Начальное наполнение
This commit is contained in:
parent
be16b3aea7
commit
e83e02789f
5
__init__.py
Normal file
5
__init__.py
Normal file
@ -0,0 +1,5 @@
|
||||
# -*- coding: utf-8 -*-
|
||||
# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details.
|
||||
|
||||
from . import models
|
||||
from . import report
|
22
__manifest__.py
Normal file
22
__manifest__.py
Normal file
@ -0,0 +1,22 @@
|
||||
# -*- coding: utf-8 -*-
|
||||
# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details.
|
||||
|
||||
{
|
||||
'name': 'Purchase and Subcontracting Management',
|
||||
'version': '0.1',
|
||||
'category': 'Manufacturing/Purchase',
|
||||
'description': """
|
||||
This bridge module adds some smart buttons between Purchase and Subcontracting
|
||||
""",
|
||||
'depends': ['mrp_subcontracting', 'purchase_mrp'],
|
||||
'data': [
|
||||
'views/purchase_order_views.xml',
|
||||
'views/stock_picking_views.xml',
|
||||
],
|
||||
'demo': [
|
||||
'data/mrp_subcontracting_purchase_demo.xml',
|
||||
],
|
||||
'installable': True,
|
||||
'auto_install': True,
|
||||
'license': 'LGPL-3',
|
||||
}
|
18
data/mrp_subcontracting_purchase_demo.xml
Normal file
18
data/mrp_subcontracting_purchase_demo.xml
Normal file
@ -0,0 +1,18 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<odoo>
|
||||
<data noupdate="1">
|
||||
<record id="purchase_order_subcontracting" model="purchase.order">
|
||||
<field name="partner_id" ref="base.partner_demo_portal"/>
|
||||
<field name="user_id" ref="base.user_admin"/>
|
||||
<field name="state">purchase</field>
|
||||
<field name="order_line" model="purchase.order.line" eval="[(5, 0, 0),
|
||||
(0, 0, {
|
||||
'product_id': ref('product.product_delivery_02'),
|
||||
'price_unit': 10.0,
|
||||
'name': 'Office Lamp',
|
||||
'product_qty': 5.0,
|
||||
'date_planned': time.strftime('%Y-%m-%d')}),
|
||||
]"/>
|
||||
</record>
|
||||
</data>
|
||||
</odoo>
|
123
i18n/ar.po
Normal file
123
i18n/ar.po
Normal file
@ -0,0 +1,123 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Wil Odoo, 2024
|
||||
# Malaz Abuidris <msea@odoo.com>, 2024
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-01-29 10:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Malaz Abuidris <msea@odoo.com>, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "+ %d day(s)"
|
||||
msgstr "+ %d يوم (أيام) "
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.purchase_order_form_mrp_subcontracting_purchase
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Resupply</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">إعادة التزويد</span> "
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.stock_picking_form_mrp_subcontracting
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Source PO</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">أمر الشراء المصدري</span> "
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_report_mrp_report_bom_structure
|
||||
msgid "BOM Overview Report"
|
||||
msgstr "تقرير النظرة العامة لقائمة المواد "
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply"
|
||||
msgstr "عدد عمليات إعادة التزويد للتعاقد من الباطن "
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply for component"
|
||||
msgstr "عدد عمليات إعادة التزويد للتعاقد من الباطن للمكون "
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Days to Supply Components"
|
||||
msgstr "الأيام للتزويد بالمكونات "
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_account_move_line
|
||||
msgid "Journal Item"
|
||||
msgstr "عنصر اليومية"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Manufacturing Lead Time"
|
||||
msgstr "مهلة التصنيع"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting PO Source"
|
||||
msgstr "عدد مصدر أمر شراء التعاقد من الباطن "
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting Purchase Order Source"
|
||||
msgstr "عدد مصدر أمر شراء التعاقد من الباطن "
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_purchase_order
|
||||
msgid "Purchase Order"
|
||||
msgstr "أمر شراء"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_picking.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Source PO of %s"
|
||||
msgstr "أمر الشراء المصدري لـ %s "
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_move
|
||||
msgid "Stock Move"
|
||||
msgstr "حركة المخزون"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_rule
|
||||
msgid "Stock Rule"
|
||||
msgstr "قاعدة المخزون"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_valuation_layer
|
||||
msgid "Stock Valuation Layer"
|
||||
msgstr "طبقة تقييم المخزون "
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_picking
|
||||
msgid "Transfer"
|
||||
msgstr "تحويل "
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Vendor Lead Time"
|
||||
msgstr "مهلة تسليم المورّد "
|
125
i18n/bg.po
Normal file
125
i18n/bg.po
Normal file
@ -0,0 +1,125 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# KeyVillage, 2023
|
||||
# Весел Карастоянов <vesel@abv.bg>, 2023
|
||||
# Igor Sheludko <igor.sheludko@gmail.com>, 2024
|
||||
# Maria Boyadjieva <marabo2000@gmail.com>, 2024
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-01-29 10:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Maria Boyadjieva <marabo2000@gmail.com>, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/bg/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: bg\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "+ %d day(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.purchase_order_form_mrp_subcontracting_purchase
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Resupply</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.stock_picking_form_mrp_subcontracting
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Source PO</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_report_mrp_report_bom_structure
|
||||
msgid "BOM Overview Report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply for component"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Days to Supply Components"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_account_move_line
|
||||
msgid "Journal Item"
|
||||
msgstr "Счетоводна Операция"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Manufacturing Lead Time"
|
||||
msgstr "Време на производствен лийд"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting PO Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting Purchase Order Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_purchase_order
|
||||
msgid "Purchase Order"
|
||||
msgstr "Поръчка"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_picking.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Source PO of %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_move
|
||||
msgid "Stock Move"
|
||||
msgstr "Движение в склада"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_rule
|
||||
msgid "Stock Rule"
|
||||
msgstr "Правило зс наличност"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_valuation_layer
|
||||
msgid "Stock Valuation Layer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_picking
|
||||
msgid "Transfer"
|
||||
msgstr "Прехвърлете"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Vendor Lead Time"
|
||||
msgstr ""
|
129
i18n/ca.po
Normal file
129
i18n/ca.po
Normal file
@ -0,0 +1,129 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Óscar Fonseca <tecnico@pyming.com>, 2023
|
||||
# Josep Anton Belchi, 2023
|
||||
# Ivan Espinola, 2024
|
||||
# Jonatan Gk, 2024
|
||||
# marcescu, 2024
|
||||
# Quim - eccit <quim@eccit.com>, 2024
|
||||
# Arnau Ros, 2024
|
||||
# Manel Fernandez Ramirez <manelfera@outlook.com>, 2024
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-01-29 10:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Manel Fernandez Ramirez <manelfera@outlook.com>, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ca/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "+ %d day(s)"
|
||||
msgstr "+ %d dia(s)"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.purchase_order_form_mrp_subcontracting_purchase
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Resupply</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Reaprovisionament</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.stock_picking_form_mrp_subcontracting
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Source PO</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Font PO</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_report_mrp_report_bom_structure
|
||||
msgid "BOM Overview Report"
|
||||
msgstr "Informe de visió general del LDM"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply"
|
||||
msgstr "Nombre de reaprovisionaments de subcontractacions"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply for component"
|
||||
msgstr "Nombre de reaprovisionaments de subcontractacions per als components"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Days to Supply Components"
|
||||
msgstr "Dies per subministrar components"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_account_move_line
|
||||
msgid "Journal Item"
|
||||
msgstr "Apunt comptable"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Manufacturing Lead Time"
|
||||
msgstr "Termini de lliurament de fabricació"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting PO Source"
|
||||
msgstr "Número de la font PO de la subcontractació"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting Purchase Order Source"
|
||||
msgstr "Number of subcontracting Purchase Order Source"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_purchase_order
|
||||
msgid "Purchase Order"
|
||||
msgstr "Comanda de compra"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_picking.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Source PO of %s"
|
||||
msgstr "Font PO de %s"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_move
|
||||
msgid "Stock Move"
|
||||
msgstr "Moviment d'estoc"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_rule
|
||||
msgid "Stock Rule"
|
||||
msgstr "Regla d'estoc"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_valuation_layer
|
||||
msgid "Stock Valuation Layer"
|
||||
msgstr "Capa de valoració d'estoc"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_picking
|
||||
msgid "Transfer"
|
||||
msgstr "Transferència"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Vendor Lead Time"
|
||||
msgstr "Termini de lliurament del proveïdor"
|
125
i18n/cs.po
Normal file
125
i18n/cs.po
Normal file
@ -0,0 +1,125 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Ivana Bartonkova, 2023
|
||||
# Aleš Fiala <f.ales1@seznam.cz>, 2024
|
||||
# Jakub Smolka, 2024
|
||||
# Wil Odoo, 2024
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-01-29 10:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wil Odoo, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Czech (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/cs/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: cs\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "+ %d day(s)"
|
||||
msgstr "+ %d dní"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.purchase_order_form_mrp_subcontracting_purchase
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Resupply</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.stock_picking_form_mrp_subcontracting
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Source PO</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_report_mrp_report_bom_structure
|
||||
msgid "BOM Overview Report"
|
||||
msgstr "Přehled kusovníku"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply for component"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Days to Supply Components"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_account_move_line
|
||||
msgid "Journal Item"
|
||||
msgstr "Účetní položka"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Manufacturing Lead Time"
|
||||
msgstr "Výrobní čekací lhůta"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting PO Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting Purchase Order Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_purchase_order
|
||||
msgid "Purchase Order"
|
||||
msgstr "Nákupní objednávka"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_picking.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Source PO of %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_move
|
||||
msgid "Stock Move"
|
||||
msgstr "Pohyb zásob"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_rule
|
||||
msgid "Stock Rule"
|
||||
msgstr "Zásobovací pravidlo"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_valuation_layer
|
||||
msgid "Stock Valuation Layer"
|
||||
msgstr "Valuační vrstva zásob"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_picking
|
||||
msgid "Transfer"
|
||||
msgstr "Převod"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Vendor Lead Time"
|
||||
msgstr "Dodací lhůta dodavatele"
|
123
i18n/da.po
Normal file
123
i18n/da.po
Normal file
@ -0,0 +1,123 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# lhmflexerp <lhm@flexerp.dk>, 2024
|
||||
# Martin Trigaux, 2024
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-01-29 10:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Danish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/da/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: da\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "+ %d day(s)"
|
||||
msgstr "+ %d dag(e)"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.purchase_order_form_mrp_subcontracting_purchase
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Resupply</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.stock_picking_form_mrp_subcontracting
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Source PO</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_report_mrp_report_bom_structure
|
||||
msgid "BOM Overview Report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply for component"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Days to Supply Components"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_account_move_line
|
||||
msgid "Journal Item"
|
||||
msgstr "Journalpost"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Manufacturing Lead Time"
|
||||
msgstr "Produktions gennemløbstid"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting PO Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting Purchase Order Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_purchase_order
|
||||
msgid "Purchase Order"
|
||||
msgstr "Indkøbsordre"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_picking.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Source PO of %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_move
|
||||
msgid "Stock Move"
|
||||
msgstr "Lagerflytning"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_rule
|
||||
msgid "Stock Rule"
|
||||
msgstr "Lager regel"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_valuation_layer
|
||||
msgid "Stock Valuation Layer"
|
||||
msgstr "Lager vurdering lag"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_picking
|
||||
msgid "Transfer"
|
||||
msgstr "Overfør"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Vendor Lead Time"
|
||||
msgstr "Leverandør Ledetid"
|
123
i18n/de.po
Normal file
123
i18n/de.po
Normal file
@ -0,0 +1,123 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Larissa Manderfeld, 2024
|
||||
# Wil Odoo, 2024
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-01-29 10:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wil Odoo, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: German (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "+ %d day(s)"
|
||||
msgstr "+ %d Tag(e)"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.purchase_order_form_mrp_subcontracting_purchase
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Resupply</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Nachliefern</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.stock_picking_form_mrp_subcontracting
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Source PO</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Referenz-EA</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_report_mrp_report_bom_structure
|
||||
msgid "BOM Overview Report"
|
||||
msgstr "Stücklistenübersichtsbericht"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply"
|
||||
msgstr "Anzahl der Nachlieferungen bei Unterauftragsvergabe"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply for component"
|
||||
msgstr "Anzahl der Nachlieferungen für Komponenten bei Unterauftragsvergabe"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Days to Supply Components"
|
||||
msgstr "Tage bis zur Lieferung von Komponenten"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_account_move_line
|
||||
msgid "Journal Item"
|
||||
msgstr "Buchungszeile"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Manufacturing Lead Time"
|
||||
msgstr "Fertigungsdurchlaufzeit"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting PO Source"
|
||||
msgstr "Anzahl EA-Referenzen der Unterauftragsvergabe"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting Purchase Order Source"
|
||||
msgstr "Anzahl der Bestellreferenzen der Unterauftragsvergabe"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_purchase_order
|
||||
msgid "Purchase Order"
|
||||
msgstr "Bestellung"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_picking.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Source PO of %s"
|
||||
msgstr "Referenz-EA von %s"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_move
|
||||
msgid "Stock Move"
|
||||
msgstr "Lagerbuchung"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_rule
|
||||
msgid "Stock Rule"
|
||||
msgstr "Bestandsregel"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_valuation_layer
|
||||
msgid "Stock Valuation Layer"
|
||||
msgstr "Bestandsbewertungsebene"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_picking
|
||||
msgid "Transfer"
|
||||
msgstr "Transfer"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Vendor Lead Time"
|
||||
msgstr "Vorlaufzeit des Lieferanten"
|
124
i18n/es.po
Normal file
124
i18n/es.po
Normal file
@ -0,0 +1,124 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Larissa Manderfeld, 2024
|
||||
# Pedro M. Baeza <pedro.baeza@tecnativa.com>, 2024
|
||||
# Wil Odoo, 2024
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-01-29 10:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wil Odoo, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "+ %d day(s)"
|
||||
msgstr "+ %d día(s)"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.purchase_order_form_mrp_subcontracting_purchase
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Resupply</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Reabastecimiento</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.stock_picking_form_mrp_subcontracting
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Source PO</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Orden de compra de origen</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_report_mrp_report_bom_structure
|
||||
msgid "BOM Overview Report"
|
||||
msgstr "Informe de resumen de LdM"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply"
|
||||
msgstr "Número de reabastecimientos por subcontratación"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply for component"
|
||||
msgstr "Número de reabastecimientos por subcontratación por componente"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Days to Supply Components"
|
||||
msgstr "Días para abastecer componentes"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_account_move_line
|
||||
msgid "Journal Item"
|
||||
msgstr "Apunte contable"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Manufacturing Lead Time"
|
||||
msgstr "Plazo de entrega de fabricación"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting PO Source"
|
||||
msgstr "Número de órdenes de compra de origen de subcontratación"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting Purchase Order Source"
|
||||
msgstr "Number of subcontracting Purchase Order Source"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_purchase_order
|
||||
msgid "Purchase Order"
|
||||
msgstr "Orden de compra"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_picking.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Source PO of %s"
|
||||
msgstr "Orden de compra de origen de %s"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_move
|
||||
msgid "Stock Move"
|
||||
msgstr "Movimiento de existencias"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_rule
|
||||
msgid "Stock Rule"
|
||||
msgstr "Regla de Inventario"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_valuation_layer
|
||||
msgid "Stock Valuation Layer"
|
||||
msgstr "Capa de valoración de stock"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_picking
|
||||
msgid "Transfer"
|
||||
msgstr "Albarán"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Vendor Lead Time"
|
||||
msgstr "Plazo de entrega del vendedor "
|
124
i18n/es_419.po
Normal file
124
i18n/es_419.po
Normal file
@ -0,0 +1,124 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Fernanda Alvarez, 2024
|
||||
# Wil Odoo, 2024
|
||||
# Patricia Gutiérrez Capetillo <pagc@odoo.com>, 2024
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-01-29 10:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Patricia Gutiérrez Capetillo <pagc@odoo.com>, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Latin America) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/es_419/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: es_419\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "+ %d day(s)"
|
||||
msgstr "+ %d días"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.purchase_order_form_mrp_subcontracting_purchase
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Resupply</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Reabastecer</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.stock_picking_form_mrp_subcontracting
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Source PO</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Orden de compra de origen</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_report_mrp_report_bom_structure
|
||||
msgid "BOM Overview Report"
|
||||
msgstr "Reporte de resumen de la lista de materiales"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply"
|
||||
msgstr "Número de reabastecimientos por subcontratación"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply for component"
|
||||
msgstr "Número de reabastecimientos por subcontratación para el componente"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Days to Supply Components"
|
||||
msgstr "Días para abastecer componentes"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_account_move_line
|
||||
msgid "Journal Item"
|
||||
msgstr "Apunte contable"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Manufacturing Lead Time"
|
||||
msgstr "Plazo de fabricación"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting PO Source"
|
||||
msgstr "Número de órdenes de compra de origen de subcontratación"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting Purchase Order Source"
|
||||
msgstr "Número de órdenes de compra de origen de subcontratación"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_purchase_order
|
||||
msgid "Purchase Order"
|
||||
msgstr "Orden de compra"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_picking.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Source PO of %s"
|
||||
msgstr "Orden de compra de origen de %s"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_move
|
||||
msgid "Stock Move"
|
||||
msgstr "Movimiento de inventario"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_rule
|
||||
msgid "Stock Rule"
|
||||
msgstr "Regla de inventario"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_valuation_layer
|
||||
msgid "Stock Valuation Layer"
|
||||
msgstr "Capa de valoración de existencias"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_picking
|
||||
msgid "Transfer"
|
||||
msgstr "Trasladar"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Vendor Lead Time"
|
||||
msgstr "Plazo de entrega del proveedor"
|
129
i18n/et.po
Normal file
129
i18n/et.po
Normal file
@ -0,0 +1,129 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Martin Trigaux, 2023
|
||||
# Eneli Õigus <enelioigus@gmail.com>, 2023
|
||||
# Anna, 2023
|
||||
# Patrick-Jordan Kiudorv, 2023
|
||||
# JanaAvalah, 2024
|
||||
# Piia Paurson <piia@avalah.ee>, 2024
|
||||
# Algo Kärp <algokarp@gmail.com>, 2024
|
||||
# Martin Aavastik <martin@avalah.ee>, 2024
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-01-29 10:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Aavastik <martin@avalah.ee>, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Estonian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/et/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: et\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "+ %d day(s)"
|
||||
msgstr "+ %d päev(a)"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.purchase_order_form_mrp_subcontracting_purchase
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Resupply</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Allhankesse saatmine</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.stock_picking_form_mrp_subcontracting
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Source PO</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Lähte-ostutellimus</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_report_mrp_report_bom_structure
|
||||
msgid "BOM Overview Report"
|
||||
msgstr "Retseptide ülevaatlik aruanne"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply"
|
||||
msgstr "Alltöövõtu laovarude täienduste arv"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply for component"
|
||||
msgstr "Alltöövõtu komponentide järeltarnete arv"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Days to Supply Components"
|
||||
msgstr "Päevad komponentide ostmiseks"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_account_move_line
|
||||
msgid "Journal Item"
|
||||
msgstr "Andmiku kanderida"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Manufacturing Lead Time"
|
||||
msgstr "Tootmisele kuluv aeg"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting PO Source"
|
||||
msgstr "Number of subcontracting PO Source"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting Purchase Order Source"
|
||||
msgstr "Number of subcontracting Purchase Order Source"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_purchase_order
|
||||
msgid "Purchase Order"
|
||||
msgstr "Ostutellimus"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_picking.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Source PO of %s"
|
||||
msgstr "%s PO allikas"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_move
|
||||
msgid "Stock Move"
|
||||
msgstr "Laoliikumine"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_rule
|
||||
msgid "Stock Rule"
|
||||
msgstr "Laoreegel"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_valuation_layer
|
||||
msgid "Stock Valuation Layer"
|
||||
msgstr "Lao hindamise kiht"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_picking
|
||||
msgid "Transfer"
|
||||
msgstr "Siirded"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Vendor Lead Time"
|
||||
msgstr "Tarnija viitaeg"
|
125
i18n/fa.po
Normal file
125
i18n/fa.po
Normal file
@ -0,0 +1,125 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Martin Trigaux, 2023
|
||||
# Yousef Shadmanesh <y.shadmanesh@gmail.com>, 2024
|
||||
# Hanna Kheradroosta, 2024
|
||||
# Hamed Mohammadi <hamed@dehongi.com>, 2024
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-01-29 10:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Hamed Mohammadi <hamed@dehongi.com>, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Persian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/fa/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: fa\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "+ %d day(s)"
|
||||
msgstr "+ %d روز"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.purchase_order_form_mrp_subcontracting_purchase
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Resupply</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.stock_picking_form_mrp_subcontracting
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Source PO</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">منبع PO</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_report_mrp_report_bom_structure
|
||||
msgid "BOM Overview Report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply"
|
||||
msgstr "تعداد تامین مجدد قراردادهای پیمانکاری"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply for component"
|
||||
msgstr "تعداد تامین مجدد قراردادهای پیمانکاری برای قطعه"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Days to Supply Components"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_account_move_line
|
||||
msgid "Journal Item"
|
||||
msgstr "آیتم دفترروزنامه"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Manufacturing Lead Time"
|
||||
msgstr "زمان تولید"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting PO Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting Purchase Order Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_purchase_order
|
||||
msgid "Purchase Order"
|
||||
msgstr "سفارش خرید"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_picking.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Source PO of %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_move
|
||||
msgid "Stock Move"
|
||||
msgstr "انتقال موجودی"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_rule
|
||||
msgid "Stock Rule"
|
||||
msgstr "قانون موجودی انبار"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_valuation_layer
|
||||
msgid "Stock Valuation Layer"
|
||||
msgstr "لایه ارزش گذاری موجودی"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_picking
|
||||
msgid "Transfer"
|
||||
msgstr "انتقال"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Vendor Lead Time"
|
||||
msgstr "زمان تحویل فروشنده"
|
128
i18n/fi.po
Normal file
128
i18n/fi.po
Normal file
@ -0,0 +1,128 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>, 2023
|
||||
# Tuomo Aura <tuomo.aura@web-veistamo.fi>, 2023
|
||||
# Joni Winsten, 2024
|
||||
# Ossi Mantylahti <ossi.mantylahti@obs-solutions.fi>, 2024
|
||||
# Svante Suominen <svante.suominen@web-veistamo.fi>, 2024
|
||||
# Tuomas Lyyra <tuomas.lyyra@legenda.fi>, 2024
|
||||
# Jussi Lehto <jussi@gulfeo.com>, 2024
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-01-29 10:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jussi Lehto <jussi@gulfeo.com>, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/fi/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: fi\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "+ %d day(s)"
|
||||
msgstr "+ %d päivä(ä)"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.purchase_order_form_mrp_subcontracting_purchase
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Resupply</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Hanki lisää</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.stock_picking_form_mrp_subcontracting
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Source PO</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Alkuperäinen ostotilaus</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_report_mrp_report_bom_structure
|
||||
msgid "BOM Overview Report"
|
||||
msgstr "Osaluettelon yleiskatsausraportti"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply"
|
||||
msgstr "Alihankinnan jälleenhankinnan määrä"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply for component"
|
||||
msgstr "Alihankinnan jälleenhankinnan määrä komponentin osalta"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Days to Supply Components"
|
||||
msgstr "Päiviä komponenttien toimittamiseen"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_account_move_line
|
||||
msgid "Journal Item"
|
||||
msgstr "Päiväkirjatapahtuma"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Manufacturing Lead Time"
|
||||
msgstr "Valmistuksen läpimenoaika"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting PO Source"
|
||||
msgstr "Alkuperäisen ostotilauksen alihankintojen määrä"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting Purchase Order Source"
|
||||
msgstr "Ostotilauksen lähteen alihankinnan määrä"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_purchase_order
|
||||
msgid "Purchase Order"
|
||||
msgstr "Ostotilaus"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_picking.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Source PO of %s"
|
||||
msgstr "Ostotilauksen lähde %s"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_move
|
||||
msgid "Stock Move"
|
||||
msgstr "Varastosiirto"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_rule
|
||||
msgid "Stock Rule"
|
||||
msgstr "Varaston sääntö"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_valuation_layer
|
||||
msgid "Stock Valuation Layer"
|
||||
msgstr "Varaston arvostuskerros"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_picking
|
||||
msgid "Transfer"
|
||||
msgstr "Siirto"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Vendor Lead Time"
|
||||
msgstr "Toimittajan läpimenoaika"
|
123
i18n/fr.po
Normal file
123
i18n/fr.po
Normal file
@ -0,0 +1,123 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Wil Odoo, 2024
|
||||
# Jolien De Paepe, 2024
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-01-29 10:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jolien De Paepe, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: French (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "+ %d day(s)"
|
||||
msgstr "+ %d jour(s)"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.purchase_order_form_mrp_subcontracting_purchase
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Resupply</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Réapprovisonnement</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.stock_picking_form_mrp_subcontracting
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Source PO</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Bon de commande d'origine</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_report_mrp_report_bom_structure
|
||||
msgid "BOM Overview Report"
|
||||
msgstr "Rapport de vue d'ensemble de la nomenclature"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply"
|
||||
msgstr "Nombre de réapprovisionnements de sous-traitance"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply for component"
|
||||
msgstr "Nombre de réapprovisionnements de sous-traitance pour les composants"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Days to Supply Components"
|
||||
msgstr "Jours pour livrer les composants"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_account_move_line
|
||||
msgid "Journal Item"
|
||||
msgstr "Écriture comptable"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Manufacturing Lead Time"
|
||||
msgstr "Délai de fabrication"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting PO Source"
|
||||
msgstr "Nombre de sous-traitances venant d'un bon de commande"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting Purchase Order Source"
|
||||
msgstr "Nombre de sous-traitances venant d'un bon de commande"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_purchase_order
|
||||
msgid "Purchase Order"
|
||||
msgstr "Bon de commande fournisseur"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_picking.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Source PO of %s"
|
||||
msgstr "Bon de commande d'origine de %s"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_move
|
||||
msgid "Stock Move"
|
||||
msgstr "Mouvement de stock"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_rule
|
||||
msgid "Stock Rule"
|
||||
msgstr "Règle de stock"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_valuation_layer
|
||||
msgid "Stock Valuation Layer"
|
||||
msgstr "Couche de valorisation d'inventaire"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_picking
|
||||
msgid "Transfer"
|
||||
msgstr "Transfert"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Vendor Lead Time"
|
||||
msgstr "Délai fournisseur"
|
126
i18n/he.po
Normal file
126
i18n/he.po
Normal file
@ -0,0 +1,126 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# NoaFarkash, 2023
|
||||
# ExcaliberX <excaliberx@gmail.com>, 2023
|
||||
# Ha Ketem <haketem@gmail.com>, 2024
|
||||
# ZVI BLONDER <ZVIBLONDER@gmail.com>, 2024
|
||||
# דודי מלכה <Dudimalka6@gmail.com>, 2024
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-01-29 10:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: דודי מלכה <Dudimalka6@gmail.com>, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Hebrew (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: he\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "+ %d day(s)"
|
||||
msgstr "+%d יום(ימים)"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.purchase_order_form_mrp_subcontracting_purchase
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Resupply</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.stock_picking_form_mrp_subcontracting
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Source PO</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_report_mrp_report_bom_structure
|
||||
msgid "BOM Overview Report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply for component"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Days to Supply Components"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_account_move_line
|
||||
msgid "Journal Item"
|
||||
msgstr "תנועת יומן"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Manufacturing Lead Time"
|
||||
msgstr "זמן ייצור ממוצע"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting PO Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting Purchase Order Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_purchase_order
|
||||
msgid "Purchase Order"
|
||||
msgstr "הזמנת רכש"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_picking.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Source PO of %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_move
|
||||
msgid "Stock Move"
|
||||
msgstr "תנועת מלאי"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_rule
|
||||
msgid "Stock Rule"
|
||||
msgstr "כלל מלאי "
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_valuation_layer
|
||||
msgid "Stock Valuation Layer"
|
||||
msgstr "שכבת הערכת שווי מלאי"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_picking
|
||||
msgid "Transfer"
|
||||
msgstr "העברה"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Vendor Lead Time"
|
||||
msgstr ""
|
125
i18n/hu.po
Normal file
125
i18n/hu.po
Normal file
@ -0,0 +1,125 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Tamás Németh <ntomasz81@gmail.com>, 2024
|
||||
# Martin Trigaux, 2024
|
||||
# gezza <geza.nagy@oregional.hu>, 2024
|
||||
# krnkris, 2024
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-01-29 10:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: krnkris, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/hu/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "+ %d day(s)"
|
||||
msgstr "+ %d nap"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.purchase_order_form_mrp_subcontracting_purchase
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Resupply</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.stock_picking_form_mrp_subcontracting
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Source PO</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_report_mrp_report_bom_structure
|
||||
msgid "BOM Overview Report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply for component"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Days to Supply Components"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_account_move_line
|
||||
msgid "Journal Item"
|
||||
msgstr "Napló tétel"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Manufacturing Lead Time"
|
||||
msgstr "Gyártási átfutási idő"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting PO Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting Purchase Order Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_purchase_order
|
||||
msgid "Purchase Order"
|
||||
msgstr "Beszerzési megrendelés"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_picking.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Source PO of %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_move
|
||||
msgid "Stock Move"
|
||||
msgstr "Készletmozgás"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_rule
|
||||
msgid "Stock Rule"
|
||||
msgstr "Készletszabály"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_valuation_layer
|
||||
msgid "Stock Valuation Layer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_picking
|
||||
msgid "Transfer"
|
||||
msgstr "Átmozgatás"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Vendor Lead Time"
|
||||
msgstr "Beszállítói átfutási idő"
|
122
i18n/id.po
Normal file
122
i18n/id.po
Normal file
@ -0,0 +1,122 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Wil Odoo, 2024
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-01-29 10:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wil Odoo, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/id/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: id\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "+ %d day(s)"
|
||||
msgstr "+ %d hari"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.purchase_order_form_mrp_subcontracting_purchase
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Resupply</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Resupply</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.stock_picking_form_mrp_subcontracting
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Source PO</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Sumber PO</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_report_mrp_report_bom_structure
|
||||
msgid "BOM Overview Report"
|
||||
msgstr "Laporan Gambaran Umum BOM"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply"
|
||||
msgstr "Jumlah Resupply Subkontrak"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply for component"
|
||||
msgstr "Jumlah Resupply Subkontrak untuk komponen"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Days to Supply Components"
|
||||
msgstr "Tangga untuk Menyuplai Komponen"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_account_move_line
|
||||
msgid "Journal Item"
|
||||
msgstr "Item Jurnal"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Manufacturing Lead Time"
|
||||
msgstr "Lead Time Produksi"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting PO Source"
|
||||
msgstr "Jumlah Sumber PO subkontrak"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting Purchase Order Source"
|
||||
msgstr "Jumlah Sumber SPB subkontrak"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_purchase_order
|
||||
msgid "Purchase Order"
|
||||
msgstr "Order Pembelian"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_picking.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Source PO of %s"
|
||||
msgstr "Sumber PO untuk %s"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_move
|
||||
msgid "Stock Move"
|
||||
msgstr "Pergerakan Stok"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_rule
|
||||
msgid "Stock Rule"
|
||||
msgstr "Peraturan Sto"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_valuation_layer
|
||||
msgid "Stock Valuation Layer"
|
||||
msgstr "Stock Valuation Layer"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_picking
|
||||
msgid "Transfer"
|
||||
msgstr "Transfer"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Vendor Lead Time"
|
||||
msgstr "Lead Time Vendor"
|
124
i18n/it.po
Normal file
124
i18n/it.po
Normal file
@ -0,0 +1,124 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Marianna Ciofani, 2023
|
||||
# Sergio Zanchetta <primes2h@gmail.com>, 2024
|
||||
# Wil Odoo, 2024
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-01-29 10:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wil Odoo, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Italian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "+ %d day(s)"
|
||||
msgstr "+ %d giorno/i"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.purchase_order_form_mrp_subcontracting_purchase
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Resupply</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Rifornimento</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.stock_picking_form_mrp_subcontracting
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Source PO</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Ordine di acquisto di origine</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_report_mrp_report_bom_structure
|
||||
msgid "BOM Overview Report"
|
||||
msgstr "Resoconto panoramica DB"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply"
|
||||
msgstr "Numero di rifornimenti per subappalto"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply for component"
|
||||
msgstr "Numero di rifornimenti in subappalto per componenti"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Days to Supply Components"
|
||||
msgstr "Giorni per fornire i componenti"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_account_move_line
|
||||
msgid "Journal Item"
|
||||
msgstr "Movimento contabile"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Manufacturing Lead Time"
|
||||
msgstr "Tempo di risposta per produzione"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting PO Source"
|
||||
msgstr "Numero di subappalti provenienti da un ordine di acquisto"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting Purchase Order Source"
|
||||
msgstr "Numero di subappalti provenienti da un ordine di acquisto"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_purchase_order
|
||||
msgid "Purchase Order"
|
||||
msgstr "Ordine di acquisto"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_picking.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Source PO of %s"
|
||||
msgstr "Ordine di acquisto di origine di %s"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_move
|
||||
msgid "Stock Move"
|
||||
msgstr "Movimento di magazzino"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_rule
|
||||
msgid "Stock Rule"
|
||||
msgstr "Regola di giacenza"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_valuation_layer
|
||||
msgid "Stock Valuation Layer"
|
||||
msgstr "Livello valutazione giacenze"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_picking
|
||||
msgid "Transfer"
|
||||
msgstr "Trasferisci"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Vendor Lead Time"
|
||||
msgstr "Tempo di risposta fornitore"
|
122
i18n/ja.po
Normal file
122
i18n/ja.po
Normal file
@ -0,0 +1,122 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Wil Odoo, 2024
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-01-29 10:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wil Odoo, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ja/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "+ %d day(s)"
|
||||
msgstr "+ %d 日"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.purchase_order_form_mrp_subcontracting_purchase
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Resupply</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">補充</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.stock_picking_form_mrp_subcontracting
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Source PO</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">元購買オーダ</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_report_mrp_report_bom_structure
|
||||
msgid "BOM Overview Report"
|
||||
msgstr "部品表概要レポート"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply"
|
||||
msgstr "外注先補充数"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply for component"
|
||||
msgstr "外注先構成品補充数"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Days to Supply Components"
|
||||
msgstr "構成品供給日"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_account_move_line
|
||||
msgid "Journal Item"
|
||||
msgstr "仕訳項目"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Manufacturing Lead Time"
|
||||
msgstr "製造リードタイム"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting PO Source"
|
||||
msgstr "外注先購買オーダソース数"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting Purchase Order Source"
|
||||
msgstr "外注先購買オーダソース数"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_purchase_order
|
||||
msgid "Purchase Order"
|
||||
msgstr "購買オーダ"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_picking.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Source PO of %s"
|
||||
msgstr "%sの購買オーダソース"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_move
|
||||
msgid "Stock Move"
|
||||
msgstr "在庫移動"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_rule
|
||||
msgid "Stock Rule"
|
||||
msgstr "在庫規則"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_valuation_layer
|
||||
msgid "Stock Valuation Layer"
|
||||
msgstr "在庫評価レイヤ"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_picking
|
||||
msgid "Transfer"
|
||||
msgstr "移動"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Vendor Lead Time"
|
||||
msgstr "ベンダーのリードタイム"
|
123
i18n/ko.po
Normal file
123
i18n/ko.po
Normal file
@ -0,0 +1,123 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Sarah Park, 2023
|
||||
# Wil Odoo, 2024
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-01-29 10:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wil Odoo, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Korean (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ko/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: ko\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "+ %d day(s)"
|
||||
msgstr "+ %d일"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.purchase_order_form_mrp_subcontracting_purchase
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Resupply</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">재보충</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.stock_picking_form_mrp_subcontracting
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Source PO</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">구매주문서 원본</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_report_mrp_report_bom_structure
|
||||
msgid "BOM Overview Report"
|
||||
msgstr "자재명세서 전체 보고서"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply"
|
||||
msgstr "외주 재공급 건수"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply for component"
|
||||
msgstr "구성 요소에 대한 외주 재공급 건수"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Days to Supply Components"
|
||||
msgstr "부품 공급 일수"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_account_move_line
|
||||
msgid "Journal Item"
|
||||
msgstr "전표 항목"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Manufacturing Lead Time"
|
||||
msgstr "제조 리드타임"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting PO Source"
|
||||
msgstr "외주 발주처 수"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting Purchase Order Source"
|
||||
msgstr "외주 발주처 수"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_purchase_order
|
||||
msgid "Purchase Order"
|
||||
msgstr "구매 주문"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_picking.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Source PO of %s"
|
||||
msgstr "%s의 구매주문서 원본"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_move
|
||||
msgid "Stock Move"
|
||||
msgstr "재고 이동"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_rule
|
||||
msgid "Stock Rule"
|
||||
msgstr "재고 규칙"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_valuation_layer
|
||||
msgid "Stock Valuation Layer"
|
||||
msgstr "재고 평가 레이어"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_picking
|
||||
msgid "Transfer"
|
||||
msgstr "전송"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Vendor Lead Time"
|
||||
msgstr "거래처 리드타임"
|
125
i18n/lt.po
Normal file
125
i18n/lt.po
Normal file
@ -0,0 +1,125 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Jonas Zinkevicius <jozi@odoo.com>, 2024
|
||||
# Martin Trigaux, 2024
|
||||
# Linas Versada <linaskrisiukenas@gmail.com>, 2024
|
||||
# UAB "Draugiški sprendimai" <transifex@draugiskisprendimai.lt>, 2024
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-01-29 10:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: UAB \"Draugiški sprendimai\" <transifex@draugiskisprendimai.lt>, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/lt/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: lt\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "+ %d day(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.purchase_order_form_mrp_subcontracting_purchase
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Resupply</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.stock_picking_form_mrp_subcontracting
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Source PO</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_report_mrp_report_bom_structure
|
||||
msgid "BOM Overview Report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply for component"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Days to Supply Components"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_account_move_line
|
||||
msgid "Journal Item"
|
||||
msgstr "Žurnalo įrašas"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Manufacturing Lead Time"
|
||||
msgstr "Pagaminimo terminas"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting PO Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting Purchase Order Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_purchase_order
|
||||
msgid "Purchase Order"
|
||||
msgstr "Pirkimo užsakymas"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_picking.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Source PO of %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_move
|
||||
msgid "Stock Move"
|
||||
msgstr "Atsargų perkėlimas"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_rule
|
||||
msgid "Stock Rule"
|
||||
msgstr "Atsargų taisyklė"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_valuation_layer
|
||||
msgid "Stock Valuation Layer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_picking
|
||||
msgid "Transfer"
|
||||
msgstr "Perkelti"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Vendor Lead Time"
|
||||
msgstr "Tiekėjo pristatymo laikas"
|
125
i18n/lv.po
Normal file
125
i18n/lv.po
Normal file
@ -0,0 +1,125 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Konstantins Zabogonskis <inculin4ik@gmail.com>, 2023
|
||||
# JanisJanis <jbojars@gmail.com>, 2023
|
||||
# Martin Trigaux, 2024
|
||||
# Will Sensors, 2024
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-01-29 10:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Will Sensors, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Latvian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/lv/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: lv\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "+ %d day(s)"
|
||||
msgstr "+ %d diena(-as)"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.purchase_order_form_mrp_subcontracting_purchase
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Resupply</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.stock_picking_form_mrp_subcontracting
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Source PO</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_report_mrp_report_bom_structure
|
||||
msgid "BOM Overview Report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply for component"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Days to Supply Components"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_account_move_line
|
||||
msgid "Journal Item"
|
||||
msgstr "Kontējums"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Manufacturing Lead Time"
|
||||
msgstr "Saražošanas Laiks"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting PO Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting Purchase Order Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_purchase_order
|
||||
msgid "Purchase Order"
|
||||
msgstr "Pirkuma Pasūtījums"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_picking.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Source PO of %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_move
|
||||
msgid "Stock Move"
|
||||
msgstr "Krājumu kustība"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_rule
|
||||
msgid "Stock Rule"
|
||||
msgstr "Noliktavas noteikums"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_valuation_layer
|
||||
msgid "Stock Valuation Layer"
|
||||
msgstr "Noliktavas vērtēšanas slānis"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_picking
|
||||
msgid "Transfer"
|
||||
msgstr "Transfer"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Vendor Lead Time"
|
||||
msgstr "Piegādātāja izpildes laiks"
|
118
i18n/mrp_subcontracting_purchase.pot
Normal file
118
i18n/mrp_subcontracting_purchase.pot
Normal file
@ -0,0 +1,118 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-01-29 10:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-29 10:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: \n"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "+ %d day(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.purchase_order_form_mrp_subcontracting_purchase
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Resupply</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.stock_picking_form_mrp_subcontracting
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Source PO</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_report_mrp_report_bom_structure
|
||||
msgid "BOM Overview Report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply for component"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Days to Supply Components"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_account_move_line
|
||||
msgid "Journal Item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Manufacturing Lead Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting PO Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting Purchase Order Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_purchase_order
|
||||
msgid "Purchase Order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_picking.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Source PO of %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_move
|
||||
msgid "Stock Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_rule
|
||||
msgid "Stock Rule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_valuation_layer
|
||||
msgid "Stock Valuation Layer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_picking
|
||||
msgid "Transfer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Vendor Lead Time"
|
||||
msgstr ""
|
123
i18n/nl.po
Normal file
123
i18n/nl.po
Normal file
@ -0,0 +1,123 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Wil Odoo, 2024
|
||||
# Jolien De Paepe, 2024
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-01-29 10:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jolien De Paepe, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "+ %d day(s)"
|
||||
msgstr "+ %d dag(en)"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.purchase_order_form_mrp_subcontracting_purchase
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Resupply</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Bevoorrading</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.stock_picking_form_mrp_subcontracting
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Source PO</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Bron PO</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_report_mrp_report_bom_structure
|
||||
msgid "BOM Overview Report"
|
||||
msgstr "Stuklijstoverzichtsrapport"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply"
|
||||
msgstr "Aantal van herbevoorrading in uitbesteding"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply for component"
|
||||
msgstr "Aantal uitbestedingsleveringen voor het onderdeel"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Days to Supply Components"
|
||||
msgstr "Dagen om onderdelen te leveren"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_account_move_line
|
||||
msgid "Journal Item"
|
||||
msgstr "Boekingsregel"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Manufacturing Lead Time"
|
||||
msgstr "Productiedoorlooptijd"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting PO Source"
|
||||
msgstr "Aantal uitbestedingsorders inkooporder bron"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting Purchase Order Source"
|
||||
msgstr "Aantal uitbestede inkooporderbron"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_purchase_order
|
||||
msgid "Purchase Order"
|
||||
msgstr "Inkooporder"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_picking.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Source PO of %s"
|
||||
msgstr "Bron PO van %s"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_move
|
||||
msgid "Stock Move"
|
||||
msgstr "Voorraadverplaatsing"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_rule
|
||||
msgid "Stock Rule"
|
||||
msgstr "Voorraadregel"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_valuation_layer
|
||||
msgid "Stock Valuation Layer"
|
||||
msgstr "Voorraadwaardelaag"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_picking
|
||||
msgid "Transfer"
|
||||
msgstr "Verplaatsing"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Vendor Lead Time"
|
||||
msgstr "Levertijd van leverancier"
|
122
i18n/pl.po
Normal file
122
i18n/pl.po
Normal file
@ -0,0 +1,122 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Wil Odoo, 2024
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-01-29 10:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wil Odoo, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Polish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "+ %d day(s)"
|
||||
msgstr "+ %ddni"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.purchase_order_form_mrp_subcontracting_purchase
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Resupply</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Dostawa</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.stock_picking_form_mrp_subcontracting
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Source PO</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Źródło PO</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_report_mrp_report_bom_structure
|
||||
msgid "BOM Overview Report"
|
||||
msgstr "Raport z przeglądu BOM"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply"
|
||||
msgstr "Liczba uzupełnień podwykonawstwa"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply for component"
|
||||
msgstr "Liczba uzupełnień podwykonawstwa dla komponentu"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Days to Supply Components"
|
||||
msgstr "Dni do zaopatrzenia w Komponenty"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_account_move_line
|
||||
msgid "Journal Item"
|
||||
msgstr "Pozycja zapisu"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Manufacturing Lead Time"
|
||||
msgstr "Czas wyprodukowania"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting PO Source"
|
||||
msgstr "Liczba podwykonawców źródła PO"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting Purchase Order Source"
|
||||
msgstr "Liczba podwykonawców źródła Zamówienia Zakupu (PO)"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_purchase_order
|
||||
msgid "Purchase Order"
|
||||
msgstr "Zamówienie zakupu"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_picking.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Source PO of %s"
|
||||
msgstr "Źródło PO %s"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_move
|
||||
msgid "Stock Move"
|
||||
msgstr "Przesunięcie"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_rule
|
||||
msgid "Stock Rule"
|
||||
msgstr "Reguła zasobów"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_valuation_layer
|
||||
msgid "Stock Valuation Layer"
|
||||
msgstr "Warstwa wyceny zapasów"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_picking
|
||||
msgid "Transfer"
|
||||
msgstr "Przekaz"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Vendor Lead Time"
|
||||
msgstr "Czas oczekiwania na dostawcę"
|
122
i18n/pt.po
Normal file
122
i18n/pt.po
Normal file
@ -0,0 +1,122 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Wil Odoo, 2024
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-01-29 10:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wil Odoo, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/pt/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: pt\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "+ %d day(s)"
|
||||
msgstr "+ %d dia(s)"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.purchase_order_form_mrp_subcontracting_purchase
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Resupply</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.stock_picking_form_mrp_subcontracting
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Source PO</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_report_mrp_report_bom_structure
|
||||
msgid "BOM Overview Report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply for component"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Days to Supply Components"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_account_move_line
|
||||
msgid "Journal Item"
|
||||
msgstr "Item do Diário"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Manufacturing Lead Time"
|
||||
msgstr "Prazo de Entrega da Produção"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting PO Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting Purchase Order Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_purchase_order
|
||||
msgid "Purchase Order"
|
||||
msgstr "Ordem de Compra"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_picking.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Source PO of %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_move
|
||||
msgid "Stock Move"
|
||||
msgstr "Movimento do Stock"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_rule
|
||||
msgid "Stock Rule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_valuation_layer
|
||||
msgid "Stock Valuation Layer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_picking
|
||||
msgid "Transfer"
|
||||
msgstr "Transferência"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Vendor Lead Time"
|
||||
msgstr ""
|
124
i18n/pt_BR.po
Normal file
124
i18n/pt_BR.po
Normal file
@ -0,0 +1,124 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# a75f12d3d37ea5bf159c4b3e85eb30e7_0fa6927, 2023
|
||||
# Wil Odoo, 2024
|
||||
# Maitê Dietze, 2024
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-01-29 10:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Maitê Dietze, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "+ %d day(s)"
|
||||
msgstr "+ %d dias"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.purchase_order_form_mrp_subcontracting_purchase
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Resupply</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Repor</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.stock_picking_form_mrp_subcontracting
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Source PO</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">PC de origem</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_report_mrp_report_bom_structure
|
||||
msgid "BOM Overview Report"
|
||||
msgstr "Relatório geral da LM"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply"
|
||||
msgstr "Contagem de reposições por subcontratação"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply for component"
|
||||
msgstr "Contagem de reposições por subcontratação para componente"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Days to Supply Components"
|
||||
msgstr "Dias para fornecer componentes"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_account_move_line
|
||||
msgid "Journal Item"
|
||||
msgstr "Item de diário"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Manufacturing Lead Time"
|
||||
msgstr "Prazo de entrega da fabricação"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting PO Source"
|
||||
msgstr "Número de origens de PC de subcontratação"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting Purchase Order Source"
|
||||
msgstr "Número de origens de pedido de compra de subcontratação"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_purchase_order
|
||||
msgid "Purchase Order"
|
||||
msgstr "Pedido de compra"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_picking.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Source PO of %s"
|
||||
msgstr "Pedido de compra de origem de %s"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_move
|
||||
msgid "Stock Move"
|
||||
msgstr "Movimentação de estoque"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_rule
|
||||
msgid "Stock Rule"
|
||||
msgstr "Regra de estoque"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_valuation_layer
|
||||
msgid "Stock Valuation Layer"
|
||||
msgstr "Camada de valoração de estoque"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_picking
|
||||
msgid "Transfer"
|
||||
msgstr "Transferência"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Vendor Lead Time"
|
||||
msgstr "Prazo de entrega do fornecedor"
|
123
i18n/ru.po
Normal file
123
i18n/ru.po
Normal file
@ -0,0 +1,123 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# alenafairy, 2023
|
||||
# Wil Odoo, 2024
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-01-29 10:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wil Odoo, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Russian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "+ %d day(s)"
|
||||
msgstr "+ %d день(ы)"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.purchase_order_form_mrp_subcontracting_purchase
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Resupply</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Пополнение запасов</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.stock_picking_form_mrp_subcontracting
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Source PO</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Исходный код</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_report_mrp_report_bom_structure
|
||||
msgid "BOM Overview Report"
|
||||
msgstr "Обзорный отчет по BOM"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply"
|
||||
msgstr "Количество поставок по субподряду"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply for component"
|
||||
msgstr "Количество повторных поставок компонентов по субподряду"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Days to Supply Components"
|
||||
msgstr "Дни на поставку компонентов"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_account_move_line
|
||||
msgid "Journal Item"
|
||||
msgstr "Наименование в журнале"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Manufacturing Lead Time"
|
||||
msgstr "Сроки изготовления"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting PO Source"
|
||||
msgstr "Количество субподрядных источников PO"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting Purchase Order Source"
|
||||
msgstr "Номер источника заказа на поставку по субподряду"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_purchase_order
|
||||
msgid "Purchase Order"
|
||||
msgstr "Заказа на покупку"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_picking.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Source PO of %s"
|
||||
msgstr "Исходный PO в %s"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_move
|
||||
msgid "Stock Move"
|
||||
msgstr "Движение запасов"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_rule
|
||||
msgid "Stock Rule"
|
||||
msgstr "Правило запаса"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_valuation_layer
|
||||
msgid "Stock Valuation Layer"
|
||||
msgstr "Уровень оценки запасов"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_picking
|
||||
msgid "Transfer"
|
||||
msgstr "Перевод"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Vendor Lead Time"
|
||||
msgstr "Время ожидания поставщика"
|
122
i18n/sk.po
Normal file
122
i18n/sk.po
Normal file
@ -0,0 +1,122 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Wil Odoo, 2024
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-01-29 10:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wil Odoo, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/sk/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: sk\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n >= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "+ %d day(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.purchase_order_form_mrp_subcontracting_purchase
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Resupply</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.stock_picking_form_mrp_subcontracting
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Source PO</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_report_mrp_report_bom_structure
|
||||
msgid "BOM Overview Report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply for component"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Days to Supply Components"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_account_move_line
|
||||
msgid "Journal Item"
|
||||
msgstr "Položka účtovnej knihy"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Manufacturing Lead Time"
|
||||
msgstr "Výrobná dodacia lehota"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting PO Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting Purchase Order Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_purchase_order
|
||||
msgid "Purchase Order"
|
||||
msgstr "Objednávka"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_picking.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Source PO of %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_move
|
||||
msgid "Stock Move"
|
||||
msgstr "Pohyb skladu"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_rule
|
||||
msgid "Stock Rule"
|
||||
msgstr "Skladové pravidlo"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_valuation_layer
|
||||
msgid "Stock Valuation Layer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_picking
|
||||
msgid "Transfer"
|
||||
msgstr "Prevod"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Vendor Lead Time"
|
||||
msgstr ""
|
125
i18n/sl.po
Normal file
125
i18n/sl.po
Normal file
@ -0,0 +1,125 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Matjaz Mozetic <m.mozetic@matmoz.si>, 2023
|
||||
# Katja Deržič, 2023
|
||||
# Nejc G <nejc@luxim.si>, 2024
|
||||
# Martin Trigaux, 2024
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-01-29 10:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/sl/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "+ %d day(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.purchase_order_form_mrp_subcontracting_purchase
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Resupply</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.stock_picking_form_mrp_subcontracting
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Source PO</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_report_mrp_report_bom_structure
|
||||
msgid "BOM Overview Report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply for component"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Days to Supply Components"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_account_move_line
|
||||
msgid "Journal Item"
|
||||
msgstr "Postavka"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Manufacturing Lead Time"
|
||||
msgstr "Proizvodni pretočni čas"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting PO Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting Purchase Order Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_purchase_order
|
||||
msgid "Purchase Order"
|
||||
msgstr "Nabavni nalog"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_picking.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Source PO of %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_move
|
||||
msgid "Stock Move"
|
||||
msgstr "Premik zaloge"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_rule
|
||||
msgid "Stock Rule"
|
||||
msgstr "Pravilo zaloge"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_valuation_layer
|
||||
msgid "Stock Valuation Layer"
|
||||
msgstr "Sloj vrednotenja zalog"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_picking
|
||||
msgid "Transfer"
|
||||
msgstr "Prenos"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Vendor Lead Time"
|
||||
msgstr ""
|
124
i18n/sr.po
Normal file
124
i18n/sr.po
Normal file
@ -0,0 +1,124 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Martin Trigaux, 2024
|
||||
# コフスタジオ, 2024
|
||||
# Dragan Vukosavljevic <dragan.vukosavljevic@gmail.com>, 2024
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-01-29 10:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Dragan Vukosavljevic <dragan.vukosavljevic@gmail.com>, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/sr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: sr\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "+ %d day(s)"
|
||||
msgstr "+ %d dan(a)"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.purchase_order_form_mrp_subcontracting_purchase
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Resupply</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Resupply</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.stock_picking_form_mrp_subcontracting
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Source PO</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Source PO</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_report_mrp_report_bom_structure
|
||||
msgid "BOM Overview Report"
|
||||
msgstr "BOM Overview Report"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply"
|
||||
msgstr "Count of Subcontracting Resupply"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply for component"
|
||||
msgstr "Count of Subcontracting Resupply for component"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Days to Supply Components"
|
||||
msgstr "Days to Supply Components"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_account_move_line
|
||||
msgid "Journal Item"
|
||||
msgstr "Stavka izveštaja"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Manufacturing Lead Time"
|
||||
msgstr "Vremenski interval za proizvodnju"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting PO Source"
|
||||
msgstr "Number of subcontracting PO Source"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting Purchase Order Source"
|
||||
msgstr "Number of subcontracting Purchase Order Source"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_purchase_order
|
||||
msgid "Purchase Order"
|
||||
msgstr "Nalog za nabavku"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_picking.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Source PO of %s"
|
||||
msgstr "Source PO of %s"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_move
|
||||
msgid "Stock Move"
|
||||
msgstr "Premeštanje zaliha"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_rule
|
||||
msgid "Stock Rule"
|
||||
msgstr "Pravilo zalihe"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_valuation_layer
|
||||
msgid "Stock Valuation Layer"
|
||||
msgstr "Stock Valuation Layer"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_picking
|
||||
msgid "Transfer"
|
||||
msgstr "Prenos"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Vendor Lead Time"
|
||||
msgstr "Vendor Lead Time"
|
125
i18n/sv.po
Normal file
125
i18n/sv.po
Normal file
@ -0,0 +1,125 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>, 2023
|
||||
# Lasse L, 2024
|
||||
# Martin Trigaux, 2024
|
||||
# Simon S, 2024
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-01-29 10:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Simon S, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/sv/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: sv\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "+ %d day(s)"
|
||||
msgstr "+ %d dag(ar)"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.purchase_order_form_mrp_subcontracting_purchase
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Resupply</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.stock_picking_form_mrp_subcontracting
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Source PO</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_report_mrp_report_bom_structure
|
||||
msgid "BOM Overview Report"
|
||||
msgstr "Översiktsrapport för Materiallista"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply for component"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Days to Supply Components"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_account_move_line
|
||||
msgid "Journal Item"
|
||||
msgstr "Transaktion"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Manufacturing Lead Time"
|
||||
msgstr "Tillverkningsledtid"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting PO Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting Purchase Order Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_purchase_order
|
||||
msgid "Purchase Order"
|
||||
msgstr "Inköpsorder"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_picking.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Source PO of %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_move
|
||||
msgid "Stock Move"
|
||||
msgstr "Lagerflytt"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_rule
|
||||
msgid "Stock Rule"
|
||||
msgstr "Lagerregel"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_valuation_layer
|
||||
msgid "Stock Valuation Layer"
|
||||
msgstr "Lager Värderingsskikt"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_picking
|
||||
msgid "Transfer"
|
||||
msgstr "Flytt"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Vendor Lead Time"
|
||||
msgstr "Leverantörs ledtid"
|
122
i18n/th.po
Normal file
122
i18n/th.po
Normal file
@ -0,0 +1,122 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Wil Odoo, 2024
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-01-29 10:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wil Odoo, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Thai (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/th/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: th\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "+ %d day(s)"
|
||||
msgstr "+ %d วัน"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.purchase_order_form_mrp_subcontracting_purchase
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Resupply</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">การจัดหาใหม่</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.stock_picking_form_mrp_subcontracting
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Source PO</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">แหล่งที่มา PO</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_report_mrp_report_bom_structure
|
||||
msgid "BOM Overview Report"
|
||||
msgstr "รายงานภาพรวมบิลวัสดุ (BOM)"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply"
|
||||
msgstr "จำนวนสัญญาช่วงการจัดหาเพิ่ม"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply for component"
|
||||
msgstr "จำนวนสัญญาช่วงการจัดหาส่วนประกอบเพิ่ม"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Days to Supply Components"
|
||||
msgstr "วันในการจัดหาส่วนประกอบ"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_account_move_line
|
||||
msgid "Journal Item"
|
||||
msgstr "รายการสมุดรายวัน"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Manufacturing Lead Time"
|
||||
msgstr "เวลานำการผลิต"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting PO Source"
|
||||
msgstr "จำนวนสัญญาช่วงแหล่งที่มา PO"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting Purchase Order Source"
|
||||
msgstr "จำนวนสัญญาช่วง แหล่งที่มาของคำสั่งซื้อ"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_purchase_order
|
||||
msgid "Purchase Order"
|
||||
msgstr "คำสั่งซื้อ"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_picking.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Source PO of %s"
|
||||
msgstr "แหล่งที่มา PO ของ %s"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_move
|
||||
msgid "Stock Move"
|
||||
msgstr "ย้ายสต๊อก"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_rule
|
||||
msgid "Stock Rule"
|
||||
msgstr "กฎสต็อก"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_valuation_layer
|
||||
msgid "Stock Valuation Layer"
|
||||
msgstr "ชั้นการประเมินมูลค่าสต็อก"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_picking
|
||||
msgid "Transfer"
|
||||
msgstr "โอนย้าย"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Vendor Lead Time"
|
||||
msgstr "เวลานำร่องของผู้ขาย"
|
129
i18n/tr.po
Normal file
129
i18n/tr.po
Normal file
@ -0,0 +1,129 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Tugay Hatıl <tugayh@projetgrup.com>, 2023
|
||||
# Ertuğrul Güreş <ertugrulg@projetgrup.com>, 2023
|
||||
# İlknur Gözütok, 2024
|
||||
# Ozlem Cikrikci <ozlemc@eskayazilim.com.tr>, 2024
|
||||
# Ediz Duman <neps1192@gmail.com>, 2024
|
||||
# Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>, 2024
|
||||
# Buket Şeker <buket_skr@hotmail.com>, 2024
|
||||
# Martin Trigaux, 2024
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-01-29 10:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "+ %d day(s)"
|
||||
msgstr "+ %d gün(ler)"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.purchase_order_form_mrp_subcontracting_purchase
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Resupply</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Tedarik</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.stock_picking_form_mrp_subcontracting
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Source PO</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Kaynak PO</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_report_mrp_report_bom_structure
|
||||
msgid "BOM Overview Report"
|
||||
msgstr "BOM Genel Bakış Raporu"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply"
|
||||
msgstr "Fason Tedarik Sayısı"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply for component"
|
||||
msgstr "Bileşen için Fason Tedarik Sayısı"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Days to Supply Components"
|
||||
msgstr "Bileşenlerin Tedarik Edileceği Günler"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_account_move_line
|
||||
msgid "Journal Item"
|
||||
msgstr "Yevmiye Kalemi"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Manufacturing Lead Time"
|
||||
msgstr "Üretim Teslim Süresi"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting PO Source"
|
||||
msgstr "Fason PO Kaynak Sayısı"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting Purchase Order Source"
|
||||
msgstr "Fason Satınalma Kaynak Sayısı"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_purchase_order
|
||||
msgid "Purchase Order"
|
||||
msgstr "Satınalma Siparişi"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_picking.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Source PO of %s"
|
||||
msgstr "%s nin kaynak PO'su"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_move
|
||||
msgid "Stock Move"
|
||||
msgstr "Stok Hareketi"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_rule
|
||||
msgid "Stock Rule"
|
||||
msgstr "Stok Kuralı"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_valuation_layer
|
||||
msgid "Stock Valuation Layer"
|
||||
msgstr "Stok Değerleme Katmanı"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_picking
|
||||
msgid "Transfer"
|
||||
msgstr "Aktarım"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Vendor Lead Time"
|
||||
msgstr "Tedarikçi Teslim Süresi"
|
123
i18n/uk.po
Normal file
123
i18n/uk.po
Normal file
@ -0,0 +1,123 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Alina Lisnenko <alina.lisnenko@erp.co.ua>, 2023
|
||||
# Wil Odoo, 2024
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-01-29 10:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wil Odoo, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: uk\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "+ %d day(s)"
|
||||
msgstr "+ %d дні"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.purchase_order_form_mrp_subcontracting_purchase
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Resupply</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Поповнити запаси</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.stock_picking_form_mrp_subcontracting
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Source PO</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Джерело PO</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_report_mrp_report_bom_structure
|
||||
msgid "BOM Overview Report"
|
||||
msgstr "Звіт огляду специфікації"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply"
|
||||
msgstr "Кількість постачання субпідряду"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply for component"
|
||||
msgstr "Кількість поповнення субпідряду для компонента"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Days to Supply Components"
|
||||
msgstr "Днів для постачання компонентів"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_account_move_line
|
||||
msgid "Journal Item"
|
||||
msgstr "Елемент журналу"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Manufacturing Lead Time"
|
||||
msgstr "Час виконання виробництва"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting PO Source"
|
||||
msgstr "Кількість джерел PO субпідряду"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting Purchase Order Source"
|
||||
msgstr "Кількість джерел Замовлень на купівлю субпідряду"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_purchase_order
|
||||
msgid "Purchase Order"
|
||||
msgstr "Замовлення на купівлю"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_picking.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Source PO of %s"
|
||||
msgstr "Джерело PO %s"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_move
|
||||
msgid "Stock Move"
|
||||
msgstr "Складське переміщення "
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_rule
|
||||
msgid "Stock Rule"
|
||||
msgstr "Складське правило"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_valuation_layer
|
||||
msgid "Stock Valuation Layer"
|
||||
msgstr "Етап оцінювання запасу"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_picking
|
||||
msgid "Transfer"
|
||||
msgstr "Переміщення"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Vendor Lead Time"
|
||||
msgstr "Термін виконання постачальника"
|
122
i18n/vi.po
Normal file
122
i18n/vi.po
Normal file
@ -0,0 +1,122 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Wil Odoo, 2024
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-01-29 10:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wil Odoo, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Vietnamese (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: vi\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "+ %d day(s)"
|
||||
msgstr "+ %d ngày"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.purchase_order_form_mrp_subcontracting_purchase
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Resupply</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Tái cung ứng</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.stock_picking_form_mrp_subcontracting
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Source PO</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Đơn mua hàng nguồn</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_report_mrp_report_bom_structure
|
||||
msgid "BOM Overview Report"
|
||||
msgstr "Báo cáo tổng quan ĐMNL"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply"
|
||||
msgstr "Số tái cung ứng thầu phụ"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply for component"
|
||||
msgstr "Số tái cung ứng thầu phụ dành cho nguyên liệu"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Days to Supply Components"
|
||||
msgstr "Ngày để cung ứng nguyên liệu"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_account_move_line
|
||||
msgid "Journal Item"
|
||||
msgstr "Hạng mục bút toán"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Manufacturing Lead Time"
|
||||
msgstr "Thời gian sản xuất"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting PO Source"
|
||||
msgstr "Số đơn mua hàng thầu phụ nguồn"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting Purchase Order Source"
|
||||
msgstr "Số đơn mua hàng thầu phụ nguồn"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_purchase_order
|
||||
msgid "Purchase Order"
|
||||
msgstr "Đơn mua hàng"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_picking.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Source PO of %s"
|
||||
msgstr "Đơn mua hàng nguồn của %s"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_move
|
||||
msgid "Stock Move"
|
||||
msgstr "Dịch chuyển tồn kho"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_rule
|
||||
msgid "Stock Rule"
|
||||
msgstr "Quy tắc tồn kho"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_valuation_layer
|
||||
msgid "Stock Valuation Layer"
|
||||
msgstr "Lớp giá trị tồn kho"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_picking
|
||||
msgid "Transfer"
|
||||
msgstr "Điều chuyển"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Vendor Lead Time"
|
||||
msgstr "Thời gian giao hàng của nhà cung cấp"
|
124
i18n/zh_CN.po
Normal file
124
i18n/zh_CN.po
Normal file
@ -0,0 +1,124 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Jeffery CHEN <jeffery9@gmail.com>, 2024
|
||||
# 山西清水欧度(QQ:54773801) <54773801@qq.com>, 2024
|
||||
# Wil Odoo, 2024
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-01-29 10:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wil Odoo, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "+ %d day(s)"
|
||||
msgstr "+ %d天(s)"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.purchase_order_form_mrp_subcontracting_purchase
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Resupply</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">再补给</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.stock_picking_form_mrp_subcontracting
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Source PO</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">源采购订单(PO)</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_report_mrp_report_bom_structure
|
||||
msgid "BOM Overview Report"
|
||||
msgstr "物料清单(BOM)概述报告"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply"
|
||||
msgstr "分包再补给计数"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply for component"
|
||||
msgstr "组件分包再补给计数"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Days to Supply Components"
|
||||
msgstr "供应组件的天数"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_account_move_line
|
||||
msgid "Journal Item"
|
||||
msgstr "日记帐项目"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Manufacturing Lead Time"
|
||||
msgstr "制造提前期"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting PO Source"
|
||||
msgstr "分包源采购订单(PO)数量"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting Purchase Order Source"
|
||||
msgstr "外协采购订单的来源数量 "
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_purchase_order
|
||||
msgid "Purchase Order"
|
||||
msgstr "采购订单"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_picking.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Source PO of %s"
|
||||
msgstr "%s的源采购订单(PO)"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_move
|
||||
msgid "Stock Move"
|
||||
msgstr "库存移动"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_rule
|
||||
msgid "Stock Rule"
|
||||
msgstr "库存规则"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_valuation_layer
|
||||
msgid "Stock Valuation Layer"
|
||||
msgstr "库存估值层"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_picking
|
||||
msgid "Transfer"
|
||||
msgstr "调拨"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Vendor Lead Time"
|
||||
msgstr "供应商前置时间"
|
123
i18n/zh_TW.po
Normal file
123
i18n/zh_TW.po
Normal file
@ -0,0 +1,123 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Wil Odoo, 2024
|
||||
# Tony Ng, 2024
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-01-29 10:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Tony Ng, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: zh_TW\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "+ %d day(s)"
|
||||
msgstr "+ %d 天"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.purchase_order_form_mrp_subcontracting_purchase
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Resupply</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">補給</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting_purchase.stock_picking_form_mrp_subcontracting
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Source PO</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">採購訂單來源</span>"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_report_mrp_report_bom_structure
|
||||
msgid "BOM Overview Report"
|
||||
msgstr "BOM結構清單報表"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply"
|
||||
msgstr "外包補給數量"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_purchase_order__subcontracting_resupply_picking_count
|
||||
msgid "Count of Subcontracting Resupply for component"
|
||||
msgstr "組件外包補給次數"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Days to Supply Components"
|
||||
msgstr "供應物料的天數"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_account_move_line
|
||||
msgid "Journal Item"
|
||||
msgstr "日記賬項目"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Manufacturing Lead Time"
|
||||
msgstr "製造前置時間"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting PO Source"
|
||||
msgstr "採購訂單來源數量"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_purchase.field_stock_picking__subcontracting_source_purchase_count
|
||||
msgid "Number of subcontracting Purchase Order Source"
|
||||
msgstr "外包採購訂單來源數量"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_purchase_order
|
||||
msgid "Purchase Order"
|
||||
msgstr "採購訂單"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_picking.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Source PO of %s"
|
||||
msgstr "%s 之採購訂單來源"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_move
|
||||
msgid "Stock Move"
|
||||
msgstr "庫存移動"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_rule
|
||||
msgid "Stock Rule"
|
||||
msgstr "庫存規則"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_valuation_layer
|
||||
msgid "Stock Valuation Layer"
|
||||
msgstr "庫存估值層"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_purchase.model_stock_picking
|
||||
msgid "Transfer"
|
||||
msgstr "轉移"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_subcontracting_purchase
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/mrp_subcontracting_purchase/models/stock_rule.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Vendor Lead Time"
|
||||
msgstr "供應商前置時間"
|
9
models/__init__.py
Normal file
9
models/__init__.py
Normal file
@ -0,0 +1,9 @@
|
||||
# -*- coding: utf-8 -*-
|
||||
# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details.
|
||||
|
||||
from . import account_move_line
|
||||
from . import purchase_order
|
||||
from . import stock_move
|
||||
from . import stock_picking
|
||||
from . import stock_rule
|
||||
from . import stock_valuation_layer
|
22
models/account_move_line.py
Normal file
22
models/account_move_line.py
Normal file
@ -0,0 +1,22 @@
|
||||
# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details.
|
||||
|
||||
from odoo import models
|
||||
|
||||
|
||||
class AccountMoveLine(models.Model):
|
||||
_inherit = 'account.move.line'
|
||||
|
||||
def _get_price_unit_val_dif_and_relevant_qty(self):
|
||||
price_unit_val_dif, relevant_qty = super()._get_price_unit_val_dif_and_relevant_qty()
|
||||
if self.product_id.cost_method == 'standard' and self.purchase_line_id:
|
||||
components_cost = 0
|
||||
subcontract_production = self.purchase_line_id.move_ids._get_subcontract_production()
|
||||
components_cost -= sum(subcontract_production.move_raw_ids.stock_valuation_layer_ids.mapped('value'))
|
||||
price_unit_val_dif = price_unit_val_dif + components_cost / relevant_qty
|
||||
return price_unit_val_dif, relevant_qty
|
||||
|
||||
def _get_valued_in_moves(self):
|
||||
res = super()._get_valued_in_moves()
|
||||
# subcontracted move valuations are not linked to the PO move but its orig move (the MO finished move)
|
||||
res |= res.filtered(lambda m: m.is_subcontract).move_orig_ids
|
||||
return res
|
31
models/purchase_order.py
Normal file
31
models/purchase_order.py
Normal file
@ -0,0 +1,31 @@
|
||||
# -*- coding: utf-8 -*-
|
||||
# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details.
|
||||
|
||||
from odoo import models, fields, api
|
||||
|
||||
|
||||
class PurchaseOrder(models.Model):
|
||||
_inherit = 'purchase.order'
|
||||
|
||||
subcontracting_resupply_picking_count = fields.Integer(
|
||||
"Count of Subcontracting Resupply", compute='_compute_subcontracting_resupply_picking_count',
|
||||
help="Count of Subcontracting Resupply for component")
|
||||
|
||||
@api.depends('order_line.move_ids')
|
||||
def _compute_subcontracting_resupply_picking_count(self):
|
||||
for purchase in self:
|
||||
purchase.subcontracting_resupply_picking_count = len(purchase._get_subcontracting_resupplies())
|
||||
|
||||
def action_view_subcontracting_resupply(self):
|
||||
return self._get_action_view_picking(self._get_subcontracting_resupplies())
|
||||
|
||||
def _get_subcontracting_resupplies(self):
|
||||
moves_subcontracted = self.order_line.move_ids.filtered(lambda m: m.is_subcontract)
|
||||
subcontracted_productions = moves_subcontracted.move_orig_ids.production_id
|
||||
return subcontracted_productions.picking_ids
|
||||
|
||||
def _get_mrp_productions(self, **kwargs):
|
||||
productions = super()._get_mrp_productions(**kwargs)
|
||||
if kwargs.get('remove_archived_picking_types', True):
|
||||
productions = productions.filtered(lambda production: production.with_context(active_test=False).picking_type_id.active)
|
||||
return productions
|
12
models/stock_move.py
Normal file
12
models/stock_move.py
Normal file
@ -0,0 +1,12 @@
|
||||
# -*- coding: utf-8 -*-
|
||||
# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details.
|
||||
|
||||
from odoo import models
|
||||
|
||||
|
||||
class StockMove(models.Model):
|
||||
_inherit = 'stock.move'
|
||||
|
||||
def _is_purchase_return(self):
|
||||
res = super()._is_purchase_return()
|
||||
return res or self._is_subcontract_return()
|
40
models/stock_picking.py
Normal file
40
models/stock_picking.py
Normal file
@ -0,0 +1,40 @@
|
||||
# -*- coding: utf-8 -*-
|
||||
# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details.
|
||||
|
||||
from odoo import models, fields, api, _
|
||||
|
||||
|
||||
class StockPicking(models.Model):
|
||||
_inherit = 'stock.picking'
|
||||
|
||||
subcontracting_source_purchase_count = fields.Integer(
|
||||
"Number of subcontracting PO Source", compute='_compute_subcontracting_source_purchase_count',
|
||||
help="Number of subcontracting Purchase Order Source")
|
||||
|
||||
@api.depends('move_ids.move_dest_ids.raw_material_production_id')
|
||||
def _compute_subcontracting_source_purchase_count(self):
|
||||
for picking in self:
|
||||
picking.subcontracting_source_purchase_count = len(picking._get_subcontracting_source_purchase())
|
||||
|
||||
def action_view_subcontracting_source_purchase(self):
|
||||
purchase_order_ids = self._get_subcontracting_source_purchase().ids
|
||||
action = {
|
||||
'res_model': 'purchase.order',
|
||||
'type': 'ir.actions.act_window',
|
||||
}
|
||||
if len(purchase_order_ids) == 1:
|
||||
action.update({
|
||||
'view_mode': 'form',
|
||||
'res_id': purchase_order_ids[0],
|
||||
})
|
||||
else:
|
||||
action.update({
|
||||
'name': _("Source PO of %s", self.name),
|
||||
'domain': [('id', 'in', purchase_order_ids)],
|
||||
'view_mode': 'tree,form',
|
||||
})
|
||||
return action
|
||||
|
||||
def _get_subcontracting_source_purchase(self):
|
||||
moves_subcontracted = self.move_ids.move_dest_ids.raw_material_production_id.move_finished_ids.move_dest_ids.filtered(lambda m: m.is_subcontract)
|
||||
return moves_subcontracted.purchase_line_id.order_id
|
50
models/stock_rule.py
Normal file
50
models/stock_rule.py
Normal file
@ -0,0 +1,50 @@
|
||||
from odoo import models, _
|
||||
|
||||
|
||||
class StockRule(models.Model):
|
||||
_inherit = 'stock.rule'
|
||||
|
||||
def _get_lead_days(self, product, **values):
|
||||
"""For subcontracting, we need to consider both vendor lead time and
|
||||
manufacturing lead time, and DTPMO (Days To Prepare MO).
|
||||
Subcontracting delay =
|
||||
max(Vendor lead time, Manufacturing lead time + DTPMO) + Days to Purchase + Purchase security lead time
|
||||
"""
|
||||
bypass_delay_description = self.env.context.get('bypass_delay_description')
|
||||
buy_rule = self.filtered(lambda r: r.action == 'buy')
|
||||
seller = 'supplierinfo' in values and values['supplierinfo'] or product.with_company(buy_rule.company_id)._select_seller(quantity=None)
|
||||
if not buy_rule or not seller:
|
||||
return super()._get_lead_days(product, **values)
|
||||
seller = seller[0]
|
||||
bom = self.env['mrp.bom'].sudo()._bom_subcontract_find(
|
||||
product,
|
||||
company_id=buy_rule.picking_type_id.company_id.id,
|
||||
bom_type='subcontract',
|
||||
subcontractor=seller.partner_id)
|
||||
if not bom:
|
||||
return super()._get_lead_days(product, **values)
|
||||
|
||||
delays, delay_description = super(StockRule, self - buy_rule)._get_lead_days(product, **values)
|
||||
extra_delays, extra_delay_description = super(StockRule, buy_rule.with_context(ignore_vendor_lead_time=True))._get_lead_days(product, **values)
|
||||
if seller.delay >= bom.produce_delay + bom.days_to_prepare_mo:
|
||||
delays['total_delay'] += seller.delay
|
||||
delays['purchase_delay'] += seller.delay
|
||||
if not bypass_delay_description:
|
||||
delay_description.append((_('Vendor Lead Time'), _('+ %d day(s)', seller.delay)))
|
||||
else:
|
||||
manufacture_delay = bom.produce_delay
|
||||
delays['total_delay'] += manufacture_delay
|
||||
# set manufacture_delay to purchase_delay so that PO can be created with correct date
|
||||
delays['purchase_delay'] += manufacture_delay
|
||||
if not bypass_delay_description:
|
||||
delay_description.append((_('Manufacturing Lead Time'), _('+ %d day(s)', manufacture_delay)))
|
||||
days_to_order = bom.days_to_prepare_mo
|
||||
delays['total_delay'] += days_to_order
|
||||
# add dtpmo to purchase_delay so that PO can be created with correct date
|
||||
delays['purchase_delay'] += days_to_order
|
||||
if not bypass_delay_description:
|
||||
extra_delay_description.append((_('Days to Supply Components'), _('+ %d day(s)', days_to_order)))
|
||||
|
||||
for key, value in extra_delays.items():
|
||||
delays[key] += value
|
||||
return delays, delay_description + extra_delay_description
|
21
models/stock_valuation_layer.py
Normal file
21
models/stock_valuation_layer.py
Normal file
@ -0,0 +1,21 @@
|
||||
|
||||
|
||||
from odoo import models
|
||||
|
||||
|
||||
class StockValuationLayer(models.Model):
|
||||
_inherit = 'stock.valuation.layer'
|
||||
|
||||
def _get_layer_price_unit(self):
|
||||
""" For a subcontracted product, we want a way to get the subcontracting cost (the price on the PO)
|
||||
This override deducts the value of subcomponents from the layer price.
|
||||
"""
|
||||
components_price = 0
|
||||
production = self.stock_move_id.production_id
|
||||
if production.subcontractor_id and production.state == 'done':
|
||||
# each layer has a quantity and price for each move, to get the correct component price for each move
|
||||
# we need to get the components used for each quantity
|
||||
for move in production.move_raw_ids:
|
||||
components_price += sum(move.sudo().stock_valuation_layer_ids.mapped('value')) / production.product_uom_qty
|
||||
# the move valuation is negative (out moves) therefore we we add the negative components_price instead of subtracting
|
||||
return super()._get_layer_price_unit() + components_price
|
4
report/__init__.py
Normal file
4
report/__init__.py
Normal file
@ -0,0 +1,4 @@
|
||||
# -*- coding: utf-8 -*-
|
||||
# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details.
|
||||
|
||||
from . import mrp_report_bom_structure
|
23
report/mrp_report_bom_structure.py
Normal file
23
report/mrp_report_bom_structure.py
Normal file
@ -0,0 +1,23 @@
|
||||
# -*- coding: utf-8 -*-
|
||||
# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details.
|
||||
|
||||
from odoo import api, models
|
||||
|
||||
|
||||
class ReportBomStructure(models.AbstractModel):
|
||||
_inherit = 'report.mrp.report_bom_structure'
|
||||
|
||||
@api.model
|
||||
def _is_buy_route(self, rules, product, bom):
|
||||
return super()._is_buy_route(rules, product, bom) and (not bom or bom.type != 'subcontract')
|
||||
|
||||
@api.model
|
||||
def _get_resupply_availability(self, route_info, components):
|
||||
resupply_state, resupply_delay = super()._get_resupply_availability(route_info, components)
|
||||
if route_info.get('route_type') == 'subcontract':
|
||||
# always add `Purchase security lead days` and `Days to Purchase`
|
||||
extra_delay = route_info['bom'].company_id.po_lead + route_info['bom'].company_id.days_to_purchase
|
||||
route_info['lead_time'] += extra_delay
|
||||
subcontract_delay = (resupply_delay if resupply_delay else 0) + extra_delay
|
||||
return ('estimated', subcontract_delay)
|
||||
return (resupply_state, resupply_delay)
|
3
tests/__init__.py
Normal file
3
tests/__init__.py
Normal file
@ -0,0 +1,3 @@
|
||||
# -*- coding: utf-8 -*-
|
||||
|
||||
from . import test_mrp_subcontracting_purchase
|
658
tests/test_mrp_subcontracting_purchase.py
Normal file
658
tests/test_mrp_subcontracting_purchase.py
Normal file
@ -0,0 +1,658 @@
|
||||
# -*- coding: utf-8 -*-
|
||||
# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details.
|
||||
|
||||
import logging
|
||||
|
||||
from odoo import Command
|
||||
from odoo.exceptions import UserError
|
||||
from odoo.fields import Date
|
||||
from odoo.tests import Form, tagged, loaded_demo_data
|
||||
|
||||
from odoo.addons.mrp_subcontracting.tests.common import TestMrpSubcontractingCommon
|
||||
|
||||
_logger = logging.getLogger(__name__)
|
||||
|
||||
|
||||
@tagged('post_install', '-at_install')
|
||||
class MrpSubcontractingPurchaseTest(TestMrpSubcontractingCommon):
|
||||
|
||||
def setUp(self):
|
||||
super().setUp()
|
||||
|
||||
self.finished2, self.comp3 = self.env['product.product'].create([{
|
||||
'name': 'SuperProduct',
|
||||
'type': 'product',
|
||||
}, {
|
||||
'name': 'Component',
|
||||
'type': 'consu',
|
||||
}])
|
||||
self.vendor = self.env['res.partner'].create({
|
||||
'name': 'Vendor',
|
||||
'company_id': self.env.ref('base.main_company').id,
|
||||
})
|
||||
|
||||
self.bom_finished2 = self.env['mrp.bom'].create({
|
||||
'product_tmpl_id': self.finished2.product_tmpl_id.id,
|
||||
'type': 'subcontract',
|
||||
'subcontractor_ids': [(6, 0, self.subcontractor_partner1.ids)],
|
||||
'bom_line_ids': [(0, 0, {
|
||||
'product_id': self.comp3.id,
|
||||
'product_qty': 1,
|
||||
})],
|
||||
})
|
||||
|
||||
def test_count_smart_buttons(self):
|
||||
resupply_sub_on_order_route = self.env['stock.route'].search([('name', '=', 'Resupply Subcontractor on Order')])
|
||||
(self.comp1 + self.comp2).write({'route_ids': [Command.link(resupply_sub_on_order_route.id)]})
|
||||
|
||||
# I create a draft Purchase Order for first in move for 10 kg at 50 euro
|
||||
po = self.env['purchase.order'].create({
|
||||
'partner_id': self.subcontractor_partner1.id,
|
||||
'order_line': [Command.create({
|
||||
'name': 'finished',
|
||||
'product_id': self.finished.id,
|
||||
'product_qty': 1.0,
|
||||
'product_uom': self.finished.uom_id.id,
|
||||
'price_unit': 50.0}
|
||||
)],
|
||||
})
|
||||
|
||||
po.button_confirm()
|
||||
|
||||
self.assertEqual(po.subcontracting_resupply_picking_count, 1)
|
||||
action1 = po.action_view_subcontracting_resupply()
|
||||
picking = self.env[action1['res_model']].browse(action1['res_id'])
|
||||
self.assertEqual(picking.subcontracting_source_purchase_count, 1)
|
||||
action2 = picking.action_view_subcontracting_source_purchase()
|
||||
po_action2 = self.env[action2['res_model']].browse(action2['res_id'])
|
||||
self.assertEqual(po_action2, po)
|
||||
|
||||
def test_decrease_qty(self):
|
||||
""" Tests when a PO for a subcontracted product has its qty decreased after confirmation
|
||||
"""
|
||||
|
||||
product_qty = 5.0
|
||||
po = self.env['purchase.order'].create({
|
||||
'partner_id': self.subcontractor_partner1.id,
|
||||
'order_line': [Command.create({
|
||||
'name': 'finished',
|
||||
'product_id': self.finished.id,
|
||||
'product_qty': product_qty,
|
||||
'product_uom': self.finished.uom_id.id,
|
||||
'price_unit': 50.0}
|
||||
)],
|
||||
})
|
||||
|
||||
po.button_confirm()
|
||||
receipt = po.picking_ids
|
||||
sub_mo = receipt._get_subcontract_production()
|
||||
self.assertEqual(len(receipt), 1, "A receipt should have been created")
|
||||
self.assertEqual(receipt.move_ids.product_qty, product_qty, "Qty of subcontracted product to receive is incorrect")
|
||||
self.assertEqual(len(sub_mo), 1, "A subcontracting MO should have been created")
|
||||
self.assertEqual(sub_mo.product_qty, product_qty, "Qty of subcontracted product to produce is incorrect")
|
||||
|
||||
# create a neg qty to proprogate to receipt
|
||||
lower_qty = product_qty - 1.0
|
||||
po.order_line.product_qty = lower_qty
|
||||
sub_mos = receipt._get_subcontract_production()
|
||||
self.assertEqual(receipt.move_ids.product_qty, lower_qty, "Qty of subcontracted product to receive should update (not validated yet)")
|
||||
self.assertEqual(len(sub_mos), 1, "Original subcontract MO should have absorbed qty change")
|
||||
self.assertEqual(sub_mo.product_qty, lower_qty, "Qty of subcontract MO should update (none validated yet)")
|
||||
|
||||
# increase qty again
|
||||
po.order_line.product_qty = product_qty
|
||||
sub_mos = receipt._get_subcontract_production()
|
||||
self.assertEqual(sum(receipt.move_ids.mapped('product_qty')), product_qty, "Qty of subcontracted product to receive should update (not validated yet)")
|
||||
self.assertEqual(len(sub_mos), 1, "The subcontracted mo should have been updated")
|
||||
|
||||
# check that a neg qty can't proprogate once receipt is done
|
||||
for move in receipt.move_ids:
|
||||
move.move_line_ids.quantity = move.product_qty
|
||||
receipt.move_ids.picked = True
|
||||
receipt.button_validate()
|
||||
self.assertEqual(receipt.state, 'done')
|
||||
self.assertEqual(sub_mos.state, 'done')
|
||||
with self.assertRaises(UserError):
|
||||
po.order_line.product_qty = lower_qty
|
||||
|
||||
def test_purchase_and_return01(self):
|
||||
"""
|
||||
The user buys 10 x a subcontracted product P. He receives the 10
|
||||
products and then does a return with 3 x P. The test ensures that the
|
||||
final received quantity is correctly computed
|
||||
"""
|
||||
po = self.env['purchase.order'].create({
|
||||
'partner_id': self.subcontractor_partner1.id,
|
||||
'order_line': [(0, 0, {
|
||||
'name': self.finished2.name,
|
||||
'product_id': self.finished2.id,
|
||||
'product_uom_qty': 10,
|
||||
'product_uom': self.finished2.uom_id.id,
|
||||
'price_unit': 1,
|
||||
})],
|
||||
})
|
||||
po.button_confirm()
|
||||
|
||||
mo = self.env['mrp.production'].search([('bom_id', '=', self.bom_finished2.id)])
|
||||
self.assertTrue(mo)
|
||||
|
||||
receipt = po.picking_ids
|
||||
receipt.move_ids.quantity = 10
|
||||
receipt.move_ids.picked = True
|
||||
receipt.button_validate()
|
||||
|
||||
return_form = Form(self.env['stock.return.picking'].with_context(active_id=receipt.id, active_model='stock.picking'))
|
||||
return_wizard = return_form.save()
|
||||
return_wizard.product_return_moves.quantity = 3
|
||||
return_wizard.product_return_moves.to_refund = True
|
||||
return_id, _ = return_wizard._create_returns()
|
||||
|
||||
return_picking = self.env['stock.picking'].browse(return_id)
|
||||
return_picking.move_ids.quantity = 3
|
||||
return_picking.move_ids.picked = True
|
||||
return_picking.button_validate()
|
||||
|
||||
self.assertEqual(self.finished2.qty_available, 7.0)
|
||||
self.assertEqual(po.order_line.qty_received, 7.0)
|
||||
|
||||
def test_purchase_and_return02(self):
|
||||
"""
|
||||
The user buys 10 x a subcontracted product P. He receives the 10
|
||||
products and then does a return with 3 x P (with the flag to_refund
|
||||
disabled and the subcontracting location as return location). The test
|
||||
ensures that the final received quantity is correctly computed
|
||||
"""
|
||||
grp_multi_loc = self.env.ref('stock.group_stock_multi_locations')
|
||||
self.env.user.write({'groups_id': [(4, grp_multi_loc.id)]})
|
||||
|
||||
po = self.env['purchase.order'].create({
|
||||
'partner_id': self.subcontractor_partner1.id,
|
||||
'order_line': [(0, 0, {
|
||||
'name': self.finished2.name,
|
||||
'product_id': self.finished2.id,
|
||||
'product_uom_qty': 10,
|
||||
'product_uom': self.finished2.uom_id.id,
|
||||
'price_unit': 1,
|
||||
})],
|
||||
})
|
||||
po.button_confirm()
|
||||
|
||||
mo = self.env['mrp.production'].search([('bom_id', '=', self.bom_finished2.id)])
|
||||
self.assertTrue(mo)
|
||||
|
||||
receipt = po.picking_ids
|
||||
receipt.move_ids.quantity = 10
|
||||
receipt.move_ids.picked = True
|
||||
receipt.button_validate()
|
||||
|
||||
return_form = Form(self.env['stock.return.picking'].with_context(active_id=receipt.id, active_model='stock.picking'))
|
||||
return_form.location_id = self.env.company.subcontracting_location_id
|
||||
return_wizard = return_form.save()
|
||||
return_wizard.product_return_moves.quantity = 3
|
||||
return_wizard.product_return_moves.to_refund = False
|
||||
return_id, _ = return_wizard._create_returns()
|
||||
|
||||
return_picking = self.env['stock.picking'].browse(return_id)
|
||||
return_picking.move_ids.quantity = 3
|
||||
return_picking.move_ids.picked = True
|
||||
return_picking.button_validate()
|
||||
|
||||
self.assertEqual(self.finished2.qty_available, 7.0)
|
||||
self.assertEqual(po.order_line.qty_received, 10.0)
|
||||
|
||||
def test_orderpoint_warehouse_not_required(self):
|
||||
"""
|
||||
The user creates a subcontracted bom for the product,
|
||||
then we create a po for the subcontracted bom we are gonna get
|
||||
orderpoints for the components without warehouse.Notice this is
|
||||
when our subcontracting location is also a replenish location.
|
||||
The test ensure that we can get those orderpoints without warehouse.
|
||||
"""
|
||||
# Create a second warehouse to check which one will be used
|
||||
self.env['stock.warehouse'].create({'name': 'Second WH', 'code': 'WH02'})
|
||||
|
||||
product = self.env['product.product'].create({
|
||||
'name': 'Product',
|
||||
'detailed_type': 'product',
|
||||
})
|
||||
component = self.env['product.product'].create({
|
||||
'name': 'Component',
|
||||
'detailed_type': 'product',
|
||||
})
|
||||
subcontractor = self.env['res.partner'].create({
|
||||
'name': 'Subcontractor',
|
||||
'property_stock_subcontractor': self.env.company.subcontracting_location_id.id,
|
||||
})
|
||||
self.env.company.subcontracting_location_id.replenish_location = True
|
||||
|
||||
self.env['mrp.bom'].create({
|
||||
'product_tmpl_id': product.product_tmpl_id.id,
|
||||
'product_qty': 1,
|
||||
'product_uom_id': product.uom_id.id,
|
||||
'type': 'subcontract',
|
||||
'subcontractor_ids': [(subcontractor.id)],
|
||||
'bom_line_ids': [(0, 0, {
|
||||
'product_id': component.id,
|
||||
'product_qty': 1,
|
||||
'product_uom_id': component.uom_id.id,
|
||||
})],
|
||||
})
|
||||
|
||||
po = self.env['purchase.order'].create({
|
||||
'partner_id': subcontractor.id,
|
||||
'order_line': [(0, 0, {
|
||||
'product_id': product.id,
|
||||
'product_qty': 1,
|
||||
'product_uom': product.uom_id.id,
|
||||
'name': product.name,
|
||||
'price_unit': 1,
|
||||
})],
|
||||
})
|
||||
po.button_confirm()
|
||||
|
||||
self.env['stock.warehouse.orderpoint']._get_orderpoint_action()
|
||||
orderpoint = self.env['stock.warehouse.orderpoint'].search([('product_id', '=', component.id)])
|
||||
self.assertTrue(orderpoint)
|
||||
self.assertEqual(orderpoint.warehouse_id, self.warehouse)
|
||||
|
||||
def test_purchase_and_return03(self):
|
||||
"""
|
||||
With 2 steps receipt and an input location child of Physical Location (instead of WH)
|
||||
The user buys 10 x a subcontracted product P. He receives the 10
|
||||
products and then does a return with 3 x P. The test ensures that the
|
||||
final received quantity is correctly computed
|
||||
"""
|
||||
# Set 2 steps receipt
|
||||
self.warehouse.write({"reception_steps": "two_steps"})
|
||||
# Set 'Input' parent location to 'Physical locations'
|
||||
physical_locations = self.env.ref("stock.stock_location_locations")
|
||||
input_location = self.warehouse.wh_input_stock_loc_id
|
||||
input_location.write({"location_id": physical_locations.id})
|
||||
|
||||
# Create Purchase
|
||||
po = self.env['purchase.order'].create({
|
||||
'partner_id': self.subcontractor_partner1.id,
|
||||
'order_line': [(0, 0, {
|
||||
'name': self.finished2.name,
|
||||
'product_id': self.finished2.id,
|
||||
'product_uom_qty': 10,
|
||||
'product_uom': self.finished2.uom_id.id,
|
||||
'price_unit': 1,
|
||||
})],
|
||||
})
|
||||
po.button_confirm()
|
||||
|
||||
# Receive Products
|
||||
receipt = po.picking_ids
|
||||
receipt.move_ids.quantity = 10
|
||||
receipt.move_ids.picked = True
|
||||
receipt.button_validate()
|
||||
|
||||
self.assertEqual(po.order_line.qty_received, 10.0)
|
||||
|
||||
# Return Products
|
||||
return_form = Form(self.env['stock.return.picking'].with_context(active_id=receipt.id, active_model='stock.picking'))
|
||||
return_wizard = return_form.save()
|
||||
return_wizard.product_return_moves.quantity = 3
|
||||
return_wizard.product_return_moves.to_refund = True
|
||||
return_id, _ = return_wizard._create_returns()
|
||||
|
||||
return_picking = self.env['stock.picking'].browse(return_id)
|
||||
return_picking.move_ids.quantity = 3
|
||||
return_picking.move_ids.picked = True
|
||||
return_picking.button_validate()
|
||||
|
||||
self.assertEqual(po.order_line.qty_received, 7.0)
|
||||
|
||||
def test_subcontracting_resupply_price_diff(self):
|
||||
"""Test that the price difference is correctly computed when a subcontracted
|
||||
product is resupplied.
|
||||
"""
|
||||
if not loaded_demo_data(self.env):
|
||||
_logger.warning("This test relies on demo data. To be rewritten independently of demo data for accurate and reliable results.")
|
||||
return
|
||||
resupply_sub_on_order_route = self.env['stock.route'].search([('name', '=', 'Resupply Subcontractor on Order')])
|
||||
(self.comp1 + self.comp2).write({'route_ids': [(6, None, [resupply_sub_on_order_route.id])]})
|
||||
product_category_all = self.env.ref('product.product_category_all')
|
||||
product_category_all.property_cost_method = 'standard'
|
||||
product_category_all.property_valuation = 'real_time'
|
||||
|
||||
stock_price_diff_acc_id = self.env['account.account'].create({
|
||||
'name': 'default_account_stock_price_diff',
|
||||
'code': 'STOCKDIFF',
|
||||
'reconcile': True,
|
||||
'account_type': 'asset_current',
|
||||
'company_id': self.env.company.id,
|
||||
})
|
||||
product_category_all.property_account_creditor_price_difference_categ = stock_price_diff_acc_id
|
||||
|
||||
self.comp1.standard_price = 10.0
|
||||
self.comp2.standard_price = 20.0
|
||||
self.finished.standard_price = 100
|
||||
|
||||
# Create a PO for 1 finished product.
|
||||
po_form = Form(self.env['purchase.order'])
|
||||
po_form.partner_id = self.subcontractor_partner1
|
||||
with po_form.order_line.new() as po_line:
|
||||
po_line.product_id = self.finished
|
||||
po_line.product_qty = 1
|
||||
po_line.price_unit = 50 # should be 70
|
||||
po = po_form.save()
|
||||
po.button_confirm()
|
||||
|
||||
action = po.action_view_subcontracting_resupply()
|
||||
resupply_picking = self.env[action['res_model']].browse(action['res_id'])
|
||||
resupply_picking.move_ids.quantity = 1
|
||||
resupply_picking.move_ids.picked = True
|
||||
resupply_picking.button_validate()
|
||||
|
||||
action = po.action_view_picking()
|
||||
final_picking = self.env[action['res_model']].browse(action['res_id'])
|
||||
final_picking.move_ids.quantity = 1
|
||||
final_picking.move_ids.picked = True
|
||||
final_picking.button_validate()
|
||||
|
||||
action = po.action_create_invoice()
|
||||
invoice = self.env['account.move'].browse(action['res_id'])
|
||||
invoice.invoice_date = Date.today()
|
||||
invoice.action_post()
|
||||
|
||||
# price diff line should be 100 - 50 - 10 - 20
|
||||
price_diff_line = invoice.line_ids.filtered(lambda m: m.account_id == stock_price_diff_acc_id)
|
||||
self.assertEqual(price_diff_line.credit, 20)
|
||||
|
||||
def test_subcontract_product_price_change(self):
|
||||
""" Create a PO for subcontracted product, receive the product (finish MO),
|
||||
create vendor bill and edit the product price, confirm the bill.
|
||||
An extra SVL should be created to correct the valuation of the product
|
||||
Also check account move data for real time inventory
|
||||
"""
|
||||
product_category_all = self.env.ref('product.product_category_all')
|
||||
product_category_all.property_cost_method = 'fifo'
|
||||
product_category_all.property_valuation = 'real_time'
|
||||
in_account = self.env['account.account'].create({
|
||||
'name': 'IN Account',
|
||||
'code': '000001',
|
||||
'account_type': 'asset_current',
|
||||
})
|
||||
out_account = self.env['account.account'].create({
|
||||
'name': 'OUT Account',
|
||||
'code': '000002',
|
||||
'account_type': 'asset_current',
|
||||
})
|
||||
valu_account = self.env['account.account'].create({
|
||||
'name': 'VALU Account',
|
||||
'code': '000003',
|
||||
'account_type': 'asset_current',
|
||||
})
|
||||
production_cost_account = self.env['account.account'].create({
|
||||
'name': 'PROD COST Account',
|
||||
'code': '000004',
|
||||
'account_type': 'asset_current',
|
||||
})
|
||||
product_category_all.property_stock_account_input_categ_id = in_account
|
||||
product_category_all.property_stock_account_output_categ_id = out_account
|
||||
product_category_all.property_stock_account_production_cost_id = production_cost_account
|
||||
product_category_all.property_stock_valuation_account_id = valu_account
|
||||
stock_in_acc_id = product_category_all.property_stock_account_input_categ_id.id
|
||||
self.comp1.standard_price = 8
|
||||
purchase = self.env['purchase.order'].create({
|
||||
'partner_id': self.subcontractor_partner1.id,
|
||||
'order_line': [Command.create({
|
||||
'name': self.finished.name,
|
||||
'product_id': self.finished.id,
|
||||
'product_qty': 10,
|
||||
'product_uom': self.finished.uom_id.id,
|
||||
'price_unit': 1,
|
||||
})],
|
||||
})
|
||||
purchase.button_confirm()
|
||||
# receive product
|
||||
receipt = purchase.picking_ids
|
||||
receipt.move_ids.picked = True
|
||||
receipt.button_validate()
|
||||
# create bill
|
||||
purchase.action_create_invoice()
|
||||
aml = self.env['account.move.line'].search([('purchase_line_id', '=', purchase.order_line.id)])
|
||||
# add 0.5 per unit ( 0.5 x 10 ) = 5 extra valuation
|
||||
aml.price_unit = 1.5
|
||||
aml.move_id.invoice_date = Date.today()
|
||||
aml.move_id.action_post()
|
||||
svl = aml.stock_valuation_layer_ids
|
||||
self.assertEqual(len(svl), 1)
|
||||
self.assertEqual(svl.value, 5)
|
||||
self.assertEqual(self.finished.standard_price, 1.5 + 8, 'product cost should match vendor subcontracting cost + component cost')
|
||||
# check for the automated inventory valuation
|
||||
account_move_credit_line = svl.account_move_id.line_ids.filtered(lambda l: l.credit > 0)
|
||||
self.assertEqual(account_move_credit_line.account_id.id, stock_in_acc_id)
|
||||
self.assertEqual(account_move_credit_line.credit, 5)
|
||||
|
||||
def test_return_and_decrease_pol_qty(self):
|
||||
"""
|
||||
Buy and receive 10 subcontracted products. Return one. Then adapt the
|
||||
demand on the PO to 9.
|
||||
"""
|
||||
po = self.env['purchase.order'].create({
|
||||
'partner_id': self.subcontractor_partner1.id,
|
||||
'order_line': [(0, 0, {
|
||||
'name': self.finished2.name,
|
||||
'product_id': self.finished2.id,
|
||||
'product_qty': 10,
|
||||
'product_uom': self.finished2.uom_id.id,
|
||||
'price_unit': 1,
|
||||
})],
|
||||
})
|
||||
po.button_confirm()
|
||||
|
||||
receipt = po.picking_ids
|
||||
receipt.move_ids.quantity = 10
|
||||
receipt.button_validate()
|
||||
|
||||
return_form = Form(self.env['stock.return.picking'].with_context(active_id=receipt.id, active_model='stock.picking'))
|
||||
wizard = return_form.save()
|
||||
wizard.product_return_moves.quantity = 1.0
|
||||
return_picking_id, _pick_type_id = wizard._create_returns()
|
||||
|
||||
return_picking = self.env['stock.picking'].browse(return_picking_id)
|
||||
return_picking.move_ids.quantity = 1.0
|
||||
return_picking.button_validate()
|
||||
|
||||
pol = po.order_line
|
||||
pol.product_qty = 9.0
|
||||
|
||||
stock_location_id = self.warehouse.lot_stock_id
|
||||
subco_location_id = self.env.company.subcontracting_location_id
|
||||
self.assertEqual(pol.qty_received, 9.0)
|
||||
self.assertEqual(pol.product_qty, 9.0)
|
||||
self.assertEqual(len(po.picking_ids), 2)
|
||||
self.assertRecordValues(po.picking_ids.move_ids, [
|
||||
{'location_dest_id': stock_location_id.id, 'quantity': 10.0, 'state': 'done'},
|
||||
{'location_dest_id': subco_location_id.id, 'quantity': 1.0, 'state': 'done'},
|
||||
])
|
||||
|
||||
def test_subcontracting_lead_days(self):
|
||||
""" Test the lead days computation for subcontracting. Subcontracting delay =
|
||||
max(Vendor lead time, Manufacturing lead time + DTPMO) + Days to Purchase + Purchase security lead time
|
||||
"""
|
||||
rule = self.env['stock.rule'].search([('action', '=', 'buy')], limit=1)
|
||||
self.env.company.manufacturing_lead = 114514 # should never be used
|
||||
|
||||
self.env.company.po_lead = 1
|
||||
self.env.company.days_to_purchase = 2
|
||||
# Case 1 Vendor lead time >= Manufacturing lead time + DTPMO
|
||||
seller = self.env['product.supplierinfo'].create({
|
||||
'product_tmpl_id': self.finished.product_tmpl_id.id,
|
||||
'partner_id': self.subcontractor_partner1.id,
|
||||
'price': 12.0,
|
||||
'delay': 10
|
||||
})
|
||||
self.bom.produce_delay = 3
|
||||
self.bom.days_to_prepare_mo = 4
|
||||
delays, _ = rule._get_lead_days(self.finished, supplierinfo=seller)
|
||||
self.assertEqual(delays['total_delay'], seller.delay + self.env.company.po_lead + self.env.company.days_to_purchase)
|
||||
# Case 2 Vendor lead time < Manufacturing lead time + DTPMO
|
||||
self.bom.produce_delay = 5
|
||||
self.bom.days_to_prepare_mo = 6
|
||||
delays, _ = rule._get_lead_days(self.finished, supplierinfo=seller)
|
||||
self.assertEqual(delays['total_delay'], self.bom.produce_delay + self.bom.days_to_prepare_mo + self.env.company.po_lead + self.env.company.days_to_purchase)
|
||||
|
||||
def test_subcontracting_lead_days_on_overview(self):
|
||||
"""Test on the BOM overview, the lead days and resupply availability are
|
||||
correctly computed. The dtpmo on the bom should be used for the lead days,
|
||||
while the resupply availability should be based on the calculated dtpmo.
|
||||
"""
|
||||
# should never be used
|
||||
self.env.company.manufacturing_lead = 114514
|
||||
# should be added in all cases
|
||||
self.env.company.po_lead = 5
|
||||
self.env.company.days_to_purchase = 5
|
||||
|
||||
rule = self.env['stock.rule'].search([('action', '=', 'buy')], limit=1)
|
||||
(self.finished | self.comp1 | self.comp2).route_ids = [(6, None, [rule.route_id.id])]
|
||||
self.comp2_bom.active = False
|
||||
self.env['product.supplierinfo'].create({
|
||||
'product_tmpl_id': self.finished.product_tmpl_id.id,
|
||||
'partner_id': self.subcontractor_partner1.id,
|
||||
'price': 648.0,
|
||||
'delay': 15
|
||||
})
|
||||
self.env['product.supplierinfo'].create({
|
||||
'product_tmpl_id': self.comp1.product_tmpl_id.id,
|
||||
'partner_id': self.subcontractor_partner1.id,
|
||||
'price': 648.0,
|
||||
'delay': 10
|
||||
})
|
||||
self.env['product.supplierinfo'].create({
|
||||
'product_tmpl_id': self.comp2.product_tmpl_id.id,
|
||||
'partner_id': self.subcontractor_partner1.id,
|
||||
'price': 648.0,
|
||||
'delay': 6
|
||||
})
|
||||
self.bom.produce_delay = 10
|
||||
self.bom.days_to_prepare_mo = 0
|
||||
|
||||
# Case 1: Vendor lead time >= Manufacturing lead time + DTPMO on BOM
|
||||
bom_data = self.env['report.mrp.report_bom_structure']._get_bom_data(self.bom, self.warehouse, self.finished)
|
||||
self.assertEqual(bom_data['lead_time'], 15 + 5 + 5 + 0,
|
||||
"Lead time = Purchase lead time(finished) + Days to Purchase + Purchase security lead time + DTPMO on BOM")
|
||||
self.assertEqual(bom_data['resupply_avail_delay'], 10 + 5 + 5 + 20,
|
||||
"Component avail delay = Purchase lead time(comp1) + Days to Purchase + Purchase security lead time + Calculated DTPMO")
|
||||
|
||||
# Case 2: Vendor lead time < Manufacturing lead time + DTPMO on BOM
|
||||
self.bom.action_compute_bom_days()
|
||||
self.assertEqual(self.bom.days_to_prepare_mo, 10 + 5 + 5,
|
||||
"DTPMO = Purchase lead time(comp1) + Days to Purchase + Purchase security lead time")
|
||||
self.bom.days_to_prepare_mo = 10
|
||||
bom_data = self.env['report.mrp.report_bom_structure']._get_bom_data(self.bom, self.warehouse, self.finished)
|
||||
self.assertEqual(bom_data['lead_time'], 10 + 5 + 5 + 10,
|
||||
"Lead time = Manufacturing lead time + Days to Purchase + Purchase security lead time + DTPMO on BOM")
|
||||
self.assertEqual(bom_data['resupply_avail_delay'], 10 + 5 + 5 + 20,
|
||||
"Component avail delay = Manufacturing lead time + Days to Purchase + Purchase security lead time + Calculated DTPMO")
|
||||
|
||||
# Update stock for components, calculate DTPMO should be 0
|
||||
self.env['stock.quant']._update_available_quantity(self.comp1, self.warehouse.lot_stock_id, 100)
|
||||
self.env['stock.quant']._update_available_quantity(self.comp2, self.warehouse.lot_stock_id, 100)
|
||||
self.env.invalidate_all() # invalidate cache to get updated qty_available
|
||||
# Case 1: Vendor lead time >= Manufacturing lead time + DTPMO on BOM
|
||||
self.bom.days_to_prepare_mo = 2
|
||||
bom_data = self.env['report.mrp.report_bom_structure']._get_bom_data(self.bom, self.warehouse, self.finished)
|
||||
self.assertEqual(bom_data['lead_time'], 15 + 5 + 5,
|
||||
"Lead time = Purchase lead time(finished) + Days to Purchase + Purchase security lead time")
|
||||
for component in bom_data['components']:
|
||||
self.assertEqual(component['availability_state'], 'available')
|
||||
# Case 2: Vendor lead time < Manufacturing lead time + DTPMO on BOM
|
||||
self.bom.action_compute_bom_days()
|
||||
self.assertEqual(self.bom.days_to_prepare_mo, 10 + 5 + 5,
|
||||
"DTPMO = Purchase lead time(comp1) + Days to Purchase + Purchase security lead time")
|
||||
bom_data = self.env['report.mrp.report_bom_structure']._get_bom_data(self.bom, self.warehouse, self.finished)
|
||||
self.assertEqual(bom_data['lead_time'], 10 + 5 + 5 + 20,
|
||||
"Lead time = Manufacturing lead time + Days to Purchase + Purchase security lead time + DTPMO on BOM")
|
||||
for component in bom_data['components']:
|
||||
self.assertEqual(component['availability_state'], 'available')
|
||||
|
||||
def test_resupply_order_buy_mto(self):
|
||||
""" Test a subcontract component can has resupply on order + buy + mto route"""
|
||||
mto_route = self.env.ref('stock.route_warehouse0_mto')
|
||||
mto_route.active = True
|
||||
resupply_sub_on_order_route = self.env['stock.route'].search([('name', '=', 'Resupply Subcontractor on Order')])
|
||||
(self.comp1 + self.comp2).write({
|
||||
'route_ids': [
|
||||
Command.link(resupply_sub_on_order_route.id),
|
||||
Command.link(self.env.ref('purchase_stock.route_warehouse0_buy').id),
|
||||
Command.link(mto_route.id)],
|
||||
'seller_ids': [Command.create({
|
||||
'partner_id': self.vendor.id,
|
||||
})],
|
||||
})
|
||||
|
||||
po = self.env['purchase.order'].create({
|
||||
'partner_id': self.subcontractor_partner1.id,
|
||||
'order_line': [Command.create({
|
||||
'name': 'finished',
|
||||
'product_id': self.finished.id,
|
||||
'product_qty': 1.0,
|
||||
'product_uom': self.finished.uom_id.id,
|
||||
'price_unit': 50.0}
|
||||
)],
|
||||
})
|
||||
|
||||
po.button_confirm()
|
||||
ressuply_pick = self.env['stock.picking'].search([('location_dest_id', '=', self.env.company.subcontracting_location_id.id)])
|
||||
self.assertEqual(len(ressuply_pick.move_ids), 2)
|
||||
self.assertEqual(ressuply_pick.move_ids.mapped('product_id'), self.comp1 | self.comp2)
|
||||
|
||||
# should have create a purchase order for the components
|
||||
comp_po = self.env['purchase.order'].search([('partner_id', '=', self.vendor.id)])
|
||||
self.assertEqual(len(comp_po.order_line), 2)
|
||||
self.assertEqual(comp_po.order_line.mapped('product_id'), self.comp1 | self.comp2)
|
||||
# confirm the po should create stock moves linked to the resupply
|
||||
comp_po.button_confirm()
|
||||
comp_receipt = comp_po.picking_ids
|
||||
self.assertEqual(comp_receipt.move_ids.move_dest_ids, ressuply_pick.move_ids)
|
||||
|
||||
# validate the comp receipt should reserve the resupply
|
||||
self.assertEqual(ressuply_pick.state, 'waiting')
|
||||
comp_receipt.move_ids.quantity = 1
|
||||
comp_receipt.move_ids.picked = True
|
||||
comp_receipt.button_validate()
|
||||
self.assertEqual(ressuply_pick.state, 'assigned')
|
||||
|
||||
def test_update_qty_purchased_with_subcontracted_product(self):
|
||||
"""
|
||||
Test That we can update the quantity of a purchase order line with a subcontracted product
|
||||
"""
|
||||
mto_route = self.env.ref('stock.route_warehouse0_mto')
|
||||
buy_route = self.env['stock.route'].search([('name', '=', 'Buy')])
|
||||
mto_route.active = True
|
||||
self.finished.route_ids = mto_route.ids + buy_route.ids
|
||||
seller = self.env['product.supplierinfo'].create({
|
||||
'partner_id': self.vendor.id,
|
||||
'price': 12.0,
|
||||
'delay': 0
|
||||
})
|
||||
self.finished.seller_ids = [(6, 0, [seller.id])]
|
||||
|
||||
mo = self.env['mrp.production'].create({
|
||||
'product_id': self.finished2.id,
|
||||
'product_qty': 3.0,
|
||||
'move_raw_ids': [(0, 0, {
|
||||
'product_id': self.finished.id,
|
||||
'product_uom_qty': 3.0,
|
||||
'product_uom': self.finished.uom_id.id,
|
||||
})]
|
||||
})
|
||||
mo.action_confirm()
|
||||
po = self.env['purchase.order.line'].search([('product_id', '=', self.finished.id)]).order_id
|
||||
po.button_confirm()
|
||||
self.assertEqual(len(po.picking_ids), 1)
|
||||
picking = po.picking_ids
|
||||
picking.move_ids.quantity = 2.0
|
||||
# When we validate the picking manually, we create a backorder.
|
||||
backorder_wizard_dict = picking.button_validate()
|
||||
backorder_wizard = Form(self.env[backorder_wizard_dict['res_model']].with_context(backorder_wizard_dict['context'])).save()
|
||||
backorder_wizard.process()
|
||||
self.assertEqual(len(po.picking_ids), 2)
|
||||
picking.backorder_ids.action_cancel()
|
||||
self.assertEqual(picking.backorder_ids.state, 'cancel')
|
||||
po.order_line.product_qty = 2.0
|
||||
self.assertEqual(po.order_line.product_qty, 2.0)
|
20
views/purchase_order_views.xml
Normal file
20
views/purchase_order_views.xml
Normal file
@ -0,0 +1,20 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<odoo>
|
||||
<record id="purchase_order_form_mrp_subcontracting_purchase" model="ir.ui.view">
|
||||
<field name="name">purchase.order.inherited.form.mrp.subcontracting.purchase</field>
|
||||
<field name="model">purchase.order</field>
|
||||
<field name="inherit_id" ref="purchase.purchase_order_form"/>
|
||||
<field name="arch" type="xml">
|
||||
<xpath expr="//div[hasclass('oe_button_box')]/button[@name='action_view_picking']" position="before">
|
||||
<button
|
||||
class="oe_stat_button" name="action_view_subcontracting_resupply"
|
||||
type="object" icon="fa-truck" invisible="subcontracting_resupply_picking_count == 0" groups="stock.group_stock_user">
|
||||
<div class="o_field_widget o_stat_info">
|
||||
<span class="o_stat_value"><field name="subcontracting_resupply_picking_count"/></span>
|
||||
<span class="o_stat_text">Resupply</span>
|
||||
</div>
|
||||
</button>
|
||||
</xpath>
|
||||
</field>
|
||||
</record>
|
||||
</odoo>
|
20
views/stock_picking_views.xml
Normal file
20
views/stock_picking_views.xml
Normal file
@ -0,0 +1,20 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<odoo>
|
||||
<record id="stock_picking_form_mrp_subcontracting" model="ir.ui.view">
|
||||
<field name="name">stock.picking.inherited.form.mrp.subcontracting</field>
|
||||
<field name="model">stock.picking</field>
|
||||
<field name="inherit_id" ref="stock.view_picking_form"/>
|
||||
<field name="arch" type="xml">
|
||||
<xpath expr="//div[hasclass('oe_button_box')]" position="inside">
|
||||
<button
|
||||
class="oe_stat_button" name="action_view_subcontracting_source_purchase"
|
||||
type="object" icon="fa-credit-card" invisible="subcontracting_source_purchase_count == 0" groups="stock.group_stock_user">
|
||||
<div class="o_field_widget o_stat_info">
|
||||
<span class="o_stat_value"><field name="subcontracting_source_purchase_count"/></span>
|
||||
<span class="o_stat_text">Source PO</span>
|
||||
</div>
|
||||
</button>
|
||||
</xpath>
|
||||
</field>
|
||||
</record>
|
||||
</odoo>
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user