounts"
msgstr "IAP-Konten"
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_enrich_api
msgid "IAP Lead Enrichment API"
msgstr "IAP-API für Lead-Anreicherung"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__id
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Insufficient credit to perform this service."
msgstr "Kein ausreichendes Guthaben für diesen Service"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zuletzt aktualisiert von"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zuletzt aktualisiert am"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__name
msgid "Name"
msgstr "Name"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "Odoo IAP"
msgstr "Odoo IAP"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__service_name
msgid "Related Service"
msgstr "Zugehöriger Dienst"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__service_name
msgid "Service Name"
msgstr "Service-Name"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__show_token
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Show Token"
msgstr "Token anzeigen"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Start a Trial at Odoo"
msgstr "Starten Sie eine Testversion bei Odoo"
#. module: iap
#. odoo-python
#: code:addons/iap/tools/iap_tools.py:0
#, python-format
msgid ""
"The url that this service requested returned an error. Please contact the "
"author of the app. The url it tried to contact was %s"
msgstr ""
"Die Url, die dieser Dienst angefordert hat, hat einen Fehler zurückgegeben. "
"Bitte kontaktieren Sie den Autor der App. Die Url, die er zu kontaktieren "
"versuchte, war %s"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warning_threshold
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warning_threshold
msgid "Threshold"
msgstr "Grenzwert"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__unit_name
msgid "Unit Name"
msgstr "Name der Einheit"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/action_buttons_widget/action_buttons_widget.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
#, python-format
msgid "View My Services"
msgstr "Meine Services anzeigen"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "View your IAP Services and recharge your credits"
msgstr "Zeigen Sie Ihre IAP-Services an und laden Sie Guthaben auf"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warn_me
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warn_me
msgid "Warn me"
msgstr "Mich warnen"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warning_email
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warning_email
msgid "Warning Email"
msgstr "Warnungsmail"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,help:iap.field_iap_account__warn_me
msgid "We will send you an email when your balance gets below that threshold"
msgstr ""
"Wir senden Ihnen eine E-Mail, wenn Ihr Guthaben unter diese Schwelle fällt."

166
i18n/el.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,166 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * iap
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2018
# George Tarasidis <george_tarasidis@yahoo.com>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-09 14:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-02 10:05+0000\n"
"Last-Translator: George Tarasidis <george_tarasidis@yahoo.com>, 2018\n"
"Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/el/)\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Account Information"
msgstr "Πληροφορίες Λογαριασμού"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_token
msgid "Account Token"
msgstr "Λογαριασμός Μάρκας"
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Buy credits"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Ακύρωση"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__company_ids
msgid "Company"
msgstr "Εταιρία"
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Δημιουργήθηκε από"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Δημιουργήθηκε στις"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Εμφάνιση Ονόματος"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "Documentation"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_root_menu
msgid "IAP"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.actions.act_window,name:iap.iap_account_action
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "IAP Account"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_account_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_tree
msgid "IAP Accounts"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_enrich_api
msgid "IAP Lead Enrichment API"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__id
msgid "ID"
msgstr "Κωδικός"
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Insufficient credit to perform this service."
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Τελευταία τροποποίηση στις"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Τελευταία Ενημέρωση από"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Τελευταία Ενημέρωση στις"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "Odoo IAP"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.actions.server,name:iap.open_iap_account
msgid "Open IAP Account"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__service_name
msgid "Service Name"
msgstr "Περιγραφή Υπηρεσίας"
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Start a Trial at Odoo"
msgstr ""
#. module: iap
#: code:addons/iap/tools/iap_tools.py:0
#, python-format
msgid "The url that this service requested returned an error. Please contact the author of the app. The url it tried to contact was %s"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
#, python-format
msgid "View My Services"
msgstr ""
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "View your IAP Services and recharge your credits"
msgstr ""

165
i18n/en_GB.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,165 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * iap
#
# Translators:
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-09 14:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-10 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/en_GB/)\n"
"Language: en_GB\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Account Information"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_token
msgid "Account Token"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Buy credits"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__company_ids
msgid "Company"
msgstr "Company"
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Created by"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Created on"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Display Name"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "Documentation"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_root_menu
msgid "IAP"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.actions.act_window,name:iap.iap_account_action
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "IAP Account"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_account_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_tree
msgid "IAP Accounts"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_enrich_api
msgid "IAP Lead Enrichment API"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Insufficient credit to perform this service."
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Last Modified on"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Last Updated by"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Last Updated on"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "Odoo IAP"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.actions.server,name:iap.open_iap_account
msgid "Open IAP Account"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__service_name
msgid "Service Name"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Start a Trial at Odoo"
msgstr ""
#. module: iap
#: code:addons/iap/tools/iap_tools.py:0
#, python-format
msgid "The url that this service requested returned an error. Please contact the author of the app. The url it tried to contact was %s"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
#, python-format
msgid "View My Services"
msgstr ""
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "View your IAP Services and recharge your credits"
msgstr ""

258
i18n/es.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,258 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * iap
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2023
# Wil Odoo, 2023
# Lucia Pacheco, 2023
# Larissa Manderfeld, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-05 12:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
"Last-Translator: Larissa Manderfeld, 2023\n"
"Language-Team: Spanish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_info_id
msgid "Account Info"
msgstr "Información de la cuenta"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Account Information"
msgstr "Información de la cuenta"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_token
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_token
msgid "Account Token"
msgstr "Token de la cuenta"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_uuid_hashed
msgid "Account UUID"
msgstr "UUID de la Cuenta"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,help:iap.field_iap_account__account_token
msgid ""
"Account token is your authentication key for this service. Do not share it."
msgstr ""
"El token de su cuenta es su clave de autenticación para este servicio. No lo"
" comparta."
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_info_ids
msgid "Accounts from IAP"
msgstr "Cuentas de IAP"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__balance
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__balance
msgid "Balance"
msgstr "Saldo"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Buy Credit"
msgstr "Comprar crédito "
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/action_buttons_widget/action_buttons_widget.xml:0
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Buy credits"
msgstr "Comprar créditos"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__company_ids
msgid "Company"
msgstr "Compañía"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado el"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__description
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__description
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre mostrado"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Hide Token"
msgstr "Ocultar token"
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_root_menu
msgid "IAP"
msgstr "IAP"
#. module: iap
#: model:ir.actions.act_window,name:iap.iap_account_action
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "IAP Account"
msgstr "Cuenta IAP"
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account_info
msgid "IAP Account Info"
msgstr "Información de la cuenta IAP"
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_account_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_tree
msgid "IAP Accounts"
msgstr "Cuentas IAP"
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_enrich_api
msgid "IAP Lead Enrichment API"
msgstr "API de enriquecimiento de clientes potenciales IAP"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__id
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Insufficient credit to perform this service."
msgstr "Crédito insuficiente para ejecutar este servicio."
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización por"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización el"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__name
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "Odoo IAP"
msgstr "Compras dentro de la aplicación de Odoo"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__service_name
msgid "Related Service"
msgstr "Servicio relacionado"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__service_name
msgid "Service Name"
msgstr "Nombre del servicio"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__show_token
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Show Token"
msgstr "Mostrar token"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Start a Trial at Odoo"
msgstr "Comenzar una prueba en Odoo"
#. module: iap
#. odoo-python
#: code:addons/iap/tools/iap_tools.py:0
#, python-format
msgid ""
"The url that this service requested returned an error. Please contact the "
"author of the app. The url it tried to contact was %s"
msgstr ""
"La url que solicitó este servicio reportó un error. Por favor, pontee en "
"contacto con el autor de la aplicación. La url que intentaste utilizar es%s "
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warning_threshold
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warning_threshold
msgid "Threshold"
msgstr "Umbral"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__unit_name
msgid "Unit Name"
msgstr "Nombre de la unidad"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/action_buttons_widget/action_buttons_widget.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
#, python-format
msgid "View My Services"
msgstr "Ver mis servicios"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "View your IAP Services and recharge your credits"
msgstr "Ve tus servicios IAP y recarga créditos"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warn_me
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warn_me
msgid "Warn me"
msgstr "Advertirme"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warning_email
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warning_email
msgid "Warning Email"
msgstr "Correo de advertencia"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,help:iap.field_iap_account__warn_me
msgid "We will send you an email when your balance gets below that threshold"
msgstr ""
"Le enviaremos un correo electrónico cuando su saldo se sitúe por debajo de "
"ese umbral"

256
i18n/es_419.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,256 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * iap
#
# Translators:
# Wil Odoo, 2023
# Iran Villalobos López, 2023
# Patricia Gutiérrez Capetillo <pagc@odoo.com>, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-05 12:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
"Last-Translator: Patricia Gutiérrez Capetillo <pagc@odoo.com>, 2024\n"
"Language-Team: Spanish (Latin America) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/es_419/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_419\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_info_id
msgid "Account Info"
msgstr "Información de la cuenta"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Account Information"
msgstr "Información de la cuenta"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_token
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_token
msgid "Account Token"
msgstr "Token de la cuenta"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_uuid_hashed
msgid "Account UUID"
msgstr "UUID de la cuenta"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,help:iap.field_iap_account__account_token
msgid ""
"Account token is your authentication key for this service. Do not share it."
msgstr ""
"El token de su cuenta es su clave de autenticación para este servicio. No lo"
" comparta."
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_info_ids
msgid "Accounts from IAP"
msgstr "Cuentas de IAP"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__balance
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__balance
msgid "Balance"
msgstr "Balance"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Buy Credit"
msgstr "Comprar crédito "
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/action_buttons_widget/action_buttons_widget.xml:0
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Buy credits"
msgstr "Comprar créditos"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__company_ids
msgid "Company"
msgstr "Empresa"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado el"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__description
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__description
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre en pantalla"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Hide Token"
msgstr "Ocultar token"
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_root_menu
msgid "IAP"
msgstr "Compras dentro de la aplicación"
#. module: iap
#: model:ir.actions.act_window,name:iap.iap_account_action
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "IAP Account"
msgstr "Cuenta para compras dentro de la aplicación"
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account_info
msgid "IAP Account Info"
msgstr "Información de la cuenta para compras dentro de la aplicación"
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_account_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_tree
msgid "IAP Accounts"
msgstr "Cuentas para compras dentro de la aplicación"
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_enrich_api
msgid "IAP Lead Enrichment API"
msgstr "API de enriquecimiento de leads para compras dentro de la aplicación"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__id
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Insufficient credit to perform this service."
msgstr "Crédito insuficiente para ejecutar este servicio."
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización por"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización el"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__name
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "Odoo IAP"
msgstr "Compras dentro de la aplicación de Odoo"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__service_name
msgid "Related Service"
msgstr "Servicio relacionado"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__service_name
msgid "Service Name"
msgstr "Nombre del servicio"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__show_token
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Show Token"
msgstr "Mostrar token"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Start a Trial at Odoo"
msgstr "Comenzar una prueba en Odoo"
#. module: iap
#. odoo-python
#: code:addons/iap/tools/iap_tools.py:0
#, python-format
msgid ""
"The url that this service requested returned an error. Please contact the "
"author of the app. The url it tried to contact was %s"
msgstr ""
"El url que solicitó este servicio reportó un error. Póngase en contacto con "
"el autor de la aplicación. El url que intentó utilizar es %s "
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warning_threshold
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warning_threshold
msgid "Threshold"
msgstr "Umbral"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__unit_name
msgid "Unit Name"
msgstr "Nombre de la unidad"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/action_buttons_widget/action_buttons_widget.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
#, python-format
msgid "View My Services"
msgstr "Ver mis servicios"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "View your IAP Services and recharge your credits"
msgstr ""
"Vea sus servicios de compras dentro de la aplicación y recargue sus créditos"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warn_me
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warn_me
msgid "Warn me"
msgstr "Advertirme "
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warning_email
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warning_email
msgid "Warning Email"
msgstr "Correo de advertencia"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,help:iap.field_iap_account__warn_me
msgid "We will send you an email when your balance gets below that threshold"
msgstr "Le enviaremos un correo cuando su balance este debajo del umbral."

165
i18n/es_BO.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,165 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * iap
#
# Translators:
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-09 14:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-10 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Bolivia) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_BO/)\n"
"Language: es_BO\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Account Information"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_token
msgid "Account Token"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Buy credits"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__company_ids
msgid "Company"
msgstr "Compañía"
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "Documentation"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_root_menu
msgid "IAP"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.actions.act_window,name:iap.iap_account_action
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "IAP Account"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_account_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_tree
msgid "IAP Accounts"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_enrich_api
msgid "IAP Lead Enrichment API"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Insufficient credit to perform this service."
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización de"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "Odoo IAP"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.actions.server,name:iap.open_iap_account
msgid "Open IAP Account"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__service_name
msgid "Service Name"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Start a Trial at Odoo"
msgstr ""
#. module: iap
#: code:addons/iap/tools/iap_tools.py:0
#, python-format
msgid "The url that this service requested returned an error. Please contact the author of the app. The url it tried to contact was %s"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
#, python-format
msgid "View My Services"
msgstr ""
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "View your IAP Services and recharge your credits"
msgstr ""

165
i18n/es_CL.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,165 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * iap
#
# Translators:
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-09 14:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-10 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Chile) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_CL/)\n"
"Language: es_CL\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Account Information"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_token
msgid "Account Token"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Buy credits"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__company_ids
msgid "Company"
msgstr "Compañía"
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre mostrado"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "Documentation"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_root_menu
msgid "IAP"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.actions.act_window,name:iap.iap_account_action
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "IAP Account"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_account_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_tree
msgid "IAP Accounts"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_enrich_api
msgid "IAP Lead Enrichment API"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__id
msgid "ID"
msgstr "ID (identificación)"
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Insufficient credit to perform this service."
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación en"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización de"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "Odoo IAP"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.actions.server,name:iap.open_iap_account
msgid "Open IAP Account"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__service_name
msgid "Service Name"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Start a Trial at Odoo"
msgstr ""
#. module: iap
#: code:addons/iap/tools/iap_tools.py:0
#, python-format
msgid "The url that this service requested returned an error. Please contact the author of the app. The url it tried to contact was %s"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
#, python-format
msgid "View My Services"
msgstr ""
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "View your IAP Services and recharge your credits"
msgstr ""

165
i18n/es_CO.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,165 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * iap
#
# Translators:
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-09 14:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-10 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Colombia) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_CO/)\n"
"Language: es_CO\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Account Information"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_token
msgid "Account Token"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Buy credits"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__company_ids
msgid "Company"
msgstr "Compañía"
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre Público"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "Documentation"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_root_menu
msgid "IAP"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.actions.act_window,name:iap.iap_account_action
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "IAP Account"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_account_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_tree
msgid "IAP Accounts"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_enrich_api
msgid "IAP Lead Enrichment API"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Insufficient credit to perform this service."
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última Modificación el"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Actualizado por"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Actualizado"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "Odoo IAP"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.actions.server,name:iap.open_iap_account
msgid "Open IAP Account"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__service_name
msgid "Service Name"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Start a Trial at Odoo"
msgstr ""
#. module: iap
#: code:addons/iap/tools/iap_tools.py:0
#, python-format
msgid "The url that this service requested returned an error. Please contact the author of the app. The url it tried to contact was %s"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
#, python-format
msgid "View My Services"
msgstr ""
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "View your IAP Services and recharge your credits"
msgstr ""

165
i18n/es_CR.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,165 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * iap
#
# Translators:
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-09 14:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-10 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Costa Rica) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_CR/)\n"
"Language: es_CR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Account Information"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_token
msgid "Account Token"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Buy credits"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__company_ids
msgid "Company"
msgstr "Compañía"
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "Documentation"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_root_menu
msgid "IAP"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.actions.act_window,name:iap.iap_account_action
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "IAP Account"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_account_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_tree
msgid "IAP Accounts"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_enrich_api
msgid "IAP Lead Enrichment API"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Insufficient credit to perform this service."
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "Odoo IAP"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.actions.server,name:iap.open_iap_account
msgid "Open IAP Account"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__service_name
msgid "Service Name"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Start a Trial at Odoo"
msgstr ""
#. module: iap
#: code:addons/iap/tools/iap_tools.py:0
#, python-format
msgid "The url that this service requested returned an error. Please contact the author of the app. The url it tried to contact was %s"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
#, python-format
msgid "View My Services"
msgstr ""
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "View your IAP Services and recharge your credits"
msgstr ""

165
i18n/es_DO.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,165 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * iap
#
# Translators:
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-09 14:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-10 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Dominican Republic) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_DO/)\n"
"Language: es_DO\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Account Information"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_token
msgid "Account Token"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Buy credits"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__company_ids
msgid "Company"
msgstr "Compañía"
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre mostrado"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "Documentation"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_root_menu
msgid "IAP"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.actions.act_window,name:iap.iap_account_action
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "IAP Account"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_account_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_tree
msgid "IAP Accounts"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_enrich_api
msgid "IAP Lead Enrichment API"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__id
msgid "ID"
msgstr "ID (identificación)"
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Insufficient credit to perform this service."
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación en"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización de"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "Odoo IAP"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.actions.server,name:iap.open_iap_account
msgid "Open IAP Account"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__service_name
msgid "Service Name"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Start a Trial at Odoo"
msgstr ""
#. module: iap
#: code:addons/iap/tools/iap_tools.py:0
#, python-format
msgid "The url that this service requested returned an error. Please contact the author of the app. The url it tried to contact was %s"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
#, python-format
msgid "View My Services"
msgstr ""
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "View your IAP Services and recharge your credits"
msgstr ""

165
i18n/es_EC.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,165 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * iap
#
# Translators:
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-09 14:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-10 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Ecuador) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_EC/)\n"
"Language: es_EC\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Account Information"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_token
msgid "Account Token"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Buy credits"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__company_ids
msgid "Company"
msgstr "Compañía"
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por:"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre a Mostrar"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "Documentation"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_root_menu
msgid "IAP"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.actions.act_window,name:iap.iap_account_action
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "IAP Account"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_account_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_tree
msgid "IAP Accounts"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_enrich_api
msgid "IAP Lead Enrichment API"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Insufficient credit to perform this service."
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Fecha de modificación"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultima Actualización por"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Actualizado en"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "Odoo IAP"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.actions.server,name:iap.open_iap_account
msgid "Open IAP Account"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__service_name
msgid "Service Name"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Start a Trial at Odoo"
msgstr ""
#. module: iap
#: code:addons/iap/tools/iap_tools.py:0
#, python-format
msgid "The url that this service requested returned an error. Please contact the author of the app. The url it tried to contact was %s"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
#, python-format
msgid "View My Services"
msgstr ""
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "View your IAP Services and recharge your credits"
msgstr ""

165
i18n/es_PE.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,165 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * iap
#
# Translators:
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-09 14:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-10 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Peru) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_PE/)\n"
"Language: es_PE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Account Information"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_token
msgid "Account Token"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Buy credits"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__company_ids
msgid "Company"
msgstr "Compañia"
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre a Mostrar"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "Documentation"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_root_menu
msgid "IAP"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.actions.act_window,name:iap.iap_account_action
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "IAP Account"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_account_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_tree
msgid "IAP Accounts"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_enrich_api
msgid "IAP Lead Enrichment API"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Insufficient credit to perform this service."
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Ultima Modificación en"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Actualizado última vez por"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima Actualización"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "Odoo IAP"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.actions.server,name:iap.open_iap_account
msgid "Open IAP Account"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__service_name
msgid "Service Name"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Start a Trial at Odoo"
msgstr ""
#. module: iap
#: code:addons/iap/tools/iap_tools.py:0
#, python-format
msgid "The url that this service requested returned an error. Please contact the author of the app. The url it tried to contact was %s"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
#, python-format
msgid "View My Services"
msgstr ""
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "View your IAP Services and recharge your credits"
msgstr ""

165
i18n/es_PY.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,165 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * iap
#
# Translators:
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-09 14:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-10 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Paraguay) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_PY/)\n"
"Language: es_PY\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Account Information"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_token
msgid "Account Token"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Buy credits"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__company_ids
msgid "Company"
msgstr "Compañía"
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "Documentation"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_root_menu
msgid "IAP"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.actions.act_window,name:iap.iap_account_action
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "IAP Account"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_account_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_tree
msgid "IAP Accounts"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_enrich_api
msgid "IAP Lead Enrichment API"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Insufficient credit to perform this service."
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultima actualización por"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima actualización en"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "Odoo IAP"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.actions.server,name:iap.open_iap_account
msgid "Open IAP Account"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__service_name
msgid "Service Name"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Start a Trial at Odoo"
msgstr ""
#. module: iap
#: code:addons/iap/tools/iap_tools.py:0
#, python-format
msgid "The url that this service requested returned an error. Please contact the author of the app. The url it tried to contact was %s"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
#, python-format
msgid "View My Services"
msgstr ""
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "View your IAP Services and recharge your credits"
msgstr ""

165
i18n/es_VE.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,165 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * iap
#
# Translators:
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-09 14:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-10 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Venezuela) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_VE/)\n"
"Language: es_VE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Account Information"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_token
msgid "Account Token"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Buy credits"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__company_ids
msgid "Company"
msgstr "Compañía"
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Mostrar nombre"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "Documentation"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_root_menu
msgid "IAP"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.actions.act_window,name:iap.iap_account_action
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "IAP Account"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_account_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_tree
msgid "IAP Accounts"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_enrich_api
msgid "IAP Lead Enrichment API"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Insufficient credit to perform this service."
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Modificada por última vez"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización realizada por"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima actualizacion en"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "Odoo IAP"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.actions.server,name:iap.open_iap_account
msgid "Open IAP Account"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__service_name
msgid "Service Name"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Start a Trial at Odoo"
msgstr ""
#. module: iap
#: code:addons/iap/tools/iap_tools.py:0
#, python-format
msgid "The url that this service requested returned an error. Please contact the author of the app. The url it tried to contact was %s"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
#, python-format
msgid "View My Services"
msgstr ""
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "View your IAP Services and recharge your credits"
msgstr ""

258
i18n/et.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,258 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * iap
#
# Translators:
# JanaAvalah, 2023
# Martin Aavastik <martin@avalah.ee>, 2023
# Algo Kärp <algokarp@gmail.com>, 2023
# Martin Trigaux, 2023
# Piia Paurson <piia@avalah.ee>, 2023
# Triine Aavik <triine@avalah.ee>, 2023
# Anna, 2023
# Leaanika Randmets, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-05 12:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
"Last-Translator: Leaanika Randmets, 2023\n"
"Language-Team: Estonian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/et/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: et\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_info_id
msgid "Account Info"
msgstr ""
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Account Information"
msgstr "Konto teave"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_token
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_token
msgid "Account Token"
msgstr "Konto token"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_uuid_hashed
msgid "Account UUID"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,help:iap.field_iap_account__account_token
msgid ""
"Account token is your authentication key for this service. Do not share it."
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_info_ids
msgid "Accounts from IAP"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__balance
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__balance
msgid "Balance"
msgstr "Bilanss"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Buy Credit"
msgstr ""
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/action_buttons_widget/action_buttons_widget.xml:0
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Buy credits"
msgstr "Osta punkte"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Tühista"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__company_ids
msgid "Company"
msgstr "Ettevõte"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Loodud (kelle poolt?)"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Loodud"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__description
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__description
msgid "Description"
msgstr "Kirjeldus"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Kuvatav nimi"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Hide Token"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_root_menu
msgid "IAP"
msgstr "IAP"
#. module: iap
#: model:ir.actions.act_window,name:iap.iap_account_action
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "IAP Account"
msgstr "IAP konto"
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account_info
msgid "IAP Account Info"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_account_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_tree
msgid "IAP Accounts"
msgstr "IAP kontod"
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_enrich_api
msgid "IAP Lead Enrichment API"
msgstr "IAP Müügivihje täiendamine API"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__id
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Insufficient credit to perform this service."
msgstr "Antud teenuse osutamiseks pole piisavalt krediiti."
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Viimati uuendatud"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Viimati uuendatud"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__name
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "Odoo IAP"
msgstr "Odoo IAP"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__service_name
msgid "Related Service"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__service_name
msgid "Service Name"
msgstr "Teenuse nimi"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__show_token
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Show Token"
msgstr ""
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Start a Trial at Odoo"
msgstr "Alusta Odoo prooviperioodi"
#. module: iap
#. odoo-python
#: code:addons/iap/tools/iap_tools.py:0
#, python-format
msgid ""
"The url that this service requested returned an error. Please contact the "
"author of the app. The url it tried to contact was %s"
msgstr ""
"Selle teenuse taotletud url tagastas vea. Palun võtke ühendust rakenduse "
"loojaga. URL, millega üritati ühendust võtta, oli %s"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warning_threshold
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warning_threshold
msgid "Threshold"
msgstr "Piirmäär"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__unit_name
msgid "Unit Name"
msgstr ""
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/action_buttons_widget/action_buttons_widget.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
#, python-format
msgid "View My Services"
msgstr "Vaata oma teenuseid"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "View your IAP Services and recharge your credits"
msgstr "Vaata IAP teenuseid ja lae juurde punkte"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warn_me
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warn_me
msgid "Warn me"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warning_email
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warning_email
msgid "Warning Email"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,help:iap.field_iap_account__warn_me
msgid "We will send you an email when your balance gets below that threshold"
msgstr ""

165
i18n/eu.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,165 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * iap
#
# Translators:
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-09 14:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-10 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n"
"Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/eu/)\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Account Information"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_token
msgid "Account Token"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Buy credits"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Ezeztatu"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__company_ids
msgid "Company"
msgstr "Enpresa"
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Nork sortua"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Created on"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Izena erakutsi"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "Documentation"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_root_menu
msgid "IAP"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.actions.act_window,name:iap.iap_account_action
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "IAP Account"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_account_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_tree
msgid "IAP Accounts"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_enrich_api
msgid "IAP Lead Enrichment API"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Insufficient credit to perform this service."
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Last Updated by"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Last Updated on"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "Odoo IAP"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.actions.server,name:iap.open_iap_account
msgid "Open IAP Account"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__service_name
msgid "Service Name"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Start a Trial at Odoo"
msgstr ""
#. module: iap
#: code:addons/iap/tools/iap_tools.py:0
#, python-format
msgid "The url that this service requested returned an error. Please contact the author of the app. The url it tried to contact was %s"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
#, python-format
msgid "View My Services"
msgstr ""
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "View your IAP Services and recharge your credits"
msgstr ""

257
i18n/fa.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,257 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * iap
#
# Translators:
# M.Hossein S.Farvashani <Farvashani@gmail.com>, 2023
# fardin fa <fardin2689@gmail.com>, 2023
# Martin Trigaux, 2023
# Yousef Shadmanesh <y.shadmanesh@gmail.com>, 2023
# Hamid Darabi, 2023
# Hanna Kheradroosta, 2023
# Mohammad Tahmasebi <hit.tah75@gmail.com>, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-05 12:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
"Last-Translator: Mohammad Tahmasebi <hit.tah75@gmail.com>, 2023\n"
"Language-Team: Persian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/fa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fa\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_info_id
msgid "Account Info"
msgstr ""
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Account Information"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_token
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_token
msgid "Account Token"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_uuid_hashed
msgid "Account UUID"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,help:iap.field_iap_account__account_token
msgid ""
"Account token is your authentication key for this service. Do not share it."
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_info_ids
msgid "Accounts from IAP"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__balance
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__balance
msgid "Balance"
msgstr "تراز"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Buy Credit"
msgstr ""
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/action_buttons_widget/action_buttons_widget.xml:0
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Buy credits"
msgstr "خرید اعتبار"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "لغو"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__company_ids
msgid "Company"
msgstr "شرکت"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "ایجاد شده توسط"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__create_date
msgid "Created on"
msgstr "ایجادشده در"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__description
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__description
msgid "Description"
msgstr "توصیف"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "نام نمایش داده شده"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Hide Token"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_root_menu
msgid "IAP"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.actions.act_window,name:iap.iap_account_action
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "IAP Account"
msgstr "حساب IAP"
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account_info
msgid "IAP Account Info"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_account_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_tree
msgid "IAP Accounts"
msgstr "حساب‌های IAP"
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_enrich_api
msgid "IAP Lead Enrichment API"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__id
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__id
msgid "ID"
msgstr "شناسه"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Insufficient credit to perform this service."
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "آخرین بروز رسانی توسط"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "آخرین بروز رسانی در"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__name
msgid "Name"
msgstr "نام"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "Odoo IAP"
msgstr "خرید درون‌برنامه‌ای اودوو"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__service_name
msgid "Related Service"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__service_name
msgid "Service Name"
msgstr "نام سرویس"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__show_token
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Show Token"
msgstr ""
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Start a Trial at Odoo"
msgstr ""
#. module: iap
#. odoo-python
#: code:addons/iap/tools/iap_tools.py:0
#, python-format
msgid ""
"The url that this service requested returned an error. Please contact the "
"author of the app. The url it tried to contact was %s"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warning_threshold
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warning_threshold
msgid "Threshold"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__unit_name
msgid "Unit Name"
msgstr ""
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/action_buttons_widget/action_buttons_widget.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
#, python-format
msgid "View My Services"
msgstr "مشاهده خدمات من"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "View your IAP Services and recharge your credits"
msgstr ""
"سرویس‌های با پرداخت درون‌برنامه‌ای خود را مشاهده کنید و اعتبارتان را افزایش "
"دهید"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warn_me
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warn_me
msgid "Warn me"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warning_email
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warning_email
msgid "Warning Email"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,help:iap.field_iap_account__warn_me
msgid "We will send you an email when your balance gets below that threshold"
msgstr ""

256
i18n/fi.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,256 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * iap
#
# Translators:
# Veikko Väätäjä <veikko.vaataja@gmail.com>, 2023
# Kari Lindgren <kari.lindgren@emsystems.fi>, 2023
# Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>, 2023
# Tuomo Aura <tuomo.aura@web-veistamo.fi>, 2023
# Ossi Mantylahti <ossi.mantylahti@obs-solutions.fi>, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-05 12:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
"Last-Translator: Ossi Mantylahti <ossi.mantylahti@obs-solutions.fi>, 2023\n"
"Language-Team: Finnish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_info_id
msgid "Account Info"
msgstr "Tilin tiedot"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Account Information"
msgstr "Tilitiedot"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_token
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_token
msgid "Account Token"
msgstr "Tilin tunniste"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_uuid_hashed
msgid "Account UUID"
msgstr "Tilin UUID-tunniste"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,help:iap.field_iap_account__account_token
msgid ""
"Account token is your authentication key for this service. Do not share it."
msgstr ""
"Tilin pääsytunniste on tunnistusavaimesi tätä palvelua varten. Älä jaa sitä."
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_info_ids
msgid "Accounts from IAP"
msgstr "IAP:n tilit"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__balance
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__balance
msgid "Balance"
msgstr "Saldo"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Buy Credit"
msgstr "Osta krediittejä"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/action_buttons_widget/action_buttons_widget.xml:0
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Buy credits"
msgstr "Osta krediittejä"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Peruuta"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__company_ids
msgid "Company"
msgstr "Yritys"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Luonut"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Luotu"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__description
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__description
msgid "Description"
msgstr "Kuvaus"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Näyttönimi"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Hide Token"
msgstr "Piilota merkki"
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_root_menu
msgid "IAP"
msgstr "IAP"
#. module: iap
#: model:ir.actions.act_window,name:iap.iap_account_action
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "IAP Account"
msgstr "IAP Tili"
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account_info
msgid "IAP Account Info"
msgstr "IAP-tilin tiedot"
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_account_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_tree
msgid "IAP Accounts"
msgstr "IAP-tilit"
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_enrich_api
msgid "IAP Lead Enrichment API"
msgstr "IAP liidin rikastus API"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__id
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Insufficient credit to perform this service."
msgstr "Krediitit eivät riitä tämän palvelun suorittamiseen."
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Viimeksi päivittänyt"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Viimeksi päivitetty"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__name
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "Odoo IAP"
msgstr "Odoo IAP"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__service_name
msgid "Related Service"
msgstr "Aiheeseen liittyvä palvelu"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__service_name
msgid "Service Name"
msgstr "Palvelun nimi"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__show_token
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Show Token"
msgstr "Näytä pääsytunniste"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Start a Trial at Odoo"
msgstr "Aloita kokeilu Odoo:ssa"
#. module: iap
#. odoo-python
#: code:addons/iap/tools/iap_tools.py:0
#, python-format
msgid ""
"The url that this service requested returned an error. Please contact the "
"author of the app. The url it tried to contact was %s"
msgstr ""
"Tämän palvelun pyytämä osoite palautti virheen. Ota yhteyttä sovelluksen "
"tekijään. URL, johon se yritti ottaa yhteyttä, oli %s"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warning_threshold
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warning_threshold
msgid "Threshold"
msgstr "Raja"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__unit_name
msgid "Unit Name"
msgstr "Yksikön nimi"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/action_buttons_widget/action_buttons_widget.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
#, python-format
msgid "View My Services"
msgstr "Näytä omat palveluni"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "View your IAP Services and recharge your credits"
msgstr "Tarkastele omia IAP-palveluja ja lataa krediittejä"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warn_me
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warn_me
msgid "Warn me"
msgstr "Varoita minua"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warning_email
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warning_email
msgid "Warning Email"
msgstr "Varoitussähköposti"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,help:iap.field_iap_account__warn_me
msgid "We will send you an email when your balance gets below that threshold"
msgstr "Lähetämme sinulle sähköpostia, kun saldosi laskee alle tämän rajan"

165
i18n/fo.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,165 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * iap
#
# Translators:
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-09 14:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-10 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n"
"Language-Team: Faroese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fo/)\n"
"Language: fo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Account Information"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_token
msgid "Account Token"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Buy credits"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Strika"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__company_ids
msgid "Company"
msgstr "Fyritøka"
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Byrjað av"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Byrjað tann"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Vís navn"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "Documentation"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_root_menu
msgid "IAP"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.actions.act_window,name:iap.iap_account_action
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "IAP Account"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_account_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_tree
msgid "IAP Accounts"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_enrich_api
msgid "IAP Lead Enrichment API"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Insufficient credit to perform this service."
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Seinast rættað tann"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Seinast dagført av"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Seinast dagført tann"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "Odoo IAP"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.actions.server,name:iap.open_iap_account
msgid "Open IAP Account"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__service_name
msgid "Service Name"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Start a Trial at Odoo"
msgstr ""
#. module: iap
#: code:addons/iap/tools/iap_tools.py:0
#, python-format
msgid "The url that this service requested returned an error. Please contact the author of the app. The url it tried to contact was %s"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
#, python-format
msgid "View My Services"
msgstr ""
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "View your IAP Services and recharge your credits"
msgstr ""

255
i18n/fr.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,255 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * iap
#
# Translators:
# Wil Odoo, 2023
# Jolien De Paepe, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-05 12:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
"Last-Translator: Jolien De Paepe, 2023\n"
"Language-Team: French (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_info_id
msgid "Account Info"
msgstr "Informations du compte"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Account Information"
msgstr "Informations du compte"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_token
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_token
msgid "Account Token"
msgstr "Jeton du compte"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_uuid_hashed
msgid "Account UUID"
msgstr "UUID compte"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,help:iap.field_iap_account__account_token
msgid ""
"Account token is your authentication key for this service. Do not share it."
msgstr ""
"Le jeton du compte est votre clé d'authentification pour ce service. Ne le "
"partagez pas."
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_info_ids
msgid "Accounts from IAP"
msgstr "Comptes de l'IAP"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__balance
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__balance
msgid "Balance"
msgstr "Solde"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Buy Credit"
msgstr "Acheter des crédits"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/action_buttons_widget/action_buttons_widget.xml:0
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Buy credits"
msgstr "Acheter des crédits"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__company_ids
msgid "Company"
msgstr "Société"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Créé par"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Créé le"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__description
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__description
msgid "Description"
msgstr "Description"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nom d'affichage"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Hide Token"
msgstr "Masquer le jeton"
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_root_menu
msgid "IAP"
msgstr "IAP"
#. module: iap
#: model:ir.actions.act_window,name:iap.iap_account_action
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "IAP Account"
msgstr "Compte IAP"
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account_info
msgid "IAP Account Info"
msgstr "Informations du compte IAP"
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_account_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_tree
msgid "IAP Accounts"
msgstr "Comptes IAP"
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_enrich_api
msgid "IAP Lead Enrichment API"
msgstr "API d'IAP Enrichissement de pistes"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__id
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Insufficient credit to perform this service."
msgstr "Crédit insuffisant pour exécuter ce service."
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Mis à jour par"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Mis à jour le"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__name
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "Odoo IAP"
msgstr "Odoo IAP"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__service_name
msgid "Related Service"
msgstr "Service associé"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__service_name
msgid "Service Name"
msgstr "Nom du service"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__show_token
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Show Token"
msgstr "Afficher le jeton"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Start a Trial at Odoo"
msgstr "Démarrer un essai avec Odoo"
#. module: iap
#. odoo-python
#: code:addons/iap/tools/iap_tools.py:0
#, python-format
msgid ""
"The url that this service requested returned an error. Please contact the "
"author of the app. The url it tried to contact was %s"
msgstr ""
"L'URL que ce service demandait a renvoyé une erreur. Veuillez contacter "
"l'auteur de cette application. L'URL qu'il a essayé de contacter est %s"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warning_threshold
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warning_threshold
msgid "Threshold"
msgstr "Seuil"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__unit_name
msgid "Unit Name"
msgstr "Nom de l'unité"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/action_buttons_widget/action_buttons_widget.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
#, python-format
msgid "View My Services"
msgstr "Voir mes services"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "View your IAP Services and recharge your credits"
msgstr "Consulter vos Services IAP et recharger vos crédits"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warn_me
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warn_me
msgid "Warn me"
msgstr "M'avertir"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warning_email
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warning_email
msgid "Warning Email"
msgstr "Email d'avertissement"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,help:iap.field_iap_account__warn_me
msgid "We will send you an email when your balance gets below that threshold"
msgstr ""
"Nous vous enverrons un email lorsque votre solde est inférieur à ce seuil"

165
i18n/fr_CA.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,165 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * iap
#
# Translators:
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-09 14:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-10 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n"
"Language-Team: French (Canada) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr_CA/)\n"
"Language: fr_CA\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Account Information"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_token
msgid "Account Token"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Buy credits"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__company_ids
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Créé par"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Créé le"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nom affiché"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "Documentation"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_root_menu
msgid "IAP"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.actions.act_window,name:iap.iap_account_action
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "IAP Account"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_account_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_tree
msgid "IAP Accounts"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_enrich_api
msgid "IAP Lead Enrichment API"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__id
msgid "ID"
msgstr "Identifiant"
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Insufficient credit to perform this service."
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Dernière modification le"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Dernière mise à jour par"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Dernière mise à jour le"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "Odoo IAP"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.actions.server,name:iap.open_iap_account
msgid "Open IAP Account"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__service_name
msgid "Service Name"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Start a Trial at Odoo"
msgstr ""
#. module: iap
#: code:addons/iap/tools/iap_tools.py:0
#, python-format
msgid "The url that this service requested returned an error. Please contact the author of the app. The url it tried to contact was %s"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
#, python-format
msgid "View My Services"
msgstr ""
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "View your IAP Services and recharge your credits"
msgstr ""

165
i18n/gl.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,165 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * iap
#
# Translators:
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-09 14:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-10 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n"
"Language-Team: Galician (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/gl/)\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Account Information"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_token
msgid "Account Token"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Buy credits"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__company_ids
msgid "Company"
msgstr "Compañía"
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado o"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "Documentation"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_root_menu
msgid "IAP"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.actions.act_window,name:iap.iap_account_action
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "IAP Account"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_account_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_tree
msgid "IAP Accounts"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_enrich_api
msgid "IAP Lead Enrichment API"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Insufficient credit to perform this service."
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización de"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "Odoo IAP"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.actions.server,name:iap.open_iap_account
msgid "Open IAP Account"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__service_name
msgid "Service Name"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Start a Trial at Odoo"
msgstr ""
#. module: iap
#: code:addons/iap/tools/iap_tools.py:0
#, python-format
msgid "The url that this service requested returned an error. Please contact the author of the app. The url it tried to contact was %s"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
#, python-format
msgid "View My Services"
msgstr ""
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "View your IAP Services and recharge your credits"
msgstr ""

166
i18n/gu.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,166 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * iap
#
# Translators:
# Qaidjohar Barbhaya, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~15.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-09 14:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:52+0000\n"
"Last-Translator: Qaidjohar Barbhaya, 2023\n"
"Language-Team: Gujarati (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/gu/)\n"
"Language: gu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Account Information"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_token
msgid "Account Token"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Buy credits"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__company_ids
msgid "Company"
msgstr "Company"
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr "Config Settings"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Created by"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Created on"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Display Name"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "Documentation"
msgstr "Documentation"
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_root_menu
msgid "IAP"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.actions.act_window,name:iap.iap_account_action
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "IAP Account"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_account_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_tree
msgid "IAP Accounts"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_enrich_api
msgid "IAP Lead Enrichment API"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Insufficient credit to perform this service."
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Last Modified on"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Last Updated by"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Last Updated on"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "Odoo IAP"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.actions.server,name:iap.open_iap_account
msgid "Open IAP Account"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__service_name
msgid "Service Name"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Start a Trial at Odoo"
msgstr ""
#. module: iap
#: code:addons/iap/tools/iap_tools.py:0
#, python-format
msgid "The url that this service requested returned an error. Please contact the author of the app. The url it tried to contact was %s"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
#, python-format
msgid "View My Services"
msgstr ""
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "View your IAP Services and recharge your credits"
msgstr ""

256
i18n/he.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,256 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * iap
#
# Translators:
# Roy Sayag, 2023
# Yihya Hugirat <hugirat@gmail.com>, 2023
# ZVI BLONDER <ZVIBLONDER@gmail.com>, 2023
# Lilach Gilliam <lilach.gilliam@gmail.com>, 2023
# Martin Trigaux, 2023
# Yves Goldberg <admin@ygol.com>, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-05 12:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
"Last-Translator: Yves Goldberg <admin@ygol.com>, 2023\n"
"Language-Team: Hebrew (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: he\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_info_id
msgid "Account Info"
msgstr ""
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Account Information"
msgstr "פרטי חשבון"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_token
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_token
msgid "Account Token"
msgstr "אסימון החשבון"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_uuid_hashed
msgid "Account UUID"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,help:iap.field_iap_account__account_token
msgid ""
"Account token is your authentication key for this service. Do not share it."
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_info_ids
msgid "Accounts from IAP"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__balance
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__balance
msgid "Balance"
msgstr "יתרה"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Buy Credit"
msgstr ""
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/action_buttons_widget/action_buttons_widget.xml:0
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Buy credits"
msgstr "קניית נקודות זכות"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "בטל"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__company_ids
msgid "Company"
msgstr "חברה"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "נוצר על-ידי"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__create_date
msgid "Created on"
msgstr "נוצר ב-"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__description
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__description
msgid "Description"
msgstr "תיאור"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "שם לתצוגה"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Hide Token"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_root_menu
msgid "IAP"
msgstr "IAP"
#. module: iap
#: model:ir.actions.act_window,name:iap.iap_account_action
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "IAP Account"
msgstr "חשבון IAP"
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account_info
msgid "IAP Account Info"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_account_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_tree
msgid "IAP Accounts"
msgstr "חשבונות IAP"
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_enrich_api
msgid "IAP Lead Enrichment API"
msgstr "ממשק API להעשרת לידים IAP"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__id
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__id
msgid "ID"
msgstr "מזהה"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Insufficient credit to perform this service."
msgstr "אין מספיק אשראי לביצוע שירות זה."
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "עדכון אחרון ב"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__name
msgid "Name"
msgstr "שם"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "Odoo IAP"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__service_name
msgid "Related Service"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__service_name
msgid "Service Name"
msgstr "שם השירות"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__show_token
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Show Token"
msgstr ""
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Start a Trial at Odoo"
msgstr "התחיל ניסיון ב- Odoo"
#. module: iap
#. odoo-python
#: code:addons/iap/tools/iap_tools.py:0
#, python-format
msgid ""
"The url that this service requested returned an error. Please contact the "
"author of the app. The url it tried to contact was %s"
msgstr ""
"כתובת האתר ששירות זה ביקש החזירה שגיאה. אנא צרו קשר עם מחבר האפליקציה. כתובת"
" האתר שניסתה לפנות אליה הייתה %s"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warning_threshold
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warning_threshold
msgid "Threshold"
msgstr "סף"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__unit_name
msgid "Unit Name"
msgstr ""
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/action_buttons_widget/action_buttons_widget.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
#, python-format
msgid "View My Services"
msgstr "צפה בשירותים שלי"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "View your IAP Services and recharge your credits"
msgstr "צפה בשירותי ה- IAP שלך והטעין את הזיכויים שלך"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warn_me
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warn_me
msgid "Warn me"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warning_email
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warning_email
msgid "Warning Email"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,help:iap.field_iap_account__warn_me
msgid "We will send you an email when your balance gets below that threshold"
msgstr ""

168
i18n/hr.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,168 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * iap
#
# Translators:
# Jasmina Otročak <jasmina@uvid.hr>, 2022
# Martin Trigaux, 2022
# Bole <bole@dajmi5.com>, 2022
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~15.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-09 14:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:52+0000\n"
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>, 2022\n"
"Language-Team: Croatian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/hr/)\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Account Information"
msgstr "Informacije o računu"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_token
msgid "Account Token"
msgstr "Token računa"
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Buy credits"
msgstr "Kupi kredite"
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Odustani"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__company_ids
msgid "Company"
msgstr "Tvrtka"
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr "Postavke"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Kreirao"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Kreirano"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Naziv"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentacija"
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_root_menu
msgid "IAP"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.actions.act_window,name:iap.iap_account_action
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "IAP Account"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_account_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_tree
msgid "IAP Accounts"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_enrich_api
msgid "IAP Lead Enrichment API"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Insufficient credit to perform this service."
msgstr "Nedovoljno kredita za izvršavanje ove usluge"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnja promjena"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Promijenio"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Vrijeme promjene"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "Odoo IAP"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.actions.server,name:iap.open_iap_account
msgid "Open IAP Account"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__service_name
msgid "Service Name"
msgstr "Naziv usluge"
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Start a Trial at Odoo"
msgstr ""
#. module: iap
#: code:addons/iap/tools/iap_tools.py:0
#, python-format
msgid "The url that this service requested returned an error. Please contact the author of the app. The url it tried to contact was %s"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
#, python-format
msgid "View My Services"
msgstr ""
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "View your IAP Services and recharge your credits"
msgstr ""

254
i18n/hu.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,254 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * iap
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2023
# Tamás Dombos, 2023
# Ákos Nagy <akos.nagy@oregional.hu>, 2023
# gezza <geza.nagy@oregional.hu>, 2023
# krnkris, 2023
# Tamás Németh <ntomasz81@gmail.com>, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-05 12:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
"Last-Translator: Tamás Németh <ntomasz81@gmail.com>, 2023\n"
"Language-Team: Hungarian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: hu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_info_id
msgid "Account Info"
msgstr ""
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Account Information"
msgstr "Fiók információ"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_token
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_token
msgid "Account Token"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_uuid_hashed
msgid "Account UUID"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,help:iap.field_iap_account__account_token
msgid ""
"Account token is your authentication key for this service. Do not share it."
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_info_ids
msgid "Accounts from IAP"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__balance
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__balance
msgid "Balance"
msgstr "Egyenleg"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Buy Credit"
msgstr ""
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/action_buttons_widget/action_buttons_widget.xml:0
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Buy credits"
msgstr "Kreditek vásárlása"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Töröl"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__company_ids
msgid "Company"
msgstr "Vállalat"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Létrehozta"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Létrehozva"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__description
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__description
msgid "Description"
msgstr "Leírás"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Megjelenített név"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Hide Token"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_root_menu
msgid "IAP"
msgstr "IAP"
#. module: iap
#: model:ir.actions.act_window,name:iap.iap_account_action
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "IAP Account"
msgstr "IAP fiók"
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account_info
msgid "IAP Account Info"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_account_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_tree
msgid "IAP Accounts"
msgstr "IAP fiókok"
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_enrich_api
msgid "IAP Lead Enrichment API"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__id
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__id
msgid "ID"
msgstr "Azonosító"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Insufficient credit to perform this service."
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Frissítette"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Frissítve"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__name
msgid "Name"
msgstr "Név"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "Odoo IAP"
msgstr "Odoo IAP"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__service_name
msgid "Related Service"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__service_name
msgid "Service Name"
msgstr "Szolgáltatás neve"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__show_token
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Show Token"
msgstr ""
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Start a Trial at Odoo"
msgstr ""
#. module: iap
#. odoo-python
#: code:addons/iap/tools/iap_tools.py:0
#, python-format
msgid ""
"The url that this service requested returned an error. Please contact the "
"author of the app. The url it tried to contact was %s"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warning_threshold
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warning_threshold
msgid "Threshold"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__unit_name
msgid "Unit Name"
msgstr ""
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/action_buttons_widget/action_buttons_widget.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
#, python-format
msgid "View My Services"
msgstr ""
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "View your IAP Services and recharge your credits"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warn_me
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warn_me
msgid "Warn me"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warning_email
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warning_email
msgid "Warning Email"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,help:iap.field_iap_account__warn_me
msgid "We will send you an email when your balance gets below that threshold"
msgstr ""

245
i18n/iap.pot Normal file
View File

@ -0,0 +1,245 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * iap
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-05 12:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-05 12:31+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_info_id
msgid "Account Info"
msgstr ""
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Account Information"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_token
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_token
msgid "Account Token"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_uuid_hashed
msgid "Account UUID"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,help:iap.field_iap_account__account_token
msgid ""
"Account token is your authentication key for this service. Do not share it."
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_info_ids
msgid "Accounts from IAP"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__balance
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__balance
msgid "Balance"
msgstr ""
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Buy Credit"
msgstr ""
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/action_buttons_widget/action_buttons_widget.xml:0
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Buy credits"
msgstr ""
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__company_ids
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__description
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__description
msgid "Description"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Hide Token"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_root_menu
msgid "IAP"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.actions.act_window,name:iap.iap_account_action
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "IAP Account"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account_info
msgid "IAP Account Info"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_account_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_tree
msgid "IAP Accounts"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_enrich_api
msgid "IAP Lead Enrichment API"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__id
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Insufficient credit to perform this service."
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__name
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "Odoo IAP"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__service_name
msgid "Related Service"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__service_name
msgid "Service Name"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__show_token
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Show Token"
msgstr ""
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Start a Trial at Odoo"
msgstr ""
#. module: iap
#. odoo-python
#: code:addons/iap/tools/iap_tools.py:0
#, python-format
msgid ""
"The url that this service requested returned an error. Please contact the "
"author of the app. The url it tried to contact was %s"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warning_threshold
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warning_threshold
msgid "Threshold"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__unit_name
msgid "Unit Name"
msgstr ""
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/action_buttons_widget/action_buttons_widget.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
#, python-format
msgid "View My Services"
msgstr ""
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "View your IAP Services and recharge your credits"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warn_me
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warn_me
msgid "Warn me"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warning_email
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warning_email
msgid "Warning Email"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,help:iap.field_iap_account__warn_me
msgid "We will send you an email when your balance gets below that threshold"
msgstr ""

254
i18n/id.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,254 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * iap
#
# Translators:
# Wil Odoo, 2023
# Abe Manyo, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-05 12:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
"Last-Translator: Abe Manyo, 2023\n"
"Language-Team: Indonesian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/id/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: id\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_info_id
msgid "Account Info"
msgstr "Info Akun"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Account Information"
msgstr "Informasi Akun"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_token
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_token
msgid "Account Token"
msgstr "Token Akun"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_uuid_hashed
msgid "Account UUID"
msgstr "UUID Akun"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,help:iap.field_iap_account__account_token
msgid ""
"Account token is your authentication key for this service. Do not share it."
msgstr ""
"Token akun adalah kunci autentikasi untuk layanan ini. Jangan Anda bagikan."
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_info_ids
msgid "Accounts from IAP"
msgstr "Akun dari IAP"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__balance
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__balance
msgid "Balance"
msgstr "Saldo"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Buy Credit"
msgstr "Beli Kredit"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/action_buttons_widget/action_buttons_widget.xml:0
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Buy credits"
msgstr "Beli kredit"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__company_ids
msgid "Company"
msgstr "Perusahaan"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Dibuat oleh"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Dibuat pada"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__description
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__description
msgid "Description"
msgstr "Keterangan"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nama Tampilan"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Hide Token"
msgstr "Sembunyikan Token"
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_root_menu
msgid "IAP"
msgstr "IAP"
#. module: iap
#: model:ir.actions.act_window,name:iap.iap_account_action
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "IAP Account"
msgstr "Akun IAP"
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account_info
msgid "IAP Account Info"
msgstr "Info Akun IAP"
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_account_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_tree
msgid "IAP Accounts"
msgstr "Akun-Akun IAP"
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_enrich_api
msgid "IAP Lead Enrichment API"
msgstr "IAP Lead Enrichment API"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__id
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Insufficient credit to perform this service."
msgstr "Kredit tidak cukup untuk melakukan layanan ini."
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Terakhir Diperbarui oleh"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Terakhir Diperbarui pada"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__name
msgid "Name"
msgstr "Nama"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "Odoo IAP"
msgstr "Odoo IAP"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__service_name
msgid "Related Service"
msgstr "Layanan Terkait"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__service_name
msgid "Service Name"
msgstr "Nama Layanan"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__show_token
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Show Token"
msgstr "Tunjukkan Token"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Start a Trial at Odoo"
msgstr "Mulai Trial di Odoo"
#. module: iap
#. odoo-python
#: code:addons/iap/tools/iap_tools.py:0
#, python-format
msgid ""
"The url that this service requested returned an error. Please contact the "
"author of the app. The url it tried to contact was %s"
msgstr ""
"Url yang layanan ini minta membalas dengan error. Mohon hubungi pembuat "
"aplikasi ini. Url yang layanan ini coba hubungi adalah %s"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warning_threshold
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warning_threshold
msgid "Threshold"
msgstr "Ambang Batas"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__unit_name
msgid "Unit Name"
msgstr "Nama Unit"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/action_buttons_widget/action_buttons_widget.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
#, python-format
msgid "View My Services"
msgstr "Lihat Layanan Saya"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "View your IAP Services and recharge your credits"
msgstr "Lihat Layanan IAP Anda dan isi ulang kredit Anda"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warn_me
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warn_me
msgid "Warn me"
msgstr "Peringatkan saya"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warning_email
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warning_email
msgid "Warning Email"
msgstr "Email Peringatan"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,help:iap.field_iap_account__warn_me
msgid "We will send you an email when your balance gets below that threshold"
msgstr ""
"Kami akan mengirimkan Anda email saat saldo Anda di bawah ambang batas"

162
i18n/is.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,162 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * iap
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~15.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-09 14:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:52+0000\n"
"Language-Team: Icelandic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/is/)\n"
"Language: is\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 != 1 || n % 100 == 11);\n"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Account Information"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_token
msgid "Account Token"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Buy credits"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Hætta við"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__company_ids
msgid "Company"
msgstr "Fyrirtæki"
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Búið til af"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Stofnað þann"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nafn"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "Documentation"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_root_menu
msgid "IAP"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.actions.act_window,name:iap.iap_account_action
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "IAP Account"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_account_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_tree
msgid "IAP Accounts"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_enrich_api
msgid "IAP Lead Enrichment API"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__id
msgid "ID"
msgstr "Auðkenni"
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Insufficient credit to perform this service."
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Síðast breytt þann"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Síðast uppfært af"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Síðast uppfært þann"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "Odoo IAP"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.actions.server,name:iap.open_iap_account
msgid "Open IAP Account"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__service_name
msgid "Service Name"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Start a Trial at Odoo"
msgstr ""
#. module: iap
#: code:addons/iap/tools/iap_tools.py:0
#, python-format
msgid "The url that this service requested returned an error. Please contact the author of the app. The url it tried to contact was %s"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
#, python-format
msgid "View My Services"
msgstr ""
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "View your IAP Services and recharge your credits"
msgstr ""

255
i18n/it.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,255 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * iap
#
# Translators:
# Sergio Zanchetta <primes2h@gmail.com>, 2023
# Wil Odoo, 2023
# Marianna Ciofani, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-05 12:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
"Last-Translator: Marianna Ciofani, 2023\n"
"Language-Team: Italian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_info_id
msgid "Account Info"
msgstr "Info account"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Account Information"
msgstr "Informazioni account"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_token
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_token
msgid "Account Token"
msgstr "Token account"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_uuid_hashed
msgid "Account UUID"
msgstr "UUID conto"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,help:iap.field_iap_account__account_token
msgid ""
"Account token is your authentication key for this service. Do not share it."
msgstr ""
"Il token dell'account è la tua chiave di autenticazione per questo servizio."
" Non condividerlo."
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_info_ids
msgid "Accounts from IAP"
msgstr "Account da IAP"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__balance
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__balance
msgid "Balance"
msgstr "Saldo"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Buy Credit"
msgstr "Compra credito"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/action_buttons_widget/action_buttons_widget.xml:0
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Buy credits"
msgstr "Acquista crediti"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__company_ids
msgid "Company"
msgstr "Azienda"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creato da"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Data creazione"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__description
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__description
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nome visualizzato"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Hide Token"
msgstr "Nascondi token"
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_root_menu
msgid "IAP"
msgstr "Acquisti integrati"
#. module: iap
#: model:ir.actions.act_window,name:iap.iap_account_action
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "IAP Account"
msgstr "Account acquisti integrati"
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account_info
msgid "IAP Account Info"
msgstr "Info account IAP"
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_account_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_tree
msgid "IAP Accounts"
msgstr "Account acquisti integrati"
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_enrich_api
msgid "IAP Lead Enrichment API"
msgstr "API arricchimento contatto acquisti integrati"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__id
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Insufficient credit to perform this service."
msgstr "Credito insufficiente per l'esecuzione di questo servizio."
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultimo aggiornamento di"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultimo aggiornamento il"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__name
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "Odoo IAP"
msgstr "Acquisti integrati Odoo"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__service_name
msgid "Related Service"
msgstr "Servizio correlato"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__service_name
msgid "Service Name"
msgstr "Nome servizio"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__show_token
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Show Token"
msgstr "Mostra token"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Start a Trial at Odoo"
msgstr "Inizia una prova con Odoo"
#. module: iap
#. odoo-python
#: code:addons/iap/tools/iap_tools.py:0
#, python-format
msgid ""
"The url that this service requested returned an error. Please contact the "
"author of the app. The url it tried to contact was %s"
msgstr ""
"L'URL richiesto dal servizio ha restituito un errore, contattare l'autore "
"dell'applicazione. URL richiesto dal servizio: %s"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warning_threshold
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warning_threshold
msgid "Threshold"
msgstr "Soglia"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__unit_name
msgid "Unit Name"
msgstr "Nome unità"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/action_buttons_widget/action_buttons_widget.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
#, python-format
msgid "View My Services"
msgstr "Visualizza i servizi"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "View your IAP Services and recharge your credits"
msgstr "Visualizzazione servizi di acquisti integrati e ricarica crediti"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warn_me
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warn_me
msgid "Warn me"
msgstr "Avvisami"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warning_email
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warning_email
msgid "Warning Email"
msgstr "E-mail di avviso"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,help:iap.field_iap_account__warn_me
msgid "We will send you an email when your balance gets below that threshold"
msgstr "Ti invieremo un'e-mail quando il tuo saldo sarà inferiore alla soglia"

251
i18n/ja.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,251 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * iap
#
# Translators:
# Yoshi Tashiro (Quartile) <tashiro@roomsfor.hk>, 2023
# Wil Odoo, 2023
# Junko Augias, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-05 12:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
"Last-Translator: Junko Augias, 2023\n"
"Language-Team: Japanese (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_info_id
msgid "Account Info"
msgstr "アカウント情報"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Account Information"
msgstr "アカウント情報"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_token
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_token
msgid "Account Token"
msgstr "アカウントトークン"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_uuid_hashed
msgid "Account UUID"
msgstr "アカウントUUID"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,help:iap.field_iap_account__account_token
msgid ""
"Account token is your authentication key for this service. Do not share it."
msgstr "アカウントトークンは、このサービスの認証キーです。共有しないで下さい。"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_info_ids
msgid "Accounts from IAP"
msgstr "IAPからのアカウント"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__balance
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__balance
msgid "Balance"
msgstr "残高"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Buy Credit"
msgstr "クレジットを購入"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/action_buttons_widget/action_buttons_widget.xml:0
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Buy credits"
msgstr "クレジットを購入"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__company_ids
msgid "Company"
msgstr "会社"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "作成者"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__create_date
msgid "Created on"
msgstr "作成日"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__description
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__description
msgid "Description"
msgstr "説明"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "表示名"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Hide Token"
msgstr "トークンを隠す"
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_root_menu
msgid "IAP"
msgstr "アプリ内課金"
#. module: iap
#: model:ir.actions.act_window,name:iap.iap_account_action
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "IAP Account"
msgstr "アプリ内課金アカウント"
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account_info
msgid "IAP Account Info"
msgstr "IAPアカウント情報"
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_account_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_tree
msgid "IAP Accounts"
msgstr "アプリ内課金アカウント"
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_enrich_api
msgid "IAP Lead Enrichment API"
msgstr "IAPリード強化API"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__id
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Insufficient credit to perform this service."
msgstr "このサービスを実行するにはクレジットが足りません。"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "最終更新者"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "最終更新日"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__name
msgid "Name"
msgstr "名称"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "Odoo IAP"
msgstr "Odoo IAP"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__service_name
msgid "Related Service"
msgstr "関連サービス"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__service_name
msgid "Service Name"
msgstr "サービス名"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__show_token
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Show Token"
msgstr "トークンを表示"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Start a Trial at Odoo"
msgstr "Odooでトライアルを始める"
#. module: iap
#. odoo-python
#: code:addons/iap/tools/iap_tools.py:0
#, python-format
msgid ""
"The url that this service requested returned an error. Please contact the "
"author of the app. The url it tried to contact was %s"
msgstr "このサービスが要求したURLがエラーを返しました。アプリの製作者に連絡して下さい。このサービスがコンタクトしようとしたURLは%s"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warning_threshold
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warning_threshold
msgid "Threshold"
msgstr "しきい値"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__unit_name
msgid "Unit Name"
msgstr "単位名"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/action_buttons_widget/action_buttons_widget.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
#, python-format
msgid "View My Services"
msgstr "購入済みサービス一覧"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "View your IAP Services and recharge your credits"
msgstr "IAPサービス一覧とクレジットを購入"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warn_me
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warn_me
msgid "Warn me"
msgstr "警告する"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warning_email
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warning_email
msgid "Warning Email"
msgstr "警告Eメール"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,help:iap.field_iap_account__warn_me
msgid "We will send you an email when your balance gets below that threshold"
msgstr "残高が基準額を下回った場合、メールでお知らせします。"

165
i18n/ka.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,165 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * iap
#
# Translators:
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-09 14:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-10 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n"
"Language-Team: Georgian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ka/)\n"
"Language: ka\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Account Information"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_token
msgid "Account Token"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Buy credits"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "შეწყვეტა"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__company_ids
msgid "Company"
msgstr "კომპანია"
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "შემქმნელი"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_date
msgid "Created on"
msgstr "შექმნის თარიღი"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "სახელი"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "Documentation"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_root_menu
msgid "IAP"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.actions.act_window,name:iap.iap_account_action
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "IAP Account"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_account_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_tree
msgid "IAP Accounts"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_enrich_api
msgid "IAP Lead Enrichment API"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__id
msgid "ID"
msgstr "იდენტიფიკატორი"
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Insufficient credit to perform this service."
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "ბოლოს განახლებულია"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "ბოლოს განაახლა"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "ბოლოს განახლებულია"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "Odoo IAP"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.actions.server,name:iap.open_iap_account
msgid "Open IAP Account"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__service_name
msgid "Service Name"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Start a Trial at Odoo"
msgstr ""
#. module: iap
#: code:addons/iap/tools/iap_tools.py:0
#, python-format
msgid "The url that this service requested returned an error. Please contact the author of the app. The url it tried to contact was %s"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
#, python-format
msgid "View My Services"
msgstr ""
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "View your IAP Services and recharge your credits"
msgstr ""

165
i18n/kab.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,165 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * iap
#
# Translators:
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-09 14:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-10 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n"
"Language-Team: Kabyle (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/kab/)\n"
"Language: kab\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Account Information"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_token
msgid "Account Token"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Buy credits"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Sefsex"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__company_ids
msgid "Company"
msgstr "Takebbwanit"
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Yerna-t"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Yerna di"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "Documentation"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_root_menu
msgid "IAP"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.actions.act_window,name:iap.iap_account_action
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "IAP Account"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_account_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_tree
msgid "IAP Accounts"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_enrich_api
msgid "IAP Lead Enrichment API"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__id
msgid "ID"
msgstr "Asulay"
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Insufficient credit to perform this service."
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Aleqqem aneggaru di"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Aleqqem aneggaru sɣuṛ"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Aleqqem aneggaru di"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "Odoo IAP"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.actions.server,name:iap.open_iap_account
msgid "Open IAP Account"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__service_name
msgid "Service Name"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Start a Trial at Odoo"
msgstr ""
#. module: iap
#: code:addons/iap/tools/iap_tools.py:0
#, python-format
msgid "The url that this service requested returned an error. Please contact the author of the app. The url it tried to contact was %s"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
#, python-format
msgid "View My Services"
msgstr ""
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "View your IAP Services and recharge your credits"
msgstr ""

165
i18n/km.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,165 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * iap
#
# Translators:
# Sengtha Chay <sengtha@gmail.com>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-09 14:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-02 10:05+0000\n"
"Last-Translator: Sengtha Chay <sengtha@gmail.com>, 2018\n"
"Language-Team: Khmer (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/km/)\n"
"Language: km\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Account Information"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_token
msgid "Account Token"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Buy credits"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "លុបចោល"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__company_ids
msgid "Company"
msgstr "ក្រុមហ៊ុន"
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "បង្កើតដោយ"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_date
msgid "Created on"
msgstr "បង្កើតនៅ"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "ឈ្មោះសំរាប់បង្ហាញ"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "Documentation"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_root_menu
msgid "IAP"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.actions.act_window,name:iap.iap_account_action
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "IAP Account"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_account_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_tree
msgid "IAP Accounts"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_enrich_api
msgid "IAP Lead Enrichment API"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Insufficient credit to perform this service."
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "កាលបរិច្ឆេតកែប្រែចុងក្រោយ"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "ផ្លាស់ប្តូរចុងក្រោយ"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "ផ្លាស់ប្តូរចុងក្រោយ"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "Odoo IAP"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.actions.server,name:iap.open_iap_account
msgid "Open IAP Account"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__service_name
msgid "Service Name"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Start a Trial at Odoo"
msgstr ""
#. module: iap
#: code:addons/iap/tools/iap_tools.py:0
#, python-format
msgid "The url that this service requested returned an error. Please contact the author of the app. The url it tried to contact was %s"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
#, python-format
msgid "View My Services"
msgstr ""
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "View your IAP Services and recharge your credits"
msgstr ""

251
i18n/ko.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,251 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * iap
#
# Translators:
# JH CHOI <hwangtog@gmail.com>, 2023
# Wil Odoo, 2023
# Sarah Park, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-05 12:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
"Last-Translator: Sarah Park, 2023\n"
"Language-Team: Korean (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ko/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ko\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_info_id
msgid "Account Info"
msgstr "계정 정보"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Account Information"
msgstr "계정 정보"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_token
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_token
msgid "Account Token"
msgstr "계정 토큰"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_uuid_hashed
msgid "Account UUID"
msgstr "계정 UUID"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,help:iap.field_iap_account__account_token
msgid ""
"Account token is your authentication key for this service. Do not share it."
msgstr "계정 토큰은 해당 서비스용 인증 키입니다. 공유하면 안됩니다."
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_info_ids
msgid "Accounts from IAP"
msgstr "IAP 계정"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__balance
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__balance
msgid "Balance"
msgstr "잔액"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Buy Credit"
msgstr "크레딧 구매하기"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/action_buttons_widget/action_buttons_widget.xml:0
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Buy credits"
msgstr "크레딧 구매하기"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "취소"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__company_ids
msgid "Company"
msgstr "회사"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "작성자"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__create_date
msgid "Created on"
msgstr "작성일자"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__description
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__description
msgid "Description"
msgstr "설명"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "표시명"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Hide Token"
msgstr "토큰 숨기기"
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_root_menu
msgid "IAP"
msgstr "IAP"
#. module: iap
#: model:ir.actions.act_window,name:iap.iap_account_action
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "IAP Account"
msgstr "IAP 계정"
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account_info
msgid "IAP Account Info"
msgstr "IAP 계정 정보"
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_account_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_tree
msgid "IAP Accounts"
msgstr "IAP 계정"
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_enrich_api
msgid "IAP Lead Enrichment API"
msgstr "IAP 영업제안 강화 API"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__id
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Insufficient credit to perform this service."
msgstr "이 서비스를 실행하기에는 크레딧이 부족합니다."
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "최근 갱신한 사람"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "최근 갱신 일자"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__name
msgid "Name"
msgstr "이름"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "Odoo IAP"
msgstr "Odoo IAP"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__service_name
msgid "Related Service"
msgstr "관련 서비스"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__service_name
msgid "Service Name"
msgstr "서비스 이름"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__show_token
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Show Token"
msgstr "토큰 표시하기"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Start a Trial at Odoo"
msgstr "Odoo에서 시험판 시작"
#. module: iap
#. odoo-python
#: code:addons/iap/tools/iap_tools.py:0
#, python-format
msgid ""
"The url that this service requested returned an error. Please contact the "
"author of the app. The url it tried to contact was %s"
msgstr "이 서비스가 요청한 URL이 오류를 반환했습니다. 앱 작성자에게 문의하십시오. 연락을 시도한 URL은 %s입니다."
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warning_threshold
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warning_threshold
msgid "Threshold"
msgstr "한계치"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__unit_name
msgid "Unit Name"
msgstr "단위 이름"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/action_buttons_widget/action_buttons_widget.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
#, python-format
msgid "View My Services"
msgstr "내 서비스 보기"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "View your IAP Services and recharge your credits"
msgstr "IAP 서비스를 보고 크레딧을 재충전하십시오"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warn_me
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warn_me
msgid "Warn me"
msgstr "주의 안내 보내기"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warning_email
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warning_email
msgid "Warning Email"
msgstr "주의 이메일"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,help:iap.field_iap_account__warn_me
msgid "We will send you an email when your balance gets below that threshold"
msgstr "잔액이 최소값보다 적어지게 되면 이메일을 보내 드립니다."

162
i18n/lb.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,162 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * iap
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-09 14:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n"
"Language-Team: Luxembourgish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lb/)\n"
"Language: lb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Account Information"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_token
msgid "Account Token"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Buy credits"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__company_ids
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "Documentation"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_root_menu
msgid "IAP"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.actions.act_window,name:iap.iap_account_action
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "IAP Account"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_account_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_tree
msgid "IAP Accounts"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_enrich_api
msgid "IAP Lead Enrichment API"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Insufficient credit to perform this service."
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "Odoo IAP"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.actions.server,name:iap.open_iap_account
msgid "Open IAP Account"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__service_name
msgid "Service Name"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Start a Trial at Odoo"
msgstr ""
#. module: iap
#: code:addons/iap/tools/iap_tools.py:0
#, python-format
msgid "The url that this service requested returned an error. Please contact the author of the app. The url it tried to contact was %s"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
#, python-format
msgid "View My Services"
msgstr ""
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "View your IAP Services and recharge your credits"
msgstr ""

165
i18n/lo.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,165 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * iap
#
# Translators:
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-09 14:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-10 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n"
"Language-Team: Lao (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lo/)\n"
"Language: lo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Account Information"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_token
msgid "Account Token"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Buy credits"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "ຍົກເລີອກ"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__company_ids
msgid "Company"
msgstr "ບໍລິສັດ"
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "Documentation"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_root_menu
msgid "IAP"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.actions.act_window,name:iap.iap_account_action
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "IAP Account"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_account_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_tree
msgid "IAP Accounts"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_enrich_api
msgid "IAP Lead Enrichment API"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Insufficient credit to perform this service."
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "Odoo IAP"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.actions.server,name:iap.open_iap_account
msgid "Open IAP Account"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__service_name
msgid "Service Name"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Start a Trial at Odoo"
msgstr ""
#. module: iap
#: code:addons/iap/tools/iap_tools.py:0
#, python-format
msgid "The url that this service requested returned an error. Please contact the author of the app. The url it tried to contact was %s"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
#, python-format
msgid "View My Services"
msgstr ""
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "View your IAP Services and recharge your credits"
msgstr ""

255
i18n/lt.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,255 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * iap
#
# Translators:
# grupoda2 <dmitrijus.ivanovas@gmail.com>, 2023
# Arunas V. <arunas@devoro.com>, 2023
# UAB "Draugiški sprendimai" <transifex@draugiskisprendimai.lt>, 2023
# Martin Trigaux, 2023
# Ramunė ViaLaurea <ramune.vialaurea@gmail.com>, 2023
# Linas Versada <linaskrisiukenas@gmail.com>, 2023
# Jonas Zinkevicius <jozi@odoo.com>, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-05 12:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
"Last-Translator: Jonas Zinkevicius <jozi@odoo.com>, 2023\n"
"Language-Team: Lithuanian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/lt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: lt\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_info_id
msgid "Account Info"
msgstr ""
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Account Information"
msgstr "Paskyros informacija"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_token
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_token
msgid "Account Token"
msgstr "Paskyros prieigos raktas"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_uuid_hashed
msgid "Account UUID"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,help:iap.field_iap_account__account_token
msgid ""
"Account token is your authentication key for this service. Do not share it."
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_info_ids
msgid "Accounts from IAP"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__balance
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__balance
msgid "Balance"
msgstr "Balansas"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Buy Credit"
msgstr ""
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/action_buttons_widget/action_buttons_widget.xml:0
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Buy credits"
msgstr "Įsigyti kreditų"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Atšaukti"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__company_ids
msgid "Company"
msgstr "Įmonė"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Sukūrė"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Sukurta"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__description
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__description
msgid "Description"
msgstr "Aprašymas"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Rodomas pavadinimas"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Hide Token"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_root_menu
msgid "IAP"
msgstr "IAP"
#. module: iap
#: model:ir.actions.act_window,name:iap.iap_account_action
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "IAP Account"
msgstr "IAP paskyra"
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account_info
msgid "IAP Account Info"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_account_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_tree
msgid "IAP Accounts"
msgstr "IAP paskyros"
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_enrich_api
msgid "IAP Lead Enrichment API"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__id
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Insufficient credit to perform this service."
msgstr "Šios paslaugos atlikimui nepakankamas kreditas."
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Paskutinį kartą atnaujino"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Paskutinį kartą atnaujinta"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__name
msgid "Name"
msgstr "Vardas, Pavardė"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "Odoo IAP"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__service_name
msgid "Related Service"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__service_name
msgid "Service Name"
msgstr "Paslaugos pavadinimas"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__show_token
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Show Token"
msgstr ""
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Start a Trial at Odoo"
msgstr "Pradėti \"Odoo\" bandymą"
#. module: iap
#. odoo-python
#: code:addons/iap/tools/iap_tools.py:0
#, python-format
msgid ""
"The url that this service requested returned an error. Please contact the "
"author of the app. The url it tried to contact was %s"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warning_threshold
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warning_threshold
msgid "Threshold"
msgstr "Slenkstinė vertė"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__unit_name
msgid "Unit Name"
msgstr ""
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/action_buttons_widget/action_buttons_widget.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
#, python-format
msgid "View My Services"
msgstr ""
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "View your IAP Services and recharge your credits"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warn_me
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warn_me
msgid "Warn me"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warning_email
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warning_email
msgid "Warning Email"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,help:iap.field_iap_account__warn_me
msgid "We will send you an email when your balance gets below that threshold"
msgstr ""

251
i18n/lv.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,251 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * iap
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2023
# ievaputnina <ievai.putninai@gmail.com>, 2023
# Armīns Jeltajevs <armins.jeltajevs@gmail.com>, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-05 12:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
"Last-Translator: Armīns Jeltajevs <armins.jeltajevs@gmail.com>, 2023\n"
"Language-Team: Latvian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/lv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: lv\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_info_id
msgid "Account Info"
msgstr ""
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Account Information"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_token
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_token
msgid "Account Token"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_uuid_hashed
msgid "Account UUID"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,help:iap.field_iap_account__account_token
msgid ""
"Account token is your authentication key for this service. Do not share it."
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_info_ids
msgid "Accounts from IAP"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__balance
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__balance
msgid "Balance"
msgstr "Bilance"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Buy Credit"
msgstr ""
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/action_buttons_widget/action_buttons_widget.xml:0
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Buy credits"
msgstr ""
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Atcelt"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__company_ids
msgid "Company"
msgstr "Uzņēmums"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Izveidoja"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Izveidots"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__description
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__description
msgid "Description"
msgstr "Apraksts"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Attēlotais nosaukums"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Hide Token"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_root_menu
msgid "IAP"
msgstr "IAP"
#. module: iap
#: model:ir.actions.act_window,name:iap.iap_account_action
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "IAP Account"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account_info
msgid "IAP Account Info"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_account_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_tree
msgid "IAP Accounts"
msgstr "IAP konti"
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_enrich_api
msgid "IAP Lead Enrichment API"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__id
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Insufficient credit to perform this service."
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Pēdējoreiz atjaunināja"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Pēdējoreiz atjaunināts"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__name
msgid "Name"
msgstr "Nosaukums"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "Odoo IAP"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__service_name
msgid "Related Service"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__service_name
msgid "Service Name"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__show_token
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Show Token"
msgstr ""
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Start a Trial at Odoo"
msgstr ""
#. module: iap
#. odoo-python
#: code:addons/iap/tools/iap_tools.py:0
#, python-format
msgid ""
"The url that this service requested returned an error. Please contact the "
"author of the app. The url it tried to contact was %s"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warning_threshold
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warning_threshold
msgid "Threshold"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__unit_name
msgid "Unit Name"
msgstr ""
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/action_buttons_widget/action_buttons_widget.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
#, python-format
msgid "View My Services"
msgstr ""
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "View your IAP Services and recharge your credits"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warn_me
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warn_me
msgid "Warn me"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warning_email
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warning_email
msgid "Warning Email"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,help:iap.field_iap_account__warn_me
msgid "We will send you an email when your balance gets below that threshold"
msgstr ""

165
i18n/mk.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,165 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * iap
#
# Translators:
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-09 14:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-10 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n"
"Language-Team: Macedonian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/mk/)\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Account Information"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_token
msgid "Account Token"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Buy credits"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Откажи"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__company_ids
msgid "Company"
msgstr "Компанија"
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Креирано од"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Креирано на"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Прикажи име"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "Documentation"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_root_menu
msgid "IAP"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.actions.act_window,name:iap.iap_account_action
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "IAP Account"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_account_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_tree
msgid "IAP Accounts"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_enrich_api
msgid "IAP Lead Enrichment API"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Insufficient credit to perform this service."
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Последна промена на"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Последно ажурирање од"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Последно ажурирање на"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "Odoo IAP"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.actions.server,name:iap.open_iap_account
msgid "Open IAP Account"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__service_name
msgid "Service Name"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Start a Trial at Odoo"
msgstr ""
#. module: iap
#: code:addons/iap/tools/iap_tools.py:0
#, python-format
msgid "The url that this service requested returned an error. Please contact the author of the app. The url it tried to contact was %s"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
#, python-format
msgid "View My Services"
msgstr ""
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "View your IAP Services and recharge your credits"
msgstr ""

169
i18n/mn.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,169 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * iap
#
# Translators:
# Baskhuu Lodoikhuu <baskhuujacara@gmail.com>, 2022
# Martin Trigaux, 2022
# Батмөнх Ганбат <batmunkh2522@gmail.com>, 2022
# Minj P <pminj322@gmail.com>, 2022
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~15.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-09 14:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:52+0000\n"
"Last-Translator: Minj P <pminj322@gmail.com>, 2022\n"
"Language-Team: Mongolian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/mn/)\n"
"Language: mn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Account Information"
msgstr "Дансны мэдээлэл"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_token
msgid "Account Token"
msgstr "Дансны токен"
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Buy credits"
msgstr "Credit худалдан авах"
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Цуцлах"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__company_ids
msgid "Company"
msgstr "Компани"
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr "Тохиргооны тохируулга"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Үүсгэсэн этгээд"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Үүсгэсэн огноо"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Дэлгэрэнгүй нэр"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "Documentation"
msgstr "Баримтжуулалт"
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_root_menu
msgid "IAP"
msgstr "IAP"
#. module: iap
#: model:ir.actions.act_window,name:iap.iap_account_action
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "IAP Account"
msgstr "IAP данс"
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_account_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_tree
msgid "IAP Accounts"
msgstr "IAP данс"
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_enrich_api
msgid "IAP Lead Enrichment API"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Insufficient credit to perform this service."
msgstr "Энэ үйлчилгээг үзүүлэхэд шаардлагатай нэгж хүрэлцэхгүй байна."
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Сүүлд зассан огноо"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Сүүлд зассан этгээд"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Сүүлд зассан огноо"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "Odoo IAP"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.actions.server,name:iap.open_iap_account
msgid "Open IAP Account"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__service_name
msgid "Service Name"
msgstr "Үйлчилгээний нэр:"
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Start a Trial at Odoo"
msgstr "Odoo системийг туршиж эхлэх"
#. module: iap
#: code:addons/iap/tools/iap_tools.py:0
#, python-format
msgid "The url that this service requested returned an error. Please contact the author of the app. The url it tried to contact was %s"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
#, python-format
msgid "View My Services"
msgstr ""
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "View your IAP Services and recharge your credits"
msgstr ""

169
i18n/nb.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,169 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * iap
#
# Translators:
# Mads Søndergaard, 2022
# Jorunn D. Newth, 2022
# Martin Trigaux, 2022
# Marius Stedjan <marius@stedjan.com>, 2022
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~15.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-09 14:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:52+0000\n"
"Last-Translator: Marius Stedjan <marius@stedjan.com>, 2022\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/nb/)\n"
"Language: nb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Account Information"
msgstr "Kontoinformasjon"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_token
msgid "Account Token"
msgstr "Kontotoken"
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Buy credits"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Kanseller"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__company_ids
msgid "Company"
msgstr "Firma"
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr "Innstillinger"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Opprettet av"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Opprettet"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Visningsnavn"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentasjon"
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_root_menu
msgid "IAP"
msgstr "IAP"
#. module: iap
#: model:ir.actions.act_window,name:iap.iap_account_action
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "IAP Account"
msgstr "IAP-konto"
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_account_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_tree
msgid "IAP Accounts"
msgstr "IAP-konti"
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_enrich_api
msgid "IAP Lead Enrichment API"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Insufficient credit to perform this service."
msgstr "Ikke nok kreditt til å utføre denne tjenesten."
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Sist endret"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Sist oppdatert av"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Sist oppdatert"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "Odoo IAP"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.actions.server,name:iap.open_iap_account
msgid "Open IAP Account"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__service_name
msgid "Service Name"
msgstr "Tjenestenavn"
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Start a Trial at Odoo"
msgstr ""
#. module: iap
#: code:addons/iap/tools/iap_tools.py:0
#, python-format
msgid "The url that this service requested returned an error. Please contact the author of the app. The url it tried to contact was %s"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
#, python-format
msgid "View My Services"
msgstr ""
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "View your IAP Services and recharge your credits"
msgstr ""

162
i18n/ne.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,162 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * iap
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-09 14:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-10 11:35+0000\n"
"Language-Team: Nepali (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ne/)\n"
"Language: ne\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Account Information"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_token
msgid "Account Token"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Buy credits"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__company_ids
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "Documentation"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_root_menu
msgid "IAP"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.actions.act_window,name:iap.iap_account_action
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "IAP Account"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_account_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_tree
msgid "IAP Accounts"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_enrich_api
msgid "IAP Lead Enrichment API"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Insufficient credit to perform this service."
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "Odoo IAP"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.actions.server,name:iap.open_iap_account
msgid "Open IAP Account"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__service_name
msgid "Service Name"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Start a Trial at Odoo"
msgstr ""
#. module: iap
#: code:addons/iap/tools/iap_tools.py:0
#, python-format
msgid "The url that this service requested returned an error. Please contact the author of the app. The url it tried to contact was %s"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
#, python-format
msgid "View My Services"
msgstr ""
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "View your IAP Services and recharge your credits"
msgstr ""

255
i18n/nl.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,255 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * iap
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2023
# Wil Odoo, 2023
# Jolien De Paepe, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-05 12:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
"Last-Translator: Jolien De Paepe, 2023\n"
"Language-Team: Dutch (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_info_id
msgid "Account Info"
msgstr "Account info"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Account Information"
msgstr "Account informatie"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_token
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_token
msgid "Account Token"
msgstr "Account token"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_uuid_hashed
msgid "Account UUID"
msgstr "Account UUID"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,help:iap.field_iap_account__account_token
msgid ""
"Account token is your authentication key for this service. Do not share it."
msgstr ""
"Het account token is je verificatiesleutel voor deze dienst. Deel het niet."
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_info_ids
msgid "Accounts from IAP"
msgstr "Accounts van IAP"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__balance
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__balance
msgid "Balance"
msgstr "Saldo"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Buy Credit"
msgstr "Credits kopen"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/action_buttons_widget/action_buttons_widget.xml:0
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Buy credits"
msgstr "Credits kopen"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__company_ids
msgid "Company"
msgstr "Bedrijf"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Aangemaakt door"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Aangemaakt op"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__description
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__description
msgid "Description"
msgstr "Omschrijving"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Schermnaam"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Hide Token"
msgstr "Token verbergen"
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_root_menu
msgid "IAP"
msgstr "IAP"
#. module: iap
#: model:ir.actions.act_window,name:iap.iap_account_action
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "IAP Account"
msgstr "IAP account"
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account_info
msgid "IAP Account Info"
msgstr "IAP account info"
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_account_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_tree
msgid "IAP Accounts"
msgstr "IAP accounts"
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_enrich_api
msgid "IAP Lead Enrichment API"
msgstr "IAP leadverrijking API"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__id
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Insufficient credit to perform this service."
msgstr "Ontoereikend krediet om deze service uit te voeren."
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Laatst bijgewerkt door"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Laatst bijgewerkt op"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__name
msgid "Name"
msgstr "Naam"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "Odoo IAP"
msgstr "Odoo IAP"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__service_name
msgid "Related Service"
msgstr "Betreffende dienst"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__service_name
msgid "Service Name"
msgstr "Naam dienst"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__show_token
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Show Token"
msgstr "Token tonen"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Start a Trial at Odoo"
msgstr "Start een proefperiode bij Odoo"
#. module: iap
#. odoo-python
#: code:addons/iap/tools/iap_tools.py:0
#, python-format
msgid ""
"The url that this service requested returned an error. Please contact the "
"author of the app. The url it tried to contact was %s"
msgstr ""
"De URL die door deze service is aangevraagd, heeft een fout geretourneerd. "
"Neem contact op met de auteur van de app. De URL waarmee het contact "
"probeerde op te nemen, was %s"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warning_threshold
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warning_threshold
msgid "Threshold"
msgstr "Drempel"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__unit_name
msgid "Unit Name"
msgstr "Eenheidsnaam"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/action_buttons_widget/action_buttons_widget.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
#, python-format
msgid "View My Services"
msgstr "Mijn diensten bekijken"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "View your IAP Services and recharge your credits"
msgstr "Bekijk je IAP diensten en laad je credits op"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warn_me
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warn_me
msgid "Warn me"
msgstr "Me waarschuwen"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warning_email
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warning_email
msgid "Warning Email"
msgstr "Waarschuwingsmail"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,help:iap.field_iap_account__warn_me
msgid "We will send you an email when your balance gets below that threshold"
msgstr "We verzendenje een e-mail als je saldo onder die drempel duikt"

252
i18n/pl.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,252 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * iap
#
# Translators:
# Maja Stawicka <mjstwck@wp.pl>, 2023
# Wil Odoo, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-05 12:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
"Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n"
"Language-Team: Polish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_info_id
msgid "Account Info"
msgstr ""
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Account Information"
msgstr "Informacje o koncie"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_token
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_token
msgid "Account Token"
msgstr "Token konta"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_uuid_hashed
msgid "Account UUID"
msgstr "Konto UUID"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,help:iap.field_iap_account__account_token
msgid ""
"Account token is your authentication key for this service. Do not share it."
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_info_ids
msgid "Accounts from IAP"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__balance
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__balance
msgid "Balance"
msgstr "Saldo"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Buy Credit"
msgstr ""
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/action_buttons_widget/action_buttons_widget.xml:0
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Buy credits"
msgstr "Kup kredyty"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__company_ids
msgid "Company"
msgstr "Firma"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Utworzył(a)"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Data utworzenia"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__description
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__description
msgid "Description"
msgstr "Opis"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nazwa wyświetlana"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Hide Token"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_root_menu
msgid "IAP"
msgstr "IAP"
#. module: iap
#: model:ir.actions.act_window,name:iap.iap_account_action
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "IAP Account"
msgstr "Konto IAP"
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account_info
msgid "IAP Account Info"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_account_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_tree
msgid "IAP Accounts"
msgstr "Konta IAP"
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_enrich_api
msgid "IAP Lead Enrichment API"
msgstr "IAP API wzbogacania Leadów"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__id
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Insufficient credit to perform this service."
msgstr "Niewystarczające środki na wykonanie tej usługi."
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ostatnio aktualizowane przez"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Data ostatniej aktualizacji"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__name
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "Odoo IAP"
msgstr "Odoo IAP"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__service_name
msgid "Related Service"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__service_name
msgid "Service Name"
msgstr "Nazwa usługi"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__show_token
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Show Token"
msgstr ""
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Start a Trial at Odoo"
msgstr "Zacznij trial Odoo"
#. module: iap
#. odoo-python
#: code:addons/iap/tools/iap_tools.py:0
#, python-format
msgid ""
"The url that this service requested returned an error. Please contact the "
"author of the app. The url it tried to contact was %s"
msgstr ""
"Adres url, którego zażądała ta usługa, zwrócił błąd. Prosimy o kontakt z "
"autorem aplikacji. Adres url, z którym próbowano się skontaktować, to %s"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warning_threshold
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warning_threshold
msgid "Threshold"
msgstr "Próg"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__unit_name
msgid "Unit Name"
msgstr ""
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/action_buttons_widget/action_buttons_widget.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
#, python-format
msgid "View My Services"
msgstr "Zobacz moje usługi"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "View your IAP Services and recharge your credits"
msgstr "Zobacz swoje usługi IAP i doładuj swoje kredyty"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warn_me
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warn_me
msgid "Warn me"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warning_email
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warning_email
msgid "Warning Email"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,help:iap.field_iap_account__warn_me
msgid "We will send you an email when your balance gets below that threshold"
msgstr ""

249
i18n/pt.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,249 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * iap
#
# Translators:
# Wil Odoo, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-05 12:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
"Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n"
"Language-Team: Portuguese (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: pt\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_info_id
msgid "Account Info"
msgstr ""
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Account Information"
msgstr "Informação da Conta"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_token
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_token
msgid "Account Token"
msgstr "Código da Conta"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_uuid_hashed
msgid "Account UUID"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,help:iap.field_iap_account__account_token
msgid ""
"Account token is your authentication key for this service. Do not share it."
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_info_ids
msgid "Accounts from IAP"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__balance
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__balance
msgid "Balance"
msgstr "Saldo"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Buy Credit"
msgstr ""
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/action_buttons_widget/action_buttons_widget.xml:0
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Buy credits"
msgstr "Comprar créditos"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__company_ids
msgid "Company"
msgstr "Empresa"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Criado por"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Criado em"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__description
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__description
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nome"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Hide Token"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_root_menu
msgid "IAP"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.actions.act_window,name:iap.iap_account_action
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "IAP Account"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account_info
msgid "IAP Account Info"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_account_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_tree
msgid "IAP Accounts"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_enrich_api
msgid "IAP Lead Enrichment API"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__id
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Insufficient credit to perform this service."
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última Atualização por"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última Atualização em"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__name
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "Odoo IAP"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__service_name
msgid "Related Service"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__service_name
msgid "Service Name"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__show_token
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Show Token"
msgstr ""
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Start a Trial at Odoo"
msgstr ""
#. module: iap
#. odoo-python
#: code:addons/iap/tools/iap_tools.py:0
#, python-format
msgid ""
"The url that this service requested returned an error. Please contact the "
"author of the app. The url it tried to contact was %s"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warning_threshold
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warning_threshold
msgid "Threshold"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__unit_name
msgid "Unit Name"
msgstr ""
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/action_buttons_widget/action_buttons_widget.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
#, python-format
msgid "View My Services"
msgstr ""
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "View your IAP Services and recharge your credits"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warn_me
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warn_me
msgid "Warn me"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warning_email
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warning_email
msgid "Warning Email"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,help:iap.field_iap_account__warn_me
msgid "We will send you an email when your balance gets below that threshold"
msgstr ""

256
i18n/pt_BR.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,256 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * iap
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2023
# Wil Odoo, 2023
# a75f12d3d37ea5bf159c4b3e85eb30e7_0fa6927, 2023
# Maitê Dietze, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-05 12:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
"Last-Translator: Maitê Dietze, 2023\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_info_id
msgid "Account Info"
msgstr "Informações da conta"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Account Information"
msgstr "Informações da conta"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_token
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_token
msgid "Account Token"
msgstr "Token da conta"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_uuid_hashed
msgid "Account UUID"
msgstr "UUID da Conta"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,help:iap.field_iap_account__account_token
msgid ""
"Account token is your authentication key for this service. Do not share it."
msgstr ""
"O token da conta é sua chave de autenticação desse serviço. Não o "
"compartilhe."
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_info_ids
msgid "Accounts from IAP"
msgstr "Contas do IAP"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__balance
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__balance
msgid "Balance"
msgstr "Saldo"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Buy Credit"
msgstr "Comprar créditos"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/action_buttons_widget/action_buttons_widget.xml:0
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Buy credits"
msgstr "Comprar créditos"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__company_ids
msgid "Company"
msgstr "Empresa"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Criado por"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Criado em"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__description
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__description
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nome exibido"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Hide Token"
msgstr "Ocultar token"
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_root_menu
msgid "IAP"
msgstr "IAP"
#. module: iap
#: model:ir.actions.act_window,name:iap.iap_account_action
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "IAP Account"
msgstr "Conta de IAP"
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account_info
msgid "IAP Account Info"
msgstr "Informações da conta de IAP"
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_account_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_tree
msgid "IAP Accounts"
msgstr "Contas de IAP"
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_enrich_api
msgid "IAP Lead Enrichment API"
msgstr "API de enriquecimento de leads IAP"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__id
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Insufficient credit to perform this service."
msgstr "Créditos insuficientes para executar este serviço."
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última atualização por"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última atualização em"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__name
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "Odoo IAP"
msgstr "Odoo IAP"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__service_name
msgid "Related Service"
msgstr "Serviço relacionado"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__service_name
msgid "Service Name"
msgstr "Nome do serviço"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__show_token
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Show Token"
msgstr "Mostrar token"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Start a Trial at Odoo"
msgstr "Inicie um teste do Odoo"
#. module: iap
#. odoo-python
#: code:addons/iap/tools/iap_tools.py:0
#, python-format
msgid ""
"The url that this service requested returned an error. Please contact the "
"author of the app. The url it tried to contact was %s"
msgstr ""
"O URL solicitado por este serviço retornou um erro. Entre em contato com o "
"autor do aplicativo. O URL que ele tentou entrar em contato foi %s"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warning_threshold
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warning_threshold
msgid "Threshold"
msgstr "Limite"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__unit_name
msgid "Unit Name"
msgstr "Nome da unidade"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/action_buttons_widget/action_buttons_widget.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
#, python-format
msgid "View My Services"
msgstr "Ver meus serviços"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "View your IAP Services and recharge your credits"
msgstr "Visualize seus serviços de IAP e recarregue seus créditos"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warn_me
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warn_me
msgid "Warn me"
msgstr "Avise-me"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warning_email
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warning_email
msgid "Warning Email"
msgstr "E-mail de aviso"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,help:iap.field_iap_account__warn_me
msgid "We will send you an email when your balance gets below that threshold"
msgstr "Enviaremos um e-mail quando seu saldo estiver abaixo do limite"

169
i18n/ro.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,169 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * iap
#
# Translators:
# Cozmin Candea <office@terrabit.ro>, 2022
# Martin Trigaux, 2022
# Dorin Hongu <dhongu@gmail.com>, 2022
# Foldi Robert <foldirobert@nexterp.ro>, 2022
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~15.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-09 14:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:52+0000\n"
"Last-Translator: Foldi Robert <foldirobert@nexterp.ro>, 2022\n"
"Language-Team: Romanian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ro/)\n"
"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Account Information"
msgstr "Informații cont"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_token
msgid "Account Token"
msgstr "Token cont"
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Buy credits"
msgstr "Cumpărare credit"
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Anulează"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__company_ids
msgid "Company"
msgstr "Companie"
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr "Setări de configurare"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creat de"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creat în"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nume afișat"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "Documentation"
msgstr "Documentație"
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_root_menu
msgid "IAP"
msgstr "IAP"
#. module: iap
#: model:ir.actions.act_window,name:iap.iap_account_action
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "IAP Account"
msgstr "Cont IAP"
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_account_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_tree
msgid "IAP Accounts"
msgstr "Conturi IAP"
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_enrich_api
msgid "IAP Lead Enrichment API"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Insufficient credit to perform this service."
msgstr "Credit insuficient pentru a efectua acest serviciu."
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Ultima modificare la"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultima actualizare făcută de"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima actualizare pe"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "Odoo IAP"
msgstr "Odoo IAP"
#. module: iap
#: model:ir.actions.server,name:iap.open_iap_account
msgid "Open IAP Account"
msgstr "Deschideți contul IAP"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__service_name
msgid "Service Name"
msgstr "Nume serviciu"
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Start a Trial at Odoo"
msgstr "Începeți un proces la Odoo"
#. module: iap
#: code:addons/iap/tools/iap_tools.py:0
#, python-format
msgid "The url that this service requested returned an error. Please contact the author of the app. The url it tried to contact was %s"
msgstr "Adresa URL solicitată de acest serviciu a returnat o eroare. Vă rugăm să contactați autor aplicație. Adresa URL pe care a încercat să o contacteze a fost %s"
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
#, python-format
msgid "View My Services"
msgstr "Vizualizare Servicile mele"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "View your IAP Services and recharge your credits"
msgstr "Vizualizați serviciile IAP și reîncărcați creditele"

259
i18n/ru.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,259 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * iap
#
# Translators:
# Alena Vlasova, 2023
# Martin Trigaux, 2023
# alenafairy, 2023
# Ivan Kropotkin <yelizariev@itpp.dev>, 2023
# Wil Odoo, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-05 12:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
"Last-Translator: Wil Odoo, 2024\n"
"Language-Team: Russian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_info_id
msgid "Account Info"
msgstr "Информация Учетной Записи"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Account Information"
msgstr "Информация об учетной записи"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_token
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_token
msgid "Account Token"
msgstr "Токен учетной записи"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_uuid_hashed
msgid "Account UUID"
msgstr "UUID учетной записи"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,help:iap.field_iap_account__account_token
msgid ""
"Account token is your authentication key for this service. Do not share it."
msgstr ""
"Токен учетной записи - это ваш ключ аутентификации для этой службы. Не "
"сообщайте его."
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_info_ids
msgid "Accounts from IAP"
msgstr "Счета от IAP"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__balance
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__balance
msgid "Balance"
msgstr "Баланс"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Buy Credit"
msgstr "Купить кредит"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/action_buttons_widget/action_buttons_widget.xml:0
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Buy credits"
msgstr "Купить услуги"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Отменить"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__company_ids
msgid "Company"
msgstr "Компания"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Создано"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Создано"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__description
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__description
msgid "Description"
msgstr "Описание"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Отображаемое имя"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Hide Token"
msgstr "Скрыть токен"
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_root_menu
msgid "IAP"
msgstr "IAP"
#. module: iap
#: model:ir.actions.act_window,name:iap.iap_account_action
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "IAP Account"
msgstr "IAP учетная запись"
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account_info
msgid "IAP Account Info"
msgstr "Информация об учетной записи IAP"
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_account_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_tree
msgid "IAP Accounts"
msgstr "IAP учетные записи"
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_enrich_api
msgid "IAP Lead Enrichment API"
msgstr "IAP Lead Enrichment API"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__id
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Insufficient credit to perform this service."
msgstr "Недостаточно средств для проведения операции."
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Последнее обновление"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Последнее обновление"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__name
msgid "Name"
msgstr "Имя"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "Odoo IAP"
msgstr "Odoo IAP"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__service_name
msgid "Related Service"
msgstr "Сопутствующие услуги"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__service_name
msgid "Service Name"
msgstr "Название услуги"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__show_token
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Show Token"
msgstr "Показать токен"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Start a Trial at Odoo"
msgstr "Начните пробное использование Odoo"
#. module: iap
#. odoo-python
#: code:addons/iap/tools/iap_tools.py:0
#, python-format
msgid ""
"The url that this service requested returned an error. Please contact the "
"author of the app. The url it tried to contact was %s"
msgstr ""
"Url, запрошенный этой службой, вернул ошибку. Пожалуйста, свяжитесь с "
"автором приложения. Url, с которым он пытался связаться, был %s"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warning_threshold
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warning_threshold
msgid "Threshold"
msgstr "Порог"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__unit_name
msgid "Unit Name"
msgstr "Название единицы"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/action_buttons_widget/action_buttons_widget.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
#, python-format
msgid "View My Services"
msgstr "Посмотреть мои услуги"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "View your IAP Services and recharge your credits"
msgstr "Просматривайте свои услуги IAP и пополняйте кредиты"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warn_me
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warn_me
msgid "Warn me"
msgstr "Предупредите меня"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warning_email
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warning_email
msgid "Warning Email"
msgstr "Предупреждающее электронное письмо"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,help:iap.field_iap_account__warn_me
msgid "We will send you an email when your balance gets below that threshold"
msgstr ""
"Мы отправим вам электронное письмо, когда ваш баланс опустится ниже этого "
"порога"

250
i18n/sk.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,250 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * iap
#
# Translators:
# Jaroslav Bosansky <jaro.bosansky@ekoenergo.sk>, 2023
# Wil Odoo, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-05 12:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
"Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n"
"Language-Team: Slovak (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/sk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sk\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n >= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_info_id
msgid "Account Info"
msgstr ""
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Account Information"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_token
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_token
msgid "Account Token"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_uuid_hashed
msgid "Account UUID"
msgstr "UUID účtu"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,help:iap.field_iap_account__account_token
msgid ""
"Account token is your authentication key for this service. Do not share it."
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_info_ids
msgid "Accounts from IAP"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__balance
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__balance
msgid "Balance"
msgstr "Bilancia"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Buy Credit"
msgstr ""
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/action_buttons_widget/action_buttons_widget.xml:0
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Buy credits"
msgstr "Kúpiť kredity"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušené"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__company_ids
msgid "Company"
msgstr "Spoločnosť"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Vytvoril"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Vytvorené"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__description
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__description
msgid "Description"
msgstr "Popis"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Zobrazovaný názov"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Hide Token"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_root_menu
msgid "IAP"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.actions.act_window,name:iap.iap_account_action
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "IAP Account"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account_info
msgid "IAP Account Info"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_account_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_tree
msgid "IAP Accounts"
msgstr "IAP účty"
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_enrich_api
msgid "IAP Lead Enrichment API"
msgstr "IAP rozšírenie Potenciálnych príležitostí API"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__id
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Insufficient credit to perform this service."
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Naposledy upravoval"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Naposledy upravované"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__name
msgid "Name"
msgstr "Meno"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "Odoo IAP"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__service_name
msgid "Related Service"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__service_name
msgid "Service Name"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__show_token
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Show Token"
msgstr ""
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Start a Trial at Odoo"
msgstr ""
#. module: iap
#. odoo-python
#: code:addons/iap/tools/iap_tools.py:0
#, python-format
msgid ""
"The url that this service requested returned an error. Please contact the "
"author of the app. The url it tried to contact was %s"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warning_threshold
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warning_threshold
msgid "Threshold"
msgstr "Prah"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__unit_name
msgid "Unit Name"
msgstr ""
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/action_buttons_widget/action_buttons_widget.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
#, python-format
msgid "View My Services"
msgstr "Zobraziť moje služby"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "View your IAP Services and recharge your credits"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warn_me
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warn_me
msgid "Warn me"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warning_email
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warning_email
msgid "Warning Email"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,help:iap.field_iap_account__warn_me
msgid "We will send you an email when your balance gets below that threshold"
msgstr ""

257
i18n/sl.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,257 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * iap
#
# Translators:
# Vida Potočnik <vida.potocnik@mentis.si>, 2023
# laznikd <laznik@mentis.si>, 2023
# Boris Kodelja <boris@hbs.si>, 2023
# Matjaz Mozetic <m.mozetic@matmoz.si>, 2023
# matjaz k <matjaz@mentis.si>, 2023
# Tadej Lupšina <tadej@hbs.si>, 2023
# Jasmina Macur <jasmina@hbs.si>, 2023
# Katja Deržič, 2024
# Grega Vavtar <grega@hbs.si>, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-05 12:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
"Last-Translator: Grega Vavtar <grega@hbs.si>, 2024\n"
"Language-Team: Slovenian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_info_id
msgid "Account Info"
msgstr ""
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Account Information"
msgstr "Podatki o računu"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_token
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_token
msgid "Account Token"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_uuid_hashed
msgid "Account UUID"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,help:iap.field_iap_account__account_token
msgid ""
"Account token is your authentication key for this service. Do not share it."
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_info_ids
msgid "Accounts from IAP"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__balance
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__balance
msgid "Balance"
msgstr "Saldo"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Buy Credit"
msgstr ""
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/action_buttons_widget/action_buttons_widget.xml:0
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Buy credits"
msgstr "Kupite kredite"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Prekliči"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__company_ids
msgid "Company"
msgstr "Podjetje"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Ustvaril"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Ustvarjeno"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__description
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__description
msgid "Description"
msgstr "Opis"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Prikazani naziv"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Hide Token"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_root_menu
msgid "IAP"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.actions.act_window,name:iap.iap_account_action
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "IAP Account"
msgstr "IAP Račun"
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account_info
msgid "IAP Account Info"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_account_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_tree
msgid "IAP Accounts"
msgstr "IAP Računi"
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_enrich_api
msgid "IAP Lead Enrichment API"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__id
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Insufficient credit to perform this service."
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji posodobil"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnjič posodobljeno"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__name
msgid "Name"
msgstr "Naziv"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "Odoo IAP"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__service_name
msgid "Related Service"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__service_name
msgid "Service Name"
msgstr "Ime storitve"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__show_token
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Show Token"
msgstr ""
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Start a Trial at Odoo"
msgstr ""
#. module: iap
#. odoo-python
#: code:addons/iap/tools/iap_tools.py:0
#, python-format
msgid ""
"The url that this service requested returned an error. Please contact the "
"author of the app. The url it tried to contact was %s"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warning_threshold
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warning_threshold
msgid "Threshold"
msgstr "Prag"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__unit_name
msgid "Unit Name"
msgstr ""
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/action_buttons_widget/action_buttons_widget.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
#, python-format
msgid "View My Services"
msgstr ""
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "View your IAP Services and recharge your credits"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warn_me
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warn_me
msgid "Warn me"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warning_email
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warning_email
msgid "Warning Email"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,help:iap.field_iap_account__warn_me
msgid "We will send you an email when your balance gets below that threshold"
msgstr ""

165
i18n/sq.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,165 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * iap
#
# Translators:
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-09 14:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-10 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n"
"Language-Team: Albanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sq/)\n"
"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Account Information"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_token
msgid "Account Token"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Buy credits"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Anullo"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__company_ids
msgid "Company"
msgstr "Kompani"
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Krijuar nga"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Krijuar me"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Emri i paraqitur"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "Documentation"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_root_menu
msgid "IAP"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.actions.act_window,name:iap.iap_account_action
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "IAP Account"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_account_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_tree
msgid "IAP Accounts"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_enrich_api
msgid "IAP Lead Enrichment API"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Insufficient credit to perform this service."
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Modifikimi i fundit në"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Modifikuar per here te fundit nga"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Modifikuar per here te fundit me"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "Odoo IAP"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.actions.server,name:iap.open_iap_account
msgid "Open IAP Account"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__service_name
msgid "Service Name"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Start a Trial at Odoo"
msgstr ""
#. module: iap
#: code:addons/iap/tools/iap_tools.py:0
#, python-format
msgid "The url that this service requested returned an error. Please contact the author of the app. The url it tried to contact was %s"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
#, python-format
msgid "View My Services"
msgstr ""
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "View your IAP Services and recharge your credits"
msgstr ""

254
i18n/sr.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,254 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * iap
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2023
# Dragan Vukosavljevic <dragan.vukosavljevic@gmail.com>, 2023
# Milan Bojovic <mbojovic@outlook.com>, 2023
# コフスタジオ, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-05 12:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
"Last-Translator: コフスタジオ, 2024\n"
"Language-Team: Serbian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/sr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_info_id
msgid "Account Info"
msgstr ""
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Account Information"
msgstr "Account Information"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_token
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_token
msgid "Account Token"
msgstr "Account Token"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_uuid_hashed
msgid "Account UUID"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,help:iap.field_iap_account__account_token
msgid ""
"Account token is your authentication key for this service. Do not share it."
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_info_ids
msgid "Accounts from IAP"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__balance
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__balance
msgid "Balance"
msgstr "Saldo"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Buy Credit"
msgstr ""
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/action_buttons_widget/action_buttons_widget.xml:0
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Buy credits"
msgstr "Buy credits"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__company_ids
msgid "Company"
msgstr "Kompanija"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Kreirao"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Kreirano"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__description
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__description
msgid "Description"
msgstr "Opis"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Naziv za prikaz"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Hide Token"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_root_menu
msgid "IAP"
msgstr "IAP"
#. module: iap
#: model:ir.actions.act_window,name:iap.iap_account_action
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "IAP Account"
msgstr "IAP Nalog"
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account_info
msgid "IAP Account Info"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_account_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_tree
msgid "IAP Accounts"
msgstr "IAP Accounts"
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_enrich_api
msgid "IAP Lead Enrichment API"
msgstr "IAP Lead Enrichment API"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__id
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Insufficient credit to perform this service."
msgstr "Insufficient credit to perform this service."
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Poslednji put ažurirao"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Poslednji put ažurirano"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__name
msgid "Name"
msgstr "Naziv"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "Odoo IAP"
msgstr "Odoo IAP"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__service_name
msgid "Related Service"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__service_name
msgid "Service Name"
msgstr "Service Name"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__show_token
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Show Token"
msgstr ""
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Start a Trial at Odoo"
msgstr "Start a Trial at Odoo"
#. module: iap
#. odoo-python
#: code:addons/iap/tools/iap_tools.py:0
#, python-format
msgid ""
"The url that this service requested returned an error. Please contact the "
"author of the app. The url it tried to contact was %s"
msgstr ""
"The url that this service requested returned an error. Please contact the "
"author of the app. The url it tried to contact was %s"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warning_threshold
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warning_threshold
msgid "Threshold"
msgstr "Prag"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__unit_name
msgid "Unit Name"
msgstr ""
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/action_buttons_widget/action_buttons_widget.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
#, python-format
msgid "View My Services"
msgstr "View My Services"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "View your IAP Services and recharge your credits"
msgstr "View your IAP Services and recharge your credits"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warn_me
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warn_me
msgid "Warn me"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warning_email
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warning_email
msgid "Warning Email"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,help:iap.field_iap_account__warn_me
msgid "We will send you an email when your balance gets below that threshold"
msgstr ""

167
i18n/sr@latin.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,167 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * iap
#
# Translators:
# Djordje Marjanovic <djordje_m@yahoo.com>, 2017
# Ljubisa Jovev <ljubisa.jovev@gmail.com>, 2017
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-09 14:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-10 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n"
"Language-Team: Serbian (Latin) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sr%40latin/)\n"
"Language: sr@latin\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Account Information"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_token
msgid "Account Token"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Buy credits"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Odustani"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__company_ids
msgid "Company"
msgstr "Preduzeće"
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Kreirao"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Datum kreiranja"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Naziv za prikaz"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "Documentation"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_root_menu
msgid "IAP"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.actions.act_window,name:iap.iap_account_action
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "IAP Account"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_account_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_tree
msgid "IAP Accounts"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_enrich_api
msgid "IAP Lead Enrichment API"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Insufficient credit to perform this service."
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnja promena"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Promenio"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Vreme promene"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "Odoo IAP"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.actions.server,name:iap.open_iap_account
msgid "Open IAP Account"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__service_name
msgid "Service Name"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Start a Trial at Odoo"
msgstr ""
#. module: iap
#: code:addons/iap/tools/iap_tools.py:0
#, python-format
msgid "The url that this service requested returned an error. Please contact the author of the app. The url it tried to contact was %s"
msgstr ""
#. module: iap
#. openerp-web
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
#, python-format
msgid "View My Services"
msgstr ""
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "View your IAP Services and recharge your credits"
msgstr ""

259
i18n/sv.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,259 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * iap
#
# Translators:
# Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>, 2023
# Haojun Zou <apollo_zhj@msn.com>, 2023
# Jakob Krabbe <jakob.krabbe@vertel.se>, 2023
# Kim Asplund <kim.asplund@gmail.com>, 2023
# Robin Calvin, 2023
# Martin Trigaux, 2023
# Chrille Hedberg <hedberg.chrille@gmail.com>, 2023
# Lasse L, 2023
# Simon S, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-05 12:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
"Last-Translator: Simon S, 2023\n"
"Language-Team: Swedish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sv\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_info_id
msgid "Account Info"
msgstr ""
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Account Information"
msgstr "Kontoinformation"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_token
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_token
msgid "Account Token"
msgstr "Token för konto"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_uuid_hashed
msgid "Account UUID"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,help:iap.field_iap_account__account_token
msgid ""
"Account token is your authentication key for this service. Do not share it."
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_info_ids
msgid "Accounts from IAP"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__balance
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__balance
msgid "Balance"
msgstr "Saldo"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Buy Credit"
msgstr ""
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/action_buttons_widget/action_buttons_widget.xml:0
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Buy credits"
msgstr "Köp krediter"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__company_ids
msgid "Company"
msgstr "Bolag"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Skapad av"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Skapad den"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__description
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__description
msgid "Description"
msgstr "Beskrivning"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Visningsnamn"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Hide Token"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_root_menu
msgid "IAP"
msgstr "IAP"
#. module: iap
#: model:ir.actions.act_window,name:iap.iap_account_action
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "IAP Account"
msgstr "IAP-konto"
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account_info
msgid "IAP Account Info"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_account_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_tree
msgid "IAP Accounts"
msgstr "IAP-konton"
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_enrich_api
msgid "IAP Lead Enrichment API"
msgstr "IAP Ledarberikning API"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__id
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Insufficient credit to perform this service."
msgstr "Otillräcklig kredit för att utföra denna tjänst."
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Senast uppdaterad av"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Senast uppdaterad den"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__name
msgid "Name"
msgstr "Namn"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "Odoo IAP"
msgstr "Odoo IAP"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__service_name
msgid "Related Service"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__service_name
msgid "Service Name"
msgstr "Namn på tjänsten"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__show_token
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Show Token"
msgstr ""
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Start a Trial at Odoo"
msgstr "Starta en provperiod på Odoo"
#. module: iap
#. odoo-python
#: code:addons/iap/tools/iap_tools.py:0
#, python-format
msgid ""
"The url that this service requested returned an error. Please contact the "
"author of the app. The url it tried to contact was %s"
msgstr ""
"Den url som denna tjänst begärde returnerade ett fel. Vänligen kontakta "
"författaren till appen. Den webbadress som den försökte kontakta var %s"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warning_threshold
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warning_threshold
msgid "Threshold"
msgstr "Tröskel"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__unit_name
msgid "Unit Name"
msgstr ""
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/action_buttons_widget/action_buttons_widget.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
#, python-format
msgid "View My Services"
msgstr "Visa mina tjänster"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "View your IAP Services and recharge your credits"
msgstr "Visa era IAP-tjänster och fyll på era krediter"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warn_me
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warn_me
msgid "Warn me"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warning_email
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warning_email
msgid "Warning Email"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,help:iap.field_iap_account__warn_me
msgid "We will send you an email when your balance gets below that threshold"
msgstr ""

255
i18n/th.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,255 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * iap
#
# Translators:
# Wichanon Jamwutthipreecha, 2023
# Wil Odoo, 2023
# Rasareeyar Lappiam, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-05 12:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
"Last-Translator: Rasareeyar Lappiam, 2024\n"
"Language-Team: Thai (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/th/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: th\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_info_id
msgid "Account Info"
msgstr "ข้อมูลบัญชี"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Account Information"
msgstr "ข้อมูลเกี่ยวกับบัญชี"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_token
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_token
msgid "Account Token"
msgstr "โทเค็นบัญชี"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_uuid_hashed
msgid "Account UUID"
msgstr "บัญชี UUID"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,help:iap.field_iap_account__account_token
msgid ""
"Account token is your authentication key for this service. Do not share it."
msgstr ""
"โทเค็นบัญชีคือคีย์การตรวจสอบสิทธิ์ของคุณสำหรับบริการนี้ "
"โปรดอย่าแชร์ให้กับผู้อื่น"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_info_ids
msgid "Accounts from IAP"
msgstr "บัญชีจาก IAP"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__balance
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__balance
msgid "Balance"
msgstr "ยอดคงเหลือ"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Buy Credit"
msgstr "ซื้อเครดิต"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/action_buttons_widget/action_buttons_widget.xml:0
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Buy credits"
msgstr "ซื้อเครดิต"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "ยกเลิก"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__company_ids
msgid "Company"
msgstr "บริษัท"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "สร้างโดย"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__create_date
msgid "Created on"
msgstr "สร้างเมื่อ"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__description
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__description
msgid "Description"
msgstr "คำอธิบาย"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "แสดงชื่อ"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Hide Token"
msgstr "ซ่อนโทเค็น"
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_root_menu
msgid "IAP"
msgstr "IAP"
#. module: iap
#: model:ir.actions.act_window,name:iap.iap_account_action
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "IAP Account"
msgstr "บัญชี IAP"
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account_info
msgid "IAP Account Info"
msgstr "ข้อมูลบัญชี IAP"
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_account_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_tree
msgid "IAP Accounts"
msgstr "บัญชี IAP"
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_enrich_api
msgid "IAP Lead Enrichment API"
msgstr "API การเพิ่มข้อมูลลูกค้าเป้าหมาย IAP"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__id
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__id
msgid "ID"
msgstr "ไอดี"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Insufficient credit to perform this service."
msgstr "เครดิตไม่เพียงพอที่จะดำเนินการบริการนี้"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "อัปเดตครั้งล่าสุดโดย"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "อัปเดตครั้งล่าสุดเมื่อ"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__name
msgid "Name"
msgstr "ชื่อ"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "Odoo IAP"
msgstr "Odoo IAP"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__service_name
msgid "Related Service"
msgstr "บริการที่เกี่ยวข้อง"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__service_name
msgid "Service Name"
msgstr "ชื่อบริการ"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__show_token
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Show Token"
msgstr "แสดงโทเค็น"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Start a Trial at Odoo"
msgstr "เริ่มการทดลองใช้งานที่ Odoo"
#. module: iap
#. odoo-python
#: code:addons/iap/tools/iap_tools.py:0
#, python-format
msgid ""
"The url that this service requested returned an error. Please contact the "
"author of the app. The url it tried to contact was %s"
msgstr ""
"URL ที่บริการนี้ร้องขอแสดงข้อผิดพลาด โปรดติดต่อผู้เขียนแอป URL "
"ที่พยายามติดต่อคือ %s"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warning_threshold
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warning_threshold
msgid "Threshold"
msgstr "เกณฑ์"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__unit_name
msgid "Unit Name"
msgstr "ชื่อหน่วย"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/action_buttons_widget/action_buttons_widget.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
#, python-format
msgid "View My Services"
msgstr "ดูการบริการของฉัน"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "View your IAP Services and recharge your credits"
msgstr "ดูบริการ IAP ของคุณและเติมเครดิตของคุณ"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warn_me
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warn_me
msgid "Warn me"
msgstr "เตือนฉัน"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warning_email
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warning_email
msgid "Warning Email"
msgstr "อีเมลแจ้งเตือน"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,help:iap.field_iap_account__warn_me
msgid "We will send you an email when your balance gets below that threshold"
msgstr "เราจะส่งอีเมลถึงคุณเมื่อยอดเงินของคุณต่ำกว่าเกณฑ์ดังกล่าว"

259
i18n/tr.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,259 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * iap
#
# Translators:
# Levent Karakaş <levent@mektup.at>, 2023
# Murat Durmuş <muratd@projetgrup.com>, 2023
# Ertuğrul Güreş <ertugrulg@projetgrup.com>, 2023
# Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>, 2023
# Ediz Duman <neps1192@gmail.com>, 2023
# Umur Akın <umura@projetgrup.com>, 2023
# Buket Şeker <buket_skr@hotmail.com>, 2023
# Halil, 2023
# abc Def <hdogan1974@gmail.com>, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-05 12:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
"Last-Translator: abc Def <hdogan1974@gmail.com>, 2023\n"
"Language-Team: Turkish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_info_id
msgid "Account Info"
msgstr ""
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Account Information"
msgstr "Hesap Bilgisi"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_token
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_token
msgid "Account Token"
msgstr "Hesap Jetonu"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_uuid_hashed
msgid "Account UUID"
msgstr "Hesap UUID"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,help:iap.field_iap_account__account_token
msgid ""
"Account token is your authentication key for this service. Do not share it."
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_info_ids
msgid "Accounts from IAP"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__balance
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__balance
msgid "Balance"
msgstr "Bakiye"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Buy Credit"
msgstr ""
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/action_buttons_widget/action_buttons_widget.xml:0
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Buy credits"
msgstr "Kredi Satınal"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__company_ids
msgid "Company"
msgstr "Şirket"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Oluşturan"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Oluşturulma"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__description
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__description
msgid "Description"
msgstr "Açıklama"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Görünüm Adı"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Hide Token"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_root_menu
msgid "IAP"
msgstr "IAP"
#. module: iap
#: model:ir.actions.act_window,name:iap.iap_account_action
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "IAP Account"
msgstr "IAP Hesabı"
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account_info
msgid "IAP Account Info"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_account_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_tree
msgid "IAP Accounts"
msgstr "IAP Hesapları"
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_enrich_api
msgid "IAP Lead Enrichment API"
msgstr "IAP Aday Zenginleştirme API"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__id
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Insufficient credit to perform this service."
msgstr "Bu hizmeti vermek için yetersiz kredi."
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Son Güncelleyen"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Son Güncelleme"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__name
msgid "Name"
msgstr "Adı"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "Odoo IAP"
msgstr "Odoo IAP"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__service_name
msgid "Related Service"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__service_name
msgid "Service Name"
msgstr "Hizmet Adı"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__show_token
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Show Token"
msgstr ""
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Start a Trial at Odoo"
msgstr "Odoo'da Deneme Başlat"
#. module: iap
#. odoo-python
#: code:addons/iap/tools/iap_tools.py:0
#, python-format
msgid ""
"The url that this service requested returned an error. Please contact the "
"author of the app. The url it tried to contact was %s"
msgstr ""
"Bu hizmetin istediği url bir hata döndürdü. Lütfen uygulamanın yazarına "
"başvurun. İletişime geçmeye çalıştığı url %s"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warning_threshold
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warning_threshold
msgid "Threshold"
msgstr "Eşik"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__unit_name
msgid "Unit Name"
msgstr ""
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/action_buttons_widget/action_buttons_widget.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
#, python-format
msgid "View My Services"
msgstr "Hizmetlerimi Göster"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "View your IAP Services and recharge your credits"
msgstr "IAP Hizmetlerinizi görüntüleyin ve kredilerinizi yeniden yükleyin"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warn_me
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warn_me
msgid "Warn me"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warning_email
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warning_email
msgid "Warning Email"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,help:iap.field_iap_account__warn_me
msgid "We will send you an email when your balance gets below that threshold"
msgstr ""

255
i18n/uk.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,255 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * iap
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2023
# Wil Odoo, 2023
# Alina Lisnenko <alina.lisnenko@erp.co.ua>, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-05 12:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
"Last-Translator: Alina Lisnenko <alina.lisnenko@erp.co.ua>, 2024\n"
"Language-Team: Ukrainian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: uk\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_info_id
msgid "Account Info"
msgstr "Інформація облікового запису"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Account Information"
msgstr "Інформація про обліковий запис"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_token
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_token
msgid "Account Token"
msgstr "Токен облікового запису"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_uuid_hashed
msgid "Account UUID"
msgstr "UUID рахунку"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,help:iap.field_iap_account__account_token
msgid ""
"Account token is your authentication key for this service. Do not share it."
msgstr ""
"Токен облікового запису є вашим ключем аутентифікації для цієї послуги. "
"Нікому його не показуйте."
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_info_ids
msgid "Accounts from IAP"
msgstr "Облікові записи з IAP"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__balance
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__balance
msgid "Balance"
msgstr "Баланс"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Buy Credit"
msgstr "Купити кредити"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/action_buttons_widget/action_buttons_widget.xml:0
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Buy credits"
msgstr "Купіть кредити"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Скасувати"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__company_ids
msgid "Company"
msgstr "Компанія"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Створив"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Створено"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__description
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__description
msgid "Description"
msgstr "Опис"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Назва для відображення"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Hide Token"
msgstr "Приховати токен"
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_root_menu
msgid "IAP"
msgstr "IAP"
#. module: iap
#: model:ir.actions.act_window,name:iap.iap_account_action
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "IAP Account"
msgstr "Рахунок IAP "
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account_info
msgid "IAP Account Info"
msgstr "Інформація облікового запису IAP"
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_account_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_tree
msgid "IAP Accounts"
msgstr "Облікові записи IAP "
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_enrich_api
msgid "IAP Lead Enrichment API"
msgstr " API отримання лідів IAP"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__id
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Insufficient credit to perform this service."
msgstr "Недостатній кредит для виконання цієї послуги."
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Востаннє оновив"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Останнє оновлення"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__name
msgid "Name"
msgstr "Ім'я"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "Odoo IAP"
msgstr "Odoo IAP"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__service_name
msgid "Related Service"
msgstr "Повʼязана послуга"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__service_name
msgid "Service Name"
msgstr "Назва послуги"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__show_token
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Show Token"
msgstr "Показати токен"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Start a Trial at Odoo"
msgstr "Почати випробування в Odoo"
#. module: iap
#. odoo-python
#: code:addons/iap/tools/iap_tools.py:0
#, python-format
msgid ""
"The url that this service requested returned an error. Please contact the "
"author of the app. The url it tried to contact was %s"
msgstr ""
"URL-адреса, яку вимагає ця служба, повернула помилку. Зверніться до автора "
"програми. URL, з яким він намагався зв’язатися %s"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warning_threshold
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warning_threshold
msgid "Threshold"
msgstr "Порогове значення"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__unit_name
msgid "Unit Name"
msgstr "Назва одиниці"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/action_buttons_widget/action_buttons_widget.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
#, python-format
msgid "View My Services"
msgstr "Переглянути мої послуги"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "View your IAP Services and recharge your credits"
msgstr "Перегляньте послуги IAP та поповніть ваші кредити"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warn_me
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warn_me
msgid "Warn me"
msgstr "Попередити мене"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warning_email
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warning_email
msgid "Warning Email"
msgstr "Лист попередження"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,help:iap.field_iap_account__warn_me
msgid "We will send you an email when your balance gets below that threshold"
msgstr "Ми надішлемо вам лист, коли ваш баланс досягне цього порогу"

252
i18n/vi.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,252 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * iap
#
# Translators:
# Nancy Momoland <thanh.np2502@gmail.com>, 2023
# Wil Odoo, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-05 12:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
"Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n"
"Language-Team: Vietnamese (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: vi\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_info_id
msgid "Account Info"
msgstr ""
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Account Information"
msgstr "Thông tin tài khoản"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_token
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_token
msgid "Account Token"
msgstr "Token tài khoản"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_uuid_hashed
msgid "Account UUID"
msgstr "Tài khoản UUID"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,help:iap.field_iap_account__account_token
msgid ""
"Account token is your authentication key for this service. Do not share it."
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_info_ids
msgid "Accounts from IAP"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__balance
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__balance
msgid "Balance"
msgstr "Số dư"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Buy Credit"
msgstr ""
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/action_buttons_widget/action_buttons_widget.xml:0
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Buy credits"
msgstr "Buy credits"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Hủy"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__company_ids
msgid "Company"
msgstr "Công ty"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Được tạo bởi"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Được tạo vào"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__description
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__description
msgid "Description"
msgstr "Mô tả"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Tên hiển thị"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Hide Token"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_root_menu
msgid "IAP"
msgstr "IAP"
#. module: iap
#: model:ir.actions.act_window,name:iap.iap_account_action
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "IAP Account"
msgstr "Tài khoản IAP"
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account_info
msgid "IAP Account Info"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_account_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_tree
msgid "IAP Accounts"
msgstr "Tài khoản IAP"
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_enrich_api
msgid "IAP Lead Enrichment API"
msgstr "IAP Lead Enrichment API"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__id
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Insufficient credit to perform this service."
msgstr "Tín dụng không đủ để thực hiện dịch vụ này."
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Cập nhật lần cuối bởi"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Cập nhật lần cuối vào"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__name
msgid "Name"
msgstr "Tên"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "Odoo IAP"
msgstr "Odoo IAP"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__service_name
msgid "Related Service"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__service_name
msgid "Service Name"
msgstr "Tên dịch vụ"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__show_token
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Show Token"
msgstr ""
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Start a Trial at Odoo"
msgstr "Start a Trial at Odoo"
#. module: iap
#. odoo-python
#: code:addons/iap/tools/iap_tools.py:0
#, python-format
msgid ""
"The url that this service requested returned an error. Please contact the "
"author of the app. The url it tried to contact was %s"
msgstr ""
"The url that this service requested returned an error. Please contact the "
"author of the app. The url it tried to contact was %s"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warning_threshold
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warning_threshold
msgid "Threshold"
msgstr "Ngưỡng"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__unit_name
msgid "Unit Name"
msgstr ""
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/action_buttons_widget/action_buttons_widget.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
#, python-format
msgid "View My Services"
msgstr "View My Services"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "View your IAP Services and recharge your credits"
msgstr "View your IAP Services and recharge your credits"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warn_me
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warn_me
msgid "Warn me"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warning_email
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warning_email
msgid "Warning Email"
msgstr ""
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,help:iap.field_iap_account__warn_me
msgid "We will send you an email when your balance gets below that threshold"
msgstr ""

250
i18n/zh_CN.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,250 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * iap
#
# Translators:
# Wil Odoo, 2023
# 山西清水欧度(QQ:54773801) <54773801@qq.com>, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-05 12:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
"Last-Translator: 山西清水欧度(QQ:54773801) <54773801@qq.com>, 2023\n"
"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_info_id
msgid "Account Info"
msgstr "帐户信息"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Account Information"
msgstr "账号信息"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_token
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_token
msgid "Account Token"
msgstr "账户令牌"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_uuid_hashed
msgid "Account UUID"
msgstr "账户的UUID"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,help:iap.field_iap_account__account_token
msgid ""
"Account token is your authentication key for this service. Do not share it."
msgstr "账户令牌是您使用此服务的验证密钥。请勿共享。"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_info_ids
msgid "Accounts from IAP"
msgstr "来自 IAP 的账户"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__balance
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__balance
msgid "Balance"
msgstr "余额"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Buy Credit"
msgstr "购买信用"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/action_buttons_widget/action_buttons_widget.xml:0
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Buy credits"
msgstr "购买信用"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__company_ids
msgid "Company"
msgstr "公司"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "创建人"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__create_date
msgid "Created on"
msgstr "创建日期"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__description
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__description
msgid "Description"
msgstr "描述"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "显示名称"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Hide Token"
msgstr "隐藏令牌"
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_root_menu
msgid "IAP"
msgstr "IAP"
#. module: iap
#: model:ir.actions.act_window,name:iap.iap_account_action
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "IAP Account"
msgstr "IAP 账户"
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account_info
msgid "IAP Account Info"
msgstr "IAP 账户信息"
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_account_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_tree
msgid "IAP Accounts"
msgstr "IAP 账户"
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_enrich_api
msgid "IAP Lead Enrichment API"
msgstr "IAP 丰富线索 API"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__id
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Insufficient credit to perform this service."
msgstr "额度不足,无法执行此服务。"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "最后更新人"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "上次更新日期"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__name
msgid "Name"
msgstr "名称"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "Odoo IAP"
msgstr "Odoo IAP"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__service_name
msgid "Related Service"
msgstr "相关服务"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__service_name
msgid "Service Name"
msgstr "服务名称"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__show_token
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Show Token"
msgstr "显示令牌"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Start a Trial at Odoo"
msgstr "在odoo中开始试用"
#. module: iap
#. odoo-python
#: code:addons/iap/tools/iap_tools.py:0
#, python-format
msgid ""
"The url that this service requested returned an error. Please contact the "
"author of the app. The url it tried to contact was %s"
msgstr "此服务请求的url返回错误。请联系应用程序的作者。它试图联系的网址是 %s"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warning_threshold
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warning_threshold
msgid "Threshold"
msgstr "阈值"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__unit_name
msgid "Unit Name"
msgstr "单位名称"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/action_buttons_widget/action_buttons_widget.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
#, python-format
msgid "View My Services"
msgstr "查看我的服务"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "View your IAP Services and recharge your credits"
msgstr "查看您的IAP服务并自己充值"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warn_me
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warn_me
msgid "Warn me"
msgstr "警告我"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warning_email
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warning_email
msgid "Warning Email"
msgstr "警告电子邮件"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,help:iap.field_iap_account__warn_me
msgid "We will send you an email when your balance gets below that threshold"
msgstr "当您的余额低于阈值时,我们将向您发送电子邮件"

251
i18n/zh_TW.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,251 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * iap
#
# Translators:
# 敬雲 林 <chingyun@yuanchih-consult.com>, 2023
# Wil Odoo, 2023
# Tony Ng, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-05 12:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
"Last-Translator: Tony Ng, 2023\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: zh_TW\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_info_id
msgid "Account Info"
msgstr "帳戶資料"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Account Information"
msgstr "帳號資訊"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_token
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_token
msgid "Account Token"
msgstr "帳戶代碼(token)"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_uuid_hashed
msgid "Account UUID"
msgstr "帳戶UUID"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,help:iap.field_iap_account__account_token
msgid ""
"Account token is your authentication key for this service. Do not share it."
msgstr "帳戶代碼是您使用此服務的驗證密鑰。請勿共享。"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_info_ids
msgid "Accounts from IAP"
msgstr "來自 IAP 的帳戶"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__balance
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__balance
msgid "Balance"
msgstr "餘額"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Buy Credit"
msgstr "購買點數"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/action_buttons_widget/action_buttons_widget.xml:0
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Buy credits"
msgstr "購買點數"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__company_ids
msgid "Company"
msgstr "公司"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "建立人員"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__create_date
msgid "Created on"
msgstr "建立於"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__description
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__description
msgid "Description"
msgstr "說明"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "顯示名稱"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Hide Token"
msgstr "隱藏代碼"
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_root_menu
msgid "IAP"
msgstr "IAP"
#. module: iap
#: model:ir.actions.act_window,name:iap.iap_account_action
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__account_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "IAP Account"
msgstr "IAP 帳戶"
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account_info
msgid "IAP Account Info"
msgstr "IAP 帳戶資料"
#. module: iap
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_account_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_tree
msgid "IAP Accounts"
msgstr "IAP 帳戶"
#. module: iap
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_enrich_api
msgid "IAP Lead Enrichment API"
msgstr "IAP Lead 點數 API"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__id
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__id
msgid "ID"
msgstr "識別號"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Insufficient credit to perform this service."
msgstr "額度不足,無法執行此服務。"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "最後更新者"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "最後更新於"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__name
msgid "Name"
msgstr "名稱"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "Odoo IAP"
msgstr "Odoo IAP"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__service_name
msgid "Related Service"
msgstr "相關服務"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__service_name
msgid "Service Name"
msgstr "服務名稱"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__show_token
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
msgid "Show Token"
msgstr "顯示代碼"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/js/insufficient_credit_error_handler.js:0
#, python-format
msgid "Start a Trial at Odoo"
msgstr "在odoo中開始試用"
#. module: iap
#. odoo-python
#: code:addons/iap/tools/iap_tools.py:0
#, python-format
msgid ""
"The url that this service requested returned an error. Please contact the "
"author of the app. The url it tried to contact was %s"
msgstr "此服務請求的 URL 返回錯誤。請與應用程式的作者聯繫。它嘗試聯繫的 URL 是 %s"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warning_threshold
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warning_threshold
msgid "Threshold"
msgstr "門檻數量"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__unit_name
msgid "Unit Name"
msgstr "單位名稱"
#. module: iap
#. odoo-javascript
#: code:addons/iap/static/src/action_buttons_widget/action_buttons_widget.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
#, python-format
msgid "View My Services"
msgstr "查看我的服務"
#. module: iap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
msgid "View your IAP Services and recharge your credits"
msgstr "查看您的 IAP 服務並為您的點數加值"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warn_me
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warn_me
msgid "Warn me"
msgstr "警告我"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warning_email
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account_info__warning_email
msgid "Warning Email"
msgstr "警告電子郵件"
#. module: iap
#: model:ir.model.fields,help:iap.field_iap_account__warn_me
msgid "We will send you an email when your balance gets below that threshold"
msgstr "當您的餘額低於門檻值時,我們將向您發送電子郵件"

5
models/__init__.py Normal file
View File

@ -0,0 +1,5 @@
# -*- coding: utf-8 -*-
# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details.
from . import iap_account
from . import iap_enrich_api

257
models/iap_account.py Normal file
View File

@ -0,0 +1,257 @@
# -*- coding: utf-8 -*-
# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details.
import logging
import threading
import uuid
import werkzeug.urls
from odoo import api, fields, models
from odoo.addons.iap.tools import iap_tools
from odoo.exceptions import AccessError
_logger = logging.getLogger(__name__)
DEFAULT_ENDPOINT = 'https://iap.odoo.com'
class IapAccount(models.Model):
_name = 'iap.account'
_rec_name = 'service_name'
_description = 'IAP Account'
name = fields.Char()
service_name = fields.Char(readonly=True)
account_token = fields.Char(
default=lambda s: uuid.uuid4().hex,
help="Account token is your authentication key for this service. Do not share it.",
size=43)
company_ids = fields.Many2many('res.company')
account_info_id = fields.Many2one(
'iap.account.info', compute='_compute_info', inverse='_inverse_info', search='_search_info')
account_info_ids = fields.One2many(
'iap.account.info', 'account_id',
string="Accounts from IAP")
balance = fields.Char(compute='_compute_balance')
description = fields.Char(related='account_info_id.description')
warn_me = fields.Boolean(
related='account_info_id.warn_me',
help="We will send you an email when your balance gets below that threshold",
readonly=False)
warning_threshold = fields.Float(related='account_info_id.warning_threshold', readonly=False)
warning_email = fields.Char(related='account_info_id.warning_email', readonly=False)
show_token = fields.Boolean()
@api.model
def get_view(self, view_id=None, view_type='form', **kwargs):
res = super().get_view(view_id, view_type, **kwargs)
if view_type == 'tree':
self.env['iap.account'].get_services()
return res
@api.depends('account_info_ids')
def _compute_info(self):
for account in self:
if account.account_info_ids:
account.account_info_id = account.account_info_ids[-1]
@api.depends('account_info_id')
def _compute_balance(self):
for account in self:
account.balance = f'{account.account_info_id.balance} {account.account_info_id.unit_name}' if account.account_info_id else "0 Credits"
def _inverse_info(self):
for account in self:
if account.account_info_ids:
# delete previous reference
account_info = account.env['iap.account.info'].browse(account.account_info_ids[0].id)
account_info.account_id = False
# set new reference
account.account_info_id.account_id = account
def _search_info(self, operator, value):
return []
def write(self, values):
res = super(IapAccount, self).write(values)
iap_edits = ['warn_me', 'warning_threshold', 'warning_email']
if any(edited_attribute in values for edited_attribute in iap_edits):
try:
route = '/iap/update-warning-odoo'
endpoint = iap_tools.iap_get_endpoint(self.env)
url = endpoint + route
data = {
'account_token': self.mapped('account_token')[0],
'dbuuid': self.env['ir.config_parameter'].sudo().get_param('database.uuid'),
'warn_me': values.get('warn_me'),
'warning_threshold': values.get('warning_threshold'),
'warning_email': values.get('warning_email'),
}
iap_tools.iap_jsonrpc(url=url, params=data)
except AccessError as e:
_logger.warning('Save service error : %s', str(e))
return res
def get_services(self):
try:
route = '/iap/services-token'
endpoint = iap_tools.iap_get_endpoint(self.env)
url = endpoint + route
account_tokens = self.env['iap.account'].sudo().search([]).mapped('account_token')
params = {
'dbuuid': self.env['ir.config_parameter'].sudo().get_param('database.uuid'),
'iap_accounts': account_tokens,
}
services = iap_tools.iap_jsonrpc(url=url, params=params)
for service in services:
account_id = self.env['iap.account'].sudo().search(
[('account_token', '=', service['account_token'])]).ids[0]
service['account_id'] = account_id
self.env['iap.account.info'].create(service)
except AccessError as e:
_logger.warning('Get services error : %s', str(e))
@api.model_create_multi
def create(self, vals_list):
accounts = super().create(vals_list)
if self.env['ir.config_parameter'].sudo().get_param('database.is_neutralized'):
# Disable new accounts on a neutralized database
for account in accounts:
account.account_token = f"{account.account_token.split('+')[0]}+disabled"
return accounts
@api.model
def get(self, service_name, force_create=True):
domain = [
('service_name', '=', service_name),
'|',
('company_ids', 'in', self.env.companies.ids),
('company_ids', '=', False)
]
accounts = self.search(domain, order='id desc')
accounts_without_token = accounts.filtered(lambda acc: not acc.account_token)
if accounts_without_token:
with self.pool.cursor() as cr:
# In case of a further error that will rollback the database, we should
# use a different SQL cursor to avoid undo the accounts deletion.
# Flush the pending operations to avoid a deadlock.
self.env.flush_all()
IapAccount = self.with_env(self.env(cr=cr))
# Need to use sudo because regular users do not have delete right
IapAccount.search(domain + [('account_token', '=', False)]).sudo().unlink()
accounts = accounts - accounts_without_token
if not accounts:
if hasattr(threading.current_thread(), 'testing') and threading.current_thread().testing:
# During testing, we don't want to commit the creation of a new IAP account to the database
return self.create({'service_name': service_name})
with self.pool.cursor() as cr:
# Since the account did not exist yet, we will encounter a NoCreditError,
# which is going to rollback the database and undo the account creation,
# preventing the process to continue any further.
# Flush the pending operations to avoid a deadlock.
self.env.flush_all()
IapAccount = self.with_env(self.env(cr=cr))
account = IapAccount.search(domain, order='id desc', limit=1)
if not account:
if not force_create:
return account
account = IapAccount.create({'service_name': service_name})
# fetch 'account_token' into cache with this cursor,
# as self's cursor cannot see this account
account_token = account.account_token
account = self.browse(account.id)
self.env.cache.set(account, IapAccount._fields['account_token'], account_token)
return account
accounts_with_company = accounts.filtered(lambda acc: acc.company_ids)
if accounts_with_company:
return accounts_with_company[0]
return accounts[0]
@api.model
def get_credits_url(self, service_name, base_url='', credit=0, trial=False, account_token=False):
""" Called notably by ajax crash manager, buy more widget, partner_autocomplete, sanilmail. """
dbuuid = self.env['ir.config_parameter'].sudo().get_param('database.uuid')
if not base_url:
endpoint = iap_tools.iap_get_endpoint(self.env)
route = '/iap/1/credit'
base_url = endpoint + route
if not account_token:
account_token = self.get(service_name).account_token
d = {
'dbuuid': dbuuid,
'service_name': service_name,
'account_token': account_token,
'credit': credit,
}
if trial:
d.update({'trial': trial})
return '%s?%s' % (base_url, werkzeug.urls.url_encode(d))
def action_buy_credits(self):
for account in self:
return {
'type': 'ir.actions.act_url',
'url': self.env['iap.account'].get_credits_url(
account_token=account.account_token,
service_name=account.service_name,
),
}
def action_toggle_show_token(self):
for account in self:
account.show_token = not account.show_token
@api.model
def get_config_account_url(self):
""" Called notably by ajax partner_autocomplete. """
account = self.env['iap.account'].get('partner_autocomplete')
action = self.env.ref('iap.iap_account_action')
menu = self.env.ref('iap.iap_account_menu')
no_one = self.user_has_groups('base.group_no_one')
if account:
url = "/web#id=%s&action=%s&model=iap.account&view_type=form&menu_id=%s" % (account.id, action.id, menu.id)
else:
url = "/web#action=%s&model=iap.account&view_type=form&menu_id=%s" % (action.id, menu.id)
return no_one and url
@api.model
def get_credits(self, service_name):
account = self.get(service_name, force_create=False)
credit = 0
if account:
route = '/iap/1/balance'
endpoint = iap_tools.iap_get_endpoint(self.env)
url = endpoint + route
params = {
'dbuuid': self.env['ir.config_parameter'].sudo().get_param('database.uuid'),
'account_token': account.account_token,
'service_name': service_name,
}
try:
credit = iap_tools.iap_jsonrpc(url=url, params=params)
except AccessError as e:
_logger.info('Get credit error : %s', str(e))
credit = -1
return credit
class IAPAccountInfo(models.TransientModel):
_name = 'iap.account.info'
_description = 'IAP Account Info'
_transient_max_hours = 1
account_id = fields.Many2one('iap.account', string='IAP Account')
account_token = fields.Char()
balance = fields.Float(string='Balance', digits=(16, 4), default=0)
account_uuid_hashed = fields.Char(string='Account UUID')
service_name = fields.Char(string='Related Service')
description = fields.Char()
warn_me = fields.Boolean('Warn me', default=False)
warning_threshold = fields.Float('Threshold')
warning_email = fields.Char()
unit_name = fields.Char(default='Credits')

39
models/iap_enrich_api.py Normal file
View File

@ -0,0 +1,39 @@
# -*- coding: utf-8 -*-
# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details.
from odoo import models, api
from odoo.addons.iap.tools import iap_tools
class IapEnrichAPI(models.AbstractModel):
_name = 'iap.enrich.api'
_description = 'IAP Lead Enrichment API'
_DEFAULT_ENDPOINT = 'https://iap-services.odoo.com'
@api.model
def _contact_iap(self, local_endpoint, params):
account = self.env['iap.account'].get('reveal')
dbuuid = self.env['ir.config_parameter'].sudo().get_param('database.uuid')
params['account_token'] = account.account_token
params['dbuuid'] = dbuuid
base_url = self.env['ir.config_parameter'].sudo().get_param('enrich.endpoint', self._DEFAULT_ENDPOINT)
return iap_tools.iap_jsonrpc(base_url + local_endpoint, params=params, timeout=300)
@api.model
def _request_enrich(self, lead_emails):
""" Contact endpoint to get enrichment data.
:param lead_emails: dict{lead_id: email}
:return: dict{lead_id: company data or False}
:raise: several errors, notably
* InsufficientCreditError: {
"credit": 4.0,
"service_name": "reveal",
"base_url": "https://iap.odoo.com/iap/1/credit",
"message": "You don't have enough credits on your account to use this service."
}
"""
params = {
'domains': lead_emails,
}
return self._contact_iap('/iap/clearbit/1/lead_enrichment_email', params=params)

View File

@ -0,0 +1,4 @@
id,name,model_id:id,group_id:id,perm_read,perm_write,perm_create,perm_unlink
access_client_iap_account_manager,iap.account.manager,model_iap_account,base.group_system,1,1,1,1
access_client_iap_account_user,iap.account.user,model_iap_account,base.group_user,1,0,1,0
access_iap_account_info,access_iap_account_info,iap.model_iap_account_info,base.group_user,1,1,1,1
1 id name model_id:id group_id:id perm_read perm_write perm_create perm_unlink
2 access_client_iap_account_manager iap.account.manager model_iap_account base.group_system 1 1 1 1
3 access_client_iap_account_user iap.account.user model_iap_account base.group_user 1 0 1 0
4 access_iap_account_info access_iap_account_info iap.model_iap_account_info base.group_user 1 1 1 1

11
security/ir_rule.xml Normal file
View File

@ -0,0 +1,11 @@
<odoo noupdate="1">
<record id="user_iap_account" model="ir.rule">
<field name="name">User IAP Account</field>
<field name="model_id" ref="model_iap_account"/>
<field name="groups" eval="[(4, ref('base.group_user'))]"/>
<!-- partners can CUD services linked to themselves -->
<field name="domain_force">['|', ('company_ids', '=', False), ('company_ids', 'in', company_ids)]</field>
</record>
</odoo>

BIN
static/description/icon.png Normal file

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 586 B

View File

@ -0,0 +1 @@
<svg width="50" height="50" viewBox="0 0 50 50" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"><path d="M0 12h50v26a4 4 0 0 1-4 4H0V12Z" fill="#03AF89"/><path d="M4 21a4 4 0 0 1-4-4v-5a4 4 0 0 1 4-4h46v9a4 4 0 0 1-4 4H4Z" fill="#FBB945"/><path d="M0 16h50v4a4 4 0 0 1-4 4H4a4 4 0 0 1-4-4v-4Z" fill="#1A6F66"/></svg>

After

Width:  |  Height:  |  Size: 304 B

View File

@ -0,0 +1,42 @@
/** @odoo-modules */
import { registry } from "@web/core/registry";
import { useService } from "@web/core/utils/hooks";
import { standardWidgetProps } from "@web/views/widgets/standard_widget_props";
import { Component } from "@odoo/owl";
class IAPActionButtonsWidget extends Component {
setup() {
this.orm = useService("orm");
this.action = useService("action");
}
async onViewServicesClicked() {
this.action.doAction("iap.iap_account_action");
}
async onBuyLinkClicked() {
const url = await this.orm.silent.call("iap.account", "get_credits_url", [this.props.serviceName]);
this.action.doAction({
type: "ir.actions.act_url",
url: url,
});
}
}
IAPActionButtonsWidget.template = "iap.ActionButtonsWidget";
IAPActionButtonsWidget.props = {
...standardWidgetProps,
serviceName: String,
showServiceButtons: Boolean,
};
export const iapActionButtonsWidget = {
component: IAPActionButtonsWidget,
extractProps: ({ attrs }) => {
return {
serviceName: attrs.service_name,
showServiceButtons: !Boolean(attrs.hide_service),
};
},
};
registry.category("view_widgets").add("iap_buy_more_credits", iapActionButtonsWidget);

View File

@ -0,0 +1,13 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<template id="template" xml:space="preserve">
<t t-name="iap.ActionButtonsWidget">
<div class="row">
<div class="col-sm">
<button t-on-click="onBuyLinkClicked" class="btn btn-link buy_credits px-0 o-hidden-ios text-nowrap"><i class="oi oi-arrow-right"/> Buy credits</button><br/>
<button t-if="props.showServiceButtons" t-on-click="onViewServicesClicked" class="btn btn-link px-0 o-hidden-ios text-nowrap"><i class="oi oi-arrow-right"/> View My Services</button>
</div>
</div>
</t>
</template>

View File

@ -0,0 +1,88 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<svg
xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
xmlns:cc="http://creativecommons.org/ns#"
xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
xmlns:sodipodi="http://sodipodi.sourceforge.net/DTD/sodipodi-0.dtd"
xmlns:inkscape="http://www.inkscape.org/namespaces/inkscape"
width="680"
height="143"
version="1.1"
id="svg889"
sodipodi:docname="iap_logo.svg"
inkscape:version="0.92.3 (2405546, 2018-03-11)">
<metadata
id="metadata895">
<rdf:RDF>
<cc:Work
rdf:about="">
<dc:format>image/svg+xml</dc:format>
<dc:type
rdf:resource="http://purl.org/dc/dcmitype/StillImage" />
<dc:title></dc:title>
</cc:Work>
</rdf:RDF>
</metadata>
<defs
id="defs893" />
<sodipodi:namedview
pagecolor="#ffffff"
bordercolor="#666666"
borderopacity="1"
objecttolerance="10"
gridtolerance="10"
guidetolerance="10"
inkscape:pageopacity="0"
inkscape:pageshadow="2"
inkscape:window-width="1920"
inkscape:window-height="1015"
id="namedview891"
showgrid="false"
inkscape:zoom="1.9852941"
inkscape:cx="390.21297"
inkscape:cy="71.751852"
inkscape:window-x="0"
inkscape:window-y="0"
inkscape:window-maximized="1"
inkscape:current-layer="svg889" />
<g
fill="none"
fill-rule="evenodd"
id="g887">
<g
id="g881"
fill-rule="nonzero">
<path
d="M397.168 143.475c-30.083 0-54.47-24.387-54.47-54.47 0-30.084 24.387-54.472 54.47-54.472 30.084 0 54.471 24.388 54.471 54.471 0 30.084-24.387 54.471-54.47 54.471zm0-22.365c17.732 0 32.106-14.375 32.106-32.106S414.9 56.9 397.168 56.9c-17.73 0-32.105 14.374-32.105 32.105 0 17.731 14.374 32.106 32.105 32.106zm-115.435 22.365c-30.083 0-54.47-24.387-54.47-54.47 0-30.084 24.387-54.472 54.47-54.472 30.084 0 54.471 24.388 54.471 54.471 0 30.084-24.387 54.471-54.47 54.471zm0-22.365c17.732 0 32.106-14.375 32.106-32.106S299.465 56.9 281.733 56.9c-17.73 0-32.105 14.374-32.105 32.105 0 17.731 14.374 32.106 32.105 32.106z"
id="path875"
fill="#888" />
<path
d="M222.306 88.575l.001.43c0 30.083-24.387 54.47-54.47 54.47-30.084 0-54.471-24.387-54.471-54.47 0-30.084 24.387-54.472 54.47-54.472a54.23 54.23 0 0 1 32.84 11.009V10.825C200.676 4.847 205.52 0 211.498 0c5.977 0 10.822 4.851 10.822 10.825v77.191c0 .188-.005.374-.014.559zm-54.47 32.535c17.732 0 32.106-14.375 32.106-32.106S185.568 56.9 167.837 56.9c-17.732 0-32.106 14.374-32.106 32.105 0 17.731 14.374 32.106 32.106 32.106z"
id="path877"
fill="#888" />
<path
d="M54.97 143.354C24.887 143.354.5 118.967.5 88.884.5 58.8 24.887 34.411 54.97 34.411c30.084 0 54.471 24.388 54.471 54.471 0 30.084-24.387 54.471-54.47 54.471zm-.5-22.147c17.732 0 32.106-14.374 32.106-32.106 0-17.73-14.374-32.105-32.105-32.105-17.731 0-32.105 14.374-32.105 32.105 0 17.732 14.374 32.106 32.105 32.106z"
id="path879"
fill="#9C5789" />
</g>
<g
aria-label="IAP"
style="font-size:134px;font-family:Helvetica;letter-spacing:-4.4380002;fill:#8f8f8f"
id="text885">
<path
d="M 503.996,45.314 H 491.4 V 143 h 12.596 z"
style=""
id="path903" />
<path
d="m 572.41003,113.654 10.05,29.346 h 13.936 l -34.304,-97.686 h -16.08 l -34.84,97.686 h 13.266 l 10.318,-29.346 z m -3.484,-10.452 h -31.088 l 16.08,-44.488 z"
style=""
id="path905" />
<path
d="m 618.61984,101.594 h 30.686 c 7.638,0 13.668,-2.278 18.894,-6.968 5.896,-5.36 8.442,-11.658 8.442,-20.636 0,-18.358 -10.854,-28.676 -30.15,-28.676 h -40.334 V 143 h 12.462 z m 0,-10.988 V 56.302 h 25.996 c 11.926,0 19.028,6.432 19.028,17.152 0,10.72 -7.102,17.152 -19.028,17.152 z"
style=""
id="path907" />
</g>
</g>
</svg>

After

Width:  |  Height:  |  Size: 3.9 KiB

View File

@ -0,0 +1,55 @@
/** @odoo-module */
import { Dialog } from "@web/core/dialog/dialog";
import { registry } from "@web/core/registry";
import { useService } from "@web/core/utils/hooks";
import { _t } from "@web/core/l10n/translation";
import { Component, onWillStart } from "@odoo/owl";
class InsufficientCreditDialog extends Component {
setup() {
this.orm = useService("orm");
onWillStart(this.onWillStart);
}
async onWillStart() {
const { errorData } = this.props;
this.url = await this.orm.call("iap.account", "get_credits_url", [], {
base_url: errorData.base_url,
service_name: errorData.service_name,
credit: errorData.credit,
trial: errorData.trial,
});
this.style = errorData.body ? "padding:0;" : "";
const { isEnterprise } = odoo.info;
if (errorData.trial && isEnterprise) {
this.buttonMessage = _t("Start a Trial at Odoo");
} else {
this.buttonMessage = _t("Buy credits");
}
}
buyCredits() {
window.open(this.url, "_blank");
this.props.close();
}
}
InsufficientCreditDialog.components = { Dialog };
InsufficientCreditDialog.template = "iap.InsufficientCreditDialog";
function insufficientCreditHandler(env, error, originalError) {
if (!originalError) {
return false;
}
const { data } = originalError;
if (data && data.name === "odoo.addons.iap.tools.iap_tools.InsufficientCreditError") {
env.services.dialog.add(InsufficientCreditDialog, {
errorData: JSON.parse(data.message),
});
return true;
}
return false;
}
registry
.category("error_handlers")
.add("insufficientCreditHandler", insufficientCreditHandler, { sequence: 0 });

View File

@ -0,0 +1,26 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<template id="template" xml:space="preserve">
<!-- LAYOUT TEMPLATES -->
<t t-name="iap.InsufficientCreditDialog">
<Dialog>
<div t-att-style="style">
<t t-if="props.errorData.body">
<div t-raw="props.errorData.body"/>
</t>
<t t-if="!props.errorData.body">
<t t-if="props.errorData.message">
<span t-esc="props.errorData.message"/>
</t>
<t t-if="!props.errorData.message">
<span>Insufficient credit to perform this service.</span>
</t>
</t>
<t t-set-slot="footer">
<button class="btn btn-primary" t-on-click="buyCredits" t-esc="buttonMessage"/>
<button class="btn" t-on-click="close">Cancel</button>
</t>
</div>
</Dialog>
</t>
</template>

5
tests/__init__.py Normal file
View File

@ -0,0 +1,5 @@
# -*- coding: utf-8 -*-
# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details.
from . import test_iap
from . import common

152
tests/common.py Normal file
View File

@ -0,0 +1,152 @@
# -*- coding: utf-8 -*-
# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details.
from contextlib import contextmanager
from unittest.mock import patch
from odoo import exceptions
from odoo.addons.iap.tools import iap_tools
from odoo.addons.iap.models.iap_enrich_api import IapEnrichAPI
from odoo.tests import common
class MockIAPEnrich(common.TransactionCase):
@classmethod
def setUpClass(cls):
super(MockIAPEnrich, cls).setUpClass()
cls._init_iap_mock()
@contextmanager
def mockIAPEnrichGateway(self, default_data=None, email_data=None, sim_error=None, failing_emails=None):
def _contact_iap(local_endpoint, params):
sim_result = {
'name': 'Simulator INC',
'location': 'Simulator Street',
'city': 'SimCity',
'postal_code': '9876',
'country_code': 'BE',
'clearbit_id': 'idontknow',
'phone_numbers': ['+3269001122', '+32456001122'],
'twitter': 'testtwitter',
'facebook': 'testfacebook',
}
if default_data:
sim_result.update(default_data)
# mock single sms sending
if local_endpoint == '/iap/clearbit/1/lead_enrichment_email':
result = {}
for lead_id, email in params['domains'].items():
if sim_error and sim_error == 'credit':
raise iap_tools.InsufficientCreditError('InsufficientCreditError')
elif sim_error and sim_error == 'jsonrpc_exception':
raise exceptions.AccessError(
'The url that this service requested returned an error. Please contact the author of the app. The url it tried to contact was ' + local_endpoint
)
result[str(lead_id)] = dict(sim_result)
if email_data and email_data.get(email):
result[str(lead_id)].update(email_data[email])
return result
try:
with patch.object(IapEnrichAPI, '_contact_iap', side_effect=_contact_iap) as contact_iap_mock:
yield
finally:
pass
@classmethod
def _init_iap_mock(cls):
cls.base_de = cls.env.ref('base.de')
cls.de_state_st = cls.env['res.country.state'].create({
'name': 'DE ST State',
'code': 'st',
'country_id': cls.base_de.id
})
cls.base_be = cls.env.ref('base.be')
cls.be_state_bw = cls.env['res.country.state'].create({
'name': 'Béwééé dis',
'code': 'bw',
'country_id': cls.base_be.id
})
def _get_iap_company_data(self, base_name, service=None, add_values=None):
return {
'domain': '%s.de' % base_name,
'clearbit_id': '123_ClearbitID_%s' % base_name,
# Company Info
'name': '%s GmbH' % base_name,
'legal_name': '%s GmbH legal_name' % base_name,
'description': '%s GmbH description' % base_name,
'founded_year': '1930',
'logo': 'https://logo.clearbit.com/%slogo.com' % base_name,
'company_type': 'private',
# Contacts
'phone_numbers': ['+4930499193937', '+4930653376208'],
'email': [
'info@%s.example.com' % base_name,
'info2@%s.example.com' % base_name
],
# Timezone
'timezone': 'Europe/Berlin',
'timezone_url': 'https://time.is/Berlin',
# Social
'facebook': "%s Facebook Handle" % base_name,
'linkedin': "%s Linkedin Handle" % base_name,
'crunchbase': "organization/%s" % base_name,
# Twitter
'twitter': '%s Twitter Handle' % base_name,
'twitter_bio': '%s Twitter Bio' % base_name,
'twitter_followers': 1250,
'twitter_location': 'Berlin',
# Metrics
'estimated_annual_revenue': '1000000',
'employees': 3.14,
'market_cap': 6.28,
'raised': 15000,
'annual_revenue': 1000000,
# Category
'sector': '%s sector' % base_name,
'sector_primary': '%s sector_primary' % base_name,
'industry': '%s industry' % base_name,
'industry_group': '%s industry_group' % base_name,
'sub_industry': '%s sub_industry' % base_name,
'tag': ['Automation', 'Construction'],
'tech': ['3d_cart', 'nginx'],
# Site
'website_title': '%s Website Title' % base_name,
# GEO Data
'location': 'Mennrather Str. 123456',
'street_number': '123456',
'street_name': 'Mennrather Str.',
'sub_premise': 'sub premise',
'postal_code': '41179',
'city': 'Mönchengladbach',
'state_code': self.de_state_st.code,
'state_name': self.de_state_st.name,
'country_code': self.base_de.code,
'country_name': self.base_de.name,
}
def _get_iap_contact_data(self, base_name, service=None, add_values=None):
people_data = []
for index in range(2):
payload = {
'full_name': 'Contact %s %s' % (base_name, index),
'email': 'test.contact.%s@%s.example.com' % (index, base_name),
'phone': '+49 30 548406496',
'seniority': 'manager',
'title': 'Doing stuff',
'role': 'health_professional',
}
people_data.append(payload)
return people_data

10
tests/test_iap.py Normal file
View File

@ -0,0 +1,10 @@
# -*- coding: utf-8 -*-
# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details.
from odoo.tests.common import TransactionCase
class TestIAP(TransactionCase):
def test_get_account(self):
account = self.env["iap.account"].get("random_service_name")
self.assertTrue(account.account_token, "Must be able to read the field")

4
tools/__init__.py Normal file
View File

@ -0,0 +1,4 @@
# -*- coding: utf-8 -*-
# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details.
from . import iap_tools

232
tools/iap_tools.py Normal file
View File

@ -0,0 +1,232 @@
# -*- coding: utf-8 -*-
# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details.
import contextlib
import logging
import json
import requests
import threading
import uuid
from odoo import exceptions, _
from odoo.tools import email_normalize, pycompat
_logger = logging.getLogger(__name__)
DEFAULT_ENDPOINT = 'https://iap.odoo.com'
#----------------------------------------------------------
# Tools globals
#----------------------------------------------------------
_MAIL_DOMAIN_BLACKLIST = set([
# Top 100 email providers on SaaS at 2020-10
'gmail.com', 'hotmail.com', 'yahoo.com', 'qq.com', 'outlook.com', '163.com', 'yahoo.fr', 'live.com', 'hotmail.fr', 'icloud.com', '126.com',
'me.com', 'free.fr', 'ymail.com', 'msn.com', 'mail.com', 'orange.fr', 'aol.com', 'wanadoo.fr', 'live.fr', 'mail.ru', 'yahoo.co.in',
'rediffmail.com', 'hku.hk', 'googlemail.com', 'gmx.de', 'sina.com', 'skynet.be', 'laposte.net', 'yahoo.co.uk', 'yahoo.co.id', 'web.de',
'gmail.com ', 'outlook.fr', 'telenet.be', 'yahoo.es', 'naver.com', 'hotmail.co.uk', 'gmai.com', 'foxmail.com', 'hku.hku', 'bluewin.ch',
'sfr.fr', 'libero.it', 'mac.com', 'rocketmail.com', 'protonmail.com', 'gmx.com', 'gamil.com', 'hotmail.es', 'gmx.net', 'comcast.net',
'yahoo.com.mx', 'linkedin.com', 'yahoo.com.br', 'yahoo.in', 'yahoo.ca', 't-online.de', '139.com', 'yandex.ru', 'yahoo.com.hk','yahoo.de',
'yeah.net', 'yandex.com', 'nwytg.net', 'neuf.fr', 'yahoo.com.ar', 'outlook.es', 'abv.bg', 'aliyun.com', 'yahoo.com.tw', 'ukr.net', 'live.nl',
'wp.pl', 'hotmail.it', 'live.com.mx', 'zoho.com', 'live.co.uk', 'sohu.com', 'twoomail.com', 'yahoo.com.sg', 'odoo.com', 'yahoo.com.vn',
'windowslive.com', 'gmail', 'vols.utk.edu', 'email.com', 'tiscali.it', 'yahoo.it', 'gmx.ch', 'trbvm.com', 'nwytg.com', 'mvrht.com', 'nyit.edu',
'o2.pl', 'live.cn', 'gmial.com', 'seznam.cz', 'live.be', 'videotron.ca', 'gmil.com', 'live.ca', 'hotmail.de', 'sbcglobal.net', 'connect.hku.hk',
'yahoo.com.au', 'att.net', 'live.in', 'btinternet.com', 'gmx.fr', 'voila.fr', 'shaw.ca', 'prodigy.net.mx', 'vip.qq.com', 'yahoo.com.ph',
'bigpond.com', '7thcomputing.com', 'freenet.de', 'alice.it', 'esi.dz',
'bk.ru', 'mail.odoo.com', 'gmail.con', 'fiu.edu', 'gmal.com', 'useemlikefun.com', 'google.com', 'trbvn.com', 'yopmail.com', 'ya.ru',
'hotmail.co.th', 'arcor.de', 'hotmail.ca', '21cn.com', 'live.de', 'outlook.de', 'gmailcom', 'unal.edu.co', 'tom.com', 'yahoo.gr',
'gmx.at', 'inbox.lv', 'ziggo.nl', 'xs4all.nl', 'sapo.pt', 'live.com.au', 'nate.com', 'online.de', 'sina.cn', 'gmail.co', 'rogers.com',
'mailinator.com', 'cox.net', 'hotmail.be', 'verizon.net', 'yahoo.co.jp', 'usa.com', 'consultant.com', 'hotmai.com', '189.cn',
'sky.com', 'eezee-it.com', 'opayq.com', 'maildrop.cc', 'home.nl', 'virgilio.it', 'outlook.be', 'hanmail.net', 'uol.com.br', 'hec.ca',
'terra.com.br', 'inbox.ru', 'tin.it', 'list.ru', 'hotmail.com ', 'safecoms.com', 'smile.fr', 'sprintit.fi', 'uniminuto.edu.co',
'bol.com.br', 'bellsouth.net', 'nirmauni.ac.in', 'ldc.edu.in', 'ig.com.br', 'engineer.com', 'scarlet.be', 'inbox.com', 'gmaill.com',
'freemail.hu', 'live.it', 'blackwaretech.com', 'byom.de', 'dispostable.com', 'dayrep.com', 'aim.com', 'prixgen.com', 'gmail.om',
'asterisk-tech.mn', 'in.com', 'aliceadsl.fr', 'lycos.com', 'topnet.tn', 'teleworm.us', 'kedgebs.com', 'supinfo.com', 'posteo.de',
'yahoo.com ', 'op.pl', 'gmail.fr', 'grr.la', 'oci.fr', 'aselcis.com', 'optusnet.com.au', 'mailcatch.com', 'rambler.ru', 'protonmail.ch',
'prisme.ch', 'bbox.fr', 'orbitalu.com', 'netcourrier.com', 'iinet.net.au',
# Dummy entries
'example.com',
])
# List of country codes for which we should offer state filtering when mining new leads.
# See crm.iap.lead.mining.request#_compute_available_state_ids() or task-2471703 for more details.
_STATES_FILTER_COUNTRIES_WHITELIST = set([
'AR', 'AU', 'BR', 'CA', 'IN', 'MY', 'MX', 'NZ', 'AE', 'US'
])
#----------------------------------------------------------
# Tools
#----------------------------------------------------------
def mail_prepare_for_domain_search(email, min_email_length=0):
""" Return an email address to use for a domain-based search. For generic
email providers like gmail (see ``_MAIL_DOMAIN_BLACKLIST``) we consider
each email as being independant (and return the whole email). Otherwise
we return only the right-part of the email (aka "mydomain.com" if email is
"Raoul Lachignole" <raoul@mydomain.com>).
:param integer min_email_length: skip if email has not the sufficient minimal
length, indicating a probably fake / wrong value (skip if 0);
"""
if not email:
return False
email_tocheck = email_normalize(email, strict=False)
if not email_tocheck:
email_tocheck = email.casefold()
if email_tocheck and min_email_length and len(email_tocheck) < min_email_length:
return False
parts = email_tocheck.rsplit('@', maxsplit=1)
if len(parts) == 1:
return email_tocheck
email_domain = parts[1]
if email_domain not in _MAIL_DOMAIN_BLACKLIST:
return '@' + email_domain
return email_tocheck
#----------------------------------------------------------
# Helpers for both clients and proxy
#----------------------------------------------------------
def iap_get_endpoint(env):
url = env['ir.config_parameter'].sudo().get_param('iap.endpoint', DEFAULT_ENDPOINT)
return url
#----------------------------------------------------------
# Helpers for clients
#----------------------------------------------------------
class InsufficientCreditError(Exception):
pass
def iap_jsonrpc(url, method='call', params=None, timeout=15):
"""
Calls the provided JSON-RPC endpoint, unwraps the result and
returns JSON-RPC errors as exceptions.
"""
if hasattr(threading.current_thread(), 'testing') and threading.current_thread().testing:
raise exceptions.AccessError("Unavailable during tests.")
payload = {
'jsonrpc': '2.0',
'method': method,
'params': params,
'id': uuid.uuid4().hex,
}
_logger.info('iap jsonrpc %s', url)
try:
req = requests.post(url, json=payload, timeout=timeout)
req.raise_for_status()
response = req.json()
_logger.info("iap jsonrpc %s answered in %s seconds", url, req.elapsed.total_seconds())
if 'error' in response:
name = response['error']['data'].get('name').rpartition('.')[-1]
message = response['error']['data'].get('message')
if name == 'InsufficientCreditError':
e_class = InsufficientCreditError
elif name == 'AccessError':
e_class = exceptions.AccessError
elif name == 'UserError':
e_class = exceptions.UserError
else:
raise requests.exceptions.ConnectionError()
e = e_class(message)
e.data = response['error']['data']
raise e
return response.get('result')
except (ValueError, requests.exceptions.ConnectionError, requests.exceptions.MissingSchema, requests.exceptions.Timeout, requests.exceptions.HTTPError) as e:
raise exceptions.AccessError(
_('The url that this service requested returned an error. Please contact the author of the app. The url it tried to contact was %s', url)
)
#----------------------------------------------------------
# Helpers for proxy
#----------------------------------------------------------
class IapTransaction(object):
def __init__(self):
self.credit = None
def iap_authorize(env, key, account_token, credit, dbuuid=False, description=None, credit_template=None, ttl=4320):
endpoint = iap_get_endpoint(env)
params = {
'account_token': account_token,
'credit': credit,
'key': key,
'description': description,
'ttl': ttl,
}
if dbuuid:
params.update({'dbuuid': dbuuid})
try:
transaction_token = iap_jsonrpc(endpoint + '/iap/1/authorize', params=params)
except InsufficientCreditError as e:
if credit_template:
arguments = json.loads(e.args[0])
arguments['body'] = pycompat.to_text(env['ir.qweb']._render(credit_template))
e.args = (json.dumps(arguments),)
raise e
return transaction_token
def iap_cancel(env, transaction_token, key):
endpoint = iap_get_endpoint(env)
params = {
'token': transaction_token,
'key': key,
}
r = iap_jsonrpc(endpoint + '/iap/1/cancel', params=params)
return r
def iap_capture(env, transaction_token, key, credit):
endpoint = iap_get_endpoint(env)
params = {
'token': transaction_token,
'key': key,
'credit_to_capture': credit,
}
r = iap_jsonrpc(endpoint + '/iap/1/capture', params=params)
return r
@contextlib.contextmanager
def iap_charge(env, key, account_token, credit, dbuuid=False, description=None, credit_template=None, ttl=4320):
"""
Account charge context manager: takes a hold for ``credit``
amount before executing the body, then captures it if there
is no error, or cancels it if the body generates an exception.
:param str key: service identifier
:param str account_token: user identifier
:param int credit: cost of the body's operation
:param description: a description of the purpose of the charge,
the user will be able to see it in their
dashboard
:type description: str
:param credit_template: a QWeb template to render and show to the
user if their account does not have enough
credits for the requested operation
:param int ttl: transaction time to live in hours.
If the credit are not captured when the transaction
expires, the transaction is canceled
:type credit_template: str
"""
transaction_token = iap_authorize(env, key, account_token, credit, dbuuid, description, credit_template, ttl)
try:
transaction = IapTransaction()
transaction.credit = credit
yield transaction
except Exception as e:
r = iap_cancel(env,transaction_token, key)
raise e
else:
r = iap_capture(env,transaction_token, key, transaction.credit)

92
views/iap_views.xml Normal file
View File

@ -0,0 +1,92 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<odoo>
<!-- iap Client Account Views -->
<record id="iap_account_view_form" model="ir.ui.view">
<field name="name">iap.account.form</field>
<field name="model">iap.account</field>
<field name="arch" type="xml">
<form string="IAP Account">
<sheet>
<group name="account" string="Account Information">
<group>
<field name="name" />
<field name="service_name" />
<field name="description" />
<field name="company_ids" widget="many2many_tags"
domain="[('id', 'in', allowed_company_ids)]" />
<field name="show_token" invisible="1" />
<label for="account_token" />
<div class="o_row">
<field name="account_token" password="False"
invisible="not show_token"/>
<field name="account_token" password="True"
invisible="show_token"/>
<button name="action_toggle_show_token" icon="fa-eye"
type="object"
class="oe_stat_button"
invisible="show_token"
title="Show Token"/>
<button name="action_toggle_show_token" icon="fa-eye-slash"
type="object"
class="oe_stat_button"
invisible="not show_token"
title="Hide Token"/>
</div>
<field name="warn_me" />
<field name="warning_threshold"
invisible="not warn_me"/>
<field name="warning_email"
invisible="not warn_me"/>
</group>
<group class="d-flex flex-column">
<group class="d-flex">
<button name="action_buy_credits" type="object" string="Buy Credit"
class="oe_highlight"/>
</group>
<group>
<field name="balance" class="oe-inline"/>
</group>
</group>
</group>
</sheet>
</form>
</field>
</record>
<record id="iap_account_view_tree" model="ir.ui.view">
<field name="name">iap.account.tree</field>
<field name="model">iap.account</field>
<field name="arch" type="xml">
<tree string="IAP Accounts">
<field name="name" />
<field name="service_name" />
<field name="company_ids" widget="many2many_tags" />
<field name="account_token" readonly="1" password="True" />
<field name="balance" />
<field name="warning_threshold" optional="hidden" />
<field name="description" optional="hidden" />
</tree>
</field>
</record>
<!-- Actions -->
<record id="iap_account_action" model="ir.actions.act_window">
<field name="name">IAP Account</field>
<field name="res_model">iap.account</field>
<field name='view_mode'>tree,form</field>
</record>
<!-- Menus -->
<menuitem
id="iap_root_menu"
name="IAP"
parent="base.menu_custom"
sequence="5"/>
<menuitem
id="iap_account_menu"
name="IAP Accounts"
parent="iap_root_menu"
action="iap_account_action"
sequence="10"/>
</odoo>

View File

@ -0,0 +1,19 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<odoo>
<record id="res_config_settings_view_form" model="ir.ui.view">
<field name="name">res.config.settings.view.form.inherit.base.setup.iap</field>
<field name="model">res.config.settings</field>
<field name="inherit_id" ref="base_setup.res_config_settings_view_form"/>
<field name="arch" type="xml">
<xpath expr="//div[@id='contacts_settings']" position="inside">
<div id="iap_portal">
<block class='iap_portal' name="iap_purchases_setting_container">
<setting id="iap_credits_setting" string="Odoo IAP" help ="View your IAP Services and recharge your credits" documentation="/applications/general/in_app_purchase.html">
<button name="iap.iap_account_action" icon="oi-arrow-right" type="action" string="View My Services" class="btn-link"/>
</setting>
</block>
</div>
</xpath>
</field>
</record>
</odoo>